Page 1
HSM-36/3S/T HSM-36/5S/T HSM-48/5S/T MN-47789-FR For the most current manual, visit alto-shaam.com Die neueste Fassung des Handbuchs finden Sie auf alto-shaam.com REV.01 Pour la dernière version du manuel, visiter alto-shaam.com 11/22 Para obtener el manual más actual, visite alto-shaam.com Ga voor de meest recente handleiding naar alto-shaam.com За...
Contactez notre centre d’appel d’urgence au 800-558-8744 pour un accès immédiat à une entreprise de réparation agréée locale en dehors des heures ouvrables. L’accès à ce service d’urgence est offert exclusivement pour le matériel Alto-Shaam et est proposé aux États-Unis via le numéro gratuit d’Alto-Shaam. Disponibilité...
Page 4
VANT PROPOS Cette page laissée en blanc intentionnellement. Pré s entoir à r ayonnage s chauff ants Man u el d e l ’u t i l is a t e u r MN-47789 Rev 1 11 /22 ▪ ▪ ▪...
Profitez de votre présentoir à rayonnages chauffants Alto-Shaam® ! ......3 Extension de la garantie du fabricant ....3 Service de réparation Alto-Shaam 24h/24, 7j/7 .
Page 6
ABLE DES MATIÈRES Cette page laissée en blanc intentionnellement. Pré s entoir à r ayonnage s chauff ants Man u el d e l ’u t i l is a t e u r MN-47789 Rev 1 11 /22 ▪ ▪...
ÉCURITÉ Signification des mots indicateurs La documentation technique produite par Alto-Shaam contient des mots indicateurs lorsqu’il y a lieu. Ces mots indicateurs doivent être pris en compte pour réduire les dangers de mort, de blessures corporelles ou de dégâts matériels. La signification des mots indicateurs est fournie ci-dessous.
à faible densité, éliminant ainsi le besoin de ventilateurs, d'humidité supplémentaire ou de composants chauds. Nomenclature HSM-24/3S/T signifie présentoir à rayonnages chauffants, largeur 24 pouces, trois étagères et source de chaleur supérieure. Configurations Les présentoirs à rayonnages chauffants sont disponibles dans différentes configurations selon la largeur de l'appareil et le nombre d'étagères.
ÉCURITÉ Consignes de sécurité Avant de commencer Il convient de lire et de comprendre toutes les instructions de ce manuel. Consignes de Suivez ces consignes de sécurité électrique lors de l'utilisation de l'appareil : sécurité électrique Branchez l'appareil à une prise correctement mise à la terre. N'utilisez pas ▪...
▪ l'appareil doit être inspecté et entretenu au moins tous les douze (12) mois par un partenaire de service agréé ou un technicien qualifié. Contactez Alto-Shaam pour connaître le partenaire de service autorisé de votre ▪ région. Suite à la page suivante Pré...
ÉCURITÉ Suite à la page précédente Équipement de Porter l’équipement de protection individuelle (ÉPI) suivant pour nettoyer protection l’appareil. individuelle (ÉPI) Gants de protection ▪ Vêtements de protection ▪ Protection des yeux ▪ Protection du visage ▪ Utilisation de Un dispositif de retenue (attache) doit être installé sur tout appareil câblé et dispositifs de retenue monté...
Page 12
ÉCURITÉ Cette page laissée en blanc intentionnellement. Pré s entoir à r ayonnage s chauff ants Man u el d e l ’u t i l is a t e u r MN-47789 Rev 1 11 /22 ▪ ▪ ▪ ▪...
É TIQUETTES Emplacement des étiquettes HDC-PHD-015312 Pr ésentoir à rayonnage s chauf fants M a nu e l d e l ’u t i l i sa teu r MN-4778 9 Rev 1 1 1/22 ▪ ▪ ▪ ▪...
être fixés à la structure du bâtiment. Lisez les instructions d'installation. LA-39148 Chaque produit Alto-Shaam est étalonné avec précision avant sa sortie d'usine, afin de garantir un contrôle précis de la température. Pré s entoir à r ayonnage s chauff ants Man u el d e l ’u t i l is a t e u r...
É TIQUETTES MISE EN GARDE Surface chaude LA-46331 Fabriqué aux États-Unis Joint de sécurité Destiné à une utilisation sur un circuit de dérivation individuel uniquement. MISE EN GARDE WARNING ADVERTENCIA/AVERTISSEMENT Peligro de incendio Risque d'incendie Utilice un enchufe con toma de tierra de los que se incluyen en las listas de la UL de 120 voltios, 30 amperios, Fire Hazard monofásico de 3 hilos para unidades monofásicas.
É TIQUETTES MISE EN GARDE WARNING/ADVERTENCIA/AVERTISSEMENT Risque d'incendie Fire Hazard This appliance is only for use with factory-supplied legs, Cet appareil est uniquement destiné à être utilisé casters, or base. Peligro de incendio avec des pieds, des roulettes ou une base fournis en Este aparato solo se puede usar con patas, ruedas o base proporcionadas por la fábrica.
NSTALLATION Dessins cotés HSM-24/3S/T 527mm 228mm 1414mm 693mm 609mm 590mm 658mm 304mm 508mm 35mm 101mm 50mm 475mm 91mm Pr ésentoir à rayonnage s chauf fants M a nu e l d e l ’u t i l i sa teu r...
Page 18
NSTALLATION HSM-24/5S/T Pré s entoir à r ayonnage s chauff ants Man u el d e l ’u t i l is a t e u r MN-47789 Rev 1 11 /22 ▪ ▪ ▪ ▪...
Page 19
NSTALLATION HSM-36/2S/T FRONT AND REAR DOOR OPTION 60° MAX 2-7/8" 73mm FRONT DOOR OPTION 20° MAX 41-11/16" 1059mm 20-9/16" 522mm 33-5/16" 846mm 2" 50mm 32" 813mm 36" 914mm 36" 914mm 27-1/4" 692mm 8° 2-1/2" 64mm 3-9/16" 91mm 35" 889mm REACH-IN 18-11/16"...
Politique Alto-Shaam Alto-Shaam a pour politique d'assister les clients dans le traitement des déclarations de sinistres dûment déposées. Alto-Shaam ne peut toutefois pas déposer de déclarations de sinistres, assumer la responsabilité de déclarations de sinistres, ni accepter des déductions de paiement en compensation de...
Un dispositif de levage approprié et suffisamment de personnel pour déplacer et ▪ positionner en toute sécurité le poids du présentoir. Modèle Poids Modèle Poids HSM-24/3S/T 113 kg (250 lb) HSM-36/3S/T 141 kg (311 lb) HSM-24/5S/T 184 kg (406 lb) HSM-36/5S/T...
Page 25
NSTALLATION Suite à la page précédente Positionnez le dispositif de levage sous le présentoir par l'avant. Positionner les fourches du dispositif de levage près des pieds/roulettes. La palette peut être trop grande. Dans ce cas, soulevez-la et bloquez-la juste assez pour que le dispositif de levage puisse passer sous la palette.
Le présentoir ne doit pas être installé dans une zone où il peut être exposé à la ▪ vapeur, à la graisse, aux écoulements d'eau, à une température élevée ou à toute autre condition défavorable. Tensions Options de Disjoncteur branchement HSM-24/3S/T 120 V 50/60 NEMA5-20P 208-240 V 50/60 6,23 à NEMA5-15P...
NSTALLATION Suite à la page précédente HSM-36/5S/T 208-240 V 50/60 14,58 à 3,03 à NEMA6-15P 16,73 4,02 NEMA6-20P Sans câble ni fiche 230 V 50/60 3,45 CEE 7/7, BS1363, CH-2-16 HSM-48/5S/T NEMA6-15P 208-240 V 50/60 20,1 à 4,19 à NEMA6-20P 22,3 5,35 Sans câble ni fiche...
NSTALLATION Suite à la page précédente Pour les présentoirs standard internationaux : Si l'unité n'est pas équipée d'un cordon et d'une fiche flexibles, un dispositif de déconnexion tout-pôle approuvé pour le pays avec une séparation des contacts d'au moins 3 mm dans tous les pôles doit être intégré au câblage fixe pour la déconnexion.
NSTALLATION Suite à la page précédente Positionner le Pour positionner le présentoir, procédez comme suit. présentoir Étape Action Assurez-vous que : L'emplacement où le présentoir est installé est conçu pour supporter le ▪ poids du présentoir ; Le présentoir se situe à moins de 1,5 m (5 ft) de la prise électrique ; ▪...
Page 30
NSTALLATION Suite à la page précédente Installation de la Installez un dispositif de retenue (longe) entre le présentoir et la structure du longe bâtiment de manière à ce qu'aucune contrainte ne soit transmise aux (si nécessaire) raccords électriques lorsque le présentoir bouge. HDC-TS-015306 Borne de liaison Connectez le présentoir à...
NSTALLATION Comment installer la jupe sur un modèle de présentoir à poser au sol Contexte Les présentoirs à roulettes comprennent trois panneaux de jupe qui doivent être installés une fois le présentoir en place. Avant de commencer Assurez-vous que vous disposez des outils manuels de base. Comment procéder Pour installer la jupe sur le modèle de présentoir à...
NSTALLATION Comment ajouter un socle d'affichage à un présentoir de comptoir existant Contexte Le socle en option ajoute 203 mm (8 po) à la hauteur totale d'un présentoir de comptoir. Avant de commencer Assurez-vous que vous disposez des outils manuels de base. Assurez-vous que vous disposez d'un appareil de levage adapté...
Page 33
NSTALLATION Suite à la page précédente Placez le cadre du socle d'affichage à côté du dispositif de levage ou de la plate-forme. Si le socle d'affichage est équipé de roulettes, assurez-vous que les ▪ freins sont serrés. Si le socle d'affichage est doté de pieds, assurez-vous qu'ils soient ▪...
Page 34
NSTALLATION Suite à la page précédente Positionnez le panneau de jupe avant de manière à ce que les orifices des brides latérales soient alignés avec les orifices des vis sur le côté du socle d'affichage. L'aimant situé à l'avant du socle d'affichage maintient le panneau en place.
Page 35
NSTALLATION Suite à la page précédente Fixez chaque panneau latéral au socle d'affichage à l'aide de deux vis Résultat Le socle d'affichage a été installé. Pr ésentoir à rayonnage s chauf fants M a nu e l d e l ’u t i l i s a t eu r MN-4778 9 Rev 1 1 1/22...
NSTALLATION Comment installer l'insert d'étagère en option pour panneaux d'information magnétiques Contexte L'insert d'étagère en option permet d'utiliser des panneaux d'information magnétiques sur les étagères du présentoir. L'insert peut être retiré à tout moment. Comment procéder Pour installer l'insert d'étagère, procédez comme suit. Étape Action Ouvrez...
La capacité des étagères d'un présentoir à rayonnages chauffants varie en fonction de la configuration de l'unité. Les capacités des étagères sont les suivantes. HSM-24/3S/T : trois (3) étagères de 530 mm (20-7/8") de large, quinze (15) ▪ sandwichs ou six (6) poulets emballés avec couvercle en dôme par étagère.
ONCTIONNEMENT Comment allumer et éteindre le présentoir Avant de commencer Le présentoir doit être raccordé à l'alimentation électrique. Allumer le présentoir Pour allumer le présentoir, procédez comme suit. Étape Action Repérez l'interrupteur d'alimentation sous le cache supérieur, sur le côté gauche du présentoir.
ONCTIONNEMENT Comment préparer le présentoir pour la première utilisation Contexte Utilisez cette procédure pour la première utilisation ou avant d'utiliser le présentoir après l'avoir mis hors service. Comment procéder Pour préparer le présentoir pour la première utilisation, procédez comme suit. Étape Action Retirez...
ONCTIONNEMENT Comment utiliser le présentoir Avant de commencer Le présentoir doit être raccordé à l'alimentation électrique. ▪ Consultez les instructions générales suivantes : ▪ Ne laissez pas la nourriture et l'eau entrer en contact avec les étagères. □ Protégez vos mains lors de la manipulation des articles chauds. □...
Page 41
ONCTIONNEMENT Suite à la page précédente Tournez le(s) bouton(s) de thermostat sur 4,5 – 5 pour les unités équipées de portes ou sur 5 – 6 pour les unités sans portes. Préchauffez le présentoir. Le temps nécessaire pour préchauffer le présentoir dépend des facteurs environnementaux.
Page 42
ONCTIONNEMENT Cette page laissée en blanc intentionnellement. Pré s entoir à r ayonnage s chauff ants Man u el d e l ’u t i l is a t e u r MN-47789 Rev 1 11 /22 ▪ ▪ ▪ ▪...
NTRETIEN Comment nettoyer le présentoir Avant de commencer AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position Arrêt (OFF) et débranchez le présentoir avant de le nettoyer. ATTENTION : Risque de brûlures. Laissez le présentoir et les étagères refroidir avant de les nettoyer.
Page 44
NTRETIEN Suite à la page précédente Pulvérisez un dégraissant soluble dans l'eau sur les zones très sales et laisser reposer pendant 10 minutes, puis retirez la saleté avec un tampon à récurer en plastique. Essuyez les surfaces intérieures avec une solution désinfectante après le nettoyage et le rinçage.
Alto-Shaam, Inc. garantit à l’acheteur initial seulement que toute pièce d’origine qui présente un défaut de pièces ou de main-d’œuvre sera remplacée par une pièce neuve ou remise à neuf, au choix d’Alto-Shaam, sous réserve des dispositions énoncées ci-après. Période de garantie La période de garantie sur les pièces d’origine est la suivante :...
Page 46
à un emploi particulier. Personne, à l’exception d’un responsable d’Alto-Shaam, Inc., n’est autorisé à modifier cette garantie ni à assumer au nom d’Alto-Shaam une quelconque obligation ou responsabilité en rapport avec le matériel Alto-Shaam.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant : Alto-Shaam, Inc. W164 N9221 Water Street Menomonee Falls, WI 53202-0450 TYPE D'ÉQUIPEMENT : Appareils électroménagers et appareils électriques similaires DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT : Vitrine chauffante NUMÉRO DE MODÈLE : HSM-24, 36 ou 48, avec étagères 3S, 4S ou 5S...
Page 48
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant : Alto-Shaam, Inc. W164 N9221 Water Street Menomonee Falls, WI 53202-0450 TYPE D'ÉQUIPEMENT : Appareils électroménagers et appareils électriques similaires DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT : Vitrine chauffante NUMÉRO DE MODÈLE : HSM-24/3S, 4S ou 5S avec/sans suffixe PT et/ou CT ou...
Page 50
ITALY Padua, Italy INDIA Pune, India AUSTRALIA Brisbane, Queensland Téléphone +1 954-655-5727...