EDELRIDe OMBILIX Mode D'emploi page 17

Table des Matières

Publicité

essere definito in modo tale che dalla connessione con il
prodotto DPI non si generino influssi che possono ridurre
la resistenza o danneggiare il prodotto DPI durante l'uti-
lizzo. Gli spigoli taglienti, i punti di frizione e di schiaccia-
mento possono ridurre pericolosamente la resistenza.
Gli spigoli e i punti di frizione devono essere coperti con
mezzi appropriati. Il punto di ancoraggio e il dispositivo di
arresto devono resistere ai carichi prevedibili nel peggio-
re dei casi ipotizzati. Anche quando sono utilizzati assor-
bitori di energia (sec. norma EN 355), i punti di arresto
devono potere sostenere un carico da caduta di almeno
12 kN, vedi anche EN 795. I punti di arresto secondo
ANSI/ASSE Z359.4 devono potere sostenere un carico
di almeno 3100 lbs (o 13,8 kN) oppure essere conformi
a un fattore di sicurezza di 5:1 (se definiti e monitorati da
una persona esperta); può essere scelto il minore dei
due valori.
EN 358: questi sistemi sono mezzi di collegamento per il
posizionamento della postazione di lavoro o per la tratte-
nuta. Il sistema non è adatto a trattenere cadute e non
può essere utilizzato in presenza di rischio di caduta.
Prima dell'utilizzo deve essere valutata la necessità di
una misura di protezione supplementare (ad es. sistema
di arresto caduta). Il punto di ancoraggio per il sistema
deve trovarsi sopra i fianchi dell'utilizzatore.
EN 353-2: questi sono dispositivi anticaduta guidati su
linea di ancoraggio flessibile e fissati a un punto di anco-
raggio superiore, da considerare sempre come sistema
parziale di un sistema di arresto caduta secondo EN 363.
Un singolo sistema assicura un solo utilizzatore nella sa-
lita e nel lavoro oppure su strutture costruttive verticali,
trasversali e orizzontali e deve essere usato solo insieme
alla corda in dotazione. Nella connessione con l'imbra-
catura di arresto caduta necessaria secondo EN 361 si
consiglia di utilizzare l'anello sternale.
PPE-R/11.075: Ombilix 140 (Fig. 1a) è stato testato con
esito positivo anche per la resistenza agli spigoli secondo
PPE-R/11.075 V01 (RfU 075). Vedi punto 8.
1 DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI
A: elemento connettore
B: elemento connettore lato imbracatura
C: assorbitore di energia
D: riduttore corda
E: corda (con Extreme XP II con anima in acciaio)
F: marcatura
G: arresto terminale
H: anello per mezzo di collegamento
I: redancia in alluminio
J: guaina a pressione in alluminio
K: protezione antiusura
2 INSTALLAZIONE
Assicurarsi che questo prodotto sia compatibile con altri
elementi quando viene utilizzato e che questi ultimi siano
conformi alle disposizioni di legge vigenti. Compatibile
con idonei elementi connettori secondo EN 362, tipo B,
M (max. lunghezza: 12 cm) e Q.
3 VERIFICA DELL'ASSORBITORE DI ENERGIA PRIMA
DI OGNI UTILIZZO
4 UTILIZZO DEL RIDUTTORE CORDA
5 UTILIZZO DI SISTEMI EN 353-2
Ombilix, Ombilix 140
6 UTILIZZO DI SISTEMI EN 358
Ombilix Adjust, Ombilix 140, Extreme XP II
7 UTILIZZO DI EXTREME XP II PER LAVORI CON
UTENSILI AFFILATI COME LE MOTOSEGHE
8 UTILIZZO DI OMBILIX 140 SU SUPERFICI ORIZ-
ZON TALI SECONDO EN 353-2 E PPE-R/11.075
Il mezzo di collegamento è stato testato con esito positi-
vo per l'applicazione orizzontale con caduta passando
per uno spigolo d'acciaio di 90°, senza bave, con raggio
di 0,5 mm. Se da un'analisi dei rischi da eseguire prima
di iniziare i lavori risulta che in caso di caduta può essere
generato un carico attraverso uno spigolo, si devono
prevedere misure precauzionali e di salvataggio, per le
quali occorre fare un allenamento pratico, come ad es.
verificare se la caduta su un tale spigolo può essere evi-
tata, applicare una corda di sicurezza, ecc. Per lavori su
spigoli deve essere considerata in aggiunta la distanza
dell'anello di arresto caduta sull'imbracatura rispetto allo
spigolo per lo spazio di caduta! L'angolo tra la guida mo-
bile e l'asse verticale del punto di arresto non deve supe-
rare 30°. Lo spostamento massimo laterale nell'applica-
zione orizzontale non deve essere maggiore di 1,5 m.
Usare un peso all'estremità della corda per ridurre al
minimo lo spostamento laterale della corda.
8b Attenzione: se il dispositivo a causa di una leggera in-
clinazione della superficie di lavoro scivola troppo lenta-
mente verso il basso sulla corda di sicurezza, può accade-
re che il dispositivo non si blocchi immediatamente. In
questo caso prevedere un nodo terminale nella corda pri-
ma del bordo di caduta o in ogni caso prima dell'ostacolo!
9 AVVERTENZE
10 Nella salita sulla corda fare attenzione che non si for-
mi alcun punto di corda lasca tra dispositivo e punto di
arresto. Il punto di ancoraggio non deve essere superato.
11 SOSTITUZIONE DELLA CORDA
Ombilix, Ombilix Adjust, Ombilix 140
12 SPAZIO DI CADUTA
Lo spazio di caduta è la distanza minima sotto l'utilizza-
tore, affinché in caso di caduta non si scontri contro un
ostacolo o il suolo. Per i dati relativi allo spazio di caduta
necessario sono presi in considerazione i seguenti fattori:
- la posizione dell'arrampicatore rispetto al dispositivo
anticaduta
- il percorso di caduta del dispositivo
- la lunghezza di lacerazione dell'assorbitore di energia
- un margine di sicurezza di 1 m
- lunghezza supplementare della guida mobile in base
allo spostamento laterale
L'allungamento della corda varia in base alla situazione e
deve essere considerato nel calcolo dello spazio di caduta.
I valori indicati si basano su test di caduta con carico rigido.
13 CONSERVAZIONE E TRASPORTO
14 MANUTENZIONE
Se necessario, si possono usare disinfettanti in commer-
cio a base alcolica (ad es. isopropanolo). I giunti di parti
in metallo devono essere regolarmente protetti dopo
averli puliti, trattandoli con un olio senza acidi o con un
prodotto a base di PTFE o silicone.
15 DURATA E SOSTITUZIONE
La durata di vita del prodotto dipende principalmente da
tipo e frequenza di utilizzo, nonché da influssi esterni.
Alla scadenza della durata d'uso o al più tardi alla sca-
denza della massima vita utile, il prodotto deve essere
messo fuori uso. I prodotti fabbricati in fibra chimica
(poliammide, poliestere, Dyneema
, aramide, Vectran
®
anche senza essere usati subiscono un certo invecchia-
mento, che dipende soprattutto dall'intensità dei raggi ul-
travioletti e da altri influssi climatici a cui sono sottoposti.
15a Durata di vita massima in anni
15b Durata d'uso massima in anni con un uso corretto
e senza segni di usura visibili e in condizioni di conserva-
zione ottimali.
Uso frequente o carico estremamente alto possono di-
minuire sostanzialmente la durata d'uso.
Pertanto prima dell'uso del prodotto controllare che non
siano presenti eventuali danni e che funzioni corretta-
mente. Se si verificasse uno dei seguenti aspetti, ritirare
immediatamente il prodotto dall'uso e consegnarlo a una
persona competente o al fabbricante per l'opportuna
ispezione e/o riparazione (il seguente elenco non è in
ogni caso esaustivo):
- in caso di dubbi sulla sicurezza di utilizzo;
- in presenza di spigoli taglienti che possono danneggia-
re la corda o causare lesioni all'utilizzatore;
- in presenza di segni esterni visibili di danneggiamento
(ad es. fessure, deformazione plastica);
- se il materiale è molto corroso oppure è entrato in con-
tatto con sostanze chimiche;
- in presenza di danni sui bordi delle fettucce o se le fibre
fuoriescono dal materiale della fettuccia;
- in presenza di danni o segni di usura sulle cuciture;
- se parti metalliche si trovano su spigoli vivi;
- se parti metalliche presentano punti di forte usura, ad
es. a causa dall'abrasione del materiale;
- in seguito a un carico di caduta brusca;
- se nelle corde la guaina è molto danneggiata (anima
visibile).
)
®

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ombilix 140Ombilix adjustExtreme xp ii

Table des Matières