INFORMATION
2.4.2
Tableau de commande local du groupe
électrogène
Internal fuel pump
Digital Diesel Control
Fuse 3A
Fuse 3A
Remove fuse
before maintenance
Auxiliary
External Fuel Pump
Fuse 10A
Fuse 3A
Fig: 9 Tableau de commande.
Fig. 10 Unité Digital Diesel Control.
2.4.3
Tableau de télécommande
01
05
01
Indicateur de charge sur la génératrice
02
Voyant de défaut ;
03
Bouton marche (start)
04
Bouton arrêt (stop)
05
Affichage à cristaux liquide
06
Bouton « Select »
07
Bouton « Set »
Fig. 11 Tableau de télécommande du Digital Diesel
12
Start / Stop
Whisper Digital Diesel Operation Unit
Observe instructions in the manual
Replace fuses with same type and rating
03
02
04
06
07
2.5
INFORMATIONS TECHNIQUES
2.5.1
Génératrice CA
La génératrice monophasée est directement couplée par
un palier, de conception de champ tournant, sans balais,
quadrupolaire (1500 tr/mn) et autorégulée.
Le magnétisme résiduel provoque le passage d'une faible
tension dans le bobinage du stator et permet à un courant
d'entrer dans les bobinages, qui est amplifié en raison de
l'effet de rétroaction entre le rotor et le stator. Les
bobinages d'excitation dans le rotor sont court-circuités au
travers d'une diode pour rectifier le courant. Un
condensateur à travers un bobinage additionnel dans le
stator en angle avec le bobinage de puissance maintient la
stabilité de tension à moins de 5 % au régime (tr/mn)
indiqué et compense à la chute de tension selon la
vitesse, évitant une surexcitation à basses vitesses de
moteur et modérant les effets de charge pour soulager le
moteur.
D'autres données techniques sur la conception de la
génératrice peuvent être trouvées dans les schémas et les
diagrammes de ce manuel.
2.5.2
Moteur
Le moteur du groupe électrogène Whisper 12 ULTRA est
basé sur le moteur diesel S4L2 Mitsubishi 4 cylindres. Le
moteur est à injection indirecte. Le moteur est à
refroidissement par eau et le liquide de refroidissement est
refroidi par un échangeur thermique et de l'eau usée (de
mer). L'échangeur thermique et toutes les autres pièces
étant en contact direct avec l'eau (de mer), ils sont
fabriqués dans des matériaux résistants à l'eau de mer,
tels le laiton marin et alliage de cuivre/nickel.
Le moteur a été particulièrement adapté pour l'application
de Mastervolt et se démarque du moteur standard fourni
pour des applications industrielles !
2.5.3
Digital Diesel Control system
Le système de commande électrique du moteur a en
standard le négatif 12 V mis à la masse, l'isolation de la
masse est disponible en option. Vérifier vos données
d'identification pour déterminer quel système est appliqué.
Le système est conçu selon le système "actif pour
fonctionner". Le Digital Diesel Control est basé sur un
système
microprocesseur
automatique. De plus, le démarrage automatique du
système offre plusieurs options de contrôle. Se référer au
manuel d'utilisation du Digital Diesel Control.
Le microprocesseur est situé sur l'alternateur.
2.5.4
Chargeur de batterie
Un alternateur produisant 50A 12V est situé sur le moteur.
Ce courant est utilisé pour charger la batterie. La tension
est régulée à ±14,4 V.
Copyright © 2009 Mastervolt / Décembre 2009 / WHISPER 12 ULTRA / FR
très
avancé
entièrement