MSA Ultima Série Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Ultima Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Détecteurs de gaz
de la série Ultima
XL/XT
Mode d'emploi
En Amérique du Nord, pour contacter notre dépôt le plus proche, composez le numéro
gratuit 1-800-MSA-4678. Pour contacter MSA International, composez le 1-412-967-3354
©MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY 2008 - Tous droits réservés.
Ce manuel est disponible sur Internet à www.msanet.com.
Vous pouvez aussi vous adresser par courriel à customer.service@msanet.com.
Fabriqué par
MSA NORTH AMERICA
P.O. Box 427, Pittsburgh, Pennsylvania 15230
10083920
®
(LT) Rev 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSA Ultima Série

  • Page 1 Mode d’emploi En Amérique du Nord, pour contacter notre dépôt le plus proche, composez le numéro gratuit 1-800-MSA-4678. Pour contacter MSA International, composez le 1-412-967-3354 ©MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY 2008 - Tous droits réservés. Ce manuel est disponible sur Internet à www.msanet.com.
  • Page 2 Source document: 10077029 IMZ001-034-Y (L) Rev 1...
  • Page 3 AVERTISSEMENT CE MANUEL DOIT TRE LU ATTENTIVEMENT PAR TOUTES LES PERSONNES RESPONSABLES ACTUELLEMENT OU DANS LE FUTUR DE L’UTILISATION ET DE L’ENTRETIEN DU PRODUIT. Comme tout matériel techniquement complexe, cet instrument ne fonctionne comme prévu que s’il est utilisé et entretenu conformément aux instructions de son fabricant.
  • Page 4: Garantie Permanente Msa

    Garantie permanente MSA 1. Garantie - Le Vendeur garantit que ce produit sera sans défaut de matériau ou de fabrication pendant les périodes suivantes : • Moniteur de gaz : dix-huit (18) mois à partir de la date d'expédition ou un (1) an à partir de l'installation, selon la date la plus rapprochée ;...
  • Page 5: Avertissments Généraux

    4. Utilisez uniquement des pièces de rechange MSA lorsque vous effectuez les travaux d’entretien décrits dans ce manuel. Des pièces différentes risquent de nuire au bon fonctionnement de l’appareil.
  • Page 6 La présence d'acétylène nuit au bon fonctionnement des capteurs. Des capteurs à acétylène fabriqués spécialement sont disponibles à travers votre représentant MSA. Le fait de ne pas respecter les avertissements ci-dessus risque de provoquer un accident grave ou mortel.
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières Chapitre 1, Introduction ....1-1 Description générale .......1-1 Identification de l’unité...
  • Page 8 Calibrage standard ......2-14 Réglage du zéro ....... .2-14 Définition de plage de mesure .
  • Page 9 Commande n ° 133 : Read Min, Max, Avg Values ..3-19 Commande n ° 134 : Read Last Cal Date ...3-20 Commande n ° 135 : Read Gas Table ....3-20 Commande n °...
  • Page 10 Liste des fonctions offertes ......3-44 Configuration par défaut ......3-45 Chapitre 4, Entretien courant .
  • Page 11 Appendice A, Appendice A, Guide de calibrage pour d'autres gaz XIR/XI ........A-1 Appendice B, Homologations .
  • Page 12 Figure 2-6. Écran de sélection de la fonction de calibrage standard .......2-31 Figure 2-7.
  • Page 13 Tableau 3-2. Réponse du capteur aux gaz d'interférence . . .3-4 Tableau 3-3. Identification de l'appareil ....3-10 Tableau 3-4. Valeurs actuelles ..... . .3-12 Tableau 3-5.
  • Page 14: Chapitre 1, Introduction

    Chapter 1, Introduction Description générale Le détecteur de gaz série Ultima X est destiné à prélever des échantillons de l’air autour de son site d’installation et à vous alerter lorsque le seuil de concentration du gaz dépisté est dépassé. L’appareil est calibré en usine et est livré...
  • Page 15: Figure 1-2. Détecteur Ultima Xl Antidéflagrant/Résistant Aux

    • Le détecteur de gaz Ultima XL est monté dans un coffret antidéflagrant en acier 316 inoxydable (FIGURE 1-2). Figure 1-2. Détecteur Ultima XL antidéflagrant/résistant aux flammes • Le détecteur de gaz Ultima XIR est monté dans un coffret en acier 316 inoxydable, antidéflagrant et résistant aux flammes (FIGURE 1-3).
  • Page 16: Figure 1-4. Détecteur Ultima Xt D'usage Général À Capteur

    • Les modèles de capteur à distance sont illustrés dans les FIGURES 1- 4, 1-5 et 1-6. CIRCUIT IMPRIMÉ CONTRE-ÉCROU JOINT TORIQUE DÉCOUP- URE EN D CAPTEUR AVEC PARE-VENT Figure 1-4. Détecteur Ultima XT d’usage général à capteur à distance Figure 1-5.
  • Page 17: Installation De Votre Détecteur De Gaz

    Figure 1-6. Détecteur Ultima XIR antidéflagrant/résistant aux flammes à capteur à distance Pour déterminer votre type de capteur et vos options, lisez les inscriptions du carton d’expédition. Tout article coché a été emballé dans le carton. Lisez aussi l’étiquette du capteur située sur le module. L’étiquette du carton indique : •...
  • Page 18: Installation Du Détecteur Ultima Xt

    MISE EN GARDE Montez le détecteur de gaz Ultima ou le module de détection à distance en pointant le raccord d’entrée du capteur vers le bas (FIGURE 1-1, 1-2, 1-4 et 1-5). Sinon, les particules solides ou liquides risqueraient de boucher ce dernier.
  • Page 19: Installation Du Détecteur Ultima Xl

    • Au moyen des trous à câble précédemment percés, installez le détecteur de gaz Ultima XT au bout d’un conduit rigide. • Montez directement sur le mur à l’aide des trous de montage prévus aux coins du coffret. Installation du détecteur Ultima XL •...
  • Page 20: Installation Du Détecteur Ultima Xir

    Installation du détecteur Ultima XIR Fenêtres de saphir Corps du capteur Branches Figure 1-8. Ultima XLIR AVERTISSEMENT Le détecteur de gaz combustible Ultima XIR ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur ou sur place, et doit être renvoyé à l’usine pour réparation. Tout essai d’ouverture du détecteur endommagera l’unité...
  • Page 21: Connexions Électriques Des Détecteurs De Gaz

    permanente. Il est recommandé de maintenir le protège-capteur à tout moment sur l’appareil. Si le détecteur doit être utilisé sans protège-capteur, vérifiez fréquemment qu’aucun débris solide ou liquide ne s’est accumulé sur les fenêtres. Avec le protecteur, le délai de réponse du capteur XIR en cas de saut de la concentration de gaz dépasse les délais exigés par l’Association Canadienne de Normalisation (ACNOR).
  • Page 22: Emploi De Contrôleurs Externes

    REMARQUE : Voir le schéma d’installation pour les détails de câblage, comme expliqué au chapitre 3 « Caractéristiques techniques ». Un conduit à câble est utile dans les locaux où de nombreux parasites électriques peuvent être émis. Faites attention lorsque vous choisissez la taille de votre câble. Les tableaux ci-après indiquent la longueur de câble maximale quand les détecteurs de gaz série Ultima X sont utilisés seuls.
  • Page 23: Câblage Typique Des Détecteurs De Gaz Série

    AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez l’un des accessoires de la série Ultima X avec le détecteur de gaz série Ultima X à signal entre 4 et 20 mA, vous devez effectuer une connexion à trois fils. Sinon, les composants électroniques de l’appareil risquent d’être endommagés, ce qui risque d’entraîner un accident grave ou mortel.
  • Page 24: Figure 1-9. Circuit Imprimé

    ALIMENTATION 24 VOLTS 12 VOLTS ÉLECTRIQUE CÂBLE DE 16 AWG (1,5 mm 1 067 m 152 m CÂBLE DE 12 AWG (2,5 mm 1 524 m 274 m CHARGE MAX. SUR SIGNAL DE 4-20 mA 500 OHMS 300 OHMS • Les détecteurs de gaz série Ultima XL/XT fonctionnement en mode source de courant (FIGURE 1-10 pour les appareils à...
  • Page 25: Figure 1-10. Fonctionnement Du Capteur À Trois Fils De

    Entrées (+) (PWR) Alimentation électrique (SIG) 4 à 20 mA (-) (COM) Commun Figure 1-10. Fonctionnement du capteur à trois fils de 4 à -20 mA à usage général Entrées (+) (PWR) Alimentation électrique (SIG) 4 à 20 mA (-) (COM) Commun Figure 1-11.
  • Page 26: Installation Du Module À Capteur À Distance

    Installation du module à capteur à distance Ultima X Le module de capteur à distance est utilisé avec le détecteur de gaz série Ultima X sans capteur. Il peut être monté de façonsimilaire au détecteur, à la distance maximale précisée dans le TABLEAU 1-4. Raccordez de façonpermanente un tube de DI de 6 mm à...
  • Page 27: A L'endroit D'installation Du Capteur À Distance Ultima X

    Tableau 1-4. Câblage et positionnement du module à distance TYPE DE GAZ CALIBRE DE FIL DISTANCE MINIMUM MAXIMUM Gaz toxique et oxygène 20 AWG (0,562 mm 30,5 m Combustible catalytique 18 AWG (1 C) 15,2 m 16 AWG (1,50 mm 30,5 m *Combustible IR 16 AWG (1,50 mm...
  • Page 28 S’il s’agit d’un détecteur Ultima XL ou XLIR, faites passer le câble du détecteur par le trou à câble dans le coffret, et connectez-le à la borne de terminaison (FIGURE 1-5 ou 1-6). 3. Vérifiez la référence de chaque fil conducteur du câble et branchez-le sur la borne correspondante.
  • Page 29: Chapitre 2, Démarrage Et Calibrage

    Chapitre 2, Démarrage et calibrage Démarrage initial • Les détecteurs de gaz série Ultima X sont calibrés en usine et sont prêts à être utilisés immédiatement. • Pendant cette période de 30 secondes, le signal de sortie est identique au signal de calibrage lorsqu’il est activé pendant un calibrage normal.
  • Page 30 excessive est encore présente. Le signal de sortie 4-20 mA sera réglé sur la valeur LOC/OVER (21 mA) et des repères d’avertissement LOC et OVER seront définis sur le moniteur HART. MISE EN GARDE Dans chacun de ces modes, corrigez la situation à l’origine de l’excès de gaz et aérez ou purgez le local avant d’effectuer les manipulations ci-après.
  • Page 31: Tableau 2-1. Fonctionnement De L'instrument

    Tableau 2-1. Fonctionnement de l’instrument FONCTION- VOYANT VOYANT SORTIE 4-20 mA NEMENT VERT ROUGE NORMAL Allumé, sans Éteint Valeur gaz PAS D’ALARME clignotement ALARME Éteint Clignotement Valeur gaz PANNE Éteint Allumé, 3 mA sans clignotement MISE Éteint Allumé, Option ALERTE SOUS TENSION/ sans clignotement désactivée : 21 mA pour O...
  • Page 32: Instructions De Calibrage De Base

    REMARQUES : Voir le chapitre 3 sur les options d’alerte. La limite du délai de remplacement est de 60 secondes lorsqu’elle est activée et de 0 secondes si elle ne l’est pas. Voir chapitre 3, Commande n ° 180 : Write Sensor Swap Delay Enable pour l’option délai de remplacement.
  • Page 33: Signal De Sortie De Calibrage Des Détecteurs De Gaz Série Ultima X

    • Silanes, silicates, silicones et halogénures (composés de fluorure, chlorure, iode ou bromure) • Le TABLEAU 3-2 du chapitre 3 fait la liste des composés nuisibles au bon fonctionnement des capteurs électrochimiques. Lorsqu’il a été déterminé la nécessité d’un ajustement du calibrage, le détecteur de gaz série Ultima X offre une méthode simple non invasive de réglage de l’appareil, par une seule personne.
  • Page 34: Calibrage Initial

    d’appliquer un gaz directement sur le capteur. L’appareil doit être calibré régulièrement. Calibrage INITIAL Lorsque l’appareil est allumé pour la première fois, ou lorsqu’un capteur neuf est installé, il est recommandé de procéder à un calibrage INITIAL. Ceci consiste à permettre à l’unité de réunir des informations sur le capteur, afin de prendre des décisions fiables dans l’exécution des fonctions CHANGE SENSOR et CAL FAULT.
  • Page 35: Matériel Nécessaire

    Matériel nécessaire Trois kits de calibrage (numérotés 40, 41 et 54 ; voir FIGURES 2-1 et 2-2) sont disponibles auprès de MSA pour les détecteurs de gaz à diffusion de série Ultima/Ultima X. Les kits 40, 41 et 54 sont fournis dans une mallette pratique, contenant tous les articles nécessaires...
  • Page 36: Valeurs De Gaz De Plage

    AVERTISSEMENT Ces kits de calibrage contiennent des capsules zéro à utiliser au lieu d’un gaz de calibrage du zéro. Elles ne peuvent être employées que si l’air ambiant ne contient pas le gaz recherché par le détecteur. En cas de doute, servez-vous du gaz de calibrage du zéro pour éviter un calibrage erroné.
  • Page 37 Table 2-2. Tableau 2-2. Valeurs de plage usine TYPE DE PLAGE VALEURS RÉF. BOUTEILLE KIT DE DÉLAI PRÉRÉGLÉES CALI- D’ÉCHAUFF- DE GAZ DE PLAGE BRAGE MENT MONOXYDE DE 0-100 PPM 60 PPM 710882 15 minutes CARBONE 0-500 PPM 300 PPM 10027938 0-1000 PPM 400 PPM...
  • Page 38 TYPE DE PLAGE VALEURS REF. BOUTEILLE KIT DE DÉLAI PRÉRÉGLÉES CALI- D’ÉCHAUFF- DE GAZ DE PLAGE BRAGE MENT ARSINE 2.0 PPM 1.0 PPM 710533 24 heures GERMANE 3.0 PPM 2.5 PPM 710533 4 heures SILANE 25 PPM 5 PPM 10014897 4 heures DIBORANE 50 PPM...
  • Page 39 Si le gaz ou la vapeur que vous mesurez n’apparaît pas dans une catégorie du TABLEAU 2-3, appelez MSA à 1-800-MSA-INST pour connaître le bon réglage. Si vous souhaitez calibrer selon le LIE spécifique du gaz ou de la vapeur mesurés, la valeur de gazde plage attendue du détecteur peut être modifiée à...
  • Page 40 Butyraldéhyde Propanol (iso) Chlorobenzéne Propyléne Cyclohexane Oxyde de propyléne Diméthoxyéthane Tétrahydrofuranne Dioxane, 1, 4 Toluéne Épichlorhydrine Trichloroéthyléne Éthanol Triéthylamine Éther diéthylique Acétate de vinyle CATÉGORIE 33 : POUR SOLVANTS GÉNÉRAUX 1S DE TYPE CATALYTIQUE Pour détecter les gaz suivants, recalibrez avec 0,6 % de propane et réglez la valeur de gaz de plage de la façon correspondante : Alcool amylique JP-4...
  • Page 41: Procédure De Calibrage Des Détecteurs De Gaz Série Ultima

    En raison de la nature instable du bioxyde de chlore (ClO 2 ), du chlore est utilisé à la place pour le calibrage. Si vous utilisez le systéme de calibrage et la bouteille de gaz MSA (réf. 710331), le quotient de réponse est de 2/1.
  • Page 42: Calibrage Standard

    478358) et d'un tube (réf. n° 711112) réservés uniquement au calibrage du chlorure d'hydrogène, fournis dans le kit de calibrage n° 54. 3. Avant de calibrer, faites circuler l’HCL dans le régulateur et le tube pendant un minimum de cinq minutes. 4.
  • Page 43 b. Vissez le contrôleur de débit en haut de la bouteille de gaz zéro. c. Munissez-vous du tube compris dans le kit. d. Enfoncez la petite extrémité du tube sur la sortie de gaz du contrôleur de débit, en vérifiant que le tube couvre bien l’orifice.
  • Page 44: Définition De Plage De Mesure

    • Pendant le calibrage du zéro : • Le voyant vert clignote. • Le voyant rouge est éteint. • Une fois la valeur du gaz stabilisée, le comportement des voyants change. a. Si vous utilisez une capsule zéro : Enlevez-la. b.
  • Page 45 zéro a été réglé. Le compte à rebours de plage est de 30 secondes. • Le voyant vert clignote. • Le voyant rouge est allumé. REMARQUE : Le processus de définition de la plage peut être interrompu et annulé à tout moment pendant le compte à...
  • Page 46: Calibrage À L'oxygène

    • Aucun réglage n’est nécessaire par l’utilisateur. • L’écran du communicateur HART affiche de nouveau le chiffre de plage pendant que le gaz de plage circule à travers l’appareil. 13. Coupez le gaz en tournant le bouton du contrôleur de débit. •...
  • Page 47: Calibrage Xir

    détecteur d'oxygène série Ultima/Ultima X à l'aide du kit de calibrage et d'une bouteille d'oxygène. La concentration d'oxygène dans l'air varie en fonction de l'humidité relative et de la pression. Ces variations sont détectées par le détecteur d'oxygène série Ultima/Ultima X. Pour satisfaire la règle de répétabilité, il est nécessaire d'utiliser une bouteille de gaz de calibrage.
  • Page 48: Enregistrement Du Calibrage

    Enregistrement du calibrage Le détecteur de gaz série Ultima X enregistre la date du dernier calibrage réussi. Cette date peut alors être affichée sur l’écran du communicateur HART. Calibrage par bouton-poussoir en option Procédure de calibrage par bouton-poussoir : 1. Appuyez sur le bouton-poussoir pendant au moins une seconde. 2.
  • Page 49 Premier écran d’avertissement Une fois la fonction de calibrage du capteur sélectionnée, un message d’avertissement s’affiche pour signaler que la sortie 4-20 mA doit être désactivée de toute boucle de contrôle automatique afin d’empêcher une réponse erronée pendant le calibrage. L’utilisateur doit répondre OK à...
  • Page 50: Procédures De Calibrage Standard

    Écran d’ajustement du zéro Aprés l’écran de compte à rebours de 30 secondes (ou l’écran de confirmation de sélection dans le cas d’un capteur à oxygéne), l’appareil doit renvoyer un message d’état indiquant qu’il est en train d’essayer d’ajuster le calibrage interne. Il est alors demandé à l’utilisateur d’appliquer le gaz zéro (ou l’air ambiant).
  • Page 51 Premier écran d’avertissement Une fois la fonction de calibrage du capteur sélectionnée, un message d’avertissement s’affiche pour signaler que la sortie 4-20 mA doit être désactivée de toute boucle de contrôle automatique afin d’empêcher une réponse erronée pendant le calibrage. Deuxiéme écran d’avertissement Aprés la réponse de l’utilisateur au message sur la boucle de contrôle, un deuxiéme message s’affiche pour avertir que le calibrage du capteur...
  • Page 52 renvoyer des informations sur l’avancement du calibrage. Le premier message d’état doit concerner le compte à rebours de 30 secondes. L’écran demande à l’utilisateur de commencer à appliquer le gaz zéro si nécessaire. Cet écran affiche également le relevé de gaz actuel du capteur (cet écran est omis dans le cas des capteurs à...
  • Page 53: Procédures De Calibrage Initial

    Voir la FIGURE 2-18 pour un exemple de cet écran. Cet écran n’est affiché que 5 secondes et ne requiert aucune réponse de l’utilisateur. Écran de rappel du gaz de calibrage Un autre écran d’information s’affiche pour demander à l’utilisateur de débrancher le gaz de calibrage de l’appareil.
  • Page 54: Procédures De Calibrage Par L'utilisateur (Par Étapes)

    Procédures de calibrage par l’utilisateur (par étapes) Menu de sélection du calibrage par l’utilisateur La fonction de calibrage par l’utilisateur est sélectionnée de façon similaire à celle de calibrage standard du zéro et de la plage, et les étapes à suivre sont également du même type (mais la fonction à sélectionner sur le menu est «...
  • Page 55 Écran de transition de calibrage du zéro Figure 2-1. Écran transitoire de calibrage du zéro Écran de transition de calibrage de la plage Figure 2-2. Écran transitoire de calibrage de la plage 2-27...
  • Page 56: Exemples D'écrans De Calibrage

    Exemples d’écrans de calibrage Écrans de calibrage à l’aide d’un HART DDL Sélectionnez Sensor Calibration dans le menu Sensor Trim. Figure 2-3. Sélectionnez Sensor Calibration dans le menu Sensor Trim 2-28...
  • Page 57: Figure 2-4. Premier Écran D'avertissement

    Premier écran d'avertissement Figure 2-4. Premier écran d'avertissement 2-29...
  • Page 58: Figure 2-5. Deuxième Écran D'avertissement

    Deuxième écran d'avertissement Figure 2-5. Deuxième écran d'avertissement 2-30...
  • Page 59: Figure 2-6. Écran De Sélection De La Fonction De Calibrage

    Écran de sélection de la fonction de calibrage standard Figure 2-6. Écran de sélection de la fonction de calibrage standard 2-31...
  • Page 60: Figure 2-7. Écran D'initiation Du Calibrage

    Écran d'initiation du calibrage Figure 2-7. Écran d'initiation du calibrage 2-32...
  • Page 61: Figure 2-8. Écran De Confirmation De La Sélection

    Écran de confirmation de la sélection Figure 2-8. Écran de confirmation de la sélection 2-33...
  • Page 62 Écran de compte à rebours de la fonction Sensor Zero Figure 2-9. Ecran de compte à rebours du zéro du capteur 2-34...
  • Page 63: Figure 2-10. Écran D'ajustement Du Zéro

    Ecran d'ajustement du zéro Figure 2-10. Écran d'ajustement du zéro 2-35...
  • Page 64 Écran de compte à rebours du calibrage de plage Figure 2-11. Écran de compte à rebours de la plage 2-36...
  • Page 65: Figure 2-12. Écran D'ajustement De La Plage

    Écran d'ajustement de la plage Figure 2-12. Écran d'ajustement de la plage 2-37...
  • Page 66: Figure 2-13. Message De Fin De Calibrage

    Message de fin de calibrage Figure 2-13. Message de fin de calibrage 2-38...
  • Page 67: Figure 2-14. Écran De Rappel Du Gaz De Calibrage

    Écran de rappel du gaz de calibrage Figure 2-14. Écran de rappel du gaz de calibrage 2-39...
  • Page 68: Figure 2-15. Message De Rappel De Contrôle De Boucle

    Message de rappel de contrôle de boucle Figure 2-15. Message de rappel de contrôle de boucle En cas de problème Indicateurs de panne Problème de plage Cette panne se produit lorsque le capteur est en mode de calibrage et que le gaz de plage requis n'est pas appliqué sur le capteur au moment indiqué...
  • Page 69: Figure 2-16. Écran D'état Du Calibrage

    Une panne de plage peut aussi être provoquée par un capteur défaillant, en fin de durée de vie ou trop mal réglé pour pouvoir être recalibré. Vous pouvez essayer d'effectuer un calibrage initial pour corriger le problème ; si ceci n'est pas possible, remplacez le capteur. D'autres informations d'état sur le capteur peuvent être obtenues en cliquant avec le bouton de droite sur le groupe d'état 3, pour ouvrir ce dernier, comme illustré...
  • Page 70: Figure 2-17. Écran Des Points D'ajustement Du Capteur

    Écran des points d'ajustement du capteur Figure 2-17. Écran des points d'ajustement du capteur 2-42...
  • Page 71: Problème Zéro

    Écran d'état supplémentaire du capteur Figure 2-18. Écran d'état supplémentaire du capteur Problème de zéro Une panne de zéro peut être provoquée par un capteur défectueux ou réglé en dehors de la plage de calibrage standard, un nouveau capteur ou l'application d'un gaz de plage plutôt que du gaz zéro. Le gaz appliqué...
  • Page 72: Calibrage Interrompu

    Calibrage interrompu L'actionnement du bouton Abort par l'utilisateur ou une panne de calibrage du capteur peuvent interrompre le processus de calibrage. Le groupe d'état 2 illustré à la FIGURE 2-16 peut être visualisé pour déterminer si l'interruption a été provoquée par un problème de calibrage.
  • Page 73: Nettoyage De L'ultima Xir

    Chapitre 4, Instructions d’entretien Généralités Le détecteur de gaz série Ultima XL/XT effectue des tests constants d’auto-diagnostic. Lorsqu’un problème est détecté, le message correspondant est affiché. (TABLEAU 4-1, Instructions de dépannage). En cas d’erreur critique, le signal de sortie passe en mode de panne. •...
  • Page 74 3. Bien que les optiques soient fabriquées dans un matériau extrêmement durable qui ne se raye pas aisément, évitez de trop appuyer en nettoyant. Des cotons-tiges propres constituent l'outil de nettoyage le plus pratique. • Utilisez un applicateur sec ou imbibé d'eau distillée pour nettoyer l'optique et la dépoussiérer.
  • Page 75 N’installez pas un capteur qui fuit dans la tête de détection. Jetez ce capteur conformément aux réglementations nationales et locales. Pour commander un capteur de rechange, contactez MSA à l’adresse indiquée dans la section « Instructions de commande des pièces de rechange ».
  • Page 76: Sur Le Modèle À Usage Général

    Il est ainsi possible à l’utilisateur de changer les capteurs sans déclenchement du mode de PANNE. 4. Référez-vous au chapitre 2, « Calibration ». Il est recommandé que tout autre travail de maintenance soit effectué dans un centre technique agréé MSA.
  • Page 77 Tableau 4-1. Instructions de dépannage MESSAGE SIGNALE ACTION CHANGE Le capteur est usé Remplacez le capteur SENSOR CAL FAULT L’instrument n’a pas été calibré Repétez le calibrage et vérifiez que le bon convenablement. gaz de calibrage a été utilisé ; vérifiez l'absence de blocage dans le circuit.
  • Page 78 Ultima X au-delà des travaux décrits par ce manuel ou effectué par une personne non autorisée par MSA, risque de provoquer un mauvais fonctionnement du produit et d’exposer les personnes dont la sécurité en dépend à un accident grave ou mortel.
  • Page 79 Tableau 4-2. Pièces de rechange SÉLECTION DU GAZ RÉF. DU KIT CAPTEUR MODÈLE W EN - MODÈLE T- MODÈLE L- ACIER À USAGE ANTIDÉFLAGRANT INOXYDABLE GÉNÉRAL PLASTIQUE À USAGE GÉNÉRAL Monoxyde de carbone, 100 ppm A-ULTX-SENS-11-0... A-ULTX-SENS-11-1... A-ULTX-SENS-11-6... Monoxyde de carbone, 500 ppm A-ULTX-SENS-12-0...
  • Page 80 SÉLECTION DU GAZ RÉF. DU KIT CAPTEUR. MODÈLE T- MODÈLE L- MODÈLE W EN - À USAGE ANTIDÉFLAGRANT ACIER GÉNÉRAL INOXYDABLE PLASTIQUE À USAGE GÉNÉRAL Ammoniac, 100 ppm A-ULTX-SENS-48-0... non disponible A-ULTX-SENS-48-6... Hydrogène, 1000 ppm A-ULTX-SENS-49-0... A-ULTX-SENS-49-1... A-ULTX-SENS-49-6... ETO, 10 ppm A-ULTX-SENS-50-0...
  • Page 81: Appendice A, Guide De Calibrage Pour D'autres Gaz

    Appendice A, Guide de calibrage pour d'autres gaz XIR/XI Composé Courbe Gaz cal. Réglage de plage Éthylène 0.1 % Propane 28 % Oxyde d'éthylène 0.6 % Propane 52 % Heptane 0.6 % Propane 35 % Hexane 0.6 % Propane 41 % Isobutane 0.6% Propane 60 %...
  • Page 82: Appendice B, Homologations

    Appendice B, Homologations Ultima XL (combustibles et appauvrissement en oxygène) États-Unis et Canada Agence d’homologation : FM Approvals LLC Homologué pour emploi dans : • Endroits non classifiés • Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2, Groupes IIC, IIB, IIA •...
  • Page 83: International

    Marquage : Classification du boîtier : IP66 REMARQUES : L'unité de commande Ultima XL de MSA a été approuvée par FM pour emploi avec les têtes de détection d'oxygène et de gaz combustibles de MSA homologuées FM : CapteurUltima XE, capteur à...
  • Page 85 1577 E-Mail mee@auer.de Kernweg 20, NL-1627 LH Hoorn Phone +31 [229] 25 République tchèque 03 03 Telefax +31 [229] 2113 40 E-Mail MSA AUER Czech Nad Obd 32 CZ- info@msaned.nl 14000 Praha 4 Belgique Phone +420[241]440537 Telefax +420 [241] 440 MSA Belgium 537 E-Mail info@msa-auer.cz...

Ce manuel est également adapté pour:

Ultima xlUltima xtUltima xirUltima xlir

Table des Matières