Consignes de Sécurité Utilisation correcte Le détecteur de gaz ULTIMA X5000, ci-après également appelé appareil, est un détecteur de gaz permettant de mesurer les gaz toxiques et combustibles ainsi que l'oxygène. Cet appareil utilise des cellules pour tester l'air ambiant et déclenche l'alarme aussitôt que le gaz dépasse un niveau de concentration spécifique.
à condition qu'il soit entretenu et utilisé conformé- Détecteur de gaz ULTIMA X5000 ment aux instructions et/ou aux recommandations de MSA. La garantie ne peut être supérieure à la période de garantie indiquée plus six mois à compter de la date de fabrication.
L'ULTIMA X5000 passe en « mode Eco » après 3 minutes sans interaction et si aucune condition d'alarme n'est présente. En mode Eco, l'écran principal s'éteint et les LED d'état restent allumées pour signaler que l'appareil n'est pas en condition d'alarme.
Description Interface sans outil L'ULTIMA X5000 ne requiert aucun outil ou appareil tiers pour modifier les réglages, réinitialiser les alarmes ou exécuter l'une des fonctions de maintenance. Les boutons tactiles EZ sont actionnés à travers le verre de l'écran et il n'y a pas besoin d'ouvrir le boîtier antidéflagrant. Les boutons tactiles EZ réagissent aussi bien aux doigts nus que gantés, à...
Installations ultérieures L'orientation et la distance des entrées de câbles de l'ULTIMA X5000 par rapport au mur ainsi que les trous de montage pour la fixation murale sont exactement les mêmes qu'avec l'Ultima X.
Description Technologie de détection TruCal pour les cellules électrochimiques CO et H Grâce à la technologie de contrôle d’impulsion brevetée et aux algorithmes de Compensation Environnementale Adaptative (CEA) propriétaires, toutes les cellules XCell dotées de TruCal assurent le contrôle du fonctionnement en ajustant activement la sortie de la cellule en fonction des variations de sensibilité.
XCell sans avoir besoin d’éteindre l’instrument. Pour un usage encore plus pratique, un délai d’échange est activé par défaut sur l’ULTIMA X5000 ; cette fonctionnalité donne à l’utilisateur un délai de 2 minutes pour changer les cellules sans qu’une condition de défaut ne soit déclenchée.
Description 2.10 Vue d'ensemble des composants Fig. 3 Vue d'ensemble des composants Utilisé uniquement avec les bases M25 2.11 Vue d'ensemble de l'étiquette Le numéro de série se trouve à l'emplacement indiqué (en vert). Le nombre effectif de chiffres peut varier. Fig.
Page 13
Description Fig. 5 Transmetteur – Emplacement des étiquettes Fig. 6 Groupe de cartes superposées – Emplacement des étiquettes ULTIMA® X5000...
Page 14
Description Fig. 7 Cellule numérique – Emplacement des étiquettes Fig. 8 XIR Plus – Emplacement des étiquettes ULTIMA® X5000...
N’enduisez pas l’appareil de peinture. Évitez de peindre à l’endroit où se trouvent le ULTIMA X5000 et la boîte de jonction de la cellule distante. S’il s’avère nécessaire de peindre dans la zone d’installation d’un ULTIMA X5000 ou d’une cellule distante, faites très attention pour éviter tout dépôt de peinture sur le raccord du couvercle de la cellule.
Installation AVIS Lors de l'installation de la cellule XIR PLUS, il ne faut en aucun cas appliquer un pied de biche sur les deux montants qui supportent les réflecteurs de l'unité pendant l'installation ou le retrait de la cellule. En forçant trop sur les montants vous pourriez irrémédiablement endommager la cellule XIR PLUS.
L'emplacement idéal pour la cellule dépendra de l'équipement de processus environnant, comme les tuyaux, les soupapes ou les turbines. MSA propose un service de cartographie de gaz et de flammes qui analyse systématiquement les sources de fuites potentielles et indique le nombre de détecteurs et leur emplacement recommandés pour créer le système de détection le plus efficace...
Installation 3.4.3 Orientation de la cellule AVERTISSEMENT! Montez la cellule XIR PLUS de façon à ce que le raccord du couvercle de la cellule soit horizontal à partir du boîtier principal (Fig. 10) pour empêcher l'accumulation de corps étrangers ou de liquide sur les surfaces optiques du détecteur.
Si une seule cellule est utilisée et si elle est connectée sur la position « Cellule 2 », l'ULTIMA X5000 signale le défaut Cellule manquante. Reportez-vous à la partie Désactiver cellule à la section 4.2.2 pour des informations détaillées sur la manière de supprimer ce défaut.
Page 20
Vérifiez que le connecteur de la cellule est bien fixé sur le bornier. Fixez la terre de la cellule sur l'une des vis de mise à la terre situées à l'intérieur du boîtier de l'ULTIMA X5000. Remettez les montants du groupe de cartes superposées en place dans les quatre creux du boîtier.
Remettez le couvercle en place en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. 3.4.5 Points de montage intégrés Le transmetteur ULTIMA X5000 peut être monté en surface sans aucun support additionnel grâce aux pattes de montage intégrées. Fig. 15 Pattes de montage internes (incompatibles avec les cellules ULTIMA XIR PLUS) Un support de montage supplémentaire est requis pour le montage en surface de l'ULTIMA...
Les pattes de montage intégrées sur le boîtier de l'appareil peuvent être montées sur un tuyau de 2" (50,8 mm) à l'aide d'un boulon en U standard. MSA propose des boulons en U dans sa gamme d'accessoires en option (réf. 10179873), mais il est possible d'utiliser n'importe quel boulon en U pour tuyau de 2”...
Un kit de montage sur tuyau universel (réf. 10176946) peut être utilisé pour monter l'ULTIMA X5000 sur des tuyaux d'un diamètre de 1-6” (20-150 mm). Deux supports sont montés sur le haut des pattes de montage intégrées et pourvus d'un collier de serrage réglable (non inclus).
Installation 3.4.9 Montage sur conduit Des kits de montage sur conduit sont disponibles pour contrôler l'atmosphère à l'intérieur des conduits plats ou ronds. Des kits de montage sur conduit rond sont disponibles pour les petits conduits d'un diamètre de 12-20" (305-508 mm) (réf. 10179124) et les grands conduits d'un diamètre de 20-40"...
Installation 3.4.10Montage avec un pare-soleil L'usage d'un pare-soleil est requis pour protéger l'ULTIMA X5000 des rayons directs du soleil (réf. 10180254). Le pare-soleil peut être utilisé dans toutes les configurations de montage. Fig. 22 Pare-soleil avec support de montage mural Fig.
Installation 3.4.11Montage avec un module d’échantillonnage SM5000 Un modèle aspiré (réf. 10058101) et un modèle à pompe DC (réf. 10043264) sont disponibles pour être utilisés avec le X5000, soit avec des cellules numériques, soit avec des cellules XIR. Pour de plus amples informations sur les exigences de montage et l’utilisation avec les modules d’échantillonnage SM5000, reportez-vous au(x) manuel(s) d’utilisation SM5000.
à celle du transmetteur ULTIMA X5000. Les options de montage et les instructions de connexion de la cellule sont les mêmes que pour les cellules connectées directe- ment sur le boîtier du transmetteur ULTIMA X5000. La boîte de jonction est disponible en acier inoxydable 316.
Guidez le tuyau jusqu'au détecteur de gaz ULTIMA X5000 en veillant à ce qu'il ne soit ni pincé, ni troué, ni bouché. Fixez ce tuyau à côté du détecteur.
Fig. 31, ou bien au niveau de la source d'alimentation fournie par l'utilisateur. Une alimen- tation électrique externe de Classe 2 est requise pour alimenter l'ULTIMA X5000 en 11-30 VCC. Les câbles d'alimentation électrique d'entrée et de signal doivent être des câbles à blindage tressé, par exemple Alpha Wire 3248 ou équivalent.
Lors du dimensionnement de l’alimentation 24 V d’un système, un courant d’appel de 1 A d’une durée de 1 ms doit être pris en compte pour chaque ULTIMA X5000 connecté à l’alimentation électrique. Suppose que le transmetteur a été commandé avec des relais.
Lors du dimensionnement de l’alimentation 24 V d’un système, un courant d’appel de 1 A d’une durée de 1 ms doit être pris en compte pour chaque ULTIMA X5000 connecté à l’alimentation électrique. Suppose que le transmetteur a été commandé avec des relais.
Page 32
Lors du dimensionnement de l’alimentation 24 V d’un système, un courant d’appel de 1 A d’une durée de 1 ms doit être pris en compte pour chaque ULTIMA X5000 connecté à l’alimentation électrique. Suppose que le transmetteur a été commandé avec des relais.
Page 33
Lors du dimensionnement de l’alimentation 24 V d’un système, un courant d’appel de 1 A d’une durée de 1 ms doit être pris en compte pour chaque ULTIMA X5000 connecté à l’alimentation électrique. Suppose que le transmetteur a été commandé avec des relais.
Page 34
Lors du dimensionnement de l’alimentation 24 V d’un système, un courant d’appel de 1 A d’une durée de 1 ms doit être pris en compte pour chaque ULTIMA X5000 connecté à l’alimentation électrique. Suppose que le transmetteur a été commandé avec des relais.
Il est recommandé d'utiliser un câble blindé. Le blindage du câble doit être terminé en interne sur le boîtier de l'instrument à l'aide de la borne à sertir fournie (voir Fig. 32). Retirez le couvercle de l'ULTIMA X5000 en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Page 36
Installation Fig. 32 Connexion du câble d'alimentation et de mise à la terre Fixez le connecteur au groupe de cartes superposées en veillant à ce que les fils adéquats se trouvent dans les bornes correctes. (10) Connectez les fils HART (pour le port HART local en option). (11) Connectez une cellule XCell ou XIR PLUS en utilisant le connecteur vert.
(12) Remettez le groupe de cartes superposées en place en alignant les quatre écarteurs métal- liques avec les quatre trous à l'intérieur du boîtier de l'ULTIMA X5000. Appuyez fermement sur le groupe de cartes superposées aux endroits indiqués (voir Fig. 34).
Page 38
Si une alimentation CA est utilisée, les fils de relais ne doivent pas passer dans le même conduit ou le même chemin de câbles que l'alimentation CC fournie à l'ULTIMA X5000 ou à la connexion de la boîte de jonction ULTIMA X5000. Une entrée de fils séparée prévue sur l'appareil doit être utilisée pour l'alimentation CA connectée aux relais.
Installation AVERTISSEMENT! L'ULTIMA X5000 avec relais n'est pas homologué pour les méthodes de câblage de division 2 ou de zone 2. L'utilisation de méthodes de câblage de division 2 ou de zone 2 peut entraîner un départ de feu dans une atmosphère dangereuse.
Le non-respect de l'avertissement mentionné ci-dessus peut entraîner des blessures graves ou la mort. Le transmetteur de la série ULTIMA X5000 est calibré en usine et livré avec les options par défaut les plus courantes afin de minimiser le travail de configuration requis. Tous les paramètres par défaut peuvent être modifiés pour répondre aux besoins individuels de l'utilisateur en utilisant les...
Paramètres Le transmetteur ULTIMA X5000 ne requiert aucun outil. Les deux boutons tactiles EZ sur la face avant de l'écran peuvent être utilisés pour naviguer dans la structure du menu. Les boutons sont conçus pour être utilisés avec les doigts en effectuant les actions « appuyer » et « relâcher », et fonctionnent de manière optimale sans gants.
Fonctionnement 4.2.1 Réglages instrument Les réglages suivants sont enregistrés dans la mémoire de l’appareil et ne changeront pas si le type de cellule est modifié. Faites défiler les options jusqu’à Réglages. Sélectionnez Instrument. Sélectionnez pour entrer dans le menu. Réglage Par défaut Options menu 1 Options menu 2...
Page 43
Fonctionnement Réglage de l'état du relais pour activé ou désactivé Par défaut, les relais 1 et 2 sont désactivés. Le relais 3 est un relais de défaut paramétré sur le réglage Activé, qui ne peut pas être modifié. Réglage de l'état du relais d'alarme : Faites défiler les options jusqu'à...
Page 44
Fonctionnement Le mode Avertisseur sonore est prévu pour pouvoir acquitter localement un avertisseur sonore déclenché par un relais, alors que l'état d'alarme est encore présent. Toutes les alarmes présentes sur les deux cellules déclenchent les deux relais, mais le second relais peut être acquitté...
à la salle de contrôle lorsqu’un calibrage est recommandé. Que l’alerte de calibrage soit activée ou non, la sortie analogique et l’écran de l’ULTIMA X5000 suivront la valeur de gaz relevée si la cellule détecte du gaz.
Fonctionnement Activer les communications Bluetooth Chaque ULTIMA X5000 commandé avec l'option Bluetooth est fourni avec les communications activées par défaut. Le Bluetooth doit être activé pour que les options Bluetooth puissent fonc- tionner. Un hôte Bluetooth compatible avec l'application X/S Connect est nécessaire pour la connexion.
à fournir une mesure de gaz en temps réel. Si la cellule n'est pas reconnectée au bout du délai de 2 minutes, l'ULTIMA X5000 passe sur la condition de défaut « Cellule manquante ». Toutes les cellules XCell sont dotées de SafeSwap et n'ont pas besoin d'être déconnectées de l'alimentation électrique pendant le changement des cellules.
Page 48
Lorsque le mot de passe est activé, une icône de cadenas apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran. En cas de perte du mot de passe, contactez le service après-vente de MSA au 1-800-672-2222. Activation du mot de passe : Faites défiler les options jusqu'à...
L'application X/S Connect est uniquement disponible en anglais et ne change pas lorsque la langue d'affichage de l'ULTIMA X5000 est modifiée. Modification de la langue d'affichage : Faites défiler les options jusqu'à Réglages.
L'unité redémarre et la SA se règle sur les valeurs indiquées pour la maintenance. 4.2.2 Réglages cellule Les réglages suivants sont enregistrés sur l'ULTIMA X5000 de manière à ce que, si la cellule est remplacée par le même type de cellule (gaz et plage), les réglages restent identiques. Si une cellule dont le type ou la plage diffère est utilisée pour remplacer la cellule précédente, les...
Fonctionnement Actions d’alarme Les relais peuvent être déclenchés par un seuil d’alarme lorsque les valeurs de gaz augmentent ou diminuent. La plupart des applications nécessitent des seuils d’alarme croissante, à l’exception du contrôle de l’oxygène qui est plus souvent une alarme décroissante. Les relais peuvent également être déclenchés de manière à...
Page 52
Fonctionnement Plage cellule Toutes les cellules XCell disposent de plages ajustables. La plage de la cellule ne peut pas être définie en dessous des paramètres d'alarme actuels. Il est possible que l'utilisateur doive commencer par réduire les paramètres d'alarme et/ou la valeur d'échelle afin de pouvoir ajuster la plage de la cellule sur le niveau souhaité.
0 mA. Par défaut, la position Cellule 2 est désactivée sur l'ULTIMA X5000. Si une cellule est connectée sur une position désactivée à quelque moment que ce soit, l'ULTIMA X5000 active automatiquement cette position de cellule.
Fonctionnement Supervision de diffusion La fonction Supervision de diffusion contrôle activement l’absence d’obstructions sur le couvercle de la cellule. Si une obstruction est détectée, la cellule passe en mode de défaut pour avertir les utilisateurs et la salle de contrôle du fait qu’elle ne détecte pas le gaz en raison d’une obstruction. Les objets présents directement sur ou dans le couvercle de la cellule et ayant un impact signifi- catif sur le trajet du gaz seront très probablement détectés par la Supervision de diffusion.
Page 55
Fonctionnement Monoxyde de Croissant 0-100 1000 0-10 0-1000 5 carbone (10) Non verrouillable Monoxyde de Croissant 0-500 1000 0-10 0-1000 5 carbone (11) Non verrouillable Monoxyde de Croissant 0-1000 100 5,6 1000 0-10 0-1000 5 carbone (12) Non verrouillable Monoxyde de Croissant carbone résistant à...
Fonctionnement Menu d'état Les réglages suivants peuvent être consultés via le menu d’état sans entrer de mot de passe, peu importe qu’un mot de passe soit activé ou non. Faites défiler les options et sélectionnez État. Utilisez ↓ pour faire défiler la liste : •...
Ce processus garantit que les mesures de gaz sont aussi précises que possible. Avertissements concernant le calibrage - à lire avant le calibrage Bien que les cellules ULTIMA X5000 aient été calibrées en usine, il est recommandé d’effectuer un autre calibrage lorsque l’unité est installée dans son environnement définitif. AVERTISSEMENT! S’il est possible que du gaz résiduel soit présent, utilisez du gaz zéro pour effectuer le calibrage...
Page 63
Calibrage Kit de calibrage Bouteille Réf. avec kit de Type de gaz Plage Concentration uniquement Référence calibrage (sans bouteille) 0-25 PPM 10 PPM 10028070 10028070-KIT2 CALKIT2 Dioxyde de soufre 0-100 PPM 10 PPM 10028070 10028070-KIT1 CALKIT1 0-5 PPM 2 PPM 710331 710331-KIT1 CALKIT1...
Calibrage Fréquence de calibrage La fréquence des tests au gaz de calibrage dépend du temps de fonctionnement, de l'exposition à des produits chimiques et du type de cellule. En particulier dans les nouvelles installations ou applications, il est recommandé de calibrer les premières cellules plus souvent afin de vérifier la performance de la cellule dans cet environnement particulier.
Calibrage Types de calibrage : zéro vs échelle L’ULTIMA X5000 dispose de deux types de calibrage : le calibrage du zéro et le calibrage du point d’échelle. Le calibrage du zéro réinitialise la valeur de référence sur zéro. Si la présence occasionnelle de gaz cible est suspectée, il vaut mieux utiliser en outre une bouteille de gaz zéro pendant le...
Calibrage Méthode de calibrage du zéro des cellules XCell AVIS Si un mot de passe est activé, vous ne pourrez pas exécuter le calibrage sans le mot de passe. Pour annuler, appuyez sur un bouton de l’écran tactile ou de l’application mobile à n’importe quel moment pendant le calibrage du zéro.
Calibrage Une fois le calibrage du zéro terminé, un message de RÉUSSITE ou d’ÉCHEC du calibrage du zéro s’affiche. Si RÉUSSITE s’affiche, la procédure est terminée. L’utilisateur peut enregistrer les valeurs Trouvé à et Après calibrage pour indiquer l’étendue de la correction de la cellule effectuée pendant le calibrage.
Calibrage AVIS Si la coupelle de calibrage ne peut pas être utilisée (par exemple pour une application de la cellule à distance), les conditions de vent ambiantes doivent être minimisées pendant le calibrage pour éviter un calibrage avec une sensibilité accrue. Sélectionnez Cellule #1 ou Cellule #2.
5.10 Confirmation du calibrage et valeurs Trouvé à/Après calibrage Le détecteur de gaz ULTIMA X5000 enregistre la date du dernier calibrage réussi ainsi que les valeurs Trouvé à/Après calibrage. Cette date peut ensuite être affichée sur l'écran OLED sous le menu d'état.
Toute réparation ou modification réalisée sur le détecteur de gaz ULTIMA X5000 en dehors du cadre des procédures de maintenance contenues dans ce manuel ou par un personnel non auto- risé...
Le seul élément de maintenance de routine est le capteur qui a une durée de vie limitée. Les cellules ULTIMA X5000 dotées de la technologie TruCal signalent que la cellule approche de la fin de sa durée de vie via le menu d'état. Lorsque l'état Vie et santé de la cellule est « Juste », vous disposez d'environ 2 mois pour remplacer la cellule avant qu'elle ne puisse plus fonctionner.
Page 72
Le détecteur de gaz ULTIMA X5000 est livré avec le délai d'échange de cellule activé. Cela signifie que le signal de sortie 4-20 mA et le relais DÉFAUT attendent deux minutes avant que l'indication de défaut Cellule manquante ne soit affichée sur l'appareil.
Entretien Élimination d’un blocage En cas d’utilisation d’une cellule numérique avec Supervision de diffusion sur laquelle la fonction Supervision de diffusion a été activée dans les paramètres de la cellule, la cellule préviendra l’utili- sateur si elle détecte un corps étranger qui crée une obstruction sur le pare-flammes en métal fritté...
Entretien Si une cellule signale un défaut de Supervision de diffusion, l’appareil permet encore à l’utilisateur de réaliser une tentative de calibrage de la cellule. Dans le rare cas où un calibrage de la cellule serait réussi mais où le système de Supervision de diffusion continuerait à détecter un blocage dans le trajet du gaz, le défaut de Supervision de diffusion se reproduira dans environ 24 heures.
Entretien État de LED d’état Priorité Message affiché verrouil- Description Résolution (V/J/R) lage Indique qu’une Sélectionnez Reset « Erreur accès erreur de commu- complet dans le menu Verrouil- mémoire ON/ON/OFF nication avec Instrument. Vérifiez les lable externe » l’EEPROM est réglages client.
Page 76
Entretien État de LED d’état Priorité Message affiché verrouil- Description Résolution (V/J/R) lage Indique que Vérifiez l’alimentation élec- l’alimentation « Défaut alimenta- trique d’entrée. Si elle est ON/ON/OFF verrouil- électrique néga- tion négative » comprise dans la plage, lable tive est hors remplacez la cellule.
Entretien État de LED d’état Priorité Message affiché verrouil- Description Résolution (V/J/R) lage Indique que la « Cellule ON/ON/OFF verrouil- cellule n’est plus Remplacez la cellule. manquante » lable détectée. Indique qu’un emplacement de « Erreur RAM Verrouil- ON/ON/OFF mémoire RAM Remplacez la cellule.
Page 78
Entretien État de LED d’état Priorité Message affiché verrouil- Description Résolution (V/J/R) lage Acquittez le défaut en appuyant simultanément sur les deux boutons tactiles EZ et en les main- tenant enfoncés pendant 5 secondes. L’unité récu- père alors le calibrage précédent et peut ainsi continuer à...
Page 79
Entretien État de LED d’état Priorité Message affiché verrouil- Description Résolution (V/J/R) lage Indique qu’une Remplacez la cellule ou « Erreur cellule signale ON/ON/OFF N/A actualisez le logiciel de la inconnue » une condition carte principale PCBA. d’erreur inconnue. Acquittez le défaut pour récupérer le calibrage précédent.
Toute réparation ou modification réalisée sur le détecteur de gaz ULTIMA X5000 en dehors du cadre des procédures de maintenance contenues dans ce manuel ou par un personnel non auto- risé...
Kit de montage sur tuyau, MONTAGE SUR TUYAU 20-150 MM, 10176946 universel ULTIMA X5000/S5000 Kit de montage sur tuyau, KIT DE MONTAGE SUR TUYAU 2”, ULTIMA X5000 10179873 boulon en U 2" Pare-soleil PARE-SOLEIL, ULTIMA X5000/S5000 10180254 MODULE D’ÉCHANTILLONNAGE, MODÈLE À...
Annexe : spécifications Annexe : spécifications Toxique Options de Hydrogène cellule 500 PPM 1000 PPM 100 PPM 1000 PPM 100 PPM Plage de fonc- -40 °C à -40 °C à -40 °C à +60 -40 °C à +60 -40 °C à +60 -20 °C à...
Page 83
Annexe : spécifications Toxique Options de Hydrogène cellule 500 PPM 1000 PPM 100 PPM 1000 PPM 100 PPM Distance de montage à 100 m 100 m 100 m 100 m 100 m 100 m 100 m 100 m 100 m 100 m 100 m distance...
Page 84
Annexe : spécifications Options de Faible Catalytique XIR PLUS pour XIR PLUS pour Oxygène cellule oxygène combustible combustibles dioxyde de carbone Plage de fonction- -40 °C à -20 °C à -40 °C à -40 °C à +60 °C -40 °C à +60 °C nement +60 °C +50 °C...
Annexe : spécifications Dimensions du transmetteur Fig. 47 Profondeur du Fig. 48 Profondeur du Fig. 46 Hauteur et largeur de l’ULTIMA X5000 couvercle court couvercle long Fig. 49 Largeur de l’ULTIMA X5000 avec une cellule XIR PLUS ULTIMA® X5000...
Page 86
Fig. 52 Profondeur du couvercle court Fig. 50 Hauteur et largeur de l’ULTIMA X5000 avec couvercle long avec avec adaptateur adaptateur M25 adaptateur M25 Fig. 53 Largeur de l’ULTIMA X5000 avec une cellule XIR PLUS avec adaptateur M25 ULTIMA® X5000...
Page 87
Annexe : spécifications Dimensions de montage de la boîte de jonction JB5000 Fig. 54 Dimensions de montage Fig. 55 Dimensions M25 JB5000 avec cellule numérique ULTIMA® X5000...
Page 88
Annexe : spécifications Fig. 56 Dimensions 3/4" NPT JB5000 avec cellule numérique Fig. 57 Dimensions JB5000 avec XIR PLUS ULTIMA® X5000...
Annexe : guide de calibrage pour d'autres gaz Annexe : guide de calibrage pour d'autres gaz La cellule ULTIMA XIR PLUS peut être calibrée pour détecter une grande variété de composés de gaz combustibles. Ces informations ne sont applicables qu'aux cellules de gaz combustible XIR PLUS et ne s'appliquent pas aux cellules de CO et d'acétylène.
Page 90
Annexe : guide de calibrage pour d'autres gaz Courbe % vol. % vol. Valeur Valeur de linéa- Composé pour LIE pour LIE Gaz cal. d'échelle d'échelle rité/ Tableau 0,1 % de Acétaldéhyde 29 % 29 % propane 0,6 % de Acide acétique 12 % 12 %...
Page 91
Annexe : guide de calibrage pour d'autres gaz Courbe % vol. % vol. Valeur Valeur de linéa- Composé pour LIE pour LIE Gaz cal. d'échelle d'échelle rité/ Tableau 0,1 % de 1,2-dichloroéthane 14 % 14 % propane Dicyclopentadiène 0,6 % de 55 % 55 % (DCPD)
Page 92
Annexe : guide de calibrage pour d'autres gaz Courbe % vol. % vol. Valeur Valeur de linéa- Composé pour LIE pour LIE Gaz cal. d'échelle d'échelle rité/ Tableau Éther monométhy- 0,6 % de lique de l'éthylène 60 % 60 % propane glycol 0,6 % de...
Page 93
Annexe : guide de calibrage pour d'autres gaz Courbe % vol. % vol. Valeur Valeur de linéa- Composé pour LIE pour LIE Gaz cal. d'échelle d'échelle rité/ Tableau 0,6 % de Chlorure de méthyle 8,1 48 % 51 % propane Méthylchloroforme 0,6 % de (1,1,1-trichloromé-...
Page 94
Annexe : guide de calibrage pour d'autres gaz Courbe % vol. % vol. Valeur Valeur de linéa- Composé pour LIE pour LIE Gaz cal. d'échelle d'échelle rité/ Tableau 0,6 % de Bromure de propyle 23 % 26 % propane 0,6 % de Propylène imine 1,32 n.a.
Annexe : informations de certification générales Annexe : informations de certification générales Boîte de jonction JB5000 Classification américaine et canadienne des emplacements dangereux comme définie par les codes NEC/CEC Classe I, division 1, groupes A, B, C, D ; T6 Classe I, division 2, groupes A, B, C, D ;...
Annexe : informations de certification générales Cellule numérique avec pare-flammes (file- Cellule numérique sans pare-flammes (file- tages fins) tages bruts) Classification américaine des emplacements dangereux comme définie par le NEC : Classification américaine des emplacements dangereux comme définie par le NEC : Classe I, divisions 1 et 2, groupes A, B, C, D T5 Classe I, division 2, groupes A, B, C, D ;...
à cet instrument. Le transmetteur ULTIMA X5000, la boîte de jonction X5000, les cellules numériques Ultima XIR Plus et numériques (H S, 500 ppm H S, CO, O2) sont également dotés d'une certification de...
Page 98
Annexe : informations de certification générales • Les caractéristiques d'exactitude sont les suivantes : Exactitude Cellule H ±3 ppm ou 10 % de la valeur ± 3 ppm ou 10 % de la valeur (-20 °C à +40 °C) Cellule numérique (H S 500 -20 % de la valeur (-20 °C à...
Annexe : Information spécifique au HART Annexe : Information spécifique au HART Le détecteur de gaz ULTIMA X5000 est disponible avec un protocole de communications de sortie HART (HighwayAddressable Remote Transducer) en option. Avec cette option, l'ULTIMA X5000 est conforme à la révision 7 du protocole HART.
Page 100
For local MSA contacts, please visit us at MSAsafety.com...