Consignes D'utilisation Générales; Consignes De Sécurité Générales - EDELRID SMART BELAY X Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Upon completion, the scrutiny or repair must be con-
firmed by the skilled person in writing.
Inspection
The product must be inspected and serviced as needed,
but at least once per year by the manufacturer, a compe-
tent person, or an authorised inspections agency (PPE-
Inspection).
Among other inspections, the readability of the product
labelling should be checked. Also check the roller for ex-
ternal signs of damage (e.g. fissures, material broken off,
strong, partial grooving of the roller, impaired movement).
Additionally, check textile components and especially the
cross seams for excessive wear, abrasion, cuts, and dam-
age caused by chemicals or heat. Check metal compo-
nents for deformation, fissures, wear and mechanical
damage.
Repairs may only be carried out by the manufacturer or a
person authorised by the manufacturer.
Intensive use may shorten the useful life of the product to
2 years. When the service life mentioned above is exceed-
ed, the PPE product must be removed from further use.
DECLARATION OF CONFORMTY
EDELRID GmbH & Co. KG herewith declares that this arti-
cle conforms to the essential requirements and the rele-
vant provisions of EU Regulation 2016/425. The original
FR
Système d'assurage individuel selon la norme
EN 17109, destiné à une utilisation dans des parcs
accrobranche selon la norme EN 15567-1.
CONSIGNES D'UTILISATION GÉNÉRALES
Ce produit fait partie d'un équipement de protection indi-
viduel visant à éviter les chutes de hauteur et doit être at-
tribué à une seule personne. Ce mode d'emploi comprend
des informations importantes. Avant d'utiliser ce produit,
le contenu de ce mode d'emploi doit avoir été bien com-
pris. Ces documents doivent être mis à la disposition de
l'utilisateur par le revendeur dans la langue du pays de
destination et doivent être conservés avec l'équipement
pendant toute la durée d'utilisation. Les consignes d'utili-
sation suivantes sont importantes pour une utilisation ap-
Declaration of Conformity can be downloaded at the fol-
lowing site on the internet:
http://www.edelrid.de/...
MARKING
Manufacturer: EDELRID
Product standard: EN 17109:2020
Model designation: Smart Belay X
YYYY MM: Industry symbol with year and month of
manufacture
Lot number
0123: Notified body monitoring production of the PPE
(TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstrasse 65,
80339 München, Germany)
: The warning messages and instructions must be read
and observed
Maximum loading in longitudinal direction in kN
Diameter range of ropes for which the MCD is suitable
Remarks
Our products are made with greatest care. If you find any
justified cause for complaint, please indicate the lot num-
ber of the product concerned.
Attention: If these instructions for use are not carefully
observed, the life of persons may be at risk!
Technical changes reserved.
propriée et adaptée à la pratique. Cependant, elles ne
peuvent en aucun cas remplacer l'expérience, la re-
sponsabilité personnelle et la connaissance des dangers
de l'alpinisme, de l'escalade et des travaux en hauteur et
en profondeur et ne vous dispensent pas du risque per-
sonnel à supporter.
Attention : Le non-respect de ces instructions d'utili-
sation entraîne un danger de mort !
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
L'alpinisme, l'escalade et les travaux en hauteur et en pro-
fondeur comprennent souvent des risques non identifia-
bles et des dangers liés à des influences extérieures. Des
erreurs et de petites inattentions peuvent provoquer des
accidents et des blessures graves pouvant aller jusqu'à

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

760350853000

Table des Matières