Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice
d'utilisatioN
Duster

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dacia Duster 2022

  • Page 1 Notice d’utilisatioN Duster...
  • Page 2 CASTROL, PARTENAIRE EXCLUSIF DE DACIA Dacia et Castrol s’associent pour développer une gamme de lubrifiants moteur spécifiquement recommandée pour votre Dacia. Avec la gamme Castrol GTX, bénéficiez de performances optimales et préservez la longévité de votre véhicule. Dacia recommande...
  • Page 3 Bienvenue à bord de votre véhicule Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront : – de bien connaître votre véhicule et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de toutes les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté.
  • Page 5 Chapitres Faites connaissance avec votre véhicule ..La conduite ............Votre confort ............Entretien ............... Conseils pratiques ..........Caractéristiques techniques ....... Index alphabétique ..........
  • Page 7 Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule Clé, télécommande à radiofréquence : généralités, utilisation ......Carte : généralités, utilisation .
  • Page 8 CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (1/2) Clé A 6 Clé de contacteur-démarreur et de la porte avant gauche. 1 Clé codée de contacteur- démarreur, 8 Condamnation/décondamnation de des portes et du bouchon de rem- la porte de coffre seule. plissage carburant.
  • Page 9 CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (2/2) Champ d’action Responsabilité du de la télécommande conducteur lors du stationnement ou arrêt Il varie selon l’environnement : atten- Remplacement, besoin d’une clé du véhicule tion donc aux manipulations de la ou d’une télécommande supplé- télécommande pouvant verrouiller ou mentaire Ne quittez jamais votre véhicule en...
  • Page 10 TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : utilisation Verrouillage des portes Pressez le bouton de verrouillage 1. Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse et des répétiteurs latéraux. Si un ouvrant est ouvert ou mal fermé, il y a une condamnation puis une décon- Responsabilité...
  • Page 11 CARTE : généralités (1/3) La carte permet : Champ d’action de la carte – le verrouillage/déverrouillage des Il varie selon l’environnement : atten- ouvrants (portes, coffre) ; tion aux manipulations de la carte pou- vant provoquer un verrouillage ou un –...
  • Page 12 CARTE : généralités (2/3) Conseil N’approchez pas la carte d’une source de chaleur, de froid ou d’hu- midité. Ne rangez pas la carte dans un lieu où elle pourrait être tordue, voire même détériorée invo lontairement : ceci est le cas, par exemple, R e s p o n s a b i l i t é...
  • Page 13 CARTE : généralités (3/3) Installation d’une dragonne 7 Insérez la dragonne dans l’élément 8 et passez l’extrémite de la dragonne dans Faites coulisser la coque arrière 5 vers la boucle. le bas en exerçant une pression sur la Positionnez la dragonne au niveau de zone A.
  • Page 14 CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (1/4) Vous disposez de deux modes de verrouillage/déverrouillage du véhicule : – la carte en « mains libres » ; – la carte en télécommande. R e s p o n s a b i l i t é conducteur Ne quittez jamais votre véhicule, en y laissant un...
  • Page 15 CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (2/4) Verrouillage « mains libres » à l’éloignement Carte sur vous, portes et coffre fermés, éloignez-vous du véhicule : il se ver- rouille automatiquement dès que vous sortez de la zone d’accès. Nota : la distance à laquelle se verrouille le véhicule dépend de l’environnement.
  • Page 16 CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (3/4) Verrouillage à l’aide de la carte Portes et coffre fermés, appuyez sur le bouton 4 : le véhicule se verrouille. Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse et des répétiteurs latéraux.
  • Page 17 CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (4/4) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule, en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. Moteur démarré, si après avoir ouvert Verrouillage/déverrouillage En effet, ceux-ci pourraient se...
  • Page 18 VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (1/3) Cas de non fonctionnement de la télécommande ou, suivant véhicule, de la carte Dans certains cas, la télécommande à radiofréquence ou la carte peut ne pas fonctionner : – usure de la pile de la télécommande à...
  • Page 19 VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (2/3) Utilisation de la clé intégrée Véhicules avec clé, Commande de verrouillage/ à la carte télécommande Déverrouillage de l’intérieur Introduisez la clé 2 dans la serrure 3 Suivant véhicule, elle permet la Utilisation de la clé et verrouillez ou déverrouillez la porte condamnation ou la décondamnation Introduisez la clé...
  • Page 20 VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (3/3) Témoin d’état de verrouillage Verrouillage des ouvrants des ouvrants sans la carte ou sans clé (suivant véhicule) Cas, par exemple, d’une pile déchar- Contact mis, le témoin au-dessus du gée, d’un non-fonctionnement tempo- contacteur 5 s’allume et vous informe raire de la carte ou de la clé…...
  • Page 21 CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE Activation/Désactivation de la Anomalie de fonctionnement fonction Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condamna- Pour l’activer : véhicule à l’arrêt tion automatique), vérifiez en premier et moteur tournant appuyez sur le lieu la bonne fermeture de tous les ou- contacteur 1 jusqu’à...
  • Page 22 OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (1/2) Ouverture de l’extérieur Ouverture de l’intérieur Sécurité enfants Portes déverrouillées (reportez-vous au Tirez la poignée 2. Pour rendre impossible l’ouverture des chapitre «verrouillage et déverrouillage portes arrière de l’intérieur, déplacez des ouvrants» en chapitre 1), placez le levier 3 de chaque porte et vérifiez la main sous la poignée 1 et tirez vers de l’intérieur que les portes sont bien...
  • Page 23 OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/2) Alarme sonore d’oubli Responsabilité du d’éclairage conducteur lors du stationnement ou arrêt À l’ouverture des portes avant, une du véhicule alarme sonore se déclenche pour vous signaler que les feux sont restés allu- Ne quittez jamais votre véhicule en més alors que le contact moteur est y laissant un enfant, un adulte non coupé...
  • Page 24 APPUIS-TÊTE AVANT Pour monter l’appui-tête Pour remettre l’appui-tête Tirez l’appui-tête vers le haut jusqu’à la Veillez à la propreté des tiges d’appui- hauteur désirée. Assurez-vous de son tête 3. bon verrouillage. Introduisez les tiges de l’appui-tête dans les fourreaux 1 (inclinez le dossier Pour descendre l’appui-tête vers l’arrière si nécessaire).
  • Page 25 SIÈGES AVANT (1/3) Réglages Pour incliner le dossier Pour des raisons de sécu- Levez la poignée 3 et inclinez le dos- rité, effectuez ces réglages Pour avancer ou reculer le siège sier jusqu’à la position désirée. À la véhicule à l’arrêt. Levez et maintenez le levier 1 pour dé- position choisie, relâchez la poignée et Pour ne pas gêner l’effica-...
  • Page 26 SIÈGES AVANT (2/3) Accoudoir avant 6 ou 7 Accoudoir central 8 (suivant véhicule) (suivant véhicule) Pour régler la position de l’accoudoir, faites-le coulisser vers l’avant ou vers l’arrière jusqu’en butée. 1.20...
  • Page 27 SIÈGES AVANT (3/3) Sièges chauffants Suivant véhicule, contact mis : – un premier appui sur le contac- Contact mis, appuyez sur le contac- teur 10 du siège désiré active le sys- teur 9. tème de chauffage à la puissance Pour arrêter la fonction, appuyez de maximale.
  • Page 28 CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/6) Réglage de la position de Pour assurer votre sécurité, portez votre ceinture de sécurité lors de tous conduite vos déplacements. De plus, vous (suivant véhicule) devez vous conformer à la législation – Asseyez-vous bien au fond de locale du pays où...
  • Page 29 CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/6) Verrouillage Déroulez la sangle lentement et sans à-coups et assurez l’encliquetage du pêne 3 dans le boîtier 5 (vérifiez le ver- rouillage en tirant sur le pêne 3). En cas de blocage de la sangle, effec- tuez un large retour en arrière et dérou- lez à...
  • Page 30 CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/6) Lecture du visuel 6 : Dans tous les cas, assurez-vous que les passagers arrière sont bien attachés – repère en blanc : ceinture bouclée ; et que le nombre de ceintures bouclées – repère en noir : ceinture non bou- indiquées correspond au nombre de clée.
  • Page 31 CEINTURES DE SÉCURITÉ (4/6) Lorsque la vitesse du véhicule est in- férieure à 20 km/h environ, le visuel 7 s’allume et le message « Ceintures AR » apparaît sur l’afficheur pendant 60 secondes environ à chaque bou- clage ou débou-clage d’une des cein- tures arrière.
  • Page 32 CEINTURES DE SÉCURITÉ (5/6) Ceinture de sécurité arrière centrale Version quatre places Cette version se caractérise par la pré- (suivant véhicule) sence de ceintures de sécurité et d’ap- Sortez le pêne 15 de son logement 16. pui-tête uniquement en places arrière Pour la bonne efficacité...
  • Page 33 CEINTURES DE SÉCURITÉ (6/6) Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
  • Page 34 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (1/5) Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs d’enrouleur de des moyens de retenue. ceinture de sécurité à l’avant ; – Toute intervention sur le –...
  • Page 35 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (2/5) Airbags frontaux conducteur et passager Ils équipent les places avant côté conducteur et passager (emplace- ment A). Un marquage « airbag » sur le volant, la planche de bord (zone de l’airbag A) et, suivant véhicule, une vignette en partie inférieure du pare-brise rappelle la présence de cet équipement.
  • Page 36 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (3/5) Les cas suivants provoquent le dé- En choc frontal avec un autre véhicule En choc latéral avec un autre véhicule clenchement des prétensionneurs de catégorie équivalente ou supérieure, de catégorie équivalente ou supérieure ou des airbags : sur un recouvrement égal ou supérieur et à...
  • Page 37 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (4/5) Dans les exemples de cas suivants, Dans les exemples de cas suivants, – choc latéral, impactant l’avant ou les prétensionneurs ou les airbags les prétensionneurs ou les airbags l’arrière du véhicule ; sont susceptibles d’être déclen- sont susceptibles de ne pas être dé- –...
  • Page 38 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (5/5) Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
  • Page 39 DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbags latéraux Il s’agit d’un airbag pouvant équiper les sièges avant et qui se déploie sur le côté des sièges (côté porte) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent. Airbags rideaux Il s’agit d’un airbag équipant chaque côté...
  • Page 40 DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Anomalies de L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et fonctionnement l’airbag et la ceinture de sécurité...
  • Page 41 SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/2) Transport d’enfant Conformez-vous à la législation locale Particularité versions du pays où vous vous trouvez. L’enfant, comme l’adulte, doit être assis L’installation GPL sur le vé- correctement et attaché quel que soit le hicule peut entraîner des trajet.
  • Page 42 SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/2) Utilisation d’un siège enfant Avant de monter un siège enfant, lisez sa notice et respectez les instructions. Le niveau de protection offert par le En cas de difficultés lors de l’installa- siège enfant dépend de sa capacité à tion, contactez le fabricant de l’équi- retenir votre enfant et de son installa- pement.
  • Page 43 SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant Sièges enfants dos à la route Sièges enfant face à la route Rehausses La tête du bébé est, en proportion, plus Jusqu’à 18 kg ou 4 ans, l’enfant peut Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut voya- lourde que celle de l’adulte et son cou voyager sur un siège face à...
  • Page 44 SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (1/3) Il existe deux systèmes de fixation des Fixation par ceinture sièges enfant : la ceinture de sécurité La ceinture de sécurité doit être ajustée ou le système ISOFIX. pour assurer sa fonction en cas de frei- nage brutal ou de choc.
  • Page 45 SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/3) Fixation par système ISOFIX Attachez le siège enfant avec les ver- rous ISOFIX lorsqu’il en est équipé. Le Les sièges enfants ISOFIX autorisés système ISOFIX assure un montage sont homologués suivant la réglemen- facile, rapide et sûr.
  • Page 46 SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (3/3) Nota : veillez à utiliser impérative- ment les anneaux repérés par le sym- ± bole Le troisième anneau de chaque place Fixez le crochet de la sangle sur l’un latérale est utilisé...
  • Page 47 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (1/2) Certaines places ne sont pas autori- Les types de siège enfant mentionnés Après l’installation du siège enfant, sées à l’installation d’un siège enfant. peuvent ne pas être disponibles. Avant avancez le siège passager avant d’au Le schéma en page suivante vous in- d’utiliser un autre siège enfant, vérifiez moins un cran.
  • Page 48 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (2/2) En place arrière latérale Une nacelle s’installe dans le sens Un siège enfant avec transversal du véhicule et utilise au mi- jambes de force ne doit nimum deux places. Placez la tête de jamais être installé...
  • Page 49 SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (1/4) Visuel d’installation version cinq places Place interdisant l’installation ² d’un siège enfant. Siège enfant fixé à l’aide de la cein- ture ¬ Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué «...
  • Page 50 SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (2/4) Visuel d’installation version quatre places Place interdisant l’installation ² d’un siège enfant. Siège enfant fixé à l’aide de la cein- ture ¬ Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué «...
  • Page 51 SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (3/4) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages précédentes afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Place arrière Place avant Place avant centrale Type de siège passager sans passager avec Places arrière...
  • Page 52 SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (4/4) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu’il se monte. (1) Une nacelle s’installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au minimum deux places.
  • Page 53 SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (1/4) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages suivantes afin de respecter la réglemen- tation en vigueur. Place arrière Taille du siège centrale Poids de Place avant Places arrière ISOFIX Type de siège enfant Version...
  • Page 54 SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (2/4) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant ISOFIX. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué « Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule » ; vérifiez qu’il se monte. i-U = Convient pour les dispositifs de retenue i-Size de la catégorie «universelle»...
  • Page 55 SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (3/4) Visuel d’installation version cinq places Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX  Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ± Les places arrière sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à...
  • Page 56 SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (4/4) Visuel d’installation version quatre places Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX  Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ± Les places arrière sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à...
  • Page 57 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation AIRBAG passager avant (1/3) DANGER Du fait de l’incompatibi- lité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant dos à la route, NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfant faisant face vers l’arrière sur un siège protégé...
  • Page 58 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation AIRBAG passager avant (2/3) Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes A ou, suivant véhi- cule, B sur chaque côté du pare-soleil passager 3 (à l’exemple d’étiquettes DANGER ci-dessus) vous rappellent ces instruc- Du fait de l’incompatibi- tions.
  • Page 59 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation AIRBAG passager avant (3/3) Activation de l’airbag Anomalies de passager avant fonctionnement (suivant véhicule) En cas d’anomalie du système activa- L’activation ou la désacti- Dès que vous enlevez le siège enfant tion/désactivation de l’airbag passager vation de l’airbag passager du siège passager avant, réactivez avant, l’installation d’un siège enfant...
  • Page 60 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (1/12) 15 16 17 26 25 1.54...
  • Page 61 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (2/12) La présence des équipements DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 1 Aérateur latéral. 10 Aérateurs centraux. 20 Contacteur général de : – activation/désactivation d’ESC 2 Frise de désembuage latérale. 11 Frise de désembuage centrale. version 4x4 (4WD), –...
  • Page 62 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (3/12) 16 17 26 25 1.56...
  • Page 63 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (4/12) La présence des équipements DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 21 Commandes de chauffage ou de cli- 29 Commandes satellite radio. matisation. 30 Commande: 22 Allume-cigares ou prise d’acces- – de défilement des informations de soires.
  • Page 64 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (5/12) 15 16 17 36 35 33 32 31 30 26 25 1.58...
  • Page 65 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (6/12) La présence des équipements DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 1 Aérateur latéral. 10 Aérateurs centraux. 20 Contacteur général de : – activation/désactivation d’ESC 2 Frise de désembuage latérale. 11 Frise de désembuage centrale. version 4x4 (4WD), –...
  • Page 66 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (7/12) 16 17 18 11 12 1.60...
  • Page 67 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (8/12) La présence des équipements DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 21 Commandes de chauffage ou de cli- 28 Commandes satellite radio. 32 Trappe à fusibles. matisation. 29 Commande: 33 Commande de déverrouillage du 22 Allume-cigares ou prise d’acces- capot moteur.
  • Page 68 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (9/12) 15 16 17 26 25 1.62...
  • Page 69 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (10/12) La présence des équipements DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 1 Aérateur latéral. 9 Aérateurs centraux. 19 Contacteur général de : – activation/désactivation 2 Frise de désembuage latérale. 10 Frise de désembuage centrale. sièges chauffants avant, –...
  • Page 70 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (11/12) 16 17 26 25 1.64...
  • Page 71 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (12/12) La présence des équipements DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 20 Commandes de chauffage ou de cli- 30 Commande de réglage de la hau- matisation. teur des faisceaux. 21 Allume-cigares ou prise d’acces- 31 Contacteur général et commandes soires.
  • Page 72 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (1/4) 14 15 16 25 24 1.66...
  • Page 73 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (2/4) La présence des équipements DEPEND DE LA VERSION DU VEHICULE ET DU PAYS. 1 Aérateur latéral. 10 Manette de : 19 Commande de réglage des rétrovi- seurs extérieurs. – feux indicateurs de direction, 2 Frise de désembuage latérale.
  • Page 74 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (3/4) 10 11 34 33 1.68...
  • Page 75 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (4/4) La présence des équipements DEPEND DE LA VERSION DU VEHICULE ET DU PAYS. 27 Contacteur général de : 28 Commandes de chauffage ou de cli- 33 Porte-bouteilles. matisation. – activation/désactivation d’ESC 34 Levier de vitesses. version 4x4 (4WD), 29 Prises multimédia.
  • Page 76 TÉMOINS LUMINEUX (1/6) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. © Le témoin nécessite un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec mé- nagement. Le non respect de cette Tableau de bord A préconisation risque d’entraîner un endommagement du véhicule.
  • Page 77 TÉMOINS LUMINEUX (2/6) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin d’alerte de tempéra- ® Ô Témoin d’arrêt impératif de ture du liquide de refroidis- couleur rouge sement Il s’allume à la mise sous contact puis s’éteint dès que le moteur tourne.
  • Page 78 TÉMOINS LUMINEUX (3/6) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin de préchauffage Témoin antiblocage des É (version diesel) roues Contact mis, il doit s’allumer. Il indique Il s’allume à la mise sous contact puis que les bougies de préchauffage sont s’éteint après quelques secondes.
  • Page 79 TÉMOINS LUMINEUX (4/6) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin de contrôle dyna- Témoin de limiteur de vi-  Ð mique de conduite (ESC) et tesse système antipatinage Reportez-vous paragraphe Il s’allume à la mise sous contact puis «...
  • Page 80 TÉMOINS LUMINEUX (5/6) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin des feux indicateurs Témoin de direction à assis- de direction gauche tance variable Témoin des feux indicateurs Il s’allume à la mise sous contact ou de direction droit au démarrage du moteur puis s’éteint après quelques secondes.
  • Page 81 TÉMOINS LUMINEUX (6/6) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin de mode ECO Témoin d’alerte de non-port  ß de la ceinture conducteur et, suivant véhicule, de la ceinture pas- Il s’allume quand le mode ECO est en- sager avant clenché.
  • Page 82 AFFICHEURS ET INDICATEURS (1/2) Compte-tours 1 (tr/mn x 1000) Afficheur boîte de vitesses Indicateur de vitesse 3 et, automatique 2 suivant véhicule, 4 (km ou miles par heure) Il indique le rapport de boîte engagé. Reportez-vous en chapitre 2 «Boîte de Contrôlez votre vitesse uniquement par vitesses automatique».
  • Page 83 AFFICHEURS ET INDICATEURS (2/2) Indicateur de niveau Ordinateur de bord A ou B carburant 5 ou 6 Reportez-vous paragraphe « Ordinateur de bord » en chapitre 1. Le nombre de pavés allumés indique le niveau de carburant. Lorsqu’il est au minimum, les pavés sont éteints et le témoin d’alerte mini carburant clignote ou, suivant véhicule, s’allume.
  • Page 84 ORDINATEUR DE BORD : généralités (1/2) Touches de sélection de g) autonomie prévisible avec le réactif restant ; l’affichage 2 ou 3 h) température eau moteur ; Faites défiler les informations suivantes par appuis successifs et brefs sur le i) heure et température extérieure ; bouton 2 ou 3 (l’affichage dépend de j) réglage général.
  • Page 85 ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/2) Interprétation de certaines Mise à zéro automatique des valeurs affichées après un paramètres de voyage Top Départ La mise à zéro est automatique lors du dépassement de la capacité d’un des Les valeurs de consommation moyenne paramètres.
  • Page 86 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/8) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné 101778 km 112.4 km a) Totalisateur général et partiel. Moyenne b) Paramètres de voyage : Consommation moyenne.
  • Page 87 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/8) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Autonomie b) Paramètres de voyage (suite) : Autonomie prévisible avec le carburant restant. 541 km Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres.
  • Page 88 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (3/8) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Moyenne GPL b) Paramètres de voyage (suite) : Consommation moyenne GPL --.- L/100 Autonomie GPL Autonomie prévisible avec le carburant restant GPL.
  • Page 89 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/8) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Mode essence. Mode GPL. 1.83...
  • Page 90 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (5/8) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision d) Autonomie de révision. Contact mis, moteur non-démarré...
  • Page 91 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (6/8) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision (suite) d) Autonomie de vidange Contact mis, moteur non-démarré...
  • Page 92 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (7/8) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné e) Réinitialisation de la pression des pneuma- tiques. Ajuster Pression Reportez-vous au paragraphe « Avertisseur de pneus et init.
  • Page 93 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (8/8) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné h) Température eau moteur. i) Heure et température extérieure. j) Réglage général. Réglages Appuyez sur la touche 3 ou 4 pendant environ (par appui long)
  • Page 94 ORDINATEUR DE BORD : messages d’information Ils peuvent aider à la mise en route du véhicule ou vous informer d’un choix ou d’un état de conduite. Des exemples de messages d’information sont donnés ci-après. Exemples de messages Interprétation de l’affichage sélectionné «...
  • Page 95 ORDINATEUR DE BORD : messages d’anomalies de fonctionnement © Ils apparaissent avec le témoin et nécessitent un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le non-respect de cette préconisation risque d’entraîner un endommagement du véhicule.
  • Page 96 ORDINATEUR DE BORD : messages d’alerte ® Ils apparaissent avec le témoin et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compa- tible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.
  • Page 97 VOLANT DE DIRECTION, DIRECTION ASSISTÉE (1/2) Activation de la fonction Contact mis, appuyez sur le contac- teur 2, le témoin intégré au contacteur s’allume. Désactivation de la fonction - En automatique : La fonction s’arrête automatiquement après la phase de régulation d’envi- ron 30 minutes.
  • Page 98 VOLANT DE DIRECTION, DIRECTION ASSISTÉE (2/2) Direction assistée Particularité du Stop and Start À la mise en veille du moteur, l’as- En cas de dépannage de la batterie sistance de direction n’est plus (débranchement de la batterie, batte- opérationnelle. Elle revient à son état rie déchargée...), une réinitialisation de d’origine dès le redémarrage du moteur la direction assistée doit être réalisée.
  • Page 99 RÉTROVISEURS (1/2) Rétroviseurs rabattables Le déploiement des rétroviseurs au déverrouillage du véhicule est automa- tique (contacteur 3 en position B). Leur rabattement s’effectue au verrouillage du véhicule. Dans tous les cas, vous pouvez forcer le rabattement (contacteur 3 en posi- tion C) ou le déploiement (contacteur 3 en position A) des rétroviseurs.
  • Page 100 RÉTROVISEURS (2/2) Rétroviseurs extérieurs à Rétroviseurs extérieurs à Rétroviseur intérieur commande électrique commande manuelle Le rétroviseur intérieur est orientable. (suite) En conduite de nuit, pour ne pas être Pour orienter le rétroviseur, manœu- ébloui par les phares d’un véhicule sui- Suivant véhicule, contact mis, ma- vrez la manette 5.
  • Page 101 HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (1/2) 12:00 Afficheur A Afficheur B Pour accéder à l’affichage 3 dédié au Véhicules équipés d’écran multimé- réglage de l’heure, appuyez quelques dia, systèmes d’aide à la navigation, secondes sur le bouton 1 ou 2. téléphones… Les heures clignotent.
  • Page 102 HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (2/2) Indicateur de température extérieure Particularité : Lorsque la température extérieure est comprise, entre – 3 °C et +3 °C, les ca- ractères °C clignotent (signalisation de risque de verglas). Indicateur de température extérieure La formation de verglas En cas de rupture de l’alimentation étant liée à...
  • Page 103 AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX Feux indicateurs de direction Manœuvrez la manette 2 dans le plan du volant et dans le sens où vous allez tourner le volant. Mode impulsionnel Donnez une impulsion brève à la ma- nette 2 vers le haut ou vers le bas, sans dépasser le point dur, puis relâchez-la : la manette revient à...
  • Page 104 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/4) Feux de position Fonction allumage des feux š de jour Tournez la bague 2 jusqu’à (feux avant uniquement) l’apparition du symbole en face du repère 3. Lorsque le véhicule en est équipé, les feux de jour s’allument automatique- Un témoin s’allume au tableau de bord ment sans action sur la manette 1 au Avant de prendre la route...
  • Page 105 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (2/4) Feux de route á Moteur tournant et feux de croisement allumés, poussez la ma- nette 1. Ce témoin s’allume sur le ta- bleau de bord. Pour revenir en position feux de croi- sement, tirez de nouveau la manette 1 vers vous.
  • Page 106 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (3/4) Feu de brouillard Extinction des feux de arrière brouillard Tournez l’anneau central 4 de la ma- Il y a deux possibilités : nette jusqu’à l’apparition du symbole en – manuellement, suivant véhicule, face du repère 3, puis relâchez. faites de nouveau pivoter l’anneau central 4 pour amener le repère 3 Suivant véhicule, la manette revient en...
  • Page 107 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (4/4) Fonction accueil et au revoir Alarme sonore d’oubli (suivant véhicule) d’éclairage Lorsque la fonction est activée, les feux Une alarme sonore se déclenche à de jour et les feux de position arrière l’ouverture de la porte conducteur pour s’allument automatiquement à...
  • Page 108 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES FAISCEAUX (1/2) En cas de réglages manuels Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge Commande A 4x2, 4x4 Conducteur seul ou avec un passager à l’avant Suivant véhicule, la commande A permet de corriger la hauteur des fais- Tous les sièges occupés ceaux en fonction de la charge.
  • Page 109 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES FAISCEAUX (2/2) En cas de réglages manuels Exemples de position de réglage de la commande B en fonction de la charge Commande B 4x2, 4x4 Conducteur seul ou avec un passager à l’avant Pour les véhicules qui en sont équipés, la commande B permet de corriger la Tous les sièges occupés hauteur des faisceaux en fonction de la...
  • Page 110 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE (1/4) Lave-vitre avant Contact mis, tirez la manette 1 vers vous. Efficacité d’un balai Une action brève déclenche, en plus du d’essuie-vitre lave-vitre, un aller-retour des essuie- vitres. Surveillez l’état du balai d’essuie- vitre. Sa durée de vie dépend de Une action prolongée déclenche, en vous : plus du lave-vitre, trois aller-retours des...
  • Page 111 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE (2/4) Lors de l’activation de l’essuyage au- tomatique ou lors de l’augmentation de sensibilité, un aller-retour est ef- fectué. Nota : – le capteur de pluie a uniquement une fonction d’assistance. En cas de visi- bilité réduite, le conducteur doit acti- ver manuellement son essuie-vitre.
  • Page 112 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE (3/4) Anomalies de fonctionnement Particularité En cas de dysfonctionnement du ba- En roulage, tout arrêt du véhicule layage automatique, l’essuie-vitre fonc- réduit l’allure du balayage. D’une vi- tionne en balayage intermittent. Faites tesse continue rapide, vous passez à appel à...
  • Page 113 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE (4/4) Essuie-lave-vitre arrière Contact mis, poussez la manette 1 de Efficacité d’un balai façon prolongée puis relâchez-la. d’essuie-vitre Une action prolongée déclenche, en Surveillez l’état du balai d’essuie- plus du lave-lunette, trois aller-retours vitre. Sa durée de vie dépend de de l’essuie-vitre arrière suivis, après vous : quelques secondes, d’un quatrième.
  • Page 114 RÉSERVOIR CARBURANT (1/6) Versions essence et Diesel Dévissez le bouchon 1. Pendant le rem- plissage, utilisez le porte-bouchon 3 Capacité utilisable du réservoir : sur le portillon A pour suspendre le 50 litres environ. bouchon 1. Bouchon de remplissa ge : Pour ouvrir le portillon A, passez le il est spécifique.
  • Page 115 RÉSERVOIR CARBURANT (2/6) Qualité du carburant Version essence Utilisez impérativement de l’essence Utilisez un carburant de bonne qua- sans plomb. L’indice d’octane (RON) lité respectant les normes en vigueur doit être conforme aux indications por- particulières à chaque pays et impé- tées sur l’étiquette C située dans la rativement conforme aux indications trappe à...
  • Page 116 RÉSERVOIR CARBURANT (3/6) Remplissage carburant Version essence L’utilisation d’essence au plomb en- Contact coupé, introduisez le pistolet dommagerait les dispositifs de dépollu- pour repousser le clapet et amenez-le tion et pourrait aboutir à une perte de jusqu’en butée avant de le déclencher la garantie.
  • Page 117 RÉSERVOIR CARBURANT (4/6) Toute intervention ou modi- fication sur le système d’alimentation carburant (boîtiers électroniques, câ- blages, circuit carburant, injecteur, capots de protection…) est rigou- reusement interdite en raison des risques qu’elle peut présenter pour Poire de réamorçage votre sécurité (sauf par le personnel (version diesel) qualifié...
  • Page 118 RÉSERVOIR CARBURANT (5/6) Capacité utilisable du réservoir GPL : 34 litres ou, suivant véhicule, 49 litres, environ. Remplissage carburant GPL Serrez le frein à main, arrêtez le moteur, coupez le contact et éteignez les feux. Dans tous les cas, respectez les consignes de sécurité...
  • Page 119 RÉSERVOIR CARBURANT (6/6) En fonction du type de station, il peut être nécessaire de faire un appui long sur le bouton de la station avant que le remplissage démarre. Lorsque la pompe s’arrête ou a des difficultés à fonctionner, c’est que le niveau de remplissage maximum du ré- servoir (80 %) a été...
  • Page 120 RÉSERVOIR RÉACTIF (1/5) Conformez-vous à la législation locale du pays où vous vous trouvez. Il est important de noter que le non-respect de la réglementation en vi- gueur peut conduire le propriétaire du véhicule à des poursuites. Pour un remplissage de réactif, le Principe de fonctionnement moteur doit être arrêté...
  • Page 121 RÉSERVOIR RÉACTIF (2/5) Précaution d’emploi Le remplissage peut s’effectuer à la pompe. Contact coupé, introduisez le Lors du remplissage : pistolet et amenez le jusqu’en butée – manipulez le réactif avec précau- avant de le déclencher pour remplir le tion. Celui-ci est agressif pour les réservoir (risque d’éclaboussures).
  • Page 122 RÉSERVOIR RÉACTIF (3/5) Par conditions extrêmes climatiques froides En conditions de gel, effectuez le Après le remplissage du réser- remplissage du réservoir de réactif voir de réactif, vérifiez la ferme-  dès que le témoin et le mes- ture du bouchon et du portillon, sage «...
  • Page 123 RÉSERVOIR RÉACTIF (4/5) Entretien/Autonomie L’affichage des informations au tableau de bord peut être accompagné d’un signal sonore. Témoins Message Que faire ? Lorsque le message s’affiche à la mise sous contact du moteur, il vous reste « P R E V O I R moins de 2400 km d’autonomie.
  • Page 124 RÉSERVOIR RÉACTIF (5/5) Anomalies de fonctionnement du système L’affichage des informations au tableau de bord peut être accompagné d’un signal sonore. Témoins Message Interprétations « A N T I P O L L U T I O N CONTROLER » «...
  • Page 125 Chapitre 2 : La conduite (conseils d’utilisation liés à l’économie et à l’environnement) Rodage, Contacteur démarrage ........... . Démarrage, Arrêt du moteur : véhicule avec clé...
  • Page 126 RODAGE, CONTACTEUR DÉMARRAGE Version essence Position « Marche » C Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas Le contact est mis. 130 km/h sur le rapport le plus élevé ou – version essence : vous êtes prêt à 3 000 à 3 500 tr/mn. démarrer.
  • Page 127 DEMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec clé (1/4) Démarrage du moteur Véhicules à boîte de vitesses Version essence automatique – Actionnez le démarreur sans accé- Suivant véhicule, lorsque une vitesse lérer, est engagée, pour pouvoir démarrer Avant de démarer, positionnez le levier le moteur, vous devez appuyer sur la en position P.
  • Page 128 DEMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec clé (2/4) Version GPL Le démarrage du moteur se fait tou- R e s p o n s a b i l i t é jours à l’essence. conducteur Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte...
  • Page 129 DEMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec clé (3/4) Nota: Dès que la fonction a été activée, elle ne peut pas être désactivée. Nous vous conseillons de faire appel à un Représentant de la marque. Fonctionnement Cette fonction permet de démarrer le moteur à...
  • Page 130 DEMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec clé (4/4) Le champ d’action pour le démarrage Le démarrage du moteur à distance du moteur à distance varie selon l’envi- fonctionne si : ronnement, entre autre : – le levier est en position neutre (point –...
  • Page 131 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte (1/6) Version GPL Le démarrage du moteur se fait tou- jours à l’essence. Le véhicule ne peut pas démarrer ou rouler uniquement en mode GPL avec le réservoir à essence vide. Le fonctionnement en bicarburation GPL/essence nécessite impérative- La carte doit être dans la zone de dé- Particularités...
  • Page 132 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte (2/6) Démarrage « mains libres » coffre ouvert Dans ce cas, la carte ne doit pas se situer dans le coffre. R e s p o n s a b i l i t é conducteur lors du sta- tionnement ou arrêt du véhicule...
  • Page 133 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte (3/6) Ne stationnez pas et ne faites pas tourner le moteur dans des endroits où des substances ou des maté- Anomalies de Appuyez sur la pédale de frein ou d’em- riaux combustibles tels que herbe brayage, puis placez la carte 3 sur le fonctionnement ou feuilles peuvent venir en contact...
  • Page 134 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte (4/6) Si la carte n’est plus dans l’habitacle ou si la pile de la carte est usée, vé- hicule à l’arrêt lorsque vous deman- dez l’arrêt moteur, le message « Carte absente appui long START » apparaît au tableau de bord : appuyez plus de trois secondes sur le bouton 2.
  • Page 135 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte (5/6) Nota: Dès que la fonction a été activée, elle ne peut pas être désactivée. Nous vous conseillons de faire appel à un Représentant de la marque. Fonctionnement Cette fonction permet de démarrer le moteur à...
  • Page 136 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte (6/6) Le champ d’action pour le démarrage Le démarrage du moteur à distance du moteur à distance varie selon l’envi- fonctionne si : ronnement, entre autre : – le levier est en position neutre (point –...
  • Page 137 FONCTION STOP AND START (1/4) Ce système permet de diminuer la Pour boîte de vitesses manuelle : consommation de carburant et l’émis- – la boîte de vitesses est en position sion de gaz à effet de serre. neutre (point mort) ; En cas de calage moteur, si le sys- Au démarrage du véhicule, le système tème est en fonction, le fait d’ap-...
  • Page 138 FONCTION STOP AND START (2/4) Empêcher la mise en veille Sortie de veille moteur Particularité : Suivant véhicule, si vous coupez le contact alors que le moteur du moteur Pour boîte de vitesses automatique : Ä est en veille, le témoin s’affiche Dans certaines situations, comme l’in- –...
  • Page 139 FONCTION STOP AND START (3/4) Conditions de non mise en Cas particuliers des – l’aide au parking est en cours de fonctionnement ; veille du moteur véhicules équipés d’une carte – la pente est supérieure à environ Certaines conditions ne permettent pas 12% pour les véhicules équipés au système la mise en veille du moteur, Moteur mis en veille (embouteillage,...
  • Page 140 FONCTION STOP AND START (4/4) Particularité de redémarrage Le système se réactive automatique- automatique du moteur ment à chaque démarrage volontaire Sous certaines conditions, le moteur du véhicule (reportez-vous au para- peut redémarrer sans intervention pour graphe « Démarrage, arrêt du moteur garantir votre sécurité...
  • Page 141 PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE (1/2) Des conditions de fonctionnement de Si vous constatez les anomalies de votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites effec- tuer par un Représentant de la marque – roulage prolongé avec témoin mini les réparations nécessaires au plus carburant allumé...
  • Page 142 PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE (2/2) Filtre à particules Nota : L’extinction du témoin peut En cas de saturation du filtre, le se produire au-delà des 20 minutes © témoin et, suivant véhicule, Le filtre à particules permet le traite- lorsque les conditions de roulage visant ...
  • Page 143 PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL, FILTRE À PARTICULES (1/2) Régime moteur diesel Précautions hivernales Les moteurs diesel comportent un Pour éviter tout incident par temps de équipement d’injection qui ne permet gel : aucun dépassement de régime – veillez à ce que votre batterie soit moteur quelle que soit la vitesse enga- toujours bien chargée ;...
  • Page 144 PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL, FILTRE À PARTICULES (2/2) Filtre à particules Nota : Le témoin peut réapparaître En cas de saturation du filtre, le lorsque les conditions de roulage visant © témoin et, suivant véhicule, Le filtre à particules permet le traite- à...
  • Page 145 PARTICULARITÉS DES VERSIONS GPL (1/4) Véhicules au GPL Ces véhicules fonctionnent sur le prin- cipe de bicarburation, en faisant re- cours à deux types de carburant : le GPL et l’essence. Ils sont dotés de deux réservoirs dis- tincts, reportez-vous au paragraphe «...
  • Page 146 PARTICULARITÉS DES VERSIONS GPL (2/4) Changement de carburant en Nota : Si le mode GPL est activé ma- nuellement au démarrage du moteur, roulage le système repasse temporairement en mode « essence » : le témoin vert 2 Pour passer manuellement du mode s’éteint sans alerte sonore et l’affi- essence au mode GPL chage 3 indique que le mode essence...
  • Page 147 PARTICULARITÉS DES VERSIONS GPL (3/4) Passage automatique du mode GPL au mode essence Suivant véhicule, dans certaines condi- tions d’utilisation, le système peut dé- cider de repasser temporairement en mode essence. Si les conditions sont à nouveau réu- nies il repasse ensuite automatique- ment en mode GPL.
  • Page 148 PARTICULARITÉS DES VERSIONS GPL (4/4) En cas de conduite en conditions sévères Par temps très froid (température in- férieure à 10°C environ) et suivant la qualité du gaz utilisé, le système peut gérer automatiquement les conditions de passage entre le mode GPL et le mode essence.
  • Page 149 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (1/5) La consommation de carburant est homologuée conformément à une méthode standard et réglementaire. Identique pour tous les constructeurs, elle permet de comparer les véhicules entre eux. La consommation en usage réel dépend des conditions d’utilisa- tion du véhicule, des équipements et du style de conduite.
  • Page 150 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (2/5) Mode ECO Activation de la fonction Désactivation de la fonction Appuyez sur le contacteur 3. Appuyez sur le contacteur 3. Le mode ECO est une fonction qui op- timise la consommation de carburant.  ...
  • Page 151 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (3/5) – Une vitesse élevée impacte forte- – Ne poussez pas le régime moteur ment la consommation de carburant sur les rapports intermédiaires. du véhicule. Utilisez donc toujours le rapport le plus élevé possible. À titre d’exemples (à vitesse stabili- –...
  • Page 152 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (4/5) Pneumatiques présence l’éti- – Une pression insuffisante augmente quette C dans le véhicule la consommation. vous informe que votre vé- – L’usage de pneumatiques non pré- hicule a une garde au sol conisés peut augmenter la consom- plus importante que les véhicules mation.
  • Page 153 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (5/5) – Pour les véhicules équipés du conditionnement d’air, il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant son utilisa- tion. Pour les véhicules équipés d’un conditionnement d’air sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n’en avez plus l’utilité.
  • Page 154 CONSEILS ENTRETIEN ET ANTIPOLLUTION Votre véhicule respecte les critères De plus, le remplacement des pièces – Filtre à air, filtre à carburant : une de recyclage et de valorisation des du moteur, du système d’alimentation cartouche encrassée diminue le véhicules hors d’usage, qui sont entrés et de l’échappement, par des pièces rendement.
  • Page 155 ENVIRONNEMENT Émissions Votre véhicule a été conçu avec la – Le véhicule hors d’usage doit être volonté de respecter l’environnement remis à des centres agréés afin d’as- Dans la phase d’utilisation, votre véhi- tout le long de sa durée de vie : lors de surer son recyclage.
  • Page 156 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/4) Lorsque le véhicule en est équipé, ce Principe de fonctionnement système détecte une perte de pression Ce système détecte une perte de pres- dans un des pneumatiques en mesu- sion dans un des pneumatiques en me- rant la vitesse des roues pendant la surant la vitesse des roues pendant la conduite.
  • Page 157 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/4) Conditions de fonctionnement – montage d’un seul pneumatique Réinitialisation de la valeur de réfé- neuf ; rence de la pression des pneuma- Le système doit être réinitialisé avec – utilisation de pneumatiques non tiques une pression de gonflage égale à...
  • Page 158 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/4) – faites un appui long (environ 3 se- Affichage condes) sur le bouton 4 pour lancer Gonfler pneus l’initialisation. Le clignotement,  durant environ cinq secondes, suivi Le témoin s’allume fixe. de l’allumage fixe du message « SET Il indique qu’au moins une des roues TPW lancé...
  • Page 159 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (4/4) Relancer réinitialisation de la pres- Réajustement de la pression des Après chaque changement de roue/ sion des pneumatiques pneumatiques pneumatiques, réajustez la pression des pneumatiques et lancez la réinitia- Les pressions doivent être ajustées ...
  • Page 160 LEVIER DE VITESSES / FREIN À MAIN Frein à main Pour serrer Tirez le levier 2 vers le haut, assurez- Pour desserrer vous que le véhicule soit bien immobi- Tirez le levier 2 légèrement vers le lisé. haut, enfoncez le bouton 3 et ramenez —...
  • Page 161 TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (1/5) Mode « AUTO » Pour activer ce mode, tournez le sélec- teur 1, ou suivant véhicule, le sélec- teur 2 en position « AUTO ». Principe de fonctionnement Le mode « AUTO » distribue automati- quement le couple moteur entre les es- sieux avant et arrière en fonction des conditions routières et de la vitesse...
  • Page 162 TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (2/5) Mode « 2WD » Mode « 4WD Lock » Nota : si le véhicule roule à une vitesse supérieure à 80 km/h environ ou s’il Pour activer ce mode, tournez le sélec- Pour activer ce mode, tournez le sélec- roule à...
  • Page 163 TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (3/5) Particularités de la Si cela arrive : Dans ce cas, il est recommandé de s’arréter dès que possible pour laisser transmission 4 roues – dans un premier temps, le le système refroidir. motrices ’...
  • Page 164 TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (4/5) Anomalies de Antiblocage des Roues en mode Contrôle Dynamique de Conduite LOCK (véhicules équipés d’ABS) et système anti-patinage lors d’un fonctionnement roulage «tout-terrain» Lorsque le mode 4WD Lock est actif, un Lorsque le système détecte une ano- (véhicules équipés d’ESC) mode tout-terrain de l’ABS est enclen- malie de fonctionnement, le système...
  • Page 165 TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (5/5) Système 4 roues motrices – Quel que soit le mode sélectionné, ne démarrez pas le moteur si les quatre roues ne sont pas toutes sur le sol, par exemple lors de l’utilisation d’un cric ou d’un banc à rouleaux. –...
  • Page 166 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/5) ABS (antiblocage des roues) Suivant véhicule, ils peuvent être Particularité des véhicules 4 roues constitués : motrices Lors d’un freinage intensif, l’ABS – de l’ABS (antiblocage des roues) ; En mode « 4WD Lock » le système peut permet d’éviter le blocage des roues –...
  • Page 167 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (2/5) Assistance au freinage Anomalies de fonctionnement : d‘urgence avec Répartiteur © – allumés au ta- électronique de freinage bleau de bord accompagnés des (suivant véhicule) messages « ABS à contrôler », C’est un système complémentaire à...
  • Page 168 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (3/5) Désactivation de la fonction Dans certaines situations (conduite sur sol très mou : neige, boue, sable... ou conduite avec des roues chaînées), le système peut réduire la puissance moteur pour limiter le patinage. Si cet effet n’est pas souhaité, il est possible de désactiver la fonction par appui sur le contacteur 1.
  • Page 169 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (4/5) Principe de fonctionnement Aide au démarrage en côte Un capteur au volant permet de En fonction de l’inclinaison de la pente connaître la trajectoire de conduite ce dispositif vous assiste lors d’un dé- voulue par le conducteur.
  • Page 170 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (5/5) Mise en service du système Véhicule roulant en descente à une vi- tesse inférieure à 30 km/h en marche avant ou en marche arrière (position D ou R pour les véhicules équipés d’une boîte de vitesses automatique).
  • Page 171 LIMITEUR DE VITESSE (1/5) Le limiteur de vitesse est une fonc- Commandes tion qui vous aide à ne pas dépasser 1 ou suivant véhicule 2, ou 3 une vitesse de roulage que vous aurez choisie, appelée vitesse limitée. Contacteur général Marche/Arrêt. 2.47...
  • Page 172 LIMITEUR DE VITESSE (2/5) Commandes 8 Rappel de la vitesse limitée mémo- risée et variation croissante de la vi- (suite) tesse limitée (RES/+). 4 Activation, mémorisation et variation 9 Activation, mémorisation et varia- croissante de la vitesse limitée (+). tion décroissante de la vitesse limi- 5 Variation décroissante de la vitesse tée (SET/-).
  • Page 173 LIMITEUR DE VITESSE (3/5) Mise en service Conduite Variation de la vitesse limitée Pressez le contacteur 1 ou, suivant vé- Lorsqu’une vitesse limitée est mémo- Vous pouvez faire varier la vitesse limi-  risée, tant que cette vitesse n’est pas tée en agissant par appuis successifs hicule 2, ou 3 côté...
  • Page 174 LIMITEUR DE VITESSE (4/5) Dépassement de la vitesse limitée À tout moment, il est possible de dé- passer la vitesse limitée, pour cela : enfoncez franchement et à fond la pédale d’accélérateur (au-delà du « point dur »). Durant le temps de dépassement, la vitesse limitée clignote au tableau de bord.
  • Page 175 LIMITEUR DE VITESSE (5/5) Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est in- terrompue lorsque vous agissez sur le contacteur 1 ou, suivant véhicule, 2 ou 3, dans ce cas il n’y a plus de vitesse mémorisée. L’extinction du témoin ...
  • Page 176 RÉGULATEUR DE VITESSE (1/6) Le régulateur de vitesse est une fonc- Commandes tion qui vous aide à maintenir votre 1 ou suivant véhicule 2, ou 3 vitesse de roulage à une valeur constante que vous aurez choisie, ap- Contacteur général Marche/Arrêt. pelée vitesse de régulation.
  • Page 177 RÉGULATEUR DE VITESSE (2/6) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Elle ne dispense, en aucun Commandes 8 Rappel de la vitesse de régulation cas, du respect des limitations de vi- mémorisée et variation croissante (suite) tesse, ni de la vigilance et de la res- de la vitesse de régulation (RES/+).
  • Page 178 RÉGULATEUR DE VITESSE (3/6) Mise en service Mise en régulation de vitesse Pressez le contacteur 1 ou, suivant vé- À vitesse stabilisée (supérieure  à 30 km/h environ), pressez le hicule 2, ou 3 côté contacteur 4 (+) ou, suivant véhi- Le témoin 11 s’allume en vert et, sui- cule 9 (SET/-) : la fonction est activée vant véhicule, le message «...
  • Page 179 RÉGULATEUR DE VITESSE (4/6) Dépassement de la vitesse de régulation À tout moment, il est possible de dé- passer la vitesse de régulation en agis- sant sur la pédale d’accélérateur. Durant le temps de dépassement, la vi- tesse de régulation clignote au tableau de bord.
  • Page 180 RÉGULATEUR DE VITESSE (5/6) Nota : si la vitesse précédemment en- registrée est beaucoup plus élevée que la vitesse courante, le véhicule accélé- rera fortement jusqu’à ce seuil. Mise en veille de la fonction Rappel de la vitesse de régulation Si une vitesse est mémorisée, il est La fonction est mise en veille lorsque possible de la rappeler, après vous être...
  • Page 181 RÉGULATEUR DE VITESSE (6/6) Arrêt de la fonction La fonction régulateur de vitesse est in- terrompue lorsque vous agissez sur le contacteur 1, ou suivant véhicule, 2 ou 3, dans ce cas il n’y a plus de vitesse mémorisée. L’extinction des témoins ...
  • Page 182 BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (1/4) L’engagement du levier en posi- tion D ou R ne doit se faire qu’à l’ar- rêt, pied sur le frein et pédale d’accé- lérateur relevée et moteur tournant. Conduite en mode automatique Engagez le levier en position D. Dans la majorité...
  • Page 183 BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (2/4) Conduite économique Cas particuliers Sur route, laissez toujours le levier en Dans certains cas de conduite (en- position D, la pédale d’accélérateur traînant par exemple la protection du étant maintenue peu enfoncée, les rap- moteur, la mise en action du contrôle ports passeront automatiquement à...
  • Page 184 BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (3/4) Situations exceptionnelles Périodicité d’entretien – Par temps très froid (température inférieure à – 20 °C), pour éviter de – Si le profil de la route et sa sinuo- Reportez-vous au document d’entre- caler le moteur, attendez quelques sité...
  • Page 185 BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (4/4) Pour cela, déclippez la base du levier, puis passez un outil (tige rigide) dans la fente 4 et appuyez simultanément sur le bouton 2 afin de déverrouiller le levier. Consultez au plus tôt un Représentant de la marque.
  • Page 186 AIDE AU PARKING (1/4) Principe de fonctionnement Des détecteurs à ultrasons, implantés dans le bouclier arrière du véhicule, « mesurent » la distance entre le véhi- cule et un obstacle lors d’une marche arrière. Cette mesure se traduit par des signaux sonores dont la fréquence augmente avec le rapprochement de l’obstacle, Cette fonction est une...
  • Page 187 AIDE AU PARKING (2/4) Désactivation du système Anomalies de fonctionnement Vous pouvez désactiver le système par un appui sur le contacteur 1. Lorsque le système détecte une ano- malie de fonctionnement un signal Le témoin au-dessus du contacteur 1 sonore retentit pendant environ trois se- reste allumé...
  • Page 188 AIDE AU PARKING (3/4) Interventions/réparations du système – En cas de choc, l’alignement des détecteurs peut être modifié et ses prestations peuvent en être affectées. Désactivez la fonction et consultez un Représentant de la marque. – Toute intervention dans la zone de localisation des détecteurs (remplacement, réparation...) doit être effectuée par un pro- fessionnel qualifié.
  • Page 189 AIDE AU PARKING (4/4) Limitation du fonctionnement du système – La zone des détecteurs doit rester propre et exempte de toutes modifications pour garantir le bon fonctionnement du sys- tème. – Les obstacles mobiles de petits gabarits (motos, vélos, piétons…) peuvent ne pas être pris en compte par le système (rou- lant à...
  • Page 190 CAMÉRA DE RECUL (1/3) Fonctionnement Nota : veillez à ce que la caméra de recul ne soit pas occultée (saletés, Au passage de la marche arrière, la boue, neige, buée…). caméra 1 située sur le hayon transmet une vue de l’environnement arrière du véhicule sur l’afficheur multimédia 2 ac- compagné...
  • Page 191 CAMÉRA DE RECUL (2/3) Gabarit fixe 3 Gabarit mobile 4 Le gabarit fixe 3 est constitué de re- (suivant véhicule) L’écran représente une image inver- pères de couleurs A, B, C indiquant la sée. Il est représenté en bleu sur l’écran distance derrière le véhicule : multimédia 2.
  • Page 192 CAMÉRA DE RECUL (3/3) H J K Différence entre la distance Reculer vers une forte pente Reculer près d’un objet saillant descendante prévue et la distance réelle La position H paraît plus éloignée que Les repères du gabarit fixe 3 indiquent la position J affichée à...
  • Page 193 AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (1/4) Cette fonction est une aide supplémentaire qui indique qu’un autre véhicule se trouve dans la zone d’angle Ce système informe le conducteur Particularité mort de votre véhicule. lorsqu’un autre véhicule se trouve dans Veillez à ce que les capteurs ne soient Elle ne peut donc, en aucun cas, le périmètre de détection A.
  • Page 194 AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (2/4) Activation/désactivation Fonctionnement Si vous appuyez sur le contacteur 2, le La fonction alerte : système est activé et le message – lorsque la vitesse du véhicule se « Alerte angle mort activée » s’affiche sur situe entre 30 km/h et 140 km/h envi- le tableau de bord.
  • Page 195 AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (3/4) Affichage D Indicateur de direction activée, l’indica- teur 3 clignote lorsque la fonction dé- tecte un véhicule dans la zone d’angle mort du côté où vous allez tourner le volant. Si vous désactivez l’indicateur de direction, il passe au premier aver- tissement (affichage C).
  • Page 196 AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (4/4) Anomalies de fonctionnement Si le système détecte un défaut, le – La capacité de détection message « Alerte angle mort à contrô- du système suit une largeur ler » s’affiche au tableau de bord. Faites de voie standard. Si vous appel à...
  • Page 197 CAMÉRA MULTIVUES (1/6) Activation du système Contact mis, le système peut être activé : – en mode automatique, au passage de la marche arrière : le système est activé et la caméra située sur le hayon, transmet une vue de l’envi- ronnement arrière du véhicule sur l’écran 4 ;...
  • Page 198 CAMÉRA MULTIVUES (2/6) Le mode automatique est désactivé : – par sélection d’une autre vue de caméra via le menu visible sur l’écran 4 ; – automatiquement dès que vous at- teignez environ 20 km/h ; – par désactivation du système, repor- tez-vous au paragraphe «...
  • Page 199 CAMÉRA MULTIVUES (3/6) Caméra de recul 3 Gabarit fixe 6 Gabarit mobile 7 Le gabarit fixe est constitué de repères (suivant véhicule) La caméra arrière activée automatique- de couleurs A, B et C indiquant la dis- ment ou manuellement, la vue de la Il est représenté...
  • Page 200 CAMÉRA MULTIVUES (4/6) Caméra avant 1 Gabarit fixe 8 Le gabarit fixe est constitué de repères La caméra avant activée automatique- de couleurs D et E indiquant la distance ment, ou manuellement, la vue de la derrière le véhicule : caméra s’affiche sur l’écran 4.
  • Page 201 CAMÉRA MULTIVUES (5/6) Caméras latérales 2 Désactivation du système Les caméras 2, implantées dans les Le système peut être désactivé : rétroviseurs extérieur, transmettent les – lorsque le véhicule roule à une vi- vues latérales sur l’écran 4. tesse supérieure à 20 km/h environ ; Pour activer la vue souhaitée, sélec- –...
  • Page 202 CAMÉRA MULTIVUES (6/6) K L M Différence entre la distance Avancer ou reculer vers une forte Avancer ou reculer près d’un objet pente descendante saillant prévue et la distance réelle Les repères du gabarit fixe 6 indiquent La position K paraît plus éloignée que Avancer ou reculer vers une forte des distances plus éloignées qu’en réa- la position L affichée à...
  • Page 203 APPEL D’URGENCE (1/3) Lorsque le véhicule en est équipé, l’appel d’urgence est un système qui permet d’appeler automatiquement ou manuellement les services de secours (appel gratuit) en cas d’accident ou de malaise, afin de réduire le temps de leur arrivée sur les lieux. Nota : l’appel d’urgence est opération- nel : –...
  • Page 204 APPEL D’URGENCE (2/3) Un appel se passe toujours de la façon Une fois que la communication est éta- suivante : blie, seul le centre d’appels peut termi- ner la communication. – établissement de l’appel avec les se- cours ; Mode test –...
  • Page 205 APPEL D’URGENCE (3/3) Le système fonctionne avec une batterie dédiée. La durée de vie de la batterie est d’environ 4 ans (le témoin 1 s’allume en rouge pour vous en avertir). Consultez un Représentant de la En l’absence d’appel d’urgence, le marque.
  • Page 206 2.82...
  • Page 207 Chapitre 3 : Votre confort Aérateurs, sorties d’air............Chauffage, Ventilation, Air conditionné...
  • Page 208 AÉRATEURS, sorties d’air (1/3) 1 Aérateur latéral gauche 6 Frise de désembuage vitre latérale droite 2 Frise de désembuage vitre latérale gauche 7 Aérateur latéral droit 3 Frises de désembuage pare-brise 8 Sortie chauffage pieds des occu- pants avant 4 Aérateurs centraux 9 Sortie chauffage pieds des occu- 5 Tableau de commandes pants arrière (suivant véhicule)
  • Page 209 AÉRATEURS, sorties d’air (2/3) Aérateurs centraux Orientation et latéraux Aérateurs 10 (suivant véhicule) Manœuvrez le curseur 11 dans la posi- Débit tion désirée. Aérateurs 10 Aérateurs 13 Ouverture : manoeuvrez le curseur 11 Faites pivoter l’aérateur 13. vers gauche. Fermeture : manoeuvrez le curseur 11 vers droite jusqu’à...
  • Page 210 AÉRATEURS, sorties d’air (3/3) Places arrière Aérateurs 15 (suivant véhicule) Orientation droite/gauche Sorties chauffage pieds des occu- Manœuvrez le curseur 16. pants 14. Débit Tournez la molette 17 :  vers : ouverture maximale ; Ne rien introduire dans le ...
  • Page 211 CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ (1/4) Réglage de la vitesse de ventilation M a n œ u v r e z c o m m a n d e 3 de 0 à 4 ou, suivant véhicule,à Plus la commande est positionnée vers la droite, plus la quantité...
  • Page 212 CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ (2/4) Désembuage rapide Amenez les commandes 1, 3 et 6 sur les positions : – désembuage – ventilation maximum ; – air extérieur. L’utilisation de l’air conditionné permet d’accélérer le désembuage. Lunette arrière dégivrante Moteur tournant, appuyez sur la com- Mise en service du mode Le recyclage d’air permet : mande 2.
  • Page 213 CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ (3/4) Mise en service ou arrêt de l’air conditionné La commande 4 permet de mettre en service (témoin allumé) ou d’arrê- ter (témoin éteint) le fonctionnement de l’air conditionné. La mise en service ne peut pas être ef- fectuée si la commande 3 est position- née sur 0.
  • Page 214 CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ (4/4) Pare-brise dégivrant Moteur tournant, appuyez sur le contacteur 7 (le témoin intégré s’al- lume). Cette fonction assure le dégivrage- désembuage du pare-brise (pour les véhicules qui en sont équipés). Pour sortir de cette fonction, ap- puyez de nouveau sur le contacteur 7.
  • Page 215 CLIMATISATION AUTOMATIQUE (1/4) Mode automatique La climatisation automatique est un système garantissant (à l’exception des cas d’utilisation extrêmes) le confort ambiant dans l’habitacle et le main- tien d’un bon niveau de visibilité tout en optimisant la consommation. Le sys- tème agit sur la vitesse de ventilation, la répartition d’air, le recyclage d’air, la mise en route ou l’arrêt du conditionne- ment d’air et la température de l’air.
  • Page 216 CLIMATISATION AUTOMATIQUE (2/4) Les valeurs de température affi- chées traduisent un niveau de Réglage de la température de Mise en service ou arrêt de confort. l’air l’air conditionné Lors du démarrage du véhicule, le fait d’augmenter ou de diminuer la Tournez la commande 3 en fonction de En mode automatique, le système gère valeur affichée ne permet en aucun...
  • Page 217 CLIMATISATION AUTOMATIQUE (3/4) Modification de la répartition de l’air dans l’habitacle Tournez la commande 5 en fonction de la répartition d’air souhaité. Le témoin intégré à la touche sélectionnée s’al- lume. Il est possible de combiner deux posi- tions à la fois. Le flux d’air est dirigé...
  • Page 218 CLIMATISATION AUTOMATIQUE (4/4) Utilisation manuelle Appuyez sur la touche 7, le témoin au- dessus s’allume. L’utilisation prolongée de cette position peut entraîner des odeurs dues au non- renouvellement de l’air, ainsi qu’une formation de buée sur les vitres. Il est donc conseillé de repasser en mode automatique en appuyant de nouveau sur la touche 7 dès que le recyclage d’air n’est plus nécessaire.
  • Page 219 AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (1/2) Conseils d’utilisations Consommation Anomalies de fonctionnement Dans certains cas (air conditionné Il est normal de constater une augmen- arrêté, recyclage d’air activé, vitesse tation de la consommation de carburant D’une manière générale, en cas d’ano- de ventilation nulle ou faible...), vous (surtout en milieu urbain) durant l’utili- malie de fonctionnement, consultez un...
  • Page 220 AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (2/2) Type du fluide frigorigène Ñ Type d’huile du circuit de cli-  matisation Produit inflammable  Consultez la notice d’utilisa-  tion Maintenance  Quantité de fluide fri- gorigène présente x.xxx kg dans le véhicule.
  • Page 221 LÈVE-VITRES (1/3) Lève-vitres électriques De la place conducteur Des places arrière Contact mis, et suivant véhicule, Agissez sur le contacteur : Agissez sur le contacteur 6. moteur tournant, appuyez sur le contac- – 1 pour le côté conducteur ; teur pour baisser la vitre au niveau sou- –...
  • Page 222 LÈVE-VITRES (2/3) Lève-vitres manuels arrière Tournez la manivelle 7 pour baisser ou lever la vitre jusqu’à la hauteur desirée. Sécurité occupants arrière Suivant véhicule, le conducteur peut interdire le fonctionnement des lève-vitres arrière en appuyant sur le contacteur 8. Responsabilité du conducteur Ne quittez jamais votre véhicule clé...
  • Page 223 LÈVE-VITRES (3/3) Mode impulsionnel Anomalies de fonctionnement Lorsque le véhicule en est équipé, le mode impulsionnel s’ajoute au fonc- En cas de non-fonctionnement de la tionnement des lève-vitres électriques fermeture d’une vitre, le système bas- décrit précédemment. cule en mode non impulsionnel : tirez sur le contacteur concerné...
  • Page 224 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR (1/2) Plafonnier Spots de lecture (suivant véhicule) En appuyant sur le contacteur 1, vous obtenez : En appuyant sur le contacteur 2, vous obtenez : – un éclairage imposé ; – un éclairage imposé ; – un éclairage commandé par l’ouver- ture de l’une des portes avant ou, –...
  • Page 225 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR (2/2) Éclaireur de boîte à gants 3 Éclaireur de coffre 4 L’éclaireur 3 s’allume à l’ouverture du L’éclaireur 4, s’allume à l’ouverture du Automatismes de fonctionne- portillon. coffre. ment de l’éclairage intérieur (suivant véhicule) – le déverrouillage à distance des portes entraîne une tempori- sation de l’éclairage d’environ 30 secondes.
  • Page 226 PARE-SOLEIL, POIGNÉE DE MAINTIEN Pare-soleil 1 et 3 Miroirs de courtoisie 2 Poignée de maintien 5 Abaissez le pare-soleil 1 ou 3 sur le Suivant véhicule, les pare-soleil sont Elle sert à se maintenir en roulage. pare-brise ou déclippez-le et tournez-le équipés d’un miroir de courtoisie.
  • Page 227 CENDRIERS, ALLUME-CIGARES, PRISE D’ACCESSOIRES (1/2) Allume-cigares 1 Cendrier Contact mis, enfoncez l’allume- Il peut se loger indifféremment dans cigares 1. l’un des emplacements 3 ou 4. Il revient de lui-même avec un petit Pour l’ouvrir, soulevez le couvercle 2. déclic dès qu’il est incandescent. Pour le vider, prenez le cendrier et vi- Tirez-le.
  • Page 228 CENDRIERS, ALLUME-CIGARES, PRISE D’ACCESSOIRES (2/2) Prises d’accessoires 5 et 6 Les prises sont prévues pour le bran- chement d’accessoires agréés par les Services Techniques de la marque. Ne branchez que des ac- cessoires d’une puissance maximale de 120 Watts (tension 12 V). Lorsque plusieurs prises acces- soires sont utilisées en même temps, la puissance totale des ac-...
  • Page 229 APPUIS-TÊTE ARRIÈRE (1/2) Version cinq places Pour remettre en place l’appui-tête Position d’utilisation de Introduisez les tiges dans les four- l’appui-tête A reaux, appuyez sur le bouton 1, des- cendez l’appui-tête et vérifiez leur bon Montez l’appui-tête au maximum verrouillage. jusqu’au blocage.
  • Page 230 APPUIS-TÊTE ARRIÈRE (2/2) Version quatre places La position de l’appui-tête complète- ment abaissée (position B) est une Cette version se caractérise par la position de rangement : elle ne doit présence de ceintures de sécurité et pas être utilisée lorsqu’un passager est d’appuis-tête uniquement en places ar- assis.
  • Page 231 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/5) Vide-poches portes avant 1 Vide-poches de planche de Rangement central 3 bord 2 Veillez à ce qu’aucun objet dur, lourd ou pointu ne soit Aucun objet ne doit se trou- placé dans les rangements ver sur le plancher (place «...
  • Page 232 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/5) Vide-poches console Rangement central 5 centrale 4 (ou emplacement radio) Emplacement pour gobelet ou cendrier 6 Veillez à ce qu’aucun objet dur, lourd ou pointu ne soit placé dans les rangements « ouverts », de manière à ce qu’il ne puisse pas être projeté...
  • Page 233 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE ( 3/5) Vide-poches de console Rangement central 9 Porte-gobelets 10 centrale 8 Il peut accueillir le cendrier amovible, des canettes… Accoudoir coulissant 7 en position ar- rière, soulevez-le. Lors de la prise de virage, d’accélération ou de frei- nage, veillez à...
  • Page 234 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (4/5) Rangement supérieur de Cette boîte à gants peut accueillir des Tiroir de rangement sous documents de format A4... planche de bord 11 siège passager 14 À l’intérieur du portillon, un emplace- ment 13 est prévu pour des stylos, des Boîte à...
  • Page 235 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (5/5) Vide-poches de porte Poches de rangement sièges arrière 15 avant 16 Veillez à ce qu’aucun objet dur, lourd ou pointu ne soit placé dans les rangements « ouverts », de manière à ce qu’il ne puisse pas être projeté sur les occupants lors d’un virage, d’un freinage brusque ou en cas de choc.
  • Page 236 BANQUETTE ARRIÈRE (1/3) Lors de la remise en place du dossier, assurez -vous du bon verrouillage du dos- sier. Dans le cas d’utilisation de housse de sièges, veillez à ce qu’elles ne gênent pas le verrouil- lage du dossier. Version cinq places Pour repositionner le dossier A ou Veillez à...
  • Page 237 BANQUETTE ARRIÈRE (2/3) Le système régule automatiquement le niveau de température du siège. Lorsqu’il est activé, il détermine si le chauffage du siège est nécessaire ou pas. Pour rabattre l’assise C Sièges chauffants (suivant véhicule) (suivant véhicule) Places latérales uniquement Veillez à...
  • Page 238 BANQUETTE ARRIÈRE (3/3) Version quatre places Cette version se caractérise par la présence de ceintures de sécurité et d’appuis-tête uniquement en places ar- rière latérales. L’étiquette D vous rappelle l’inter- diction d’installer tout occupant en dehors des places prévues. Vérifiez le bon positionne- ment et le bon fonctionne- ment des ceintures arrière après toute manipulation de...
  • Page 239 COFFRE À BAGAGES Pour ouvrir Commande électrique Pressez le bouton 1 et soulevez la La porte du coffre se verrouille et se porte du coffre. déverrouille en même temps que les portes. Pour fermer Lorsque la porte du coffre arrive à hau- teur de l’épaule, lâchez la poignée inté- Abaissez la porte du coffre en vous rieure et terminez de fermer en prenant...
  • Page 240 TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE (1/2) Placez toujours les objets transportés de façon à ce que leur plus grande dimension soit en appui contre : – les dossiers de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les chargements usuels (exemple A) ;...
  • Page 241 TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE (2/2) Positionnez toujours les objets les plus lourds direc- tement sur le plancher. Utilisez, lorsque le véhi- cule en est équipé, les points d’ar- rimage 1 situés sur le plancher du coffre. Le chargement doit être fait de manière à...
  • Page 242 TRANSPORT D’OBJETS : remorquage, attelage Charge admise sur le point d’atte- lage, masse maxi. remorque frei- née et non freinée : Reportez-vous au paragraphe « Masses » en chapitre 6. Choix et montage de l’attelage Cote maximum A = 955 mm Masse maximum de l’attelage : 25 kg.
  • Page 243 TABLETTE ARRIÈRE Dépose Soulevez la tablette 2 à une hauteur Levez légèrement la tablette 2 et tirez- intermédiaire pour déclipper les fixa- la vers vous en la tenant par les extré- Décrochez les deux cordons 1 de la tions 3 situées de chaque côté de la mités.
  • Page 244 BARRES DE TOIT, BECQUET (1/4) Barres de toit modulables – levez les barres 3 et 4 et installez-les en position transversale 5. Pour cela, Lorsque le véhicule en est équipé, ce placez la barre 3 (mouvement B) en dispositif vous permet de positionner position avant puis, placez la barre 4 les barres de toit en position longitudi- (mouvement C) en position arrière.
  • Page 245 BARRES DE TOIT, BECQUET (2/4) – utilisez l’outil 6 pour visser les vis 2 : les repères D et E situés sur l’outil sont décalés (marquage 7) ; – serrez les vis 2 au maximum à l’aide de l’outil 6 jusqu’à ce que les repères D et E situés sur l’outil 6 soient en vis à...
  • Page 246 BARRES DE TOIT, BECQUET (3/4) Quand vous n’utilisez pas les barres en position transversale, il est pre- ferable de les remettre en posi- tion longitudinale pour optimiser la consommation de carburant et éviter le bruit d’air. En cas de perte, adressez-vous ex- clusivement à...
  • Page 247 BARRES DE TOIT, BECQUET (4/4) Pour le choix de l’équipement adapté à votre véhicule, nous vous conseillons de consulter votre Représentant de la marque. Pour le montage de l’équipement et les conditions d’utilisation, consultez la notice de montage du fabricant. Il est conseillé...
  • Page 248 ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (1/3) Prise multimédia 2 Vous pouvez utiliser le prise USB pour accéder au contenu multimédia de vos accessoires et la mise à jour du sys- tème. Les différentes sources sont sélec- tionnables via l’écran multimédia ou la radio et depuis les commandes sous volant.
  • Page 249 ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (2/3) Commande intégrée de téléphone mains libres Servez-vous du micro 5 ou, suivant véhicule, 6 et de la commande sous volant 4. Utilisation du téléphone Nous vous rappelons la nécessité de respecter la législation en vigueur concernant l’utilisation de ce type d’appareil.
  • Page 250 ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (3/3) Prises arrière 7 Radio 8 Les prises USB permettent unique- ment de recharger des accessoires agréés par les Services Techniques de la marque et dont la puissance ne doit pas dépasser 12 Watts (tension 5 V) par prise. Ne branchez que des ac- cessoires d’une puissance maximale de 12 Watts.
  • Page 251 Chapitre 4 : Entretien Capot moteur ..............Niveau huile moteur : généralités .
  • Page 252 CAPOT MOTEUR (1/2) Lors des interventions sous le capot moteur, assu rez-vous que la ma- nette d’essuie-vitres est en position arrêt. Risque de blessures. Ne jamais activer la fonc- Pour ouvrir, tirez la manette 1 ou sui- tion démarrage du moteur vant véhicule, la manette 2.
  • Page 253 CAPOT MOTEUR (2/2) Déverrouillage de la sécurité Fermeture du capot moteur du capot Vérifiez que rien n’a été oublié dans le Après toute interven- compartiment moteur. tion dans le compartiment Pour déverrouiller, levez légèrement le Suivant véhicule, pour refermer le moteur, assurez-vous de capot et dégagez le crochet 3 en pous- capot, replacez la béquille 6 dans la...
  • Page 254 NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités (1/2) Un moteur consomme de l’huile pour le graissage et le refroidissement des pièces en mouvement et il est normal de faire des appoints d’huile entre deux vidanges. Toutefois, si après la période de rodage, les apports étaient supérieurs à...
  • Page 255 NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités (2/2) – sortez la jauge et essuyez-la avec un chiffon propre et non pelucheux ; – enfoncez la jauge jusqu’en butée (pour les véhicules équipés du « bouchon-jauge » C, vissez com- plètement le bouchon) ; –...
  • Page 256 NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (1/4) Ne dépassez pas le niveau « maxi » et n’oubliez pas de remettre la jauge 2 et le bouchon 1. Avant toute intervention dans compartiment moteur, coupez impérative- ment le contact (reportez- vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur »...
  • Page 257 NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (2/4) Ne dépassez pas le niveau « maxi » R e m p l i s s a g e h u i l e et n’oubliez pas de remettre la moteur jauge 2 et le bouchon 1. Utiliser un entonnoir ou pro- téger la zone de l’orifice de remplissage pour éviter tout écoule-...
  • Page 258 NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (3/4) R e m p l i s s a g e e t / o u contrôle du niveau du huile : attention lorsque En cas de baisse anormale ou ré- vous faites l’appoint ou que pétée du niveau, consultez un vous vérifiez le niveau d’huile, veil- Représentant de la marque.
  • Page 259 NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (4/4) Vidange moteur Réinitialisation de l’alerte Lors des interventions à après vidange Périodicité : reportez-vous au docu- proximité du moteur, celui- (suivant véhicule) ment d’entretien de votre véhicule. ci peut être chaud. De plus le motoventilateur peut se Si vous effectuez la vidange moteur par mettre en route à...
  • Page 260 NIVEAUX (1/3) Niveau Remplissage Le niveau baisse normalement en Toute intervention sur le circuit hydrau- même temps que l’usure des garni- lique doit entraîner le remplacement du tures mais, il ne doit jamais descendre liquide par un spécialiste. en dessous de la cote d’alerte « MINI » Utilisez obligatoirement un liquide indiquée sur le bocal de liquide de agréé...
  • Page 261 NIVEAUX (2/3) Périodicité de contrôle de niveau Vérifiez votre niveau de liquide de refroidissement régulièrement (le moteur est susceptible de subir de graves détériorations par manque de liquide de refroidissement). Si un apport est nécessaire, n’utili- sez que les produits agréés par nos Services Techniques qui vous as- surent : –...
  • Page 262 NIVEAUX (3/3) Gicleurs : pour orienter les gicleurs du lave-vitre, faites pivoter la petite sphère à l’aide d’une épingle. Nota : ne pas utiliser d’eau pure (risques de détérioration de la pompe d’amorçage, dépôts de calcaire sur la pompe et les gicleurs). ...
  • Page 263 FILTRES Le remplacement des éléments fil- trants (filtre à air, filtre habitacle, filtre à gazole…) est prévu dans les opéra- tions d’entretien de votre véhicule. Périodicité de remplacement des éléments filtrants : reportez-vous au document d’entretien de votre véhicule. Filtre habitacle Si votre véhicule n’est pas équipé...
  • Page 264 PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/2) Sécurité pneumatique et monte de chaînes : Reportez-vous au para- graphe « Pneumatiques » en chapitre 5 pour connaître les conditions d’entre- tien et, suivant les versions, les condi- tions de monte de chaînes du véhicule. Étiquette A La présence et l’emplacement des in- formations sur l’étiquette dépendent du...
  • Page 265 PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/2) Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques En cas de sous-gonflage (crevaison,  sous-gonflage, ...) le témoin s’allume au tableau de bord, reportez- vous au paragraphe « Avertisseur de perte de pression des pneumatiques » en chapitre 2.
  • Page 266 BATTERIE (1/2) L’état de charge de votre batterie peut diminuer surtout si vous utilisez votre véhicule : – sur de petits parcours ; – en roulage urbain ; – lorsque la température baisse ; – après utilisation prolongée d’élé- ments consommateurs (radio…) moteur à...
  • Page 267 BATTERIE (2/2) Remplacement de la batterie Afin de garantir votre sé- curité et le bon fonction- nement des équipements électriques du véhicule (feux, essuie-vitre, assistance de freinage...), toutes interventions sur la batterie (démontage, débran- chement...) doivent impérativement être effectuées par un professionnel spécialisé.
  • Page 268 ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/3) Ce qu’il faut faire Un véhicule bien entretenu permet de Respectez les lois locales en ce qui le conserver plus longtemps. Il est donc concerne le lavage des véhicules (ex. : Lavez fréquemment votre véhicule, conseillé...
  • Page 269 ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/3) Ce qu’il ne faut pas faire Dégraisser ou nettoyer Laver le véhicule en plein soleil ou à l’aide d’appareils de lorsqu’il gèle. nettoyage haute pres- Gratter la boue ou des salissures sans sion ou de pulvérisations les détremper.
  • Page 270 ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (3/3) Particularité véhicules avec Nettoyage des autocollants, Passage sous un portique de peinture mate films décoratifs... lavage Ce type de peinture requiert certaines Ramenez la manette des essuie-vitres Ce qu’il faut faire précautions. en position Arrêt (reportez-vous au Utilisez un chiffon doux ou du coton.
  • Page 271 ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2) Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, afficheur portes...) conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- température extérieure…) Dépoussiérez régulièrement les tex- cule régulièrement.
  • Page 272 ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2) Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire d’équipements amovibles Positionner des objets au niveau montés d’origine dans le des aérateurs tels que désodorisant, véhicule parfum…qui pourraient endommager l’habillage de la planche de bord. Si vous devez retirer des équipements amovibles pour nettoyer l’habitacle (par exemple des surtapis), veillez toujours à...
  • Page 273 Chapitre 5 : Conseils pratiques Outils ............... . . Crevaison, Roue de secours .
  • Page 274 OUTILS Accès aux outils Cric 4 Clé de roue 5 Pour utiliser le cric, dévissez l’écrou 2. Permet le blocage/déblocage des vis La présence des différents outils Lors de sa remise en place, repliez cor- de roue et suivant véhicule, l’accès à la dépend du véhicule.
  • Page 275 CREVAISON, ROUE DE SECOURS (1/3) En cas de crevaison – dégagez la roue de secours 3. Pour ranger la roue 3 dans le ber- Suivant véhicule, vous disposez d’un ceau kit de gonflage des pneumatiques ou d’une roue de secours (reportez-vous –...
  • Page 276 CREVAISON, ROUE DE SECOURS (2/3) Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques En cas de sous-gonflage (crevaison,  sous-gonflage,...), le témoin s’al- lume au tableau de bord, reportez-vous au paragraphe « Système de surveil- lance de pression des pneumatiques » en chapitre 2.
  • Page 277 CREVAISON, ROUE DE SECOURS (3/3) Roue de secours version 4x4 Si la roue de secours a été conservée pendant de nombreuses années, (4WD) faites vérifier par votre garagiste qu’elle reste appropriée et peut être uti- lisée sans danger. Elle est placée dans le coffre. Pour y accéder : Véhicules équipés d’une roue de secours différente des quatre autres roues :...
  • Page 278 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/4) Le kit est homologué uni- quement pour gonfler les pneumatiques du véhicule N’utilisez pas le kit de gon- équipé d’origine de ce kit. flage si le pneu est abîmé à En aucun cas, il ne doit servir à la suite d’un roulage avec gonfler les pneumatiques d’un autre un pneu crevé.
  • Page 279 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/4) Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques En cas de sous-gonflage ( crevaison,  sous-gonflage,...), le témoin s’allume tableau bord, reportez-vous paragraphe « Avertisseur de perte de pression des pneumatiques » en chapitre 2. Suivant véhicule, en cas de crevaison, Pour la version 4x2 déclippez la utilisez le kit C situé...
  • Page 280 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/4) Moteur tournant, frein de parking Si une pression minimum de 1,8 bar serré, n’est pas atteinte après 15 minutes, la réparation n’est pas possible, ne – Déconnectez tout accessoire préce- prenez pas la route, faites appel à un dement branché...
  • Page 281 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (4/4) – À la fin de la première opération de gonflage, le pneu fuira toujours, il est impératif de réaliser un roulage pour colmater le trou. – Démarrez sans délai et roulez à une vitesse de 20 km/h à 60 km/h de ma- nière à...
  • Page 282 ENJOLIVEURS, JANTES Enjoliveur central avec vis de Enjoliveur central avec vis de roues apparentes roues apparentes (Enjoliveur 1) (Enjoliveur 2) L’accès aux vis est direct. Déposez-le à l’aide de la clé d’enjoli- veur en engageant le crochet à proxi- mité d’une vis de roue (reportez-vous au paragraphe «...
  • Page 283 CHANGEMENT DE ROUE (1/2) Présentez le cric 3 horizontalement, la tête du cric doit être positionnée impé- rativement à hauteur du renfort tôle 1, le plus proche de la roue concernée, si- gnalé par une flèche 2. Enclenchez le signal de dé- tresse.
  • Page 284 CHANGEMENT DE ROUE (2/2) Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques En cas de sous-gonflage (crevaison,  sous-gonflage,...), le témoin s’allume au tableau de bord, reportez- vous au paragraphe « Avertisseur de perte de pression des pneumatiques » en chapitre 2.
  • Page 285 PNEUMATIQUES (1/4) Sécurité pneumatiques - roues Lorsque le relief des sculptures a été érodé jusqu’au niveau des bos- Les pneumatiques constituent le seul sages-témoins, ceux-ci deviennent contact entre le véhicule et la route, il visibles 2 : il est alors nécessaire de est donc essentiel de les tenir en bon remplacer vos pneumatiques car la pro- état.
  • Page 286 PNEUMATIQUES (2/4) Pressions de gonflage Les pressions doivent être vérifiées à froid : ne tenez pas compte des pres- Respectez les pressions de gonflage (y sions supérieures qui seraient atteintes compris la roue de secours), vérifiez- par temps chaud ou après un parcours les au moins une fois par mois et avant effectué...
  • Page 287 PNEUMATIQUES (3/4) Remplacement des Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques pneumatiques En cas de sous-gonflage (crevaison,  sous-gonflage...) le voyant s’al- lume au tableau de bord, reportez-vous au paragraphe « Avertisseur de perte de pression des pneumatiques » en chapitre 2.
  • Page 288 PNEUMATIQUES (4/4) Utilisation hivernale Pneus « neiges » ou « thermogommes » Chaînes Nous vous conseillons d’équiper les Version 2 roues motrices (2WD) quatre roues afin de préserver le plus possible les qualités d’adhérence de Installez les chaînes à neige sur les votre véhicule.
  • Page 289 PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (1/3) Feu de route Déposez le cache B. Basculez le porte-lampe 1 pour le dé- clipper et remplacez la lampe. Type de lampe : H1. Ne touchez pas le verre de la lampe. Tenez-la par son culot. Utilisez impérativement des lampes anti U.V.
  • Page 290 PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (2/3) Avant toute intervention dans compartiment moteur, coupez impérative- ment le contact (reportez- vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2). Feu indicateur de direction Feu de jour, feu de position avant à...
  • Page 291 PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (3/3) Feu de route 5 Feu de croisement 6 à LED (suivant véhicule) (suivant véhicule) Déposez le cache C. Consultez un Représentant de la marque. Déclippez le connecteur 9, sortez l’en- Lors des interventions à semble de son logement puis dégagez proximité...
  • Page 292 FEUX DE BROUILLARD : remplacement des lampes (1/2) Feux de brouillard avant 1 Remontage Pour le remontage, procédez en sens – Accédez au porte-lampe en déclip- inverse en veillant à ne pas endomma- pant la trappe 2 ; ger le câblage. –...
  • Page 293 FEUX DE BROUILLARD : remplacement des lampes (2/2) Remontage Pour le remontage, procédez en sens inverse en veillant à ne pas endomma- ger le câblage. Après la remise en place de la lampe, assurez-vous du bon verrouillage. Toutefois, du fait de leur accessibilité réduite, nous vous conseillons de faire remplacer ces lampes par un Représentant de la marque.
  • Page 294 FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes (1/6) Feux indicateur de direction/ de position et de stop Ouvrez la porte du coffre et enlevez le cache A. Dévissez les écrous 1 et dé- verrouillez les clips 2, puis dégagez le bloc de feux 3 par l’extérieur. Dégagez le connecteur 4 et déverrouil- lez les clips 5 pour démonter le porte- lampes 6.
  • Page 295 FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes (2/6) 7 Feu indicateur de direction 10 Feu de stop (suivant véhicule) Feu de position à LED 11 Type de la lampe : WY16W. Type de la lampe : P21W. (suivant véhicule) 8 Feu de position Consultez un Représentant de la Lampe forme poire à...
  • Page 296 FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes (3/6) Feux indicateur de direction/ Feu de stop 17 de position et de stop Type de lampe : P21W. (suivant véhicule) Feux indicateur de direction 18 Ouvrez la porte du coffre et enlevez le Type de lampe : PY21W.
  • Page 297 FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes (4/6) Remontage Pour le remontage, procédez en sens inverse en veillant à ne pas endom- mager le câblage. Après la remise en place de la lampe, assurez-vous du bon verrouillage. Toutefois, du fait de leur accessibilité réduite, nous vous conseillons de faire remplacer ces lampes par un Représentant de la marque.
  • Page 298 FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes (5/6) Troisième feu de stop à LED 23 Éclaireur de plaque d’immatriculation 24 à LED Consultez un Représentant de la (suivant véhicule) marque. Consultez un Représentant de la marque. Les lampes sont sous pres- sion et peuvent éclater lors du remplacement.
  • Page 299 FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes (6/6) Éclaireur de plaque d’immatriculation 25 Déclippez l’éclaireur 25 en pressant la languette 26 à l’aide d’un outil type tournevis plat. Déclippez le diffuseur 27 et sortez la lampe 28. Type de la lampe 28 : W5W. Toutefois, du fait de leur accessibilité...
  • Page 300 RÉPÉTITEURS LATÉRAUX : remplacement des lampes Déclippez le répétiteur 1 à l’aide d’un outil type tournevis plat positionné en A et basculez le répétiteur vers l’extérieur du véhicule. Tournez d’un quart de tour (mouve- ment B) le porte-lampe 2 et sortez la lampe 3 (mouvement C).
  • Page 301 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (1/4) Plafonnier avant 1 Remontage – Clippez le diffuseur 2 sur le – Déclippez le diffuseur 2 à l’aide d’un porte-lampe 3 ; outil type tournevis plat, positionné en A ; – clippez le plafonnier 1 jusqu’au clic ; –...
  • Page 302 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (2/4) Spots de lecture avant 6 Remontage (suivant véhicule) – Clippez le diffuseur 7 sur le porte-lampe 8 ; – Déclippez le diffuseur 7 à l’aide d’un outil type tournevis plat, positionné – clippez le bloc des spots de lecture 6 en B ;...
  • Page 303 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (3/4) Spot de lecture arrière 11 Remontage (suivant véhicule) – Clippez le diffuseur 12 sur le porte-lampe 13 ; – Déclippez le diffuseur 12 à l’aide d’un outil type tournevis plat, posi- – clippez le bloc du spot de lecture 11 tionné...
  • Page 304 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (4/4) Éclaireur de boîte à gants 16 Éclaireur de coffre 18 Dégager le diffuseur 20 et accéder à la lampe 21. (suivant véhicule) Déclippez l’éclaireur 18 à l’aide d’un Type de la lampe 21: W5W. Déclippez l’éclaireur 16 à...
  • Page 305 FUSIBLES (1/4) Compartiment à fusibles Pince 5 En cas de non-fonctionnement d’un ap- Débrochez le fusible à l’aide de la pareil électrique, vérifiez l’état des fu- pince 5, située au dos de la trappe 1 sibles. ou 3. Vérifiez le fusible concerné Déclippez la trappe 1 en vous aidant Pour le sortir de la pince, glissez-le et remplacez-le, si néces-...
  • Page 306 FUSIBLES (2/4) Affectation des fusibles (la présence et l’emplacement des fusibles dépend du niveau d’équipement du véhicule) Symbole Affectation Symbole Affectation Avertisseur sonore, unité centrale alarme Condamnation automatique des portes Ì  Feux de route gauche, feux de croisement droit, Lève-vitre impulsionnel avant, lève-vitres élec- ...
  • Page 307 FUSIBLES (3/4) Affectation des fusibles (la présence et l’emplacement des fusibles dépend du niveau d’équipement du véhicule) Symbole Affectation Essuie-vitre avant Ventilation habitacle Direction assistée   Tableau de bord Pour repérer les fusibles, aidez-vous Lunette arrière chauffante, alerte ceinture, aide de l’étiquette d’affectation des fu- ...
  • Page 308 FUSIBLES (4/4) Désactiver fonc- tion Stop and Start pour toute intervention dans le compartiment moteur. Fusibles dans le compartiment Fusible GPL dans le compartiment moteur C et D moteur C Certaines fonctions sont protégées par Fusible GPL 6 : coupure circuit GPL ou des fusibles situés dans le comparti- coupure circuit GPL et circuit carburant ment moteur dans les boîtiers C et D.
  • Page 309 BATTERIE : dépannage (1/3) Pour éviter tout risque Branchement d’un chargeur d’étincelle Le chargeur doit être compatible avec une batterie de tension nomi- – Assurez-vous que les « consomma- nale de 12 volts. teurs d’énergie » (plafonniers, …) soient coupés avant de débrancher Ne débranchez pas la batterie quand le ou de rebrancher une batterie ;...
  • Page 310 BATTERIE : dépannage (2/3) Démarrage avec la batterie En cas de dépannage de la batterie (débranchement de la batterie, batterie d’un autre véhicule déchargée...), une réinitialisation de la Pour démarrer, si vous devez utiliser direction assistée doit être réalisée : re- la batterie d’un autre véhicule, procu- portez-vous au paragraphe «...
  • Page 311 BATTERIE : dépannage (3/3) Lors des interventions à proximité du moteur, celui- ci peut être chaud. De plus le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant. Le  témoin présent dans le com- partiment moteur vous le rappelle. Risque de blessures.
  • Page 312 TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles (1/2) Anomalies de fonctionnement Si la pile est trop faible pour assurer le fonctionnement, vous pouvez tout de même démarrer et verrouiller/ déverrouiller le véhicule (reportez-vous au paragraphe « Verrouillage et déver- rouillage des ouvrants » en chapitre 1). Les piles sont disponibles chez un Représentant de la marque, leur Remplacement de la pile...
  • Page 313 TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles (2/2) Précautions d’usage liées aux piles : – conserver piles (neuves ou usagées) hors de portée des enfants ; – ne pas ingérer les piles ; Danger de brûlure chimique pouvant entrainer la mort. – en cas de doute d’ingestion ou d’introduction dans une partie quelconque du corps, consulter Ne jetez pas vos piles usagées...
  • Page 314 CARTE «MAINS LIBRES» : pile (1/2) Anomalie de fonctionnement Si la pile est trop faible pour assurer le fonctionnement, vous pouvez tout de même démarrer et verrouiller/ déverrouiller le véhicule (reportez-vous au paragraphe « Verrouillage et déver- rouillage des ouvrants » en chapitre 1). Lorsqu’il y a necessité...
  • Page 315 CARTE «MAINS LIBRES» : pile (2/2) Précautions d’usage liées aux piles : – conserver piles (neuves ou usagées) hors de portée des enfants ; – ne pas ingérer les piles ; Danger de brûlure chimique pouvant entrainer la mort. – en cas de doute d’ingestion ou d’introduction dans une partie quelconque du corps, consulter au plus tôt un médecin.
  • Page 316 BALAIS D’ESSUIE-VITRES : remplacement Surveillez l’état des balais d’essuie- vitre. Leur durée de vie dépend de vous : – nettoyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement avec de l’eau savonneuse ; – ne les utilisez pas lorsque le pare-brise ou la lunette arrière sont secs ;...
  • Page 317 REMORQUAGE : dépannage (1/4) Avant tout remorquage, positionnez la Déverrouillage de la colonne de boîte de vitesses en position neutre, direction déverrouillez la colonne de direction, Insérez la clé dans le contacteur de puis desserrez le frein de parking. démarrage et tournez-la en posi- Pour les véhicules équipés d’une tion «Marche».
  • Page 318 REMORQUAGE : dépannage (2/4) Points de remorquage avant Ces points de remorquage ne peuvent être utilisés qu’en traction, en aucun et arrière cas ils ne doivent servir pour soulever Utilisez exclusivement les points de directement ou indirectement le véhi- remorquage avant 2 et arrière 4. cule.
  • Page 319 REMORQUAGE : dépannage (3/4) Dépannage hors route Si votre véhicule est enlisé dans le sable, la neige, la boue,... fixez un équi- pement de remorquage souple (sangle de remorquage ou un autre disposi- tif spécialement conçu à cet effet) au point de remorquage avant ou arrière (reportez-vous au paragraphe «...
  • Page 320 REMORQUAGE : dépannage (4/4) Remorquage d’un véhicule à boîte automatique Moteur à l’arrêt, le graissage de la boîte n’est plus assuré, il faut donc de pré- férence transporter le véhicule posé sur un plateau ou, exclusivement pour les véhicules 4x2 (2WD), le remorquer roues arrière soulevées.
  • Page 321 PRÉÉQUIPEMENT RADIO Si votre véhicule n’est pas équipé d’un système audio, vous disposez d’un pré- équipement composé d’emplacements pour : – la radio 1 ; – des haut-parleurs avant 2 et 3 ; – des haut-parleurs arrière 4. Pour l’installation d’un équipement, –...
  • Page 322 ACCESSOIRES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l’antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Ne branchez que des accessoires d’une puissance maximale de 120 Watts.
  • Page 323 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/9) Utilisation de la carte CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La carte ne fonctionne pas pour dé- Pile de la carte usée. Remplacez la pile. Vous pouvez toujours verrouiller ou verrouiller les portes. verrouiller/déverrouiller et démarrer votre véhicule (reportez-vous aux paragraphes «...
  • Page 324 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/9) Utilisation de la carte CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La carte ne fonctionne pas pour dé- Désynchronisation de la carte. Déverrouillez la porte conducteur à l’aide verrouiller ou verrouiller les portes. de la clé integrée à la carte dans la serrure de porte, reportez-vous au paragraphe «...
  • Page 325 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/9) Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que possible un Représentant de la marque. Utilisation de la télécommande CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La télécommande ne fonctionne pas Pile de la télécommande usée.
  • Page 326 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/9) Vous actionnez le démarreur CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Les témoins de tableau de bord fai- Cosses de batterie mal serrées, Resserrez-les, rebranchez-les ou nettoyez-les si blissent ou ne s’allument pas, le démar- débranchées ou oxydées. elles sont oxydées. reur ne tourne pas.
  • Page 327 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/9) Vous actionnez le démarreur CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Le moteur refuse de s’arrêter. Carte non détectée. Faites un appui long sur le bouton de démarrage. Problème électronique. Appuyez cinq fois rapidement sur le bouton de démarrage. La colonne de direction reste verrouil- Volant bloqué.
  • Page 328 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (6/9) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Vibrations. Pneumatiques mal gonflés ou mal Vérifiez la pression des pneumatiques ; si équilibrés ou endommagés. ce n’est pas la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque. Fumée blanche à...
  • Page 329 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (7/9) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La direction devient dure. Surchauffe de l’assistance. Roulez prudemment à allure réduite, faites attention au niveau d’effort dans le Panne du moteur électrique d’assis- volant nécessaire pour tourner les roues. tance.
  • Page 330 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (8/9) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’essuie- vitre. Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la marque. Fusible endommagé. Remplacez ou faites remplacer le fusible, reportez-vous au paragraphe «...
  • Page 331 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (9/9) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Traces de condensation dans les La présence de trace de condensation projecteurs avant ou feux arrière. peut être un phénomène naturel lié aux variations de température et à l’hygrométrie. Dans ce cas, les traces disparaîtront progressivement lors de l’utilisation des feux.
  • Page 332 5.60...
  • Page 333 Chapitre 6 : Caractéristiques techniques Plaque d’identification véhicule ........... . . Informations techniques pour les secours .
  • Page 334 PLAQUE D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque 5 MTR (Masse Totale Roulante : vé- constructeur A sont à rappeler dans hicule en charge avec remorque). toutes vos lettres ou commandes. 6 MMTA (Masse Maximum Totale Autorisée) essieu avant. La présence et l’emplacement des 7 MMTA essieu arrière.
  • Page 335 INFORMATIONS TECHNIQUES POUR LES SECOURS Le QR code figurant sur l’étiquette A permet aux professionnels de secours au moyen d’une tablette ou d’un smart- phone, d’accéder immédiatement aux informations techniques utiles pour une intervention sur le véhicule en cas d’ac- cident.
  • Page 336 IDENTIFICATION MOTEUR (1/2) Les indications d’indentification moteur figurant sur la zone A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro de série du moteur.
  • Page 337 IDENTIFICATION MOTEUR (2/2) Les indications d’indentification moteur figurant sur la zone A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro de série du moteur.
  • Page 338 DIMENSIONS (en mètres) 1,563 0,826 0,842 2,673 0,824 (1) 0,841 (1) 2,676 (1) 4,341 1,626 (2) 1,693 (3) 1,580 2,052 (1) suivant véhicule (2) à vide, sans barres de toit (3) à vide, avec barres de toit...
  • Page 339 CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (1/2) Versions 1.0 TCe 1.2 TCe 1.3 TCe 1.6 16V 2.0 16V 1.5 dCi Type moteur H4Dt H5Ft H5H Turbo (indiqué plaque moteur) Cylindrée (cm³) 1 198 1332 1598 1 998 1 461 Type de carburant Essence Gazole Indice d’octane Carburant sans plomb impérativement, d’indice d’octane L’étiquette située dans la trappe à...
  • Page 340 CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (2/2) Versions 1.0 TCe 1.2 TCe 1.3 TCe 1.6 16V 2.0 16V 1.5 dCi Type moteur H4Dt H5Ft (indiqué plaque Turbo moteur) Cylindrée (cm³) 1 198 1332 1598 1 998 1 461 Carburants conformes Essence sans plomb conforme Carburant diesel conforme aux normes européennes à...
  • Page 341 MASSES (en kg) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans option : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque. Versions Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) au paragraphe "Plaques d'identification"...
  • Page 342 PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
  • Page 343 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 344 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 345 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 346 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 347 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 348 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 349 CONTRÔLE ANTICORROSION (1/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 350 CONTRÔLE ANTICORROSION (2/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 351 CONTRÔLE ANTICORROSION (3/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 352 CONTRÔLE ANTICORROSION (4/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 353 CONTRÔLE ANTICORROSION (5/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 354 6.22...
  • Page 355 INDEX ALPHABÉTIQUE (1/6) 4 roues motrices (4WD).........2.37 → 2.41 assistance de direction ............1.91 avertisseur d’angle mort ........2.69 → 2.72 avertisseur de perte de pression des pneumatiques ....ABS ...............2.42 → 2.46 2.32 → 2.35 accessoires................ 5.50 avertisseur sonore ............. 1.97 accoudoir ................
  • Page 356 INDEX ALPHABÉTIQUE (2/6) carte : utilisation............1.5 → 1.11 crevaison ..........5.3 → 5.5, 5.11 – 5.12 carte « mains libres » : pile ........5.42 – 5.43 cric ..............5.2, 5.11 – 5.12 carte « mains libres » : utilisation ......1.8 → 1.11 catalyseur ...............
  • Page 357 INDEX ALPHABÉTIQUE (3/6) entretien : carrosserie ............4.18 → 4.20 galerie garnitures intérieures ........4.21 – 4.22 barres de toit ............3.38 → 3.41 mécanique .....4.4 – 4.5, 4.10, 4.16, 6.11 → 6.16 garnitures intérieures environnement ..............2.31 entretien ............4.21 – 4.22 équipements multimédia........3.42 →...
  • Page 358 INDEX ALPHABÉTIQUE (4/6) lavage ..............4.18 → 4.20 ouverture des portes......1.12 → 1.14, 1.16 – 1.17 lave-vitre ............1.104 → 1.107 levage du véhicule pare-brise dégivrant..........3.9 → 3.12 changement de roue ...... 5.2 → 5.5, 5.10 → 5.12 pare-soleil ................3.20 lève-vitres ............3.15 → 3.17 particularité...
  • Page 359 INDEX ALPHABÉTIQUE (5/6) additionnels ............5.20 – 5.21 réservoir réactif capacité ........1.114 → 1.118 réglage ............1.102 – 1.103 retenue complémentaire aux ceintures ....1.28 → 1.32 protection anticorrosion ............. 4.18 retenue enfants....1.35 → 1.42, 1.45 – 1.46, 1.49 – 1.50 rétroviseurs .............
  • Page 360 INDEX ALPHABÉTIQUE (6/6) température extérieure ............1.96 transport d’enfants ..1.35 → 1.42, 1.45 – 1.46, 1.49 – 1.50 transport d’objets dans le coffre ............ 3.34 – 3.35 trappe à carburant ...........1.108 → 1.113 ventilation ..............3.9 → 3.14 air conditionné ............3.2 → 3.4 climatisation ............3.5 →...
  • Page 362 *999109745S* 9 9 9 1 0 9 7 4 5 S Réf 999109745S / édition française NU 1271-10 - 09, 2022...