MSA ULTIMA X5000 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ULTIMA X5000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

 
Manuel d'utilisation
ULTIMA® X5000
Détecteur de gaz
 
 
Réf. : 10177361/07
Référence impression : 10000005389 (EO)
CR : 800000044999
MSA safety .com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSA ULTIMA X5000

  • Page 1   Manuel d’utilisation ULTIMA® X5000 Détecteur de gaz     Réf. : 10177361/07 Référence impression : 10000005389 (EO) CR : 800000044999 MSA safety .com...
  • Page 2 Veuillez lire et respecter les AVERTISSEMENTS et les MISES EN GARDE donnés dans ce manuel. Pour toute information  supplémentaire concernant l’utilisation ou la réparation, appelez le 1-800-MSA-2222 pendant les heures de bureau normales. Dans le cas de la Fédération de Russie, de la République du Kazakhstan et de la République de Biélorussie, le détecteur de  gaz est livré avec un passeport qui contient les informations d’homologation valides. L’utilisateur trouvera les documents  « Description du type » et « Méthode de test », qui sont des annexes à la certification d’homologation de modèle obligatoire  pour les instruments de mesure, sur le CD contenant le mode d’emploi et fourni avec le détecteur de gaz. Ces documents sont  valides dans les pays au sein desquels le produit est utilisé. La déclaration de conformité est disponible à l’adresse suivante : https://MSAsafety.com/DoC. MSA est une marque déposée de MSA Technology, LLC aux États-Unis, en Europe et dans d’autres pays. Pour toutes les  autres marques déposées, consultez https://us.msasafety.com/Trademarks. Ce produit utilise la technologie sans fil Bluetooth®. Le logotype Bluetooth et les logos sont des marques déposées de  Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par MSA se fait sous licence. Les autres marques déposées et noms  commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions  suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences  reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Nous attirons votre attention sur le fait que les changements ou modifications qui n’ont pas été approuvés expressément par la  partie responsable de la conformité peuvent faire perdre à l’utilisateur son droit d’utiliser l’équipement. Français : Cet appareil est conforme aux règles de la norme CNR-210 d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux  conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les  interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Français : Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d’Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son  fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2)  ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement  indésirable.  1000 Cranberry Woods Drive   Cranberry Township, PA 16066   États-Unis   Tél. 1-800-MSA-2222   Fax 1-800-967-0398 Pour obtenir les coordonnées de vos représentants MSA locaux, veuillez consulter le site Internet www.MSAsafety.com © MSA 2020, 2022. Tous droits réservés...
  • Page 3: Table Des Matières

    Paramètres 4.3  Menu d'état 5  Calibrage 5.1  Équipement de calibrage 5.2  Fréquence de calibrage 5.3  Fréquence de calibrage des cellules XCell avec TruCal (H2S et CO uniquement) 5.4  Types de calibrage : zéro vs échelle 5.5  Méthode de calibrage du zéro des cellules XCell 5.6  Méthode de calibrage des cellules XCell 5.7  Méthode de calibrage d'une cellule d'oxygène XCell 5.8  Méthode de calibrage d'une cellule XIR PLUS 5.9  Dépassement d'échelle LOC de la perle catalytique XCell 5.10  Confirmation du calibrage et valeurs Trouvé à/Après calibrage 6  Maintenance 6.1  Procédure de nettoyage de l'ULTIMA XIR PLUS 6.2  Remplacement d'une cellule XCell 6.3  Élimination d’un blocage 6.4  Dépannage Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 4 7  Références de commande 7.1  Pièces de rechange 8  Annexe : caractéristiques 9  Annexe : guide de calibrage pour d'autres gaz 10  Annexe : informations de certification générales 11  Annexe : informations spécifiques au HART Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Le détecteur de gaz ULTIMA X5000, ci-après également appelé « l’appareil », est un détecteur de gaz permettant de mesurer  les gaz toxiques et combustibles ainsi que l’oxygène. Cet appareil utilise des cellules pour tester l’air ambiant et déclenche  l’alarme aussitôt que le gaz dépasse un niveau de concentration spécifique. AVERTISSEMENT !  Veuillez lire ce manuel attentivement. L’appareil ne fonctionnera comme prévu que s’il est utilisé, installé et entretenu  conformément aux instructions du fabricant. Sinon, l’appareil pourrait ne pas fonctionner correctement, exposant ainsi les  personnes qui l’utilisent au risque de subir des blessures graves, voire mortelles. AVERTISSEMENT !  N’utilisez pas de lubrifiants à base de silicone lors de l’assemblage de l’appareil et empêchez les vapeurs de silicone d’être  aspirées dans le circuit lors du fonctionnement. Le silicone peut désensibiliser la cellule de gaz combustibles, ce qui conduit à  des valeurs erronées trop faibles. Lors de la réalisation de travaux de maintenance décrits dans ce manuel, utilisez uniquement des pièces de rechange MSA  d’origine. Le non-respect de cette instruction pourrait avoir des conséquences graves sur la performance de la cellule et de la  détection de gaz, altérer les caractéristiques de protection contre les flammes et les explosions ou rendre les homologations  officielles caduques. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux  conditions suivantes : • l'appareil ne peut pas causer d'interférences nuisibles et • l'appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement  non désiré. Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites imposées à un dispositif numérique de classe A,  conformément à la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection  raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial.  Cet équipement produit, utilise et peut émettre des énergies radioélectriques et peut causer des interférences  nuisibles aux communications radio s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel d’instructions.  L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle risque de causer des interférences nuisibles, que  l'utilisateur doit impérativement corriger à ses propres frais. AVIS  Il s'agit d'un produit de classe A en accord avec CISPR 22. Dans un environnement domestique, ce produit peut occasionner  des interférences radio, auquel cas l’utilisateur peut se voir obligé de prendre des mesures adéquates. AVIS  Dans l'intégralité de ce manuel, la cellule XCell désigne la partie de détection de la cellule numérique. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 6: Garantie Du Produit

    X5000 MSA garantit que ce produit ne présentera aucun défaut mécanique ou  défaut de fabrication pendant la période indiquée dans le présent tableau  pour chaque composant, à condition qu’il soit entretenu et utilisé  conformément aux consignes et/ou recommandations de MSA. La  garantie ne peut être supérieure à la période de garantie indiquée plus six  mois à compter de la date de fabrication. Boîtier principal du transmetteur et PCBA 2 ans à compter de la date d’expédition. Cellules XCell 3 ans à compter de la date d’expédition. XIR PLUS 5 ans sur l'électronique. 10 ans sur l'ampoule source IR. Cellules électrochimiques 12 mois à compter de la date d’expédition Cette garantie ne couvre pas les filtres, les fusibles, etc. Certains autres accessoires non spécifiés dans cette liste sont  soumis à des périodes de garantie différentes. Cette garantie n’est valable que si le produit est entretenu et utilisé  conformément aux instructions et/ou aux recommandations du vendeur. Le vendeur est dégagé de toutes les obligations  prévues par cette garantie en cas de réparations ou de modifications effectuées par des personnes autres que le personnel  d’entretien autorisé ou son propre personnel ou si le cas de garantie est dû à un abus physique ou une mauvaise utilisation du  produit. Aucun agent, employé ou représentant du vendeur n’a d’autorité pour assujettir le vendeur à une quelconque obligation  d’affirmation, de représentation ou de garantie à l’égard de ce produit. Le vendeur n’accorde pas de garantie sur les  composants ou les accessoires non fabriqués par le vendeur mais transmettra à l’acheteur toutes les garanties des fabricants  de ces composants. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPLICITES, IMPLICITES OU  STATUTAIRES, ET SE LIMITE STRICTEMENT AUX CONDITIONS DE CE CONTRAT. LE VENDEUR SE DÉGAGE  NOTAMMENT DE TOUTE RESPONSABILITÉ DE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À  UNE APPLICATION PARTICULIÈRE. Recours exclusif Il est expressément convenu que le seul et unique recours de l’acquéreur en cas de non-respect de la garantie ci-dessus, en  cas de comportement inadapté du vendeur ou pour toute autre cause sera le remplacement, au choix du vendeur, de  l’équipement ou de ses pièces qui auront été jugés défectueux par le vendeur. L’équipement et/ou les pièces de remplacement  sont fournis à titre gratuit à l’acquéreur, FOB usine du vendeur. L’échec du vendeur quant au remplacement correct de  l’équipement ou des pièces non conformes ne saurait être assimilé à un non-accomplissement de l’objectif premier du recours  en question. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 7 1 Consignes de sécurité Exclusion des dommages indirects L’acheteur comprend et accepte expressément qu’en aucun cas le vendeur ne sera tenu responsable d’éventuels dommages  ou pertes économiques, spéciaux, accidentels ou indirects d’aucune sorte causés à l’acheteur, y compris mais sans se limiter  à la perte de bénéfices espérés et à toute autre perte causée par le non-fonctionnement des biens. Cette exclusion s’applique  aux demandes d’indemnisation pour rupture de garantie, pour conduite délictueuse ou pour tout autre motif d’action à l’encontre  du vendeur. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 8: Description

    2 Description 2  Description 2.1  Affichage   L'ULTIMA X5000 dispose d'un écran à LED organiques (OLED) pouvant être visible jusqu'à 50 ft (15 m) de distance en  fonction des conditions. L'écran OLED fournit des informations claires et nettes dans diverses langues. La jauge de gaz, qui  entoure la zone de mesure en temps réel, reflète la valeur mesurée en pourcentage de la pleine échelle et sert également de  barre de progression pendant les opérations nécessitant un compte à rebours. Figure 1 Écran OLED   En plus de l'écran OLED, l'ULTIMA X5000 utilise également des LED vertes, jaunes et rouges situées sur le côté et en bas au  milieu de sa face avant. Elles servent à signaler les conditions de fonctionnement normales, les conditions de défaut et les  conditions d'alarme.   L'ULTIMA X5000 passe en « mode Eco » après 3 minutes sans interaction et si aucune condition d'alarme n'est présente. En  mode Eco, l'écran principal s'éteint et les LED d'état restent allumées pour signaler que l'appareil n'est pas en condition  d'alarme. L'écran OLED peut être allumé en touchant l'un des deux boutons tactiles EZ sur l'écran avant. 2.2  Interface sans outil   L'ULTIMA X5000 ne requiert aucun outil ou appareil tiers pour modifier les réglages, réinitialiser les alarmes ou exécuter l’une  des fonctions de maintenance. Les boutons tactiles EZ sont actionnés à travers le verre de l'écran et il n'y a pas besoin  d'ouvrir le boîtier antidéflagrant. Les boutons tactiles EZ réagissent aussi bien aux doigts nus que gantés, à condition que les  gants ne soient pas noirs. La flèche vers le bas permet de faire défiler, tandis que la flèche vers la droite sert à sélectionner les  options. Reportez-vous à la section 4 pour de plus amples informations sur la navigation dans le menu à l'aide des boutons  tactiles EZ. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 9: Technologie Sans Fil Bluetooth

    2 Description Figure 2 Interface ULTIMA X5000 ® 2.3  Technologie sans fil Bluetooth   L'ULTIMA X5000 peut être commandé avec une communication Bluetooth. En utilisant l'application X/S Connect sur un    smartphone ou une tablette compatible, vous pouvez communiquer avec l'ULTIMA X5000 dans une interface plus grande et  plus conviviale. La connexion via Bluetooth permet de communiquer avec un transmetteur pouvant se trouver à 70 pieds  (21 m) de distance. AVERTISSEMENT !  Le fonctionnement du Bluetooth dépend de la disponibilité du signal du/des service(s) sans fil nécessaire(s) pour maintenir la  liaison de communication. La perte du signal sans fil empêche la communication des alarmes et d’autres informations aux  appareils connectés. Prendre les précautions appropriées en cas de perte du signal sans fil. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Si l'appareil n'a pas été commandé avec l'option Bluetooth, il ne peut pas être mis à niveau. S'il a été commandé avec Bluetooth, l'appareil sera envoyé avec la fonction Bluetooth activée. Reportez-vous à la  section 4   F onctionnement pour les instructions de désactivation du Bluetooth.   L'ULTIMA X5000 et l'appareil de communication de l'utilisateur devront être appairés. Cette opération nécessite que les deux  appareils soient à portée l'un de l'autre et l'exécution d'une séquence d'appariement basée sur la saisie d'un code à 6 chiffres.    Les instructions seront affichées à la fois sur l'ULTIMA X5000 et sur l'appareil de communication. Il existe des appareils de communication pouvant être utilisés dans des zones classées. Veuillez contacter votre  représentant MSA pour de plus amples informations. 2.4  Double détection  ...
  • Page 10: Installations Ultérieures

    GM dans la cellule XCell. La cellule d’oxygène XCell n’utilise pas de plomb, mais une réaction chimique sans consommation. La durée de vie prévue  pour la cellule d'oxygène XCell dépasse largement les 3 ans et cette cellule peut être stockée en toute sécurité pendant au  moins 1 an sans aucune baisse de performance de la cellule. Les changements de pression barométrique sur une plage de  86 kPa à 108 kPa ont un effet négligeable sur le fonctionnement de la cellule. 2.7  Technologie de détection TruCal pour cellules électrochimiques CO et H Grâce à la technologie de contrôle d’impulsion brevetée et aux algorithmes de Compensation Environnementale Adaptative  (CEA) propriétaires, toutes les cellules XCell dotées de TruCal assurent le contrôle du fonctionnement en ajustant activement  la sortie de la cellule en fonction des variations de sensibilité. Certaines cellules XCell dotées de TruCal incluent également la  fonction Supervision de diffusion, qui vérifie que le couvercle de la cellule est exempt d’obstructions susceptibles d’empêcher  le gaz d’atteindre la cellule. Toutes les six heures, une impulsion électrique stimule la cellule XCell de manière similaire à l’application effective de gaz de  calibrage, ce qui donne un aperçu de la sensibilité de la cellule au moment de l’impulsion. À l’aide de cet aperçu de la  sensibilité, la cellule peut diagnostiquer les défauts qui la touchent, par exemple la contamination d’une électrode, une fuite  d’électrolyte ou des problèmes de connexion électrique. La CEA utilise les aperçus de sensibilité fournis par le contrôle d’impulsion pour ajuster la sortie de la cellule afin de compenser  les effets environnementaux sur la précision de la cellule. Si l’ajustement par la CEA est plus important que prévu par rapport  aux variations typiques des effets environnementaux, les LED du transmetteur clignotent lentement en VERT pour avertir les  utilisateurs que la cellule doit être calibrée pour réinitialiser le cycle de CEA. Les utilisateurs peuvent aussi activer une fonction  Alerte de calibrage qui envoie un signal en milliampères sur la sortie analogique vers la salle de contrôle. On obtient ainsi une  cellule qui surveille activement son propre fonctionnement et sa précision, en réduisant considérablement le nombre de  calibrages manuels. La fonction Supervision de diffusion contrôle activement l’absence d’obstructions sur le couvercle de la cellule. Si une  obstruction est détectée, la cellule passe en mode de défaut pour avertir les utilisateurs et la salle de contrôle du fait qu’elle ne  détecte pas le gaz en raison d’une obstruction. Les objets présents directement sur ou dans le couvercle de la cellule et ayant  un impact significatif sur le trajet du gaz seront très probablement détectés par la Supervision de diffusion. Exemples :  peinture, ruban adhésif, eau, saleté. Ces matières peuvent être visibles en petites quantités sur le couvercle sans avoir un  impact suffisamment important sur le trajet du gaz pour déclencher un défaut de Supervision de diffusion. Un signal de défaut  est uniquement envoyé si le système détermine que la quantité de matière accumulée sur ou dans le couvercle de la cellule a  un effet négatif sur le trajet du gaz. La performance effective de la cellule TruCal dépendra de l’application, de l’exposition à un gaz résiduel et de l’environnement.  Pour valider les cellules XCell avec TruCal, il est recommandé aux utilisateurs de suivre leur cycle de calibrage habituel et  d’enregistrer les valeurs « trouvé à » et « après calibrage ». Ces données peuvent être utilisées pour prolonger l’intervalle de  temps entre les calibrages selon la spécification requise pour l’application. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 11: Safeswap

    R églages instrument. AVERTISSEMENT !  • Dans le cadre de la certification du produit, il a été vérifié que les fonctions de communication optionnelles de cet  instrument de détection de gaz exploitées au taux de transaction maximum n’ont pas d’impact négatif sur la détection du  gaz et les fonctions de l’instrument. Cependant, la certification du produit n’inclut et n’implique pas l’homologation de la  fonctionnalité SafeSwap, du protocole de communication ou des fonctions fournies par le logiciel de cet instrument ou  de l’appareil de communication et du logiciel connecté à cet instrument. • Respectez les avertissements ci-dessous avant de retirer ou de remplacer les capteurs. Reportez-vous à la 2.10   V ue  d'ensemble des composants pour une vue d’ensemble des composants. ○ Ne retirez ou ne remplacez jamais l’assemblage du corps de la cellule ou un Ultima XIR Plus encore sous tension  ou en cas de risque d’explosion. ○ Confirmez que la zone ne présente aucun risque d’explosion avant de retirer ou remplacer une cellule XCell sous  tension. ○ Pour remplacer une cellule XCell, dévissez la cellule en lui faisant faire trois tours complets, attendez  10 secondes puis retirez-la entièrement. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. 2.9  Boîtier   L'ULTIMA X5000 est fabriqué en acier inoxydable 316 pour garantir une résistance maximale à la corrosion. Des entrées de  câbles ¾” NPT et M25 sont disponibles. Pour la fixation d'une cellule à un boîtier M25, un adaptateur M25 est indispensable et  sera inclus à la livraison. Un support de montage en surface intégré peut être utilisé pour effectuer le montage directement  dans la surface du mur ou combiné à un boulon en U pour le montage sur un tuyau de 2”. Des étiquettes personnalisées sont  disponibles et peuvent facilement être fixées sur une bague intégrée. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 12: Vue D'ensemble Des Composants

    2 Description 2.10  Vue d'ensemble des composants Figure 3 Vue d'ensemble des composants Utilisé uniquement avec les bases M25 2.11  Vue d'ensemble de l'étiquette Le numéro de série se trouve à l'emplacement indiqué (en vert). Le nombre effectif de chiffres peut varier. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 13: Installation

    Figure 5 Groupe de cartes superposées – Emplacement de série l'étiquette   Figure 6 Capteur numérique – Emplacement des étiquettes   Figure 7 XIR Plus – Emplacement des étiquettes 3  Installation 3.1  Avertissements concernant l'installation - à lire avant l'installation AVERTISSEMENT !  • Reportez-vous à l'annexe du manuel (réf. 10182779) pour les informations de certification et des informations de  sécurité additionnelles à prendre en compte avant l'installation et l'exploitation. • Lorsque vous utilisez l'accessoire P+F Wireless HART Bullet, assurez-vous de lire et de comprendre les guides de  prise en main rapide (réf. 10218978 et 10218979) et le manuel d'instructions P+F Wireless HART Bullet (WHA-BLT- Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 14 S peut être affectée par les substances suivantes : ○ Alcools (méthanol, éthanol, isopropanol) ○ Dioxyde d'azote (NO ○ Chlore (CI ○ Solvants de peinture (acétone, térébenthine, toluène, essences minérales, etc.) • La cellule CO peut être affectée par les substances suivantes : ○ Alcools (méthanol, éthanol, isopropanol) ○ Solvants de peinture (acétone, térébenthine, toluène, essences minérales, etc.) • La cellule numérique O  peut être affectée par les substances suivantes : ○ Exposition à long terme à de faibles niveaux d'acétylène ○ Solvants de peinture (acétone, térébenthine, toluène, essences minérales, etc.) à des concentrations plus  élevées supérieures à 1000 ppm ou exposition prolongée à des concentrations inférieures • Une exposition prolongée de la cellule numérique H S à des niveaux d'humidité relative de 5 % ou moins entraîne des  valeurs de mesure de gaz d'H S supérieures à la concentration de gaz actuelle. • Il est déconseillé d'exposer les cellules numériques O , H S et CO à des environnements contenant des niveaux  d'oxygène supérieurs à 30 % (v/v) ou inférieurs à 5 % (v/v). La cellule O  fonctionne à des concentrations inférieures à  5 % (v/v), mais pas pendant des périodes prolongées. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 15: Vérification De La Livraison Et Identification Du Modèle Du Produit

    • L'exposition à des niveaux continus de gaz HCN affecte la sensibilité de la cellule HCN et peut entraîner des relevés de  gaz erronés trop faibles. Un délai court, dès 30 minutes d'exposition, peut suffire pour que cela se produise. N'utilisez  pas l'appareil en présence d'un faible niveau continu de gaz HCN résiduel. Utilisez des alarmes verrouillables pour éviter  que l'alarme ne soit supprimée par erreur. • La cellule retrouvera sa sensibilité en l'espace de plusieurs heures suite à l'élimination du gaz HCN. Utilisez un  instrument indépendant pour confirmer l'absence de gaz HCN et laissez la cellule revenir à zéro avant de reprendre les  opérations. • L'utilisation de certains accessoires n'est pas couverte par l'homologation des performances. Contactez MSA pour  obtenir des informations détaillées. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. AVIS  Lors de l'installation de la cellule XIR PLUS, il ne faut en aucun cas appliquer un pied de biche sur les deux montants qui  supportent les réflecteurs de l'unité pendant l'installation ou le retrait de la cellule. En forçant trop sur les montants vous  pourriez irrémédiablement endommager la cellule XIR PLUS. 3.2  Vérification de la livraison et identification du modèle du produit Pour déterminer votre type de cellule et les options, consultez l'emballage en carton. Figure 8 Étiquette d'expédition L'appareil n'est pas livré avec les cellules fixées au boîtier. La cellule XIR PLUS se compose d'une seule partie, mais toutes  les autres cellules sont constituées de deux parties : l'assemblage du corps de la cellule et la cellule XCell. Contrôlez les  données détaillées de la cellule avant de la fixer au boîtier de l'appareil pour vous assurer que le type de cellule correct est  installé. Les données détaillées de la cellule sont listées à l'intérieur de la cellule XCell. Dévissez la cellule XCell de  l'assemblage du corps de la cellule et vérifiez le type de gaz, la plage, la configuration ATO de remplacement, le numéro de  série et le numéro de révision du micro-programme sur l'étiquette présente à l'intérieur. 3.3  Liste de contrôle de l'installation du produit Avant l'installation Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 16: Montage

    • Montez le transmetteur ou la boîte de jonction en utilisant le matériel de montage approprié • Vérifiez que l'air circule librement autour de la cellule 3.4  Montage AVERTISSEMENT !  Reportez-vous à l'annexe du manuel (réf. 10182779) pour les informations de certification avant l'installation. Certains gaz toxiques sont livrés dans un boîtier sans pare-flammes. Ce dernier est étiqueté en tant que Div 2 ou Zone 2 et  n’est homologué que pour les installations Div 2 ou Zone 2. La méthode de protection est respectivement non inflammable ou  de type n. Assurez-vous que tous les composants sont homologués pour la méthode de câblage utilisée et conformes au Code  national de l'électricité du pays concerné, à toute réglementation locale applicable, ainsi qu'aux données de ce manuel et de  l'annexe du manuel. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. 3.4.1    Emplacement de montage de la cellule L'emplacement idéal peut ne pas être le même pour le transmetteur et pour la cellule. Les cellules doivent être placées à un  endroit où une fuite de gaz a les meilleures chances d'être détectée. Si l'installation de la cellule à son emplacement idéal  devait entraver la visibilité de l'écran du transmetteur ou le rendre difficile d'accès, une boîte de jonction distante peut être  utilisée pour monter la cellule à distance du transmetteur, ce qui permet de les installer toutes les deux au meilleur endroit. Deux facteurs principaux doivent être pris en compte lors de la sélection de l'emplacement d'une cellule. Le premier facteur est  la densité du gaz cible par rapport à l'air. La cellule doit se trouver près du sol pour les gaz plus lourds que l'air, comme par  exemple le propane, tandis qu'elle doit être placée au-dessus des sources de fuite potentielles pour les gaz plus légers que  l'air. L'emplacement idéal pour la cellule dépendra de l'équipement de processus environnant, comme les tuyaux, les soupapes ou  les turbines. MSA propose un service de cartographie de gaz et de flammes qui analyse systématiquement les sources de  fuites potentielles et indique le nombre de détecteurs et leur emplacement recommandés pour créer le système de détection le  plus efficace possible. 3.4.2    Emplacement de montage du transmetteur Le transmetteur doit être monté de manière à ce que son écran soit visible et facilement accessible après l’installation.  L'assemblage électronique à l'intérieur du boîtier métallique peut être repositionné dans n'importe lequel des quatre trous  intérieurs à alignement automatique pour garantir l'orientation correcte de l'écran et une flexibilité maximale lors de l'utilisation  des entrées de câbles. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 17 XIR PLUS. La Figure 9  illustre le sens de montage correct et incorrect de la cellule ULTIMA XIR PLUS. Figure 9 Sens de montage correct et incorrect de la cellule ULTIMA XIR PLUS Toutes les autres cellules, y compris les cellules électrochimiques, à perle catalytique pour gaz combustibles et d'oxygène,  doivent être montées verticalement en orientant l'orifice d'entrée de gaz vers le bas. Si la cellule n’est pas montée avec l’orifice  d’entrée de gaz tourné vers le bas, elle est plus susceptible d’être bouchée par des particules ou des liquides. La Figure 10   illustre le sens de montage correct et incorrect des cellules numériques. Figure 10 Sens de montage correct et incorrect des cellules numériques 3.4.4    Connexion de la cellule au boîtier du transmetteur ou à la boîte de jonction distante À la livraison, les cellules ne sont pas fixées au boîtier principal ou à la boîte de jonction. Tous les modules de la cellule  communiquent avec le transmetteur via une connexion numérique à quatre bornes. Il est possible de connecter jusqu'à deux  Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 18 Connexion de la cellule : 1.  Desserrez la vis de fixation située sur le couvercle à l’aide d’une clé Allen de 1,5 mm. 2.  Tournez le couvercle du transmetteur ou de la boîte de jonction dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le  retirer. 3.  Tirez sur l'étrier métallique pour enlever le groupe de cartes superposées et exposer les connexions de câbles. 4.  Faites passer le câble de la cellule à travers un trou d'entrée de câbles dans le boîtier, de manière à ce que la cellule soit  orientée dans la position correcte (reportez-vous à la section 3.4.3     O rientation de la cellule pour des informations  détaillées). (Répétez l'opération pour fixer une seconde cellule au transmetteur ULTIMA X5000). 5.  Connectez la cellule sur la position « Cellule 1 » de l’assemblage électronique. a.  En cas d'utilisation d'une seconde cellule, connectez-la sur la position « Cellule 2 ». AVIS    Si une seule cellule est utilisée et si elle est connectée sur la position « Cellule 2 », l'ULTIMA X5000 signale le défaut Cellule manquante. Reportez-vous à la partie Désactiver cellule à la section 4.2.2     R églages cellule pour des informations détaillées  sur la manière de supprimer ce défaut. Figure 11 Connexion de la cellule au groupe de cartes superposées REMARQUE : les connecteurs de la cellule sont pré-câblés sur le corps de la cellule.
  • Page 19 Figure 13 Zones mises en évidence pour indiquer où appuyer pour remettre un groupe de cartes superposées en place. AVIS  • Évitez d'appuyer sur les zones à gauche et à droite où se trouvent les LED. Appuyer directement sur l'écran  endommage l'écran et entraîne l'annulation de la garantie. • Vérifiez que l’assemblage électronique est bien engagé dans les trous de montage. S'il n'est pas bien mis en place, les  boutons de l'interface utilisateur risquent de ne pas fonctionner correctement. 9.  Remettez le couvercle en place en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. 10. Serrez la vis de fixation située sur le couvercle à l’aide d’une clé Allen de 1,5 mm. 3.4.5    Points de montage intégrés Le transmetteur ULTIMA X5000 peut être monté en surface sans aucun support additionnel grâce aux pattes de montage  intégrées. Figure 14 Pattes de montage internes (incompatibles avec les cellules ULTIMA XIR PLUS) Un support de montage supplémentaire est requis pour le montage en surface de l'ULTIMA X5000 combiné à une cellule  ULTIMA XIR PLUS. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 20 3 Installation Figure 15 Support de montage pour ULTIMA X5000 (compatible avec les cellules ULTIMA XIR PLUS) 3.4.6    Points de montage boîte de jonction JB5000 La boîte de jonction JB5000 peut être montée directement à l'aide des 4 trous filetés 10-32 intégrés à l'arrière du boîtier ou à  l'aide d'un support de montage (réf. 10206570). Figure 16 Fixation de support JB5000 Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 21 3 Installation 3.4.7    Montage sur tuyau de 2" (50,8 mm) Les pattes de montage intégrées sur le boîtier de l'appareil peuvent être montées sur un tuyau de 2" (50,8 mm) à l'aide d'un  boulon en U standard. MSA propose des boulons en U dans sa gamme d'accessoires en option (réf. 10179873), mais il est  possible d'utiliser n'importe quel boulon en U pour tuyau de 2” (50,8 mm) adapté au poids et aux dimensions de    l'ULTIMA X5000. Figure 17 Montage sur tuyau de 2" avec boulon en U 3.4.8    Montage sur tuyau réglable Un kit de montage sur tuyau universel (réf. 10176946) peut être utilisé pour monter l'ULTIMA X5000 sur des tuyaux d'un  diamètre de 1-6” (20-150 mm). Deux supports sont montés sur le haut des pattes de montage intégrées et pourvus d'un collier  de serrage réglable (non inclus). Figure 18 Montage sur tuyau réglable Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 22 3 Installation 3.4.9    Montage sur conduit Des kits de montage sur conduit sont disponibles pour contrôler l’atmosphère à l’intérieur des conduits plats ou ronds. Des kits  de montage sur conduit rond sont disponibles pour les petits conduits d'un diamètre de 12-20" (305-508 mm) (réf. 10179124) et  les grands conduits d'un diamètre de 20-40" (508-1016 mm) (réf. 10179321). Le kit de montage sur conduit plat (réf. 10176947)  est universel pour tous les conduits plats. AVIS  Tenez compte du type de cellule avant de choisir un emplacement de montage sur conduit. Les cellules ULTIMA XIR Plus  doivent être montées horizontalement et toutes les autres cellules doivent être montées verticalement. AVIS  Le débit d’air dans le conduit doit être inexistant pour garantir un calibrage correct. Figure 19 Montage sur conduit plat Figure 20 Montage sur conduit rond Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 23 3 Installation 3.4.10    M ontage avec un pare-soleil L'usage d'un pare-soleil est requis pour protéger l'ULTIMA X5000 des rayons directs du soleil (réf. 10180254). Le pare-soleil  peut être utilisé dans toutes les configurations de montage. Figure 21 Pare-soleil avec support de montage mural Figure 22 Pare-soleil avec montage sur tuyau universel 3.4.11    M ontage avec un module d’échantillonnage SM5000 Un modèle aspiré (réf. 10058101) et un modèle à pompe DC (réf. 10043264) sont disponibles pour être utilisés avec le X5000,  soit avec des cellules numériques, soit avec des cellules XIR. Pour de plus amples informations sur les exigences de  montage et l’utilisation avec les modules d’échantillonnage SM5000, reportez-vous au(x) manuel(s) d’utilisation SM5000. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 24: Installation D'une Boîte De Jonction Pour Cellule Distante

    Figure 23 Montage du SM5000 avec cellule numérique Figure 24 Montage du SM5000 avec cellule XIR PLUS Le SM5000 n’est pas proposé à la vente en EU. La Supervision de diffusion doit être désactivée lors de l’utilisation du SM5000. 3.5  Installation d'une boîte de jonction pour cellule distante Les cellules montées à distance doivent utiliser la boîte de jonction ULTIMA X5000 ou JB 5000. Une seule cellule peut être  connectée à chaque boîte de jonction. La structure du boîtier de la boîte de jonction est identique à celle du transmetteur  ULTIMA X5000. Les options de montage et les instructions de connexion de la cellule sont les mêmes que pour les cellules  connectées directement sur le boîtier du transmetteur ULTIMA X5000. La boîte de jonction est disponible en acier  inoxydable 316. Les cellules peuvent être installées à une distance maximale de 328 ft (100 m) du boîtier du transmetteur, à condition que le  transmetteur ULTIMA X5000 soit monté en respectant la distance maximale par rapport à l'alimentation électrique, qui est  indiquée dans les tableaux de la section 3.6.4     E xigences de puissance et distances de montage maximales. La boîte de  jonction ne dispose pas d'un écran éclairé et présente deux connecteurs : une entrée de cellule simple et une sortie connectée  au transmetteur. Un câble 16 AWG (1,31 mm ) à 4 éléments avec blindage tressé doit être utilisé pour établir la connexion  électrique entre la boîte de jonction et le transmetteur ULTIMA X5000. Le câble spécifique recommandé est un câble Alpha  Wire 3248 ou équivalent. La boîte de jonction X5000 ou JB5000 doit être utilisée pour les cellules montées à distance. L'utilisation de boîtes  de jonction fournies par des tiers peut annuler la garantie du produit. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 25: Connexions D'alimentation Électrique

    3.6.1    Avertissements concernant l'électricité - à lire avant de connecter l'alimentation AVERTISSEMENT !    • Avant de procéder au câblage du transmetteur ULTIMA X5000, déconnectez la source d'alimentation électrique du  transmetteur et assurez-vous qu'aucune atmosphère dangereuse n'est présente ; sinon, il existe un risque de choc  électrique ou de départ de feu dans une atmosphère dangereuse. • Installez le câblage conformément au code en matière d’électricité en vigueur dans le pays, aux consignes de l’autorité  locale compétente et aux présentes instructions d’installation, le cas échéant. • N’effectuez aucun branchement sur les connexions d’entrée, de sortie et de relais sous tension de la boîte de jonction ou    de la carte principale de l’ULTIMA X5000. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une décharge électrique ou un  départ de feu dans une atmosphère dangereuse.   • L'ULTIMA X5000 avec relais n'est pas homologué pour les méthodes de câblage non inflammables. L'utilisation de  méthodes de câblage non inflammables peut entraîner un départ de feu dans une atmosphère dangereuse. • Vérifiez que ni l’eau ni la poussière ne peuvent pénétrer dans l’appareil par le biais du câble ou du conduit. Si l’appareil  est installé dans un emplacement humide ou mouillé, il est recommandé de boucler ou de plier l’entrée dans l’appareil  pour empêcher l’eau de pénétrer. • La borne de mise à la terre interne située dans la base du boîtier du transmetteur doit être utilisée pour la mise à la terre  de l'équipement. La borne de mise à la terre externe ne doit être utilisée que comme connexion supplémentaire lorsque  les règles locales d’installation autorisent ou demandent cette connexion. • Dans le cadre de la certification du produit, il a été vérifié que les fonctions de communication optionnelles de cet  instrument de détection de gaz exploitées au taux de transaction maximum n’ont pas d’impact négatif sur la détection du  gaz et les fonctions de l’instrument. Cependant, la certification du produit n’inclut et n’implique pas l’homologation de la  Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 26 • La section de câble doit être comprise entre 18-14 AWG • Une alimentation suffisante est requise pour le X5000 conformément aux longueurs de câble maximales (voir tableaux  1-6). Si ces conditions sont remplies, la performance du X5000 doit satisfaire aux exigences de la norme d'immunité sonore  équivalente à l'UltimaX en utilisant le câblage existant. Toutefois, l'installation est susceptible de ne pas satisfaire à la norme  d'immunité sonore la plus récente CEM EN50270 que le X5000 satisfait en utilisant les schémas de câblage et de mise à la  terre, comme indiqué dans le schéma d'entrée et de sortie SK3015-1051. 3.6.3    Exigences liées au matériel électrique Un câble ou fil à blindage tressé, à paires torsadées et d’une qualité adaptée à l’instrument doit être utilisé pour réduire la  possibilité d’interférences sonores et de contacts avec d’autres tensions. Le choix du câble blindé doit être conforme aux  exigences locales. En plus du fil à blindage tressé, un conduit peut aussi être nécessaire dans les endroits où il est possible d'observer de  grandes quantités de bruit électrique. Tous les blindages de câble doivent être terminés par une mise à la terre sur une  extrémité uniquement.   Les bornes de connexion électrique (ROUGES) de l'ULTIMA X5000 sont compatibles jusqu'à 14 AWG (2,08 mm ). Quatre    conducteurs sont également requis pour les boîtes de jonction distantes de l'ULTIMA X5000. Les câbles d'alimentation électrique d'entrée et de signal doivent être des câbles à blindage tressé, par exemple Alpha  Wire 3248 ou équivalent. Le blindage tressé doit être terminé par une mise à la terre sur le boîtier de l'instrument avec une  connexion à 360 degrés, comme indiqué à la Figure 29 , ou par la mise à la terre au niveau de la source d'alimentation fournie    par l'utilisateur. Une alimentation électrique externe de classe 2 est requise pour alimenter l'ULTIMA X5000 en 11 à 30 VCC.  Les câbles d'alimentation électrique d'entrée et de signal doivent être des câbles à blindage tressé, par exemple Alpha  Wire 3248 ou équivalent. 3.6.4    Exigences de puissance et distances de montage maximales Tenez compte des besoins futurs lors de la sélection de la taille de câble et de l’alimentation électrique. La distance maximale  entre le transmetteur X5000 et l’alimentation électrique dépend de la configuration de la cellule (technologie de détection et  Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 27 2211 3337 5314 8440 Catalytique 1548 2335 3719 5907 XIR PLUS 1184 1787 2846 4520 Montée à distance sur une  Echem 2210 3335 5313 8439 boîte de jonction (jusqu’à  Catalytique 1504 2294 3679 5867 328 ft) XIR PLUS 1090 1697 2759 4435  Lors du dimensionnement de l’alimentation 24 V d’un système, un courant d’appel de 1 A d’une durée de 1 ms doit être pris en  compte pour chaque ULTIMA X5000 connecté à l’alimentation électrique. Suppose que le transmetteur a été commandé avec des relais. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 28 100 m)  Lors du dimensionnement de l’alimentation 24 V d’un système, un courant d’appel de 1 A d’une durée de 1 ms doit être pris en  compte pour chaque ULTIMA X5000 connecté à l’alimentation électrique. Suppose que le transmetteur a été commandé avec des relais. SEE TABLE 3 & 4 24V DC X5000 SENSOR 2 SENSOR 1 328 ft SEE TABLE 3 & 4 24V DC JUNCTION X5000 SENSOR 2 SENSOR 1 Figure 28 Deux cellules Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 29 Catalytique 10,6 1124 1711 2741 4368 cellule  XIR PLUS 10,9 1225 2029 3295 montée sur  le  XIR PLUS Echem 1536 2501 4024 transmetteur Catalytique 10,9 1225 2029 3295 XIR PLUS 11,6 1135 1843 2961 Lors du dimensionnement de l’alimentation 24 V d’un système, un courant d’appel de 1 A d’une durée de 1 ms doit être  pris en compte pour chaque ULTIMA X5000 connecté à l’alimentation électrique.   Suppose que le transmetteur a été commandé avec des relais. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 30 XIR PLUS Echem 1467 Catalytique 10,9 1204 XIR PLUS 11,6 1079 Lors du dimensionnement de l’alimentation 24 V d’un système, un courant d’appel de 1 A d’une durée de 1 ms doit être  pris en compte pour chaque ULTIMA X5000 connecté à l’alimentation électrique.   Suppose que le transmetteur a été commandé avec des relais. Avec les cellules doubles et seulement une montée à la distance max., ajoutez 6 m aux calculs de la double cellule distante. JUNCTION SEE TABLE 5 & 6 SENSOR 1 24V DC X5000 328 ft JUNCTION SENSOR 2 Figure 29 Deux cellules distantes Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 31 2028 montées  XIR PLUS 7,0 1461 sur une  boîte de  Catalytique Echem 1310 2028 jonction  Catalytique 10,6 1022 1582 jusqu’à  XIR PLUS 10,9 1198 100 m XIR PLUS Echem 1461 Catalytique 10,9 1198 XIR PLUS 11,6 1073 Lors du dimensionnement de l’alimentation 24 V d’un système, un courant d’appel de 1 A d’une durée de 1 ms doit être    pris en compte pour chaque ULTIMA X5000 connecté à l’alimentation électrique. Suppose que le transmetteur a été commandé avec des relais. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 32 4.  Utilisez un petit tournevis à tête plate pour ouvrir les entrées de fil sur le connecteur. 5.  Dénudez la gaine du câble pour exposer le blindage et les quatre fils individuels. 6.  Connectez les fils d'alimentation et de sortie analogique. L'emplacement des fils est marqué sur le couvercle (voir Figure  29 ) :       mA1 - sortie analogique de la cellule 1   mA2 - sortie analogique de la cellule 2 Figure 30 Entrées d'alimentation, HART et de cellule 7.  Serrez les vis sur le connecteur et tirez doucement les fils pour vérifier qu'ils sont bien fixés. 8.  Connectez le blindage du câble à la base du boîtier de l'instrument (voir Figure 30 ). Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 33 Figure 31 Connexion du câble d'alimentation et de mise à la terre 9.  Fixez le connecteur au groupe de cartes superposées en veillant à ce que les fils adéquats se trouvent dans les bornes  correctes. 10. Connectez les fils HART (pour le port HART local en option). 11. Connectez une cellule XCell ou XIR PLUS en utilisant le connecteur vert. Les fils de la cellule sont déjà connectés  comme indiqué sur le couvercle (voir Figure 31 ) :   +CC (RED)   RS485 Com + (GRN)   RS485 Com - (BLU)   -CC (WHT) Figure 32 Connexion d'une cellule à la carte REMARQUE : les connecteurs de la cellule sont pré-câblés sur le corps de la cellule. REMARQUE : il existe un risque de court-circuit du système si un fil du connecteur reste exposé. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 34 Figure 33 Zones mises en évidence pour indiquer où appuyer pour remettre un groupe de cartes superposées en place AVIS  Vérifiez que l’assemblage électronique est bien engagé dans les trous de montage. S'il n'est pas parfaitement engagé, cela  peut avoir un impact négatif sur la performance de l'interface tactile. AVIS  • Évitez d'appuyer sur les zones à gauche et à droite où se trouvent les LED. Appuyer directement sur l'écran  endommage l'écran et entraîne l'annulation de la garantie. • Il faut faire attention à ce que la surface en verre intérieure du X5000 soit exempte de taches/saletés et de graisse. Les  saletés et la graisse peuvent interférer avec l’interface tactile de l’écran. Tableau 7 Schéma d’installation ULTIMA X5000 Modèle Réf. du document ULTIMA X5000 SK3015-1051 3.6.6    Connexions de relais et d'alimentation Vue d'ensemble des relais du groupe de cartes superposées L'ULTIMA X5000 peut être acheté avec trois relais. Deux des relais peuvent être configurés comme désactivé (par défaut) ou  activé et verrouillable ou non verrouillable (par défaut). Le troisième relais est un relais de défaut dédié.
  • Page 35 Figure 36 Groupe de cartes superposées avec sans relais relais Spécifications des relais Tableau 8 Spécifications des relais Relais SPDT (unipolaire à deux directions)   Défaut Normalement activé   Avertissement Configurable   Alarme Configurable Capacité des relais     125 ou 250 VCA (résistif) 5A, 100 000 cycles 1,6 HP à 250 VCA   30 VCC (résistif) Si une alimentation CA est utilisée, les fils de relais ne doivent pas passer dans le même conduit ou le même chemin de  câbles que l'alimentation CC fournie à l'ULTIMA X5000 ou à la connexion de la boîte de jonction ULTIMA X5000. Une entrée  de fils séparée prévue sur l'appareil doit être utilisée pour l'alimentation CA connectée aux relais. L'ULTIMA X5000 est conçu  avec une entrée de fils additionnelle prévue à cet effet. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 36 Si les relais sont connectés à des moteurs, à un éclairage fluorescent ou à d'autres charges inductives, il est nécessaire de  supprimer les étincelles ou les retours inductifs qui peuvent survenir sur le contact du relais. Ces effets peuvent rendre l'unité  inopérante. ® Pour réduire ces effets, il est possible d'installer un Quencharc  (réf. 630413) sur la charge commutée. Câblage et configurations du relais de défaut En condition de fonctionnement non défaillante, le relais de défaut est dans l’état activé et les connexions de borne sont  alimentées pour être normalement fermées et normalement ouvertes. Le paramètre de relais de défaut activé offre un chemin électrique pour le fonctionnement sans erreur du relais. En cas de  défaillance, y compris une coupure de courant, le relais passe sur l’état désactivé pour indiquer une condition de défaut. L’état du relais de défaut ne peut pas être reconfiguré. État d’activation des relais et connexions de borne Les relais ULTIMA X5000 peuvent être sélectionnés comme activés ou désactivés sur l’appareil. La configuration par défaut  est l’état désactivé. L’état d’activation privilégié pour le relais doit être déterminé avant d’effectuer les connexions. Tableau 9   présente les connexions de borne en fonction de l'état d'activation et s'applique aussi bien au relais 1 qu'au relais 2. Tableau 9 Connexions de borne des relais selon l’état d’activation État d’activation NC (normalement fermé) NO (normalement ouvert) Désactivé (par défaut) Fermé Ouvert Activé Ouvert Fermé Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 37: Fonctionnement

    D urées de chauffe de la cellule pour chaque cellule. Si une  configuration de cellule double est déployée, chaque cellule est capable de quitter l'état de chauffe indépendamment. Il est recommandé d'effectuer un calibrage complet après avoir laissé la cellule s'acclimater aux conditions environnementales  pendant une heure après son installation et sa mise sous tension. Voir 5   C alibrage pour plus de détails. 4.1.2    Durées de chauffe de la cellule AVERTISSEMENT !  Pour une performance optimale des cellules, laissez aux cellules un délai de 24 heures (72 heures pour C2H4O) afin qu’elles  puissent s’acclimater aux conditions d’application avant de procéder au calibrage initial. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. XIR PLUS : ≤ 5 min CO : 30 min (voir ci-dessous)  : ≤ 5 min S : ≤ 5 min  : 30 min  : ≤ 5 min  : ≤ 5 min HCL : ≤ 10 min HCN : ≤ 5 min  : ≤ 10 min HF : ≤ 5 min  : ≤ 5 min  : ≤ 5 min C2H4O : ≤ 60 min (voir ci- Faible O  : ≤ 30 min dessous) Perle cat. : ≤ 5 min NO : ≤ 10 min   Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 38: Paramètres

    La flèche disparaît et le premier chiffre à modifier est souligné. 2.  Faites défiler les chiffres avec ↓. 3.  Utilisez → pour passer au chiffre suivant. Lorsque la flèche réapparaît, la modification de la valeur est terminée. Lors de la saisie d'une nouvelle valeur, tenez compte des points suivants pour vous assurer que les réglages sont enregistrés : • Utilisez ENREGISTRER avant de quitter, sinon les réglages seront perdus. • Utilisez RETOUR pour revenir à l'écran précédent. • Utilisez ANNULER pour revenir au menu de réglage principal (c.-à-d. RETOUR). • Utilisez ACCUEIL pour revenir à l'affichage de la valeur de gaz. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 39 4 Fonctionnement 4.2.1    Réglages instrument Les réglages suivants sont enregistrés dans la mémoire de l’appareil et ne changeront pas si le type de cellule est modifié. 1.  Faites défiler les options jusqu’à Réglages. 2.  Sélectionnez Instrument. 3.  Sélectionnez pour entrer dans le menu. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 40   Désactiver Régler date UTC-5 (réglage usine de  Année (2000-2999) Mois    l’heure et de la date) (Jan-Dec) Jour (0-31) Heure    (0:00-23:59) Mot de passe Désactivé 0000-9999, incr. 0001     Réinit. données contrôleur Réinit. données contrôleur   Unités d’affichage Selon la cellule (voir  PPMmg/m µMol%Vol   Tableau 14 )   Nom de l’appareil Vide Uniquement configurable via    HART et Bluetooth   Reset complet Reset complet    Mode nettoyage indisponible Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 41 5.  Sélectionnez Relais 1 ou Relais 2. 6.  Sélectionnez Activé ou Désactivé. Mappage relais Les relais 1 et 2 peuvent être configurés pour les modes Commun, Discret et Avertisseur sonore via le menu d'affichage de  l'appareil ou l'application X/S Connect. Le mode Commun est le réglage par défaut du mappage relais. Dans le mode  Commun, le relais 1 est activé par l'alarme 1 sur n'importe quelle cellule et le relais 2 est activé par l'alarme 2 sur n'importe  quelle cellule. Figure 37 Mappage des relais en mode Commun et activation des alarmes Le mode Discret permet d’effectuer une action distincte pour chaque cellule. Le relais 1 est activé par les alarmes de la cellule  1 et le relais 2 est activé par les alarmes de la cellule 2. Figure 38 Mappage des relais en mode Discret et activation des alarmes Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 42 8.  (Uniquement Perso) Sélectionnez Enregistrer. 9.  (Uniquement Perso) Répétez l’opération pour les autres sorties. 10. Sélectionnez Enregistrer. Tableau 13 Options de réglage des sorties analogiques Action du relais de  Réglage de la  Perso 1 par  Perso 2 par  Options de plage  3,5mA 1,25 mA sortie (mA) défaut défaut défaut Défaut 1,25 Ouvert, verrouillable Plage : 0,000-3,750 Incrément : 0,025 Calibrage (sauf  Fermé, aucune action Plage : 0,000-3,750  Incrément : 0,025 Mode  Fermé, aucune action Plage : 0,000-3,750  Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 43 Les cellules dotées de la technologie TruCal surveillent activement la cellule et ajustent la sensibilité sans aucune intervention  manuelle. Si la fonction Supervision de diffusion est équipée, TruCal contrôle aussi l’absence d’obstructions sur le couvercle  de la cellule lorsque la Supervision de diffusion est activée. Ces cellules n’ont pas besoin d’être calibrées sur un cycle de  maintenance statique. Lorsqu’un calibrage manuel est recommandé, la cellule détecte cet état et fait clignoter lentement la  LED verte gauche ou la LED verte droite pour signaler qu’un calibrage est recommandé pour la cellule 1 ou la cellule 2,  respectivement. Les utilisateurs peuvent également activer l’Alerte de calibrage pour qu’un signal de sortie analogique soit  envoyé à la salle de contrôle lorsqu’un calibrage est recommandé. Que l’alerte de calibrage soit activée ou non, la sortie  analogique et l’écran de l’ULTIMA X5000 suivront la valeur de gaz relevée si la cellule détecte du gaz. Activation de l’alerte de calibrage : 1.  Faites défiler les options jusqu’à Réglages. 2.  Sélectionnez Instrument. 3.  Faites défiler les options et sélectionnez Alerte cal. 4.  Sélectionnez Activer alerte cal. 5.  Faites défiler les options et sélectionnez Enregistrer. Activer les communications Bluetooth Chaque ULTIMA X5000 commandé avec l'option Bluetooth est fourni avec les communications activées par défaut. Le  Bluetooth doit être activé pour que les options Bluetooth puissent fonctionner. Un hôte Bluetooth compatible avec l'application  X/S Connect est nécessaire pour la connexion. Désactivation du Bluetooth : 1.  Faites défiler les options jusqu’à Réglages. 2.  Sélectionnez Instrument. 3.  Faites défiler les options et sélectionnez Bluetooth. 4.  Sélectionnez État Bluetooth. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 44 1.  Téléchargez l’application X/S Connect dans Google Play Store ou iOS App Store. 2.  Ouvrez l’application X/S Connect. 3.  Sélectionnez « Connect » pour l'appareil X5000 auquel vous voulez vous connecter. 4.  (Uniquement la première fois) Lorsque vous y êtes invité, effleurez le bouton tactile EZ pour afficher un code à 6 chiffres. 5.  Entrez le code d'appariement affiché sur l'écran du X5000. Sécurité Bluetooth La connexion Bluetooth est encryptée et sécurisée par un code à six chiffres unique qui doit être confirmé sur l'appareil mobile  et validé sur l'écran du détecteur. Tous les appareils appariés précédemment peuvent être supprimés du X5000 pour améliorer  la sécurité et le contrôle. Réinitialisation de tous les appariements : 1.  Faites défiler les options jusqu’à Réglages. 2.  Sélectionnez Instrument. 3.  Faites défiler les options et sélectionnez Bluetooth. 4.  Faites défiler les options et sélectionnez Réinit. tout. 5.  Sélectionnez Continuer. AVIS  Réinit. tout supprimera tous les appareils appariés de la mémoire. Tous les appareils devront alors exécuter à nouveau  l’appariement pour se connecter avec l’appareil. ID de l’étiquette Bluetooth Reportez-vous à la section 4.3   M enu d'état pour afficher l’ID de l’étiquette Bluetooth. Min/Max/Moyenne Les valeurs de gaz minimale, maximale et moyenne peuvent être réglées sur un intervalle défini par l'utilisateur. Par exemple,  si l'intervalle est défini sur 24 et l'heure de démarrage est réglée sur 6, les valeurs Min/Max/Moy seront actualisées toutes les  24 heures en commençant à 6 h du matin. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 45 Les valeurs Min/Max/Moy peuvent uniquement être consultées via l'application X/S Connect ou HART. Délai d'échange Le délai d'échange donne à l'utilisateur un bref laps de temps pour changer la cellule XCell sans que l'appareil ne passe en  condition de défaut. Dès qu’une cellule est déconnectée du transmetteur, l’utilisateur a 2 minutes pour reconnecter une cellule.  Pendant ce délai, la sortie analogique de l'appareil passe sur son niveau de maintenance. Si une cellule est reconnectée ou  remplacée en l’espace de ces 2 minutes, la nouvelle séquence de compte à rebours de la cellule débute et la sortie analogique  reste sur le niveau de maintenance. Une fois le compte à rebours de la cellule terminé, la sortie analogique recommence à  fournir une mesure de gaz en temps réel. Si la cellule n'est pas reconnectée au bout du délai de 2 minutes, l'ULTIMA X5000  passe sur la condition de défaut « Cellule manquante ». Toutes les cellules XCell sont dotées de SafeSwap et n'ont pas  besoin d'être déconnectées de l'alimentation électrique pendant le changement des cellules. Pour plus de détails sur la  manière de changer les cellules, reportez-vous à la section 6.2   R emplacement d'une cellule XCell. Le délai d'échange est  activé par défaut sur tous les transmetteurs ULTIMA X5000. AVIS  Le relais de défaut n'est pas déclenché par le passage en mode de maintenance pendant le délai d'échange de 2 minutes et le  compte à rebours de la cellule. Le relais de défaut est uniquement déclenché lorsque le dispositif passe sur une condition de  défaut. Activation ou désactivation du délai d'échange : 1.  Faites défiler les options jusqu’à Réglages. 2.  Sélectionnez Instrument. 3.  Faites défiler les options et sélectionnez Délai d'échange. 4.  Sélectionnez Activé ou Désactivé. 5.  Sélectionnez Enregistrer. Réglage de l'heure et de la date L'heure et la date sont réglées en usine au format GMT. La date actuelle s'affiche lorsqu'elle est sélectionnée. Sélectionnez  Changer pour modifier la date et l'heure. L'utilisateur doit enregistrer pour pouvoir passer au réglage de date suivant. Les  réglages Min/Max/Moy sont régis par la date et l'heure et doivent être modifiés sur l'heure locale pour assurer l'exactitude des  données. Modification de l'heure et de la date : Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 46 Si le mot de passe est activé, l'utilisateur devra entrer le mot de passe avant de pouvoir accéder à un menu de réglage. Par  défaut, l’écran de saisie du mot de passe est réglé sur 0000 et désactivé. Lorsque le mot de passe est activé, une icône de cadenas apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran. En cas de perte du mot de passe, contactez le service après-vente de MSA au 1-800-672-2222. Activation du mot de passe : 1.  Faites défiler les options jusqu’à Réglages. 2.  Sélectionnez Instrument. 3.  Faites défiler les options et sélectionnez Mot de passe. 4.  Sélectionnez Activer mot de passe. 5.  Faites défiler les options et sélectionnez Enregistrer. 6.  Confirmez le mot de passe (le mot de passe par défaut est 0000 jusqu'à ce qu'il soit modifié). Changer le mot de passe Il est possible de modifier un mot de passe peu importe qu'il soit activé ou non. En cas de perte du mot de passe, contactez le service après-vente de MSA au 1-800-672-2222. Modification du mot de passe : 1.  Faites défiler les options jusqu’à Réglages. 2.  Sélectionnez Instrument. 3.  Faites défiler les options et sélectionnez Mot de passe. 4.  Sélectionnez Changer mot de passe. 5.  Entrez le mot de passe souhaité. 6.  Sélectionnez Enregistrer. 7.  Faites défiler les options et sélectionnez Enregistrer pour confirmer le mot de passe. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 47 4.  Sélectionnez Anglais, Français, Espagnol, Portugais, Italien, Néerlandais, Russe, Chinois ou Allemand. 5.  Faites défiler les options et sélectionnez Enregistrer. Réinit. données contrôleur Réinit. données contrôleur entraîne la réinitialisation de tous les réglages de la carte principale PCBA sur les réglages par  défaut d'usine et la mise hors tension puis la remise sous tension de l'unité. Réinitialisation des données sur les valeurs par défaut définies en usine : 1.  Faites défiler les options jusqu’à Réglages. 2.  Sélectionnez Instrument. 3.  Faites défiler les options et sélectionnez Réinit. données contrôleur. 4.  Sélectionnez Continuer. L'unité redémarre et la sortie analogique se règle sur les valeurs indiquées pour la maintenance. Unités d’affichage Les unités d'affichage par défaut dépendent du type de cellule. Reportez-vous au Tab. 9 pour connaître les unités par défaut de  la cellule. Seul % LIE est disponible pour les cellules de gaz combustibles. Seul % est disponible pour les cellules d'oxygène. Modification des unités d'affichage : 1.  Faites défiler les options jusqu’à Réglages. 2.  Sélectionnez Instrument. 3.  Faites défiler les options et sélectionnez Unités. 4.  Sélectionnez PPM, mg/m  ou μMol. 5.  Faites défiler les options et sélectionnez Enregistrer. Nom de l'appareil Affiche le nom actuel. Vide par défaut. Les caractères valides pouvant être entrés pour identifier l'unité figurent ci-dessous. La  saisie du nom est uniquement possible via l'application X/S Connect et HART. Une fois modifié, ce nom sera utilisé par le  transmetteur pour identifier son signal Bluetooth. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 48 2.  Sélectionnez Instrument. 3.  Faites défiler les options et sélectionnez Reset complet. 4.  Sélectionnez Continuer. L'unité redémarre et la SA se règle sur les valeurs indiquées pour la maintenance. 4.2.2    Réglages cellule Les réglages suivants sont enregistrés sur l'ULTIMA X5000 de manière à ce que, si la cellule est remplacée par le même type  de cellule (gaz et plage), les réglages restent identiques. Si une cellule dont le type ou la plage diffère est utilisée pour  remplacer la cellule précédente, les réglages par défaut de la nouvelle cellule sont chargés sur l'appareil. Modification des réglages de la cellule : 1.  Faites défiler les options et sélectionnez Réglages. 2.  Sélectionnez Cellule. 3.  Sélectionnez une option pour entrer dans le menu. Paramètres d'alarme Il existe deux paramètres d'alarme configurables pour chaque cellule. Les paramètres d'alarme maximum sont limités par la  plage de pleine échelle de la cellule. Les paramètres d'alarme minimum sont listés au Tableau 14 . Modification des paramètres d'alarme : 1.  Faites défiler les options et sélectionnez Réglages. 2.  Sélectionnez Cellule. 3.  Sélectionnez Réglage alarme. 4.  Sélectionnez Paramètres alarme. 5.  Entrez le paramètre d'alarme souhaité (limité par la plage de la cellule). 6.  Faites défiler les options et sélectionnez Enregistrer. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 49 3.  Sélectionnez Réglage alarme. 4.  Faites défiler les options et sélectionnez Actions alarme. 5.  Sélectionnez Cellule 1 ou Cellule 2. 6.  Sélectionnez Actions alarme 1 ou Actions alarme 2. 7.  Sélectionnez Désactivé, Croissant/non verrouillable, Croissant/verrouillable, Décroissant/non verrouillable ou  Décroissant/verrouillable. 8.  Faites défiler les options et sélectionnez Enregistrer. Valeur d'échelle La valeur d'échelle est utilisée pour définir le point de calibrage. Les valeurs d'échelle par défaut correspondent environ à la  moitié de la plage totale de la cellule achetée (voir Tableau 14 ). Si la plage est modifiée, la valeur d'échelle doit également être  changée pour améliorer la précision sur la plage de pleine échelle. Avant de modifier la valeur d'échelle, l'utilisateur doit s'assurer que la concentration de gaz de calibrage adéquate est  disponible. La concentration du gaz de calibrage doit correspondre à la valeur d'échelle, sauf en cas d'utilisation de propane  pour calibrer une cellule de gaz combustible sur une valeur de correction d'un autre gaz. Modification de la valeur d'échelle : 1.  Faites défiler les options et sélectionnez Réglages. 2.  Sélectionnez Cellule. 3.  Faites défiler les options et sélectionnez Valeur d'échelle. 4.  La valeur d'échelle actuelle est affichée. 5.  Entrez la valeur d'échelle souhaitée. 6.  Faites défiler les options et sélectionnez Enregistrer. La valeur d'échelle par défaut et la plage de valeurs d'échelle disponible varient en fonction du type de cellule.  Reportez-vous au Tableau 14  pour les valeurs d'échelle par défaut et la plage de valeurs d'échelle. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 50 1.  Faites défiler les options et sélectionnez Réglages. 2.  Sélectionnez Cellule. 3.  Faites défiler les options et sélectionnez Plage cellule. 4.  La plage actuelle de la cellule est affichée. 5.  Entrez la plage souhaitée pour la cellule. 6.  Faites défiler les options et sélectionnez Enregistrer. La modification de la plage de cellule change les valeurs de sortie analogique pour les niveaux d'alarme. Tableau de gaz La cellule de gaz combustible ULTIMA XIR PLUS peut être calibrée pour détecter une grande variété de composés ; reportez- vous à la section 9   A nnexe : guide de calibrage pour d'autres gaz pour la liste des gaz, les valeurs d'échelle et les valeurs du  tableau de gaz. La performance de la cellule XIR PLUS est uniquement homologuée pour le méthane et le propane. Tableau de  Gaz cible gaz n° Méthane Propane Éthane Butane Pentane Hexane Cyclopentane Éthylène Remarque : les numéros du tableau de gaz listés ci-dessus représentent différentes courbes de linéarité pour les gaz à  absorption infrarouge. De manière générale, plus les numéros du tableau de gaz sont élevés, plus l'absorption des gaz est  faible. Chaque courbe représente une linéarité applicable à un groupe de gaz d'hydrocarbure et pas forcément à un gaz  spécifique. Le gaz cible indiqué est représentatif d'un groupe de gaz ayant une linéarité similaire. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 51 AVIS  La cellule signale un défaut Reset configuration capteur et doit être calibrée après sa réinitialisation. Quatre tirets apparaissent  à l'endroit où la mesure actuelle est habituellement affichée. Tous les réglages, y compris les paramètres d'alarme et les  valeurs de calibrage, sont réinitialisés sur les valeurs par défaut d'usine. Réinitialisation de la cellule sur les valeurs par défaut définies en usine : 1.  Faites défiler les options et sélectionnez Réglages. 2.  Sélectionnez Cellule. 3.  Faites défiler les options et sélectionnez Réinit. cellule. 4.  Sélectionnez Continuer. REMARQUE : le lancement du compte à rebours de la cellule par Réinit. cellule peut prendre jusqu'à 10 secondes. 5.  Calibrez la cellule pour supprimer le défaut Reset configuration capteur. Désactiver la cellule Lorsqu'une cellule est retirée du transmetteur sous tension, l'ULTIMA X5000 passe sur la condition de défaut Cellule  manquante après l'écoulement du délai d'échange de deux minutes (s'il est activé). Si le délai d'échange est désactivé, le  transmetteur signale immédiatement le défaut Cellule manquante après avoir retiré la cellule du transmetteur. Si le système  est éteint lorsqu'une cellule est retirée, le transmetteur signalera le défaut après sa séquence de démarrage. Cette condition de  défaut peut être supprimée en désactivant la position de cellule concernée. La désactivation d'une cellule supprime le défaut et coupe les communications avec la cellule, la valeur lue par la cellule  disparaît de l'écran et le canal mA de cette position de cellule est réglé sur 0 mA. Par défaut, la position Cellule 2 est  désactivée sur l'ULTIMA X5000. Si une cellule est connectée sur une position désactivée à quelque moment que ce soit,  l'ULTIMA X5000 active automatiquement cette position de cellule. Désactivation de la cellule après le retrait : 1.  Faites défiler les options et sélectionnez Réglages. 2.  Sélectionnez Cellule. 3.  Faites défiler les options et sélectionnez la cellule que vous voulez désactiver (Cellule #1 ou Cellule #2). 4.  Faites défiler les options et sélectionnez Désactiver cellule. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 52 4 Fonctionnement Une seule cellule peut être désactivée à la fois. Le transmetteur n'autorise pas la désactivation simultanée des  deux positions de cellule. L'ULTIMA X5000 permet uniquement la désactivation d'une cellule après l'apparition du défaut Cellule manquante  sur le transmetteur. Supervision de diffusion La fonction Supervision de diffusion contrôle activement l’absence d’obstructions sur le couvercle de la cellule. Si une  obstruction est détectée, la cellule passe en mode de défaut pour avertir les utilisateurs et la salle de contrôle du fait qu’elle ne  détecte pas le gaz en raison d’une obstruction. Les objets présents directement sur ou dans le couvercle de la cellule et ayant  un impact significatif sur le trajet du gaz seront très probablement détectés par la Supervision de diffusion. Exemples :  peinture, ruban adhésif, eau, saleté. Ces matières peuvent être visibles en petites quantités sur le couvercle sans avoir un  impact suffisamment important sur le trajet du gaz pour déclencher un défaut de Supervision de diffusion. Un signal de défaut  est uniquement envoyé si le système détermine que la quantité de matière accumulée sur ou dans le couvercle de la cellule a  un effet négatif sur le trajet du gaz. Même si aucun défaut de Supervision de diffusion n’a été déclenché, il est judicieux d’éliminer tout corps étranger  détecté sur le couvercle de la cellule lors de l’inspection de la cellule. Activation ou désactivation de la Supervision de diffusion : 1.  Faites défiler les options et sélectionnez Réglages. 2.  Sélectionnez Cellule. 3.  Faites défiler les options et sélectionnez Supervision de diffusion. 4.  Faites défiler les options et sélectionnez Activer ou Désactiver. 5.  Faites défiler les options et sélectionnez Enregistrer. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 53 4 Fonctionnement Tableau 14 Réglages par défaut de la cellule Alarme  Alarme  Type  Unité  Valeur  Plage  Résolutio Alarme  1 par  Alarme  2 par  Action  Plag Plag Valeur  Valeur  de  TruCa par  d’échell Alarm Alarm Gaz (code) par  n de  1 par  défaut  2 par  défaut  d’alarme  e ...
  • Page 54 4 Fonctionnement Alarme  Alarme  Type  Unité  Valeur  Plage  Résolutio Alarme  1 par  Alarme  2 par  Action  Plag Plag Valeur  Valeur  de  TruCa par  d’échell Alarm Alarm Gaz (code) par  n de  1 par  défaut  2 par  défaut  d’alarme  e  e  d’échell d’échell filetag défau e par  e min. e max.
  • Page 55 4 Fonctionnement Alarme  Alarme  Type  Unité  Valeur  Plage  Résolutio Alarme  1 par  Alarme  2 par  Action  Plag Plag Valeur  Valeur  de  TruCa par  d’échell Alarm Alarm Gaz (code) par  n de  1 par  défaut  2 par  défaut  d’alarme  e  e  d’échell d’échell filetag défau e par  e min. e max.
  • Page 56 4 Fonctionnement Alarme  Alarme  Type  Unité  Valeur  Plage  Résolutio Alarme  1 par  Alarme  2 par  Action  Plag Plag Valeur  Valeur  de  TruCa par  d’échell Alarm Alarm Gaz (code) par  n de  1 par  défaut  2 par  défaut  d’alarme  e  e  d’échell d’échell filetag défau e par  e min. e max.
  • Page 57 4 Fonctionnement Alarme  Alarme  Type  Unité  Valeur  Plage  Résolutio Alarme  1 par  Alarme  2 par  Action  Plag Plag Valeur  Valeur  de  TruCa par  d’échell Alarm Alarm Gaz (code) par  n de  1 par  défaut  2 par  défaut  d’alarme  e  e  d’échell d’échell filetag défau e par  e min. e max.
  • Page 58 4 Fonctionnement Alarme  Alarme  Type  Unité  Valeur  Plage  Résolutio Alarme  1 par  Alarme  2 par  Action  Plag Plag Valeur  Valeur  de  TruCa par  d’échell Alarm Alarm Gaz (code) par  n de  1 par  défaut  2 par  défaut  d’alarme  e  e  d’échell d’échell filetag défau e par  e min. e max.
  • Page 59 4 Fonctionnement  Les cellules de classe I division 2/zone 2 uniquement ne disposent pas d’un pare-flammes. Les filetages bruts de l’assemblage et du corps de la cellule sont utilisés afin d’empêcher  l’installation d’un corps de cellule de classe I division 1/zone 1 par le client. TruCal indisponible Compensation Environnementale Adaptative (CEA) équipée CEA et Supervision de diffusion équipées ULTIMA® X5000...
  • Page 60 4 Fonctionnement Tableau 15 Réglages par défaut de la cellule - Cellules XIR Plus Alarme 1  Alarme 2  Valeur  Plage  Unité  Alarme 1  Alarme 2  Action  Valeur  Valeur  Résolution  par  par  d’échelle  Alarme  Alarme  Plage  Plage  Gaz (code) par  par  par  par  d’alarme par  d’échelle  d’échelle  de l’écran défaut ...
  • Page 61 4 Fonctionnement Alarme 1  Alarme 2  Valeur  Plage  Unité  Alarme 1  Alarme 2  Action  Valeur  Valeur  Résolution  par  par  d’échelle  Alarme  Alarme  Plage  Plage  Gaz (code) par  par  par  par  d’alarme par  d’échelle  d’échelle  de l’écran défaut  défaut  par  min. max. min. max. défaut défaut défaut défaut défaut min.
  • Page 62 4 Fonctionnement Alarme 1  Alarme 2  Valeur  Plage  Unité  Alarme 1  Alarme 2  Action  Valeur  Valeur  Résolution  par  par  d’échelle  Alarme  Alarme  Plage  Plage  Gaz (code) par  par  par  par  d’alarme par  d’échelle  d’échelle  de l’écran défaut  défaut  par  min. max. min. max. défaut défaut défaut défaut défaut min.
  • Page 63: Menu D'état

    ○ Dates de calibrage précédentes Réglage alarme ○ Paramètre alarme 1 ○ Actions alarme 1 ○ Paramètre alarme 2 ○ Actions alarme 2 ○ Réglage relais ○ État d’activation mappage ○ ID de l’étiquette Bluetooth 3.  Utilisez → pour revenir au menu principal. 4.3.1    Vie et santé - Cellules XCell H S et CO avec TruCal uniquement Les informations Durée de vie et santé indiquent l’état général de la cellule. Les cellules XCell avec TruCal (sulfure  d’hydrogène et monoxyde de carbone) calculent la sensibilité actuelle de la cellule au moyen de contrôles d’impulsion  automatiques. L’impulsion stimule la cellule avec une réponse similaire à celle engendrée par l’application effective de gaz de  calibrage. La réponse stimulée est comparée au dernier calibrage et la sensibilité est ajustée pour correspondre au dernier  calibrage. Lorsque l’ajustement nécessaire est supérieur à la précision d’ajustement de l’algorithme, la cellule demande un  calibrage. Toutes les cellules numériques, y compris les cellules à perle catalytique et d’oxygène, indiquent l’état Durée de vie  et santé comme « Bien » ou « Juste » avec le calcul suivant : Un état « Bien » survient lorsque la sensibilité d’échelle actuellement calibrée est supérieure à 50 % de la plage  entre la sensibilité de calibrage initiale et la sensibilité d’échelle à la fin de la durée de vie. Un état « Juste » survient  lorsque la sensibilité d’échelle actuellement calibrée est inférieure à 50 % de la plage entre la sensibilité de calibrage  initiale et la sensibilité d’échelle à la fin de la durée de vie. AVIS  L’utilisation d’un gaz de calibrage expiré ou incorrect peut conduire à un état « Juste » précoce. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 64: Calibrage

    (sans  bouteille) Monoxyde de  0-100 PPM 60 PPM 710882 710882-KIT1 CALKIT1 carbone 0-500 PPM 300 PPM 10027938 10027938-KIT1 CALKIT1 0-1000 PPM 400 PPM 10028048 10028048-KIT1 CALKIT1 Hydrogène 0-1000 PPM 500 PPM 10022386 19922386-KIT1 CALKIT1 0-10 PPM 5 PPM 10028084 10028084-KIT1 CALKIT1 Acide  Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 65 10053747-KIT3 CALKIT3 d’hydrogène Dioxyde  0-10 PPM 5 PPM 10028082 10028082-KIT2 CALKIT2 d’azote 0-100 PPM 25 PPM 10028076 10028076-KIT1 CALKIT1 Ammoniac 0-1000 PPM 300 PPM 10044014 10044014-KIT1 CALKIT1 Combustible  0-100 % LIE  2,5 % méthane  (XIR PLUS  5 % méthane (50 % LIE) 10028032 10028032-KIT1 CALKIT1 ou perle cat.) 0-100 % LIE  2,5 % méthane  4 % méthane (57 % LIE) Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 66: Fréquence De Calibrage

    (56 % LIE) 10028034 10028034-KIT1 CALKIT1 (ATEX) 0-100 % LIE 0,6 % propane  0,8 % nonane (61 % LIE) 0-100 % LIE 0,6 % propane  0,8 % nonane  (71 % LIE) (ATEX)  Air équilibré  Azote équilibré  Cellule de fluorure d’hydrogène calibrée avec 10 PPM HCL et une valeur d’échelle de 6 PPM  Calibrage de la cellule de dioxyde de chlorure avec 10 PPM N0  et une valeur d’échelle de 1,4 PPM Débits : CALKIT1 = 1 litre/min CALKIT2 = 0,25 litre/min CALKIT3 = 0,5 litre/min, régulateur SST, utilisé avec HCL = Régulateur à la demande, utilisé avec les systèmes  CALKIT4 d’échantillonnage 5.2  Fréquence de calibrage La fréquence des tests au gaz de calibrage dépend du temps de fonctionnement, de l’exposition à des produits chimiques et du  type de cellule. En particulier dans les nouvelles installations ou applications, il est recommandé de calibrer les premières  cellules plus souvent afin de vérifier la performance de la cellule dans cet environnement particulier. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 67: Fréquence De Calibrage Des Cellules Xcell Avec Trucal (H2S Et Co Uniquement)

    5.3.1    Fréquence de calibrage des cellules XCell avec TruCal et Supervision de diffusion (H S et CO  uniquement) Les cellules dotées de la technologie TruCal ajustent la sensibilité sans intervention manuelle ni calibrage, sauf en cas de  demande émanant de la cellule. Si la sensibilité ajustée par TruCal s’écarte trop de la sensibilité du dernier calibrage au gaz, la  cellule recommande ou, dans certains cas extrêmes, exige un calibrage. Lorsqu’un calibrage est recommandé, les indicateurs  d’état LED du transmetteur clignotent lentement en vert. Les utilisateurs peuvent aussi activer une fonction Alerte de calibrage  qui envoie un signal en milliampères sur la sortie analogique vers la salle de contrôle lorsqu’un calibrage est recommandé.  Lorsqu’un calibrage est requis, les LED d’état clignotent en jaune et le transmetteur signale un défaut Calibrage requis. Si la  fonction Supervision de diffusion est activée, les cellules contrôlent également activement l'absence d'obstructions sur le  couvercle de la cellule et déclenchent un défaut si le trajet de diffusion du gaz est obstrué. Si les fonctions Supervision de diffusion et Alerte de calibrage sont activées, le délai entre les calibrages prévus  peut être prolongé à 24 mois. Si les fonctions Alerte de calibrage et/ou Supervision de diffusion sont désactivées, veuillez suivre les recommandations de  fréquence de calibrage indiquées sous 5.3.2     F réquence de calibrage des cellules XCell avec TruCal et sans Supervision de  diffusion (H2S et CO uniquement). 5.3.2    Fréquence de calibrage des cellules XCell avec TruCal et sans Supervision de diffusion (H S et CO  uniquement) Les cellules dotées de la technologie TruCal ajustent la sensibilité sans intervention manuelle ni calibrage, sauf en cas de  demande émanant de la cellule. Si la sensibilité ajustée par TruCal s’écarte trop de la sensibilité du dernier calibrage au gaz, la  cellule recommande ou, dans certains cas extrêmes, exige un calibrage. Lorsqu’un calibrage est recommandé, les indicateurs  d’état LED du transmetteur clignotent lentement en vert. Les utilisateurs peuvent aussi activer une fonction Alerte de calibrage  qui envoie un signal en milliampères sur la sortie analogique vers la salle de contrôle lorsqu’un calibrage est recommandé.  Lorsqu’un calibrage est requis, les LED d’état clignotent en jaune et le transmetteur signale un défaut Calibrage requis. Sans la  fonction Supervision de diffusion, un calibrage régulier de la cellule doit toujours être réalisé pour confirmer que le couvercle de  la cellule n’est pas obstrué. La performance effective de la cellule TruCal dépendra de l’application, de l’exposition à un gaz résiduel et de l’environnement.  Pour valider les cellules XCell avec TruCal, il est recommandé aux utilisateurs de suivre leur cycle de calibrage habituel et  d’enregistrer les valeurs « trouvé à » et « après calibrage », tout en suivant l’ajustement en pourcentage dans le temps.  Lorsqu’un point de référence a été établi, les intervalles de calibrage peuvent être prolongés jusqu’à ce que l’ajustement en  pourcentage soit supérieur à la précision attendue de la cellule. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 68: Types De Calibrage : Zéro Vs Échelle

    5 Calibrage 5.4  Types de calibrage : zéro vs échelle L’ULTIMA X5000 offre deux types de calibrage : le calibrage du zéro et le calibrage du point d’échelle. Le calibrage du zéro réinitialise la valeur de référence sur zéro. Si la présence occasionnelle de gaz cible est suspectée, il vaut  mieux utiliser en outre une bouteille de gaz zéro pendant le calibrage du zéro. Si le gaz cible est absent de l’atmosphère,  l’utilisation d’une bouteille de calibrage supplémentaire n’est pas nécessaire. L’option « Calibrer » implique tout d’abord d’appliquer le gaz zéro puis le gaz d’échelle. Le gaz d’échelle est une concentration  de gaz connue qui ajuste l’exactitude et la précision du transmetteur sur la valeur connue ; celle-ci est appelée « valeur  d’échelle ». Voir Figure 41 . Figure 41 Courbe de calibrage La valeur d’échelle de la cellule affichée dans le menu de l’appareil doit être identique à la concentration indiquée sur la  bouteille de gaz de calibrage, sauf en cas d’utilisation d’un gaz simulant LIE. La cellule XIR Plus peut être calibrée pour détecter une grande variété de composés gazeux en utilisant au choix 0,1 % de  propane, 0,6 % de propane ou 2,5 % de méthane et le tableau de gaz MSA. Reportez-vous au Tableau 21  pour une liste  complète des composés gazeux et les tableaux et valeurs d’échelle correspondants. 5.5  Méthode de calibrage du zéro des cellules XCell AVIS  Si un mot de passe est activé, vous ne pourrez pas exécuter le calibrage sans le mot de passe. Pour annuler, appuyez sur un bouton de l’écran tactile ou de l’application mobile à n’importe quel moment pendant le  calibrage du zéro. Si un calibrage ne peut pas être achevé, l’utilisateur peut acquitter l’ÉCHEC en appuyant un doigt sur chacun des  boutons tactiles EZ et en le maintenant appuyé pendant 1 seconde avant de relâcher. L’unité récupère alors les  réglages du dernier calibrage réussi. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 69 Si RÉUSSITE s’affiche, la procédure est terminée. L’utilisateur peut enregistrer les valeurs Trouvé à et Après calibrage pour indiquer l’étendue de la correction de la cellule effectuée pendant le calibrage. Si ÉCHEC s’affiche, la procédure a échoué. 10. Retirez l’équipement de calibrage du zéro de l’appareil, y compris le capot de protection de la cellule et la coupelle de  calibrage. Les cellules avec TruCal et sur lesquelles la Supervision de diffusion est activée peuvent signaler un défaut de  Supervision de diffusion si la coupelle de calibrage verte est laissée en place après la fin d’un calibrage du zéro. AVERTISSEMENT !  La coupelle de calibrage verte doit être retirée de la cellule une fois le calibrage du zéro effectué. Le non-respect de cette  consigne peut restreindre le débit de gaz vers la cellule et résulter en des relevés faibles erronés. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 70: Méthode De Calibrage Des Cellules Xcell

    Si RÉUSSITE s’affiche, la procédure est terminée. L’utilisateur peut enregistrer les valeurs Trouvé à et Après calibrage pour indiquer l’étendue de la correction de la cellule effectuée pendant le calibrage. Si ÉCHEC s’affiche, la procédure a échoué. 12. Retirez l’équipement de calibrage de l’appareil, y compris le capot de protection de la cellule et la coupelle de calibrage. Les cellules avec TruCal et sur lesquelles la Supervision de diffusion est activée peuvent signaler un défaut de  Supervision de diffusion si la coupelle de calibrage verte est laissée en place après la fin d’un calibrage. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 71: Méthode De Calibrage D'une Cellule D'oxygène Xcell

    M éthode de  calibrage d'une cellule XIR PLUS. Lorsque l'écran affiche « Appliquer gaz d'échelle », laissez simplement le compte à rebours  s'écouler sans appliquer de gaz. Si la cellule est située dans une zone contenant normalement peu ou beaucoup d'oxygène, un échantillon de 20,8 % d'oxygène  doit être appliqué. 5.8  Méthode de calibrage d'une cellule XIR PLUS Les cellules XIR PLUS ne requièrent pas un calibrage du point d’échelle complet. Une baisse de performance de la cellule est  associée à de légères dérives de sa réponse au zéro. En général, il suffit de rétablir le zéro de la cellule. Le capot de protection de la cellule XIR PLUS est fixé à la cellule XIR PLUS. La coupelle de calibrage XIR PLUS est placée  sur le capot de protection de la cellule de manière à le recouvrir entièrement. Alignez la coupelle de manière à ce que l’embout  du capot de protection de la cellule dépasse à travers la coupelle de calibrage. Le tuyau de gaz zéro ou de calibrage est ensuite  fixé au capot de protection de la cellule au moyen de l’embout. AVERTISSEMENT !  La coupelle de calibrage verte doit être retirée de la cellule XIR PLUS après le calibrage. Le non-respect de cette consigne peut  restreindre le débit de gaz vers la cellule et résulter en des relevés faibles erronés. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. AVIS  Si la coupelle de calibrage ne peut pas être utilisée (par exemple pour une application de la cellule à distance), les conditions  de vent ambiantes doivent être minimisées pendant le calibrage pour éviter un calibrage avec une sensibilité accrue. La cellule XIR PLUS peut être calibrée pour détecter une grande variété d’autres gaz cibles. L’exécution d’un calibrage sur un  gaz de calibrage différent aligne la précision de la cellule sur ce gaz. Reportez-vous à la section 9   A nnexe : guide de calibrage  pour d'autres gaz pour les réglages de calibrage. Remarque : la cellule XIR PLUS est une cellule d’hydrocarbures générale et  la calibrer sur un autre gaz ne l’empêchera pas de détecter les autres hydrocarbures présents dans l’atmosphère. 5.9  Dépassement d'échelle LOC de la perle catalytique XCell Les cellules à perle catalytique nécessitent la présence d’oxygène pour détecter un gaz combustible. En cas de fuites de gaz  combustible très importantes dépassant 100 % LIE, il est possible qu’un volume d’oxygène suffisant soit déplacé pour que la  réponse de la cellule au gaz ne soit plus proportionnelle au profil de calibrage. La perle catalytique XCell est dotée d’un  mécanisme de blocage de sécurité qui l’empêche de signaler de manière erronée une condition sûre alors que la concentration  en % LIE est encore supérieure à 100 % LIE. Lorsque la concentration de gaz dépasse 100 % LIE, la cellule passe en  condition de dépassement d’échelle LOC. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 72: Confirmation Du Calibrage Et Valeurs Trouvé À/Après Calibrage

    5 Calibrage Pour supprimer le dépassement d’échelle LOC, l’utilisateur doit acquitter et calibrer la cellule. Pour acquitter le dépassement  d'échelle LOC, appuyez un doigt sur chacun des boutons tactiles EZ et maintenez-le appuyé pendant 1 seconde avant de  relâcher. Cela permet d’effectuer un nouveau calibrage de la cellule pour supprimer la condition LOC. AVERTISSEMENT !  Vérifiez que la zone est désormais exempte de gaz avant d’acquitter le dépassement d’échelle LOC et de recalibrer la cellule. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. 5.10  Confirmation du calibrage et valeurs Trouvé à/Après calibrage Le détecteur de gaz ULTIMA X5000 enregistre la date du dernier calibrage réussi ainsi que les valeurs Trouvé à/Après  calibrage. Cette date peut ensuite être affichée sur l'écran OLED sous le menu d'état. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 73: Maintenance

    • Évitez d’utiliser de trop grandes quantités d’eau ou d’alcool lors de la procédure de nettoyage et contrôlez la fenêtre pour  vérifier que la surface complète est propre. • Pendant le nettoyage, l’appareil signale un défaut « Signal faible » avec une sortie analogique de 2,0 mA. Nettoyage de la cellule XIR PLUS : 1.  Retirez le capot de protection de la cellule. 2.  Placez un objet opaque (bout de papier, carton, etc.) entre la source lumineuse et le miroir pour obscurcir complètement  le chemin d'accès pendant deux ou trois secondes. La sortie analogique de l'ULTIMA X5000 présente une condition de défaut pendant que la cellule est partiellement bloquée. L'écran affiche « Signal faible ». Lorsqu'elle présente le défaut « Signal faible », la cellule ne réagit pas à la présence de gaz. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 74: Remplacement D'une Cellule Xcell

    XIR PLUS », comme décrit ci-dessus) ; sinon, le faisceau infrarouge peut être partiellement bloqué et donc provoquer des  lectures erronées de la cellule. Tous les objets doivent être retirés du domaine d'analyse du capteur pour assurer son  fonctionnement correct. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. 6.2  Remplacement d'une cellule XCell Le seul élément de maintenance de routine est le capteur qui a une durée de vie limitée. Les cellules ULTIMA X5000 dotées de  la technologie TruCal signalent que la cellule approche de la fin de sa durée de vie via le menu d'état. Lorsque l'état Vie et  santé de la cellule est « Juste », vous disposez d'environ 2 mois pour remplacer la cellule avant qu'elle ne puisse plus  fonctionner. Si une cellule TruCal n’est plus capable d’assurer la détection, elle signale un défaut et les LED clignotent en  jaune. Il est conseillé de remplacer la cellule avant qu’elle ne se mette hors service dans votre appareil. Il n'est pas nécessaire d'ouvrir le boîtier principal. Dévissez simplement la cellule numérique de l'assemblage du corps de la  cellule. AVERTISSEMENT !  • Ne démontez pas les cellules complètes. L’intérieur de la cellule peut contenir des matériaux dangereux. • Manipulez la cellule avec soin ; la version électrochimique est une pièce étanche qui contient un électrolyte corrosif. • Toute fuite d’électrolyte qui entre en contact avec la peau, les yeux ou les vêtements peut provoquer des brûlures. • En cas de contact avec l’électrolyte, rincer immédiatement avec une quantité abondante d’eau. En cas de contact avec  les yeux, rincer abondamment à l’eau pendant 15 minutes et consulter un médecin. • Ne pas installer une cellule présentant une fuite dans l’assemblage de la tête de détection. Une cellule qui fuit doit être  éliminée conformément aux réglementations locales, nationales et fédérales. • Dans le cadre de la certification du produit, il a été vérifié que les fonctions de communication optionnelles de cet  instrument de détection de gaz exploitées au taux de transaction maximum n’ont pas d’impact négatif sur la détection du  gaz et les fonctions de l’instrument. Cependant, la certification du produit n’inclut et n’implique pas l’homologation de la  fonctionnalité SafeSwap, du protocole de communication ou des fonctions fournies par le logiciel de cet instrument ou  de l’appareil de communication et du logiciel connecté à cet instrument. • Respectez les avertissements ci-dessous avant de retirer ou de remplacer les capteurs. Reportez-vous à la 2.10 pour  une vue d’ensemble des composants. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 75 6 Maintenance ○ Ne retirez ou ne remplacez jamais l’assemblage du corps de la cellule ou un Ultima XIR Plus encore sous tension  ou en cas de risque d’explosion. ○ Confirmez que la zone ne présente aucun risque d’explosion avant de retirer ou remplacer une cellule XCell sous  tension. ○ Pour remplacer une cellule XCell, dévissez la cellule en lui faisant faire trois tours complets, attendez  10 secondes puis retirez-la entièrement. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Identifiez la cellule complète requise au moyen du code A-5K-SENS indiqué sur l'étiquette intérieure de la cellule et procurez- vous la cellule complète appropriée. Vissez la cellule XCell de rechange sur l'assemblage du corps de la cellule, en veillant à  ce que la cellule XCell soit parfaitement alignée avec le bord inférieur de l'assemblage du corps de la cellule. Figure 42 Retrait de la cellule XCell Figure 43 Capteur numérique – Emplacement des étiquettes Les paramètres d'alarme, la valeur d'échelle, la limite de pleine échelle et la direction de l'alarme ne changent pas si  la cellule est remplacée avec le même gaz et la même plage. Les paramètres d'alarme, la valeur d'échelle, la limite  de pleine échelle et la direction de l'alarme sont modifiés sur les réglages de la nouvelle cellule si la cellule est  remplacée avec un gaz et/ou une plage différents. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 76: Élimination D'un Blocage

    6.3  Élimination d’un blocage En cas d’utilisation d’une cellule numérique avec Supervision de diffusion sur laquelle la fonction Supervision de diffusion a été  activée dans les paramètres de la cellule, la cellule préviendra l’utilisateur si elle détecte un corps étranger qui crée une  obstruction sur le pare-flammes en métal fritté où le gaz devrait normalement pénétrer dans la cellule (voir Figure 43 ). Lorsque  cette condition est détectée, le transmetteur signale un défaut et le message « Défaut de Supervision de diffusion » s’affiche  sur l’écran. Suivez les étapes recommandées ci-dessous pour tenter d’éliminer ce défaut : 1.  Inspectez et débouchez le couvercle de la cellule et le pare-flammes. 2.  Inspectez et débouchez tous les accessoires fixés à la cellule. 3.  Vérifiez que la cellule est parfaitement fixée sur l’assemblage du corps de la cellule. 4.  Essayez de recalibrer la cellule. 5.  Désactivez la Supervision de diffusion ou remplacez la cellule. Tout d’abord, avec la cellule encore installée, réalisez une inspection visuelle de la cellule pour voir si des objets couvrent  l’orifice d’entrée du gaz et éliminez-les. Ces objets peuvent par exemple être un ruban adhésif ou la coupelle de calibrage  verte. Ensuite, vérifiez qu’il n’y a aucun corps étranger coincé sur le pare-flammes. Si un corps étranger est présent, enlevez- le délicatement en tenant compte des éventuels risques pouvant découler de cette action, comme par exemple l’accumulation  d’une charge statique, et en prenant les mesures nécessaires pour éviter ces risques. Veillez à ce que le pare-flammes ne soit  pas endommagé pendant la procédure de nettoyage. N’utilisez PAS d’eau ou de liquides pour nettoyer le pare-flammes. Le  pare-flammes retient les liquides tel une éponge et le trajet du gaz resterait donc bloqué. Figure 44 Emplacement du pare-flammes AVERTISSEMENT !  La cellule repose sur le pare-flammes dans le cadre de son homologation de protection contre les flammes et les explosions.  Si le pare-flammes est endommagé lors de son nettoyage, coupez immédiatement l’alimentation électrique de l’appareil.  Vérifiez que la zone est exempte de toute atmosphère dangereuse, puis suivez toutes les étapes présentées dans ce manuel  pour remplacer la cellule de manière appropriée. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 77: Dépannage

    « Calibrage  ON/ON/OFF Verrouillable Indique que la  Calibrez la/les cellule(s)  requis » cellule a besoin  installée(s) sur  d’être calibrée. l’instrument. « Erreur canal » ON/ON/OFF Verrouillable Indique la présence  Réinitialisez la cellule.  d’une erreur dans le  Vérifiez la configuration  système de sortie  de la cellule (si elle diffère  des valeurs par défaut).  Ensuite, recalibrez la  cellule. Si le problème  n’est pas résolu de cette  manière, remplacez la  cellule. « Défaut  ON/ON/OFF Verrouillable Indique qu’une  En général, il s’agit d’une  configuration » configuration  unité dont les deux  incorrecte a été  cellules sont désactivées  Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 78 PCBA. « Défaut  ON/ON/OFF Non  Indique qu’une des  Ajustez la tension  général  verrouillable alimentations  d’alimentation électrique  système » électriques internes  d’entrée dans la plage  est hors plage. configurée pour la cellule.  Remplacez la carte  principale PCBA. « Défaut circuit  ON/ON/OFF Verrouillable Indique un défaut  Remplacez la carte  interne » matériel sur la carte  principale PCBA. principale PCBA. « Défaut  ON/ON/OFF Verrouillable Indique que la lampe  Remplacez la cellule. lampe » de la cellule ne  fonctionne pas  Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 79 ON/ON/OFF Verrouillable Indique qu’un  Remplacez la carte  somme de  emplacement de  principale PCBA. contrôle RAM » mémoire RAM  défectueux a été  détecté. « Échec  ON/ON/OFF Verrouillable Indique une mesure  Remplacez la cellule. référence » hors plage. « Défaut  ON/ON/OFF Verrouillable Indique qu’un  Remplacez la carte  relais » problème a été  PCBA des options de  détecté sur les  relais. relais. « Reset  ON/ON/OFF Verrouillable Indique que la fiche  Calibrez la cellule. configuration  de données de la  Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 80 « Défaut  ON/ON/OFF Non  Indique que la  Contrôlez la tension  tension  verrouillable tension d’entrée de  d’alimentation électrique  d’alimentation  la cellule est hors  d’entrée et vérifiez que le  cellule » plage. câblage du module de la  cellule n’est pas  endommagé. Si le  problème n’est pas résolu  de cette manière,  remplacez la cellule. « Défaut  ON/ON/OFF Verrouillable Indique que le  Acquittez le défaut en  calibrage  calibrage du point  appuyant simultanément  échelle » d’échelle de la  sur les deux boutons  cellule a échoué. tactiles EZ et en les  maintenant enfoncés  pendant 5 secondes.  Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 81 3.  La cellule est  arrivée en fin de vie  utile. Vérifiez les réglages de la  concentration de gaz  d’échelle et de la valeur  d’échelle de la cellule  pour contrôler que le gaz  d’échelle correct est bien  utilisé. Répétez le  processus de calibrage  après la vérification. Si le  défaut persiste,  remplacez la cellule. « Défaut  ON/ON/OFF Non  L’alimentation  Vérifiez que l’alimentation  tension  verrouillable électrique d’entrée  électrique d’entrée est  d’alimentation » est en dehors de la  comprise dans la plage  plage de  configurée pour la cellule. fonctionnement.  Elle peut être trop  basse ou trop  élevée. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 82 Répétez le processus de  calibrage après la  vérification. Si le défaut  persiste, remplacez la  cellule. Valeur de pleine  ON/ON/OFF Verrouillable Indique qu’une  Acquittez la cellule,  échelle et  condition de  patientez pendant la  « LOC »  dépassement  durée de chauffe et  affichés en bas  d’échelle a été  recalibrez la cellule. de l’écran pour  mesurée pour la  chaque cellule cellule de gaz  combustible. La valeur de  Les deux  Indique qu’un  Calibrez les cellules  Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 83 Priorité Message  LED d’état  État de  Description Résolution affiché (V/J/R) verrouillage gaz reste  LED vertes  calibrage est  installées sur l’unité. affichée. latérales  recommandé.  clignotent (Cellules TruCal  uniquement) Erreur  ON/ON/OFF Verrouillable Indique qu’un  Réinitialisez les fiches de  paramètre  réglage est défini de  données de la cellule.  (cellule) manière  Vérifiez les éventuels  inappropriée dans  réglages client. Ensuite,  l’unité. recalibrez la cellule.  Les numéros les plus petits ont la priorité la plus élevée Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 84: Références De Commande

      Voir A-5K-SENS Capot de protection de cellule,  CAPOT DE PROTECTION DE RECHANGE POUR CELLULES  10184683 XCell XCELL Capot de protection de cellule,  CAPOT DE PROTECTION DE RECHANGE POUR CELLULES  10184684 ULTIMA XIR PLUS XIR PLUS Kit de support de montage SUPPORT DE MONTAGE, ULTIMA X5000, KIT 10179361 Kit de calibrage MATÉRIEL DE CALIBRAGE (BOUTEILLE NON COMPRISE) CALKIT1 Boîte de jonction ACIER INOXYDABLE 316, ¾ NPT, CERTIFICATS AMÉRIQUE DU  10179229 NORD   ACIER INOXYDABLE 316, ¾ NPT, CERTIFICATS EUROPE 10179509   ACIER INOXYDABLE 316, M25, CERTIFICATS AMÉRIQUE DU  10179510 NORD   ACIER INOXYDABLE 316, M25, CERTIFICATS EUROPE 10179511 Boîte de jonction JB5000 3/4" NPT certifié CSA/ATEX/CEI 10213879 Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 85 Coupelle de calibrage, XIR PLUS COUPELLE DE CALIBRAGE, ULTIMA XIR PLUS, EMB 10181461 Kit de montage sur conduit rectangulaire, Ultima X5000 10176947 Kit de montage sur conduit Kit de montage sur conduit rond, petit, Ultima X5000 10179124 Kit de montage sur conduit rond, grand, Ultima X5000 10179321 Kit de montage sur tuyau,  Montage sur tuyau 20-150 mm, Ultima X5000/S5000 10176946 universel Kit de montage sur tuyau, boulon  Kit de montage sur tuyau 2”, Ultima X5000 10179873 en U 2" Pare-soleil Pare-soleil, Ultima X5000/S5000 10180254 SM5000 Module d’échantillonnage, modèle à pompe DC 10043264 SM5000 Module d’échantillonnage, modèle aspiré 10058101 SM5000 Capot de circulation numérique 10041866 SM5000 Capot de circulation XIR 10042600 Pour consulter la position des étiquettes, voir la section 2.11   V ue d'ensemble de l'étiquette. Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 86: Annexe : Caractéristiques

    8 Annexe : caractéristiques 8  Annexe : caractéristiques Tableau 19 Caractéristiques Options de    cellule Hydrogène   -   -   -  500 PPM 1000 PPM 100 PPM 1000 PPM 100 PPM Plage de  -40 °C à  -40 °C à  -40 °C à  -40 °C à  20 °C à +50 °C -20 °C à  -20 °C à +50  -30 °C à  -30 °C à  -20 °C à  fonctionneme +60 °C +60 °C +60 °C +60 °C +40 °C °C +50 °C +50 °C +50 °C Stockage...
  • Page 87 8 Annexe : caractéristiques Options de    cellule Hydrogène   -   -   -  500 PPM 1000 PPM 100 PPM 1000 PPM 100 PPM Technologie  XCell - sans  XCell - sans  XCell - sans  XCell - sans  Électrochimiqu Électrochimiqu Électrochimiqu Électrochimiqu Électrochimiqu Électrochimiqu utilisée consommatio consommatio consommatio consommatio TruCal SafeSwap Distance de  100 m 100 m 100 m 100 m 100 m 100 m 100 m 100 m...
  • Page 88 8 Annexe : caractéristiques Répétabilité < ±1 % < ±10 % ±1 % ±1 % ±1 % Résolution 01 % vol. 0,10 % 1 % LIE 1 % LIE <0,05 % < 11 s < 30 s < 22 s < 2 s < 6 s Humidité 10-95 % 10-90 % 10-95 % 15-95 % 15-95 % Durée de vie attendue de la  5 ans 2 ans dans l’air 5 ans 10 ans 10 ans cellule Garantie 3 ans 1 ans 3 ans Électronique : 5 ans Ampoule source IR : 10 ans Technologie utilisée XCell - sans ...
  • Page 89 8 Annexe : caractéristiques Options de cellule   C2H4O CL02 Répétabilité < ±35 % < ±15 % < ±15 % < ±15 % < ±15 % < ±15 % Résolution 1 ppm 0,5 ppm 1 ppm 0,1 ppm 0,1 ppm 0,01 ppm < 120 s < 20 s < 70 s < 140 s < 90 s < 30 s < 30 s < 5 s < 30 s < 50 s < 60 s < 12 s Humidité 5 - 50 %* 15 - 90 % 15 - 90 % 15 - 90 % 15 - 60 % 10 - 95 % Durée de vie attendue de la cellule 2 ans...
  • Page 90 Tableau 20 Caractéristiques du boîtier Poids du transmetteur : Couvercle court : 6,5 lb.   Couvercle long : 8,8 lb. Caractéristiques matérielles : Acier inoxydable AISI 316 Dimensions du transmetteur Figure 46 Profondeur du Figure 47 Profondeur du Figure 45 Hauteur et largeur de l’ULTIMA couvercle court couvercle long X5000 Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 91 Figure 49 Hauteur et largeur de l’ULTIMA X5000 adaptateur M25 adaptateur M25 avec adaptateur M25 Figure 52 Largeur de l’ULTIMA X5000 avec une cellule XIR PLUS avec adaptateur M25 Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 92 LIFECYCLE STATE REVISION Production THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF MSA - THE SAFETY COMPANY AND IS MADE AVAILABLE TO YOU IN CONFIDENCE AND SUBJECT TO THE FOLLOWING: NO www.MSAsafety.com PERMISSION IS GRANTED TO PUBLISH, USE, REPRODUCE, TRANSMIT OR DISCLOSE...
  • Page 93: Annexe : Guide De Calibrage Pour D'autres Gaz

    Tableau 21 Guide de calibrage XIR PLUS pour d'autres gaz Composé % vol.  % vol.  Courbe de  Gaz cal. Valeur  Valeur  pour  pour  linéarité/Tableau d'échelle  d'échelle  LIE  LIE  Acétaldéhyde 0,1 %  29 % 29 % propane Acide acétique 0,6 %  12 % 12 % propane Acétone 0,1 %  20 % 20 % propane Acroléine 0,1 %  59 % 59 % propane Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 94 Acrylate de butyle 0,6 %  45 % 56 % propane Méthacrylate de butyle 0,6 %  33 % 66 % propane Butyraldéhyde 0,6 %  65 % 54 % propane Cumène 2,5 %  43 % 48 % méthane Cyclohexane 2,5 %  50 % 65 % méthane Cyclohexanone 0,6 %  74 % 63 % propane Cyclopentane 0,6 %  31 % 33 % propane Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 95 (DMEA) propane Diméthylisopropylamine  0,6 %  47 % 43 % (DMIPA) propane 1,4-dioxane n.a. 0,6 %  42 % n.a. propane 1,3-dioxolane 0,6 %  35 % 32 % propane Épichlorohydrine 0,6 %  46 % 76 % propane Éthane 0,6 %  25 % 31 % propane Éthanol 0,6 %  35 % 37 % propane Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 96 0,6 %  38 % 38 % propane Isobutane 0,6 %  30 % 42 % propane Alcool isobutylique 0,6 %  41 % 50 % propane Isobutyrate d'isobutyle  2,5 %  25 % 31 % (IBIB) méthane Isobutylène 0,6 %  62 % 70 % propane Isooctane 0,6 %  28 % 44 % propane Isopropanol 0,6 %  48 % 48 % propane Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 97 13,0 2,5 %  68 % 68 % méthane Fluorure de méthylène (R- 12,7 12,7 0,6 %  13 % 13 % propane Méthyléthylcétone (MEK) 2,5 %  72 % 67 % méthane Formiate de méthyle 0,6 %  29 % 26 % propane Isobutylméthylcarbinol  1,14 0,6 %  25 % 22 % (MIBC) propane Méthylisobutylcétone  0,6 %  54 % 54 % (MIBK) propane Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 98 Acétate de propyle 0,6 %  41 % 41 % propane Bromure de propyle 0,6 %  23 % 26 % propane Propylène imine 1,32 n.a. 0,6 %  72 % n.a. propane Propylène glycol méthyl  0,6 %  47 % 53 % éther (PGME) propane Prop. glycol méth. éther  0,6 %  67 % 77 % acétate (PGMA) propane Oxyde de propylène 0,6 %  38 % 46 % propane Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 99 2,5 %  29 % 29 % méthane Triéthylamine 0,6 %  36 % 36 % propane Triméthylamine 0,6 %  38 % 38 % propane Térébenthine 0,1 %  20 % 20 % propane Acétate de vinyle 0,1 %  63 % 63 % propane Vinyltriméthoxysilane n.a. 0,6 %  35 % n.a. propane Xylène (o-xylène) 2,5 %  59 % 59 % méthane Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 100: Annexe : Informations De Certification Générales

    Ex tb IIIC T85 C Db Reportez-vous à l'annexe du manuel (réf. 10182779) pour des informations de certification complémentaires. Cellule numérique avec pare-flammes  Cellule numérique sans pare-flammes  (filetages fins) (filetages bruts) Classification américaine des emplacements  Classification américaine des emplacements  dangereux comme définie par le NEC : dangereux comme définie par le NEC : Classe I, divisions 1 et 2, groupes A, B, C, D T5 Classe I, division 2, groupes A, B, C, D ; T5 Classe II, division 1, groupes E, F, G ;  classe III ; T5 Zone américaine des emplacements dangereux  Zone américaine des emplacements dangereux  comme définie par le NEC (non couverte par  comme définie par le NEC : l'homologation FM) : Classe I, zone 2, AEx nA IIC T5 Gc Classe I, zone 1, AEx db IIC T5 Gb Classe I, zone 2, AEx db nA IIC T5 Gc Zone 21, AEx tb IIIC T85°C Db Classification canadienne des emplacements  Classification canadienne des emplacements  dangereux comme définie par le NEC : dangereux comme définie par le NEC : Classe I, divisions 1 et 2, groupes A, B, C, D T5 Classe I, division 2, groupes A, B, C, D ; T5 Classe II, division 1, groupes E, F, G ;  classe III, T5 Zone canadienne des emplacements dangereux  Zone canadienne des emplacements dangereux  comme définie par le CEC : comme définie par le CEC : Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 101 Figure 54 Cellule numérique pour divisions 1 et 2, zones 1 et 2 (gauche) et cellule numérique pour division 2, zone 2 uniquement (droite) HOMOLOGATION FM La présente homologation n'inclut et n'implique pas l'homologation d'un appareil auquel l'instrument concerné peut être  connecté. Afin d'obtenir un système à homologation FM, l'appareil auquel l'appareil concerné est connecté doit également  avoir une homologation FM. Dans le cadre de la présente homologation, il a été vérifié que les fonctions de communication  optionnelles de cet instrument de détection de gaz exploitées au taux de transaction maximum n’ont pas d’impact négatif sur  la détection du gaz et les fonctions de l’instrument. Cependant, l’homologation du produit n’inclut et n’implique pas  l’homologation du protocole de communication ou des fonctions fournies par le logiciel de cet instrument ou de l’appareil de  communication et du logiciel connecté à cet instrument. Le transmetteur Ultima X5000, la boîte de jonction X5000, les cellules numériques Ultima XIR Plus et numériques (H S,  500 ppm H S, CO, O ) sont également dotés d'une certification de performance FM pour une utilisation dans des zones  ordinaires (non dangereuses) ou dangereuses. Les informations suivantes doivent être prises en considération pour les configurations avec homologation FM : • Les cellules numériques avec homologation FM ont une classification environnementale IP65 et TYPE 3X. Toutefois, en  cas de projections d’eau sur le pare-flammes, il est possible que la cellule ne détecte pas le gaz pendant une période  Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 102 - 40 86 kPa - 108 kPa Cellule numérique (H S, CO) - 40 - 40 86 kPa - 108 kPa Cellule numérique (H S,  - 40 - 40 86 kPa - 108 kPa 500 ppm) Cellule numérique (O - 40 - 40 86 kPa - 108 kPa Tableau 23 Caractéristiques de précision   Précision Cellule numérique (H ±3 ppm CO ou 10 % de la valeur Cellule numérique (H S, 500 ppm) ±3 ppm ou 10 % de la valeur (-20 °C à +40 °C) -20 % de la valeur (-20 °C à -40 °C) +25 % de la valeur (+40 °C à +50 °C) Cellule numérique (CO) ± 6 PPM ou ± 10 % de la valeur (-10 °C à +60 °C) +15 % de la valeur (-10 °C à -20 °C) -30 % de la valeur (-20 °C à -40 °C) Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 103 10 Annexe : informations de certification générales   Précision Cellule numérique (O ±0,5 % O  (FM 6340) ±0,2 % (v/v) ou ±2,5 % de la plage de mesure (EN 50104) Détecteur de gaz Ultima X5000...
  • Page 104: Annexe : Informations Spécifiques Au Hart

    11 Annexe : informations spécifiques au HART 11  Annexe : informations spécifiques au HART Le détecteur de gaz ULTIMA X5000 est disponible avec un protocole de communications de sortie HART  (Highway‌ A ddressable Remote Transducer) en option. Avec cette option, l'ULTIMA X5000 est conforme à la révision 7 du  protocole HART. Tous les octets d'état disponibles sont définis dans la spécification X5000 HART figurant sur le CD de produit. Reportez-vous  à ce document pour les informations HART complètes de commande et d'état. Utilisez l'interface numérique HART pour  demander à l'unité de fournir des informations supplémentaires de dépannage. Tableau 24 Identification de l’appareil Nom du fabricant Mine Safety Appliances, Inc (MSA) Nom du modèle ULTIMA X5000 Code ID HART 227 (0xE3) Code de type d’appareil 46 (0x2E) Révision du protocole HART Révision de l’appareil Nombres de variables d’appareil     Couches physiques supportées     Détecteur de gaz Ultima X5000...

Table des Matières