Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE
D'UTILISATION
SANDERO / SANDERO STEPWAY / LOGAN / JOGGER

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dacia SANDERO 2023

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION SANDERO / SANDERO STEPWAY / LOGAN / JOGGER...
  • Page 3 Bienvenue à bord de votre véhicule Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront : – de bien connaître votre véhicule et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de toutes les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté.
  • Page 4 SOMMAIRE Sécurité enfants : désactivation, activation de l’airbag Bienvenue à bord de votre véhicule ........5 passager avant .............116 L’extérieur ................ 6 Rétroviseurs..............119 L’habitacle..............12 Avertisseurs sonores et lumineux........ 121 Le poste de conduite ............. 18 Poste de conduite direction à gauche ......122 Les aides à...
  • Page 5 SOMMAIRE Avertisseur de perte de pression des pneumatiques .. 215 Coffre à bagages ............336 Système de surveillance de pression des pneumatiques Rangements, aménagements coffre à bagages..339 ..................221 Tablette arrière............. 342 Dispositifs de correction et d’assistance à la conduite 227 Cache-bagages ............
  • Page 6 SOMMAIRE Batterie 12 volts ............416 Balais d’essuie-vitres ........... 420 Remorquage ..............422 Pré-équipement radio ..........425 Installation et utilisation d’accessoires......426 Anomalies de fonctionnement ........428 Caractéristiques techniques ..........434 Plaques d’identification véhicule........434 Informations techniques pour les secours ....435 Identification moteur ............
  • Page 7 B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e - 5...
  • Page 8 L’EXTÉRIEUR 6 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 9 L’EXTÉRIEUR 1 Désembuage �� 302 et �� 306 2 Essuie(s)-vitre(s) �� 166 �� 171 3 Lève-vitres �� 315 4 Barres de toit �� 349 5 Clé/télécommande �� 45 6 Carte �� 48 7 Verrouillage/déverrouillage des portes �� 55 8 Rétroviseurs �� 119 9 Entretien de la carrosserie ��...
  • Page 10 L’EXTÉRIEUR 8 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 11 L’EXTÉRIEUR 1 Désembuage �� 302 et �� 306 2 Essuie(s)-vitre(s) �� 166 �� 171 3 Lève-vitres �� 315 4 Ancrages de toit �� 348 5 Clé/télécommande �� 45 6 Carte �� 48 7 Verrouillage/déverrouillage des portes �� 55 8 Rétroviseurs �� 119 9 Entretien de la carrosserie ��...
  • Page 12 L’EXTÉRIEUR 1 0 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 13 L’EXTÉRIEUR 1 Désembuage �� 302 et �� 306 2 Essuie(s)-vitre(s) �� 166 �� 171 3 Lève-vitres �� 315 4 Barres de toit �� 349 5 Clé/télécommande �� 45 6 Carte �� 48 7 Verrouillage/déverrouillage des portes �� 55 8 Rétroviseurs �� 119 9 Entretien de la carrosserie ��...
  • Page 14 L’HABITACLE 1 2 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 15 L’HABITACLE 1 Sécurité enfants �� 83 2 Appuis-tête avant �� 61 3 Sièges avant �� 62 4 Réglage de la position de conduite �� 64 5 Rangements, aménagements habitacle �� 324 6 Banquette arrière �� 329 7 Appuis-tête arrière �� 328 8 Rangements/aménagements coffre ��...
  • Page 16 L’HABITACLE 1 4 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 17 L’HABITACLE 1 Sécurité enfants �� 83 2 Appuis-tête avant �� 61 3 Sièges avant �� 62 4 Réglage de la position de conduite �� 64 5 Rangements, aménagements habitacle �� 324 6 Banquette arrière �� 329 7 Appuis-tête arrière �� 328 8 Rangements/aménagements coffre ��...
  • Page 18 L’HABITACLE 1 6 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 19 L’HABITACLE 1 Sécurité enfants �� 83 2 Appuis-tête avant �� 61 3 Sièges avant �� 62 4 Réglage de la position de conduite �� 64 5 Rangements, aménagements habitacle �� 324 6 Banquette arrière �� 329 7 Appuis-tête arrière �� 328 8 Rangements/aménagements coffre ��...
  • Page 20 LE POSTE DE CONDUITE 1 8 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 21 LE POSTE DE CONDUITE 1 Bouton arrêt/démarrage du moteur �� 187 2 Contacteur de démarrage à clé �� 184 3 Réglage volant �� 158 4 Déverrouillage capot moteur �� 353 5 Commande GPL �� 199 6 Limiteur de vitesse �� 270 7 Régulateur de vitesse ��...
  • Page 22 LES AIDES À LA CONDUITE 2 0 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 23 LES AIDES À LA CONDUITE – ABS (antiblocage des roues) �� 227 – ESC (contrôle dynamique de conduite) �� 227 – Assistance de freinage �� 227 – Aide au démarrage en côte �� 227 – Contrôle d’adhérence - Extended grip �� 227 –...
  • Page 24 LA SÉCURITÉ À BORD 2 2 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 25 LA SÉCURITÉ À BORD 1 Ceintures de sécurité �� 64 2 Airbags latéraux �� 79 3 Airbags frontaux �� 73 4 Inhibition airbag frontal passager �� 73 5 Airbags rideaux �� 79 B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e - 2 3...
  • Page 26 L’IDENTIFICATION DU VÉHICULE - ÉTIQUETTES 2 4 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 27 L’IDENTIFICATION DU VÉHICULE - ÉTIQUETTES 1 Plaque d’identification véhicule �� 434 2 Informations techniques pour les secours �� 435 3 Rappel du numéro d’identification véhicule �� 434 4 Etiquettes pression des pneumatiques �� 215 �� 363 5 Identification moteur �� 436 B i e n v e n u e à...
  • Page 28 L’IDENTIFICATION DU VÉHICULE - ÉTIQUETTES 2 6 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 29 L’IDENTIFICATION DU VÉHICULE - ÉTIQUETTES 1 Plaque d’identification véhicule �� 434 2 Informations techniques pour les secours �� 435 3 Rappel du numéro d’identification véhicule �� 434 4 Etiquettes pression des pneumatiques �� 215 �� 363 5 Identification moteur �� 436 B i e n v e n u e à...
  • Page 30 L’IDENTIFICATION DU VÉHICULE - ÉTIQUETTES 2 8 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 31 L’IDENTIFICATION DU VÉHICULE - ÉTIQUETTES 1 Plaque d’identification véhicule �� 434 2 Informations techniques pour les secours �� 435 3 Rappel du numéro d’identification véhicule �� 434 4 Etiquettes pression des pneumatiques �� 215 �� 363 5 Identification moteur �� 436 B i e n v e n u e à...
  • Page 32 LE COMPARTIMENT MOTEUR (ENTRETIEN COURANT) 3 0 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 33 LE COMPARTIMENT MOTEUR (ENTRETIEN COURANT) 1 Ouverture capot moteur �� 353 2 Jauge huile moteur �� 355 3 Bouchon de remplissage huile moteur �� 355 4 Liquide de refroidissement �� 359 5 Liquide lave-vitre(s) �� 359 6 Batterie �� 38 �� 365 �� 416 B i e n v e n u e à...
  • Page 34 LES DÉPANNAGES 3 2 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 35 LES DÉPANNAGES 1 Point de remorquage avant �� 422 2 Remplacement des lampes avant�� 389 3 Remplacement des balais essuie-vitre(s) avant �� 420 4 Crevaison : Outils �� 380 Roue de secours �� 373 Changement de roue �� 384 5 Fusibles �� 409 6 Point de remorquage arrière ��...
  • Page 36 LE VÉHICULE HYBRID 3 4 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 37 LE VÉHICULE HYBRID Système véhicule hybrid : présentation �� 38 Système véhicule hybrid : recommandations importantes �� 44 1 Témoins lumineux �� 126 Afficheurs et indicateurs �� 132 Économètre �� 210 2 Batteries �� 38 �� 365 �� 367 3 Câblage de puissance électrique de couleur orange �� 38 4 Moteur électrique ��...
  • Page 38 LE VÉHICULE GPL 3 6 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 39 LE VÉHICULE GPL 1 Démarrage, arrêt du moteur : véhicule avec clé �� 184 Démarrage, arrêt du moteur : véhicule avec carte �� 187 2 Commande GPL �� 199 3 Ordinateur de bord �� 137 Remplissage GPL �� 173 B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e - 3 7...
  • Page 40 SYSTÈME VÉHICULE HYBRID Présentation 3 8 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 41 SYSTÈME VÉHICULE HYBRID Comme toute batterie, elle se 1 Batterie secondaire « 12 volts » décharge à l’utilisation. Le chargement Le système électrique du 2 Batterie de traction « 230 volts » de la batterie de traction s’effectue : véhicule hybrid utilise 3 Câblage de puissance électrique de –...
  • Page 42 SYSTÈME VÉHICULE HYBRID Circuit électrique « 230 volts » Indicateur flux d’énergie 7 Le symbole A repère les éléments électriques de votre véhicule pouvant Le circuit électrique « 230 volts » est présenter des risques pour votre reconnaissable aux câblages de sécurité.
  • Page 43 SYSTÈME VÉHICULE HYBRID Selon le mode de conduite sélectionné, l’indicateur 7 représente les flux d’énergie entre : – le groupe électrique (batterie de traction et moteur électrique) ; – le moteur thermique ; – les roues. La couleur des flux varie : –...
  • Page 44 SYSTÈME VÉHICULE HYBRID appuyez sur la pédale de frein, le moteur électrique et/ou le système de Le frein moteur ne peut freinage récupératif convertit l’énergie en aucun cas se produite par la décélération du substituer à l’appui sur la véhicule en énergie électrique. pédale de frein.
  • Page 45 SYSTÈME VÉHICULE HYBRID sonore piétons. En mode de fonctionnement électrique, le système Votre véhicule hybrid est activé automatiquement. Le son se étant silencieux, lorsque déclenche lorsque la vitesse du vous le quittez, mettez véhicule est comprise entre 1 et systématiquement le 30 km/h environ.
  • Page 46 RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Veuillez lire attentivement ces consignes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque d’incendie, de blessures graves ou de chocs électriques pouvant entraîner la mort. En cas d’accident ou de choc En cas d’accident ou de choc sur le soubassement du véhicule (exemple : contact avec une borne, un trottoir surélevé...
  • Page 47 CLÉS, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE Télécommande à radiofréquence Généralités Responsabilité du conducteur lors du Clé A stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. En effet, ceux-ci pourraient se mettre en danger ou mettre en danger d’autres personnes, par...
  • Page 48 CLÉS, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE Utilisation Nota : si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, le verrouillage Remplacement, besoin ne s’effectue pas. Un signal sonore Verrouillage des portes d’une clé ou d’une retentit et il n’y a pas de clignotement télécommande des feux de détresse et des répétiteurs supplémentaire...
  • Page 49 CLÉS, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des feux de détresse et Responsabilité du des répétiteurs latéraux. conducteur lors du Nota : si aucune porte n’est ouverte stationnement ou arrêt dans les 2 minutes (environ) suivant le du véhicule déverrouillage par la télécommande, Ne quittez jamais votre véhicule...
  • Page 50 CARTE Autonomie Fonction « éclairage à distance » Généralités Assurez-vous d’avoir une pile en bon état, du bon modèle et introduite correctement. Sa durée de vie est d’environ deux ans : remplacez-la lorsque le message « pile carte faible » apparaît au tableau de bord ��...
  • Page 51 CARTE Installation d’une dragonne 7 Conseil Responsabilité du N’approchez pas la carte conducteur lors du d’une source de chaleur, de stationnement ou arrêt froid ou d’humidité. du véhicule Ne rangez pas la carte dans un Ne quittez jamais votre véhicule lieu où...
  • Page 52 CARTE Insérez la dragonne dans l’élément 8 et passez l’extrémité de la dragonne dans la boucle. Positionnez la dragonne au niveau de l’orifice 6 et refermez la carte. Nota : Vérifiez que le diamètre du cordon de la dragonne 7 soit adapté à celui de l’orifice 6 .
  • Page 53 CARTE « MAINS LIBRES » Utilisation de la carte en « mains Utilisation libres » Ne quittez jamais votre véhicule en laissant une Vous disposez de deux modes de carte à l’intérieur. déverrouillage/verrouillage du véhicule : – en « mains libres », à l’approche et à l’éloignement du véhicule ;...
  • Page 54 CARTE « MAINS LIBRES » Particularités liées au verrouillage Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des feux de détresse et Si une porte est ouverte ou mal des répétiteurs latéraux. fermée, lors de l’éloignement, il n’y a pas de verrouillage du véhicule. Verrouillage «...
  • Page 55 CARTE « MAINS LIBRES » Utilisation de la carte en Portes et coffre fermés, appuyez sur le télécommande bouton 4 : le véhicule se verrouille.Le Responsabilité du verrouillage est visualisé par deux conducteur lors du clignotements des feux de détresse stationnement ou arrêt et des répétiteurs latéraux.
  • Page 56 CARTE « MAINS LIBRES » Déverrouillage du coffre seul Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule, en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. En effet, ceux-ci pourraient se mettre en danger ou mettre en danger d’autres personnes par...
  • Page 57 VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS Clé intégrée à la carte Cas de non fonctionnement de la télécommande ou, suivant véhicule, de la carte Dans certains cas, la télécommande à radiofréquence ou la carte peut ne pas fonctionner : – usure de la pile de la télécommande à...
  • Page 58 VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS – Insérez l’embout de la clé 2 dans Verrouillage manuel des portes l’encoche 3 en bas du cache B de la porte conducteur ; – effectuez un mouvement vers le haut pour ôter le cache B ; –...
  • Page 59 VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS Commande de verrouillage/ contacteur 8 pour verrouiller les autres ouvrants. Ne quittez jamais votre déverrouillage de l’intérieur véhicule clé ou carte à Témoin d’état de verrouillage l’intérieur. des ouvrants (suivant véhicule) Contact mis, le témoin au-dessus du contacteur 8 s’allume et vous informe de l’état de verrouillage des ouvrants : –...
  • Page 60 OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES Ouverture de l’intérieur allumés alors que le contact moteur Ouverture de l’extérieur est coupé. Alarme d’oubli de fermeture d’un ouvrant Suivant véhicule, cette alarme équipe la porte conducteur ou tous les ouvrants. Véhicule à l’arrêt, si un ouvrant est ouvert ou mal fermé, un témoin s’allume.
  • Page 61 OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES Sécurité enfants Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. En effet, ceux-ci pourraient se mettre en danger ou mettre en danger d’autres personnes, par exemple en démarrant le moteur,...
  • Page 62 CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE Activation/Désactivation de la Principe de fonctionnement Responsabilité du fonction conducteur Pour l’activer : véhicule à l’arrêt et Si vous décidez de moteur allumé appuyez sur le rouler portes contacteur 1 jusqu’à entendre un verrouillées, sachez que cela peut signal sonore.
  • Page 63 APPUIS-TÊTE AVANT Pour remettre l’appui-tête Pour monter l’appui-tête L’appui-tête étant un Veillez à la propreté des tiges élément de sécurité, d’appui‑tête 3 . veillez à sa présence et Introduisez les tiges de l’appui-tête à son bon dans les fourreaux 1 (inclinez le positionnement : le haut de dossier vers l’arrière si nécessaire).
  • Page 64 SIÈGES AVANT position choisie, relâchez la poignée et Réglages assurez-vous du bon verrouillage. Sièges chauffants (suivant véhicule) Contact mis : – un premier appui sur le contacteur 4 du siège désiré active le système de chauffage à la puissance maximale. Les deux témoins intégrés au contacteur sont allumés ;...
  • Page 65 SIÈGES AVANT Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages véhicule à l’arrêt. Pour ne pas gêner l’efficacité des ceintures de sécurité, nous vous conseillons de ne pas trop incliner les dossiers des sièges en arrière. Aucun objet ne doit se trouver sur le plancher (place avant conducteur) : en effet en cas de freinage brusque, ces objets...
  • Page 66 CEINTURES DE SÉCURITÉ Ajustement des ceintures de Pour assurer votre sécurité, portez Pour la bonne efficacité des sécurité votre ceinture de sécurité lors de tous ceintures arrière, vos déplacements. De plus, vous devez vous conformer à la législation assurez‑vous du bon locale du pays où...
  • Page 67 CEINTURES DE SÉCURITÉ – positionnez la sangle de bassin 2 Alerte de non-port de ceinture Ce témoin s’affiche sur l’afficheur central A à la mise sous contact et si afin qu’elle soit posée à plat sur les avant cuisses et contre le bassin. la ceinture conducteur et/ou passager avant et/ou passager arrère (lorsque le La ceinture doit porter le plus...
  • Page 68 CEINTURES DE SÉCURITÉ – le visuel 6 s’affiche pendant 180 Il indique au conducteur l’état de – place occupée et ceinture non bouclage de chacune des ceintures bouclée ; secondes environ et l’indicateur avant à chaque : s’affiche au niveau du repère du siège –...
  • Page 69 CEINTURES DE SÉCURITÉ Alerte de non-port de ceinture Suivant véhicule, le visuel 8 s’allume – le témoin de l’afficheur central sur le tableau de bord à la mise sous arrière clignote ; contact. Il indique au conducteur l’état de bouclage de chacune des ceintures arrière à...
  • Page 70 CEINTURES DE SÉCURITÉ l’indicateur du siège concerné passe – repère en vert : ceinture bouclée ; en noir. – repère en rouge : ceinture non bouclée. Dans tous les cas, assurez-vous que les passagers arrière sont bien Lorsque la vitesse du véhicule est attachés et que le nombre de ceintures inférieure à...
  • Page 71 CEINTURES DE SÉCURITÉ 10 s’affiche pendant 60 secondes environ à chaque bouclage ou environ à chaque bouclage ou débouclage d’une des ceintures débouclage d’une des ceintures arrière. arrière. Lorsque la vitesse du véhicule est, ou Lorsque la vitesse du véhicule est, ou devient supérieure à...
  • Page 72 CEINTURES DE SÉCURITÉ Ceintures arrière 12 Sièges arrière de deuxième rangée version break Le verrouillage, le déverrouillage et Vérifiez le bon l’ajustement s’effectuent de la même Ceintures de sécurité arrière positionnement et le bon manière que pour les ceintures avant. latérales fonctionnement des Déroulez lentement la sangle 13 et...
  • Page 73 CEINTURES DE SÉCURITÉ Vérifiez le bon positionnement et le bon fonctionnement des ceintures de sécurité arrière après chaque manipulation des sièges arrière. Sièges arrière de troisième rangée version break Ceinture de sécurité arrière centrale Déroulez lentement la sangle 21 de Lors de la manipulation des son logement 16 .
  • Page 74 CEINTURES DE SÉCURITÉ Avertissements Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
  • Page 75 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT Prétensionneurs Suivant véhicule, ils peuvent être constitués de : – À la suite d’un accident, faites vérifier – prétensionneurs d’enrouleur de ceinture de sécurité ; l’ensemble des moyens – limiteurs d’effort de thorax ; de retenue. –...
  • Page 76 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT Airbags frontaux conducteur et l’allumeur électrique du générateur de gaz ; passager – un témoin de contrôle unique au tableau de bord ; – des capteurs déportés, selon véhicule. Le système d’airbag utilise un principe pyrotechnique, ce qui explique qu’à...
  • Page 77 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT S’il ne s’allume pas à la mise sous contact ou s’il reste allumé, il signale une défaillance du système. Consultez au plus tôt un Représentant de la marque. Tout retard dans cette démarche peut signifier une perte dans l’efficacité de la protection.
  • Page 78 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT Dans les exemples de cas suivants, Dans les exemples de cas suivants, – choc latéral, impactant l’avant ou les prétensionneurs ou les airbags les prétensionneurs ou les airbags l’arrière du véhicule ; sont susceptibles d’être sont susceptibles de ne pas être –...
  • Page 79 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT Avertissements Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
  • Page 80 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES ARRIÈRE Prétensionneurs des ceintures Suivant véhicule, ils peuvent être latérales constitués de : – À la suite d’un accident, faites vérifier – prétensionneurs d’enrouleur des ceintures de sécurité latérales ; l’ensemble des moyens – limiteurs d’effort de thorax. de retenue.
  • Page 81 DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbag latéral (suivant véhicule) Il s’agit d’un airbag pouvant équiper chaque siège avant et qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent. Airbag rideau Il s’agit d’un airbag équipant, suivant véhicule, chaque côté...
  • Page 82 DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Avertissements Avertissement concernant l’airbag latéral – Monte de housses : les sièges équipés d’airbag nécessitent des housses spécifiques à votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque pour savoir si de telles housses sont disponibles. L’utilisation de toute autre housse (ou de housses spécifiques à...
  • Page 83 DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et l’airbag et la ceinture de sécurité constituent des éléments indissociables du même système de protection.
  • Page 84 DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Anomalies de fonctionnement Le témoin 1 s’allume à la mise sous contact puis s’éteint après quelques secondes. S’il ne s’allume pas à la mise sous contact ou s’il s’allume moteur allumé, il signale une défaillance dans le système (airbags, prétensionneurs...) aux places avant et/ou arrière.
  • Page 85 SÉCURITÉ ENFANTS Généralités Ne laissez jamais un Un choc à 50 km/h enfant sans surveillance représente une chute de Transport d’enfant dans le véhicule. 10 mètres. Ne pas Assurez-vous que votre attacher un enfant Conformez‑vous à la législation locale enfant est toujours attaché et que équivaut à...
  • Page 86 SÉCURITÉ ENFANTS sièges recommandés pour votre véhicule. Montrez l’exemple en Responsabilité du bouclant votre ceinture et conducteur lors du La réglementation sur le transport des enfants est spécifique à chaque pays. apprenez à votre enfant : stationnement ou arrêt du véhicule L’utilisation d’un siège enfant durant le –...
  • Page 87 SÉCURITÉ ENFANTS Choix du siège enfant Sièges enfant face à la route Rehausses Jusqu’à 18 kg ou 4 ans, l’enfant peut Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut Sièges enfant dos à la route voyager sur un siège face à la route. voyager sur un rehausseur qui permet La tête du bébé...
  • Page 88 SÉCURITÉ ENFANTS Fixation du siège enfant Fixation par système ISOFIX Attachez le siège enfant avec les verrous ISOFIX lorsqu’il en est équipé. Les sièges enfants ISOFIX autorisés Il existe deux systèmes de fixation des Le système ISOFIX assure un sont homologués suivant la sièges enfant : la ceinture de sécurité...
  • Page 89 SÉCURITÉ ENFANTS Les deux anneaux 1 sont situés entre Lors de la première installation, utiliser Fixation par système ISOFIX le pêne de la ceinture 2 pour couper le dossier et l’assise du siège et sont Le troisième anneau 5 est utilisé pour les coutures fusibles des fentes attacher la sangle supérieure 3 de repérés par un marquage...
  • Page 90 SÉCURITÉ ENFANTS Version cinq portes Version quatre portes Utilisez impérativement les ancrages 6 et 7 pour attacher la sangle supérieure du siège enfant. Il est interdit d’utiliser d’autres points de fixation pour attacher cette sangle. Les ancrages ISOFIX ont été exclusivement mis au point pour les sièges enfant avec Le troisième anneau 6 de chaque...
  • Page 91 SÉCURITÉ ENFANTS enfant. Le schéma en page suivante Le transport d’enfant en place vous indique où fixer un siège enfant. passager avant est spécifique à RISQUE DE MORT OU chaque pays. Consultez la législation DE BLESSURES en vigueur et suivez les indications du GRAVES : avant Montez le siège enfant schéma en page suivante.
  • Page 92 SÉCURITÉ ENFANTS d’éviter le contact entre le siège et les L’installation d’un siège enfant à cette jambes de l’enfant. place est autorisée uniquement si elle est équipée d’une ceinture à enrouleur. Dans tous les cas, retirez l’appui-tête Pour toute information du siège arrière sur lequel est positionné...
  • Page 93 F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e - 9 1...
  • Page 94 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR CEINTURE DE SÉCURITÉ Version cinq portes, cinq places Visuel d'installation 9 2 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 95 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR CEINTURE DE SÉCURITÉ Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». B2 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « B2 ». RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège enfant sur la place passager avant, vérifiez que l’airbag est bien désactivé...
  • Page 96 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR CEINTURE DE SÉCURITÉ Version quatre portes, cinq places Visuel d'installation 9 4 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 97 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR CEINTURE DE SÉCURITÉ Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». B2 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « B2 ». RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège enfant sur la place passager avant, vérifiez que l’airbag est bien désactivé...
  • Page 98 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR CEINTURE DE SÉCURITÉ Tableau d'installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente et de la page suivante afin de respecter la réglementation en vigueur. Versions quatre et cinq portes Place avant passager Places arrière Type de sièges...
  • Page 99 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR CEINTURE DE SÉCURITÉ (1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : ne jamais installer un siège enfant dos route en place avant si le véhicule est équipé d’un airbag passager sans désactivation. (2) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège enfant dos route sur la place passager avant, vérifiez que l’airbag est bien désactivé...
  • Page 100 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR CEINTURE DE SÉCURITÉ Version break, cinq places Visuel d'installation 9 8 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 101 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR CEINTURE DE SÉCURITÉ Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». B2 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « B2 ». RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège enfant sur la place passager avant, vérifiez que l’airbag est bien désactivé...
  • Page 102 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR CEINTURE DE SÉCURITÉ Version break, sept places Visuel d'installation 1 0 0 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 103 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR CEINTURE DE SÉCURITÉ Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». B2 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « B2 ». RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège enfant sur la place passager avant, vérifiez que l’airbag est bien désactivé...
  • Page 104 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR CEINTURE DE SÉCURITÉ Tableau d'installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente et de la page suivante afin de respecter la réglementation en vigueur. Versions breaks cinq places et sept places Places arrière de rang Place avant passager Places...
  • Page 105 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR CEINTURE DE SÉCURITÉ (1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : ne jamais installer un siège enfant dos route en place avant si le véhicule est équipé d’un airbag passager sans désactivation. (2) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège enfant dos route sur la place passager avant, vérifiez que l’airbag est bien désactivé...
  • Page 106 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR SYSTÈME ISOFIX Version cinq portes, cinq places Visuel d'installation 1 0 4 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 107 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR SYSTÈME ISOFIX Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Siège enfant fixé à l’aide de la fixation ISOFIX Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. Les places arrière latérales sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à la route ISOFIX universel.
  • Page 108 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR SYSTÈME ISOFIX Version quatre portes, cinq places Visuel d'installation 1 0 6 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 109 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR SYSTÈME ISOFIX Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Siège enfant fixé à l’aide de la fixation ISOFIX Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. Les places arrière latérales sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à la route ISOFIX universel.
  • Page 110 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR SYSTÈME ISOFIX Tableau d'installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente et de la page suivante afin de respecter la réglementation en vigueur. Versions quatre et cinq portes Place avant passager Places arrière Type de sièges...
  • Page 111 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR SYSTÈME ISOFIX Consultez la brochure « Équipements de sécurité enfants » disponible dans le réseau de la marque pour choisir le siège adapté à votre enfant et recommandé pour votre véhicule. X= Place non adaptée à l’installation d’un siège enfant. U= Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué...
  • Page 112 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR SYSTÈME ISOFIX Version break, cinq places Visuel d'installation 11 0 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 113 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR SYSTÈME ISOFIX Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Siège enfant fixé à l’aide de la fixation ISOFIX Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. Les places arrière latérales sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à la route ISOFIX universel.
  • Page 114 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR SYSTÈME ISOFIX Version break, sept places Visuel d'installation 11 2 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 115 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR SYSTÈME ISOFIX Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Siège enfant fixé à l’aide de la fixation ISOFIX Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. Les places arrière latérales sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à la route ISOFIX universel.
  • Page 116 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR SYSTÈME ISOFIX Tableau d'installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente et de la page suivante afin de respecter la réglementation en vigueur. Versions breaks cinq places et sept places Places arrière de Place avant passager rang 2...
  • Page 117 SIÈGES ENFANT : FIXATION PAR SYSTÈME ISOFIX Rehausseur 15 kg à 25 IUF-IL (1) kg et 22 kg Homologué à 36 kg groupe 2 ou 3 Siège i-Size Consultez la brochure « Équipements de sécurité enfants » disponible dans le réseau de la marque pour choisir le siège adapté...
  • Page 118 SÉCURITÉ ENFANTS : DÉSACTIVATION, ACTIVATION DE L’AIRBAG PASSAGER AVANT Désactivation de l’airbag DANGER passager avant Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant dos à la route, NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfant faisant face vers l’arrière sur un siège protégé...
  • Page 119 SÉCURITÉ ENFANTS : DÉSACTIVATION, ACTIVATION DE L’AIRBAG PASSAGER AVANT Activation de l’airbag passager L’activation ou la avant désactivation de l’airbag passager doit se faire véhicule à l’arrêt, contact coupé. En cas de manipulation véhicule roulant, les témoins s’allument. Pour retrouver l’état de l’airbag conforme à...
  • Page 120 SÉCURITÉ ENFANTS : DÉSACTIVATION, ACTIVATION DE L’AIRBAG PASSAGER AVANT siège enfant dos à la route sur le siège avant est interdite. L’installation de tout autre passager n’est pas recommandée. Consultez au plus tôt un Représentant de la marque. L’activation ou la désactivation de l’airbag passager doit se faire véhicule à...
  • Page 121 RÉTROVISEURS Rétroviseurs extérieurs à Rétroviseurs extérieurs à Les objets observés commande électrique commande manuelle dans les miroirs des rétroviseurs sont en réalité plus proches qu’ils ne le paraissent. Pour votre sécurité, prenez-le en compte pour apprécier correctement la distance avant toute manœuvre. Rétroviseur intérieur Réglage Pour orienter le rétroviseur,...
  • Page 122 RÉTROVISEURS suiveur, basculez le petit levier 4 situé derrière le rétroviseur. Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages véhicule à l’arrêt. Les objets observés dans les miroirs des rétroviseurs sont en réalité plus proches qu’ils ne le paraissent. Pour votre sécurité, prenez-le en compte pour apprécier correctement la distance avant toute manœuvre.
  • Page 123 AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX Feux indicateurs de direction Avertisseur sonore Feux de détresse Manœuvrez la manette 1 dans le plan Appuyez sur un des emplacement A . du volant et dans le sens où vous allez Appuyez sur le contacteur 2 . tourner le volant.
  • Page 124 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE 1 2 2 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 125 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE 18. Verrou de désactivation ou 29. Allume-cigares ou prise La présence des équipements activation de l’airbag passager. d’accessoires. DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 19. Prise d’accessoires. 30. Commandes satellite radio. 1.
  • Page 126 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE 1 2 4 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 127 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE 18. Aérateur latéral. – suivant véhicule, activation/ La présence des équipements désactivation du mode ECO ; DEPEND DE LA VERSION DU 19. Commande GPL. – suivant véhicule, bouton d'activation/ VÉHICULE ET DU PAYS. 20. Bouton My Safety. désactivation E-Save.
  • Page 128 TÉMOINS LUMINEUX Témoins lumineux La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Tableau de bord A , B , C ou D L’absence de retour visuel ou sonore indique une défaillance du tableau de bord. Cela impose un arrêt immédiat et compatible avec les conditions de circulation.
  • Page 129 TÉMOINS LUMINEUX sonore, c’est l’indice d’une baisse de Témoin d’alerte de niveau dans les circuits ou d’un Le témoin température du liquide de incident sur le système de freinage. refroidissement Arrêtez-vous et faites appel à un nécessite un arrêt au plus Représentant de la marque.
  • Page 130 TÉMOINS LUMINEUX vers le haut) ou inférieur (flèche vers le Il s’allume à la mise sous contact puis Témoin d’Airbag bas). s’éteint après quelques secondes. Il s’allume contact mis et s’éteint après Il existe plusieurs cas d’allumage du témoin �� 227. quelques secondes.
  • Page 131 TÉMOINS LUMINEUX Contact mis, il doit s’allumer. Il indique Témoin de mode ECO Témoin de feux de brouillard que les bougies de préchauffage sont avant en fonctionnement. Il s’allume quand le mode ECO est enclenché �� 208. Il s’éteint quand le préchauffage est Témoin de feux de brouillard obtenu.
  • Page 132 TÉMOINS LUMINEUX Témoin de température du Témoin de défaillance de la Le message système électrotechnique batterie de traction « EVACUEZ EN Il s’allume accompagné du témoin S’il s’allume, accompagné du témoin SECURITE » accompagné du témoin et d’un signal sonore lorsque , il signale un défaut lié...
  • Page 133 TÉMOINS LUMINEUX Airbag passager OFF �� 116 L’absence de retour visuel ou sonore indique Témoin d’alerte de non-port une défaillance du des ceintures �� 64 tableau de bord. Cela impose un arrêt immédiat et compatible avec les conditions de circulation. Assurez-vous de la bonne immobilisation du véhicule et faites appel à...
  • Page 134 AFFICHEURS ET INDICATEURS Afficheur boîte de vitesses La présence et le fonctionnement automatique 2 des afficheurs et indicateurs DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Compte-tours 1 (tr/mn x 1000) Contrôlez votre vitesse par l'indicateur 3 ou 4 . En cas d'écart entre les indicateurs, référez‑vous à...
  • Page 135 AFFICHEURS ET INDICATEURS Tableau de bord C Il s’éclaire à l’ouverture de la porte conducteur. L’allumage de certains témoins est accompagné d’un message. Niveau de batterie de traction « 230 volts » restant 7 Niveau batterie de traction bas 8 En cas d’usage sévère à...
  • Page 136 AFFICHEURS ET INDICATEURS niveau de charge de la batterie de traction soit suffisant. Adoptez une conduite plus souple ou, si possible, arrêtez‑vous sans couper le contact jusqu’à ce que le témoin 8 repasse en bleu. Indicateur flux d’énergie 10 �� 38 Témoin du mode de fonctionnement électrique 17 Message véhicule prêt à...
  • Page 137 AFFICHEURS ET INDICATEURS niveau de charge de la batterie de traction soit suffisant. Adoptez une conduite plus souple ou, si possible, arrêtez‑vous sans couper le contact jusqu’à ce que le témoin 23 repasse en bleu. Tableau de bord E Il s’éclaire à l’ouverture de la porte conducteur.
  • Page 138 AFFICHEURS ET INDICATEURS Indicateur flux d’énergie 25 �� 38 Témoin du mode de fonctionnement électrique 32 Message véhicule prêt à rouler 26 Il s'affiche lorsque le véhicule utilise Le message READY s’allume à la uniquement la batterie de traction pour mise sous contact et s’éteint dès que se déplacer.
  • Page 139 ORDINATEUR DE BORD Toutes ces fonctions sont décrites en Les fonctions sont réparties dans les Généralités zones 6 et 7 , ou suivant véhicule, pages suivantes. dans la zone 8 . Suivant le style sélectionné, l’emplacement des zones Ordinateur de bord 1 différe.
  • Page 140 ORDINATEUR DE BORD Faites défiler les informations suivantes par appuis successifs et brefs sur le bouton 2 ou 3 (l’affichage dépend de l’équipement du véhicule et du pays) : a) totalisateur général et partiel de distance parcourue ; b) paramètres de voyage : Touches de sélection de l’affichage –...
  • Page 141 ORDINATEUR DE BORD Mise à zéro des paramètres de f) journal de bord, défilement des voyage (Top Départ) messages d’information et d’anomalie de fonctionnement ; L’affichage sélectionné sur l’un des g) température eau moteur ; paramètres de voyage, appuyez sur la touche 2 ou 3 jusqu’à...
  • Page 142 ORDINATEUR DE BORD Interprétation de certaines valeurs affichées après un Top Départ Les valeurs de consommation moyenne et de vitesse moyenne sont de plus en plus stables et significatives à mesure que la distance parcourue depuis le dernier Top Départ est importante.
  • Page 143 ORDINATEUR DE BORD Paramètres de voyage L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné 101778 km 112.4 km a) Totalisateur général et partiel. Moyenne b) Paramètres de voyage : Consommation moyenne.
  • Page 144 ORDINATEUR DE BORD Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Autonomie Autonomie prévisible avec le carburant restant. Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres. 541 km Distance Distance parcourue depuis le dernier Top Départ. 522 km Moyenne Vitesse moyenne depuis le dernier Top Départ. Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres.
  • Page 145 ORDINATEUR DE BORD Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Autonomie GPL Autonomie prévisible avec le carburant restant GPL. --- km Distance GPL Distance GPL parcourue depuis le dernier Top Départ. --- km 90 km/h c) Vitesse instantanée (suivant véhicule). F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é...
  • Page 146 ORDINATEUR DE BORD Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Mode essence. Mode GPL. 1 4 4 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 147 ORDINATEUR DE BORD Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision d) Autonomie de révision. Contact mis, moteur non-démarré et l’affichage sélectionné sur Révision « Autonomie de révision », appuyez sur la touche 2 ou 3 pendant environ 5 dans Autonomie de secondes pour afficher l’autonomie de révision (distance ou temps jusqu’à...
  • Page 148 ORDINATEUR DE BORD Exemples de sélection Ordinateur de bord sans le message autonomie de révision Distance restant à parcourir jusqu’à la prochaine révision. Suivant véhicule : – autonomie de révision inférieure à 1 500 km ou 1 mois. Le témoin s’allume sur l’afficheur.
  • Page 149 ORDINATEUR DE BORD Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision (suite) afficher l’autonomie de révision puis, appuyez la touche 2 pour visualiser Vidange dans l’autonomie de vidange (distance ou temps jusqu’à la prochaine révision). Autonomie Lorsque l’autonomie arrive proche du terme, plusieurs cas se présentent : 30 000...
  • Page 150 ORDINATEUR DE BORD Exemples de sélection Ordinateur de bord sans le message autonomie de révision (suite) Distance restant à parcourir jusqu’à la prochaine vidange. Suivant véhicule : – autonomie de vidange inférieure à 1 500 km ou 1 mois. Le témoin s’allume sur l’afficheur.
  • Page 151 ORDINATEUR DE BORD Exemples de Interprétation de l’affichage sélectionné sélection e) Réinitialisation de la pression des pneumatiques. Pression pneus �� 215 �� 221 SET TPW Réinitialisation de la pression des pneumatiques. Pression pneus �� 215 �� 221 init. appui long f) Journal de bord.
  • Page 152 ORDINATEUR DE BORD Exemples de Interprétation de l’affichage sélectionné sélection h) Heure et température extérieure. �� 156 Réglages i) Réglage général. (par appui Appuyez sur la touche 2 ou 3 pendant environ 5 secondes pour selectioner la langue long) d’affichage. Réglages Indique que pour accéder au menu «...
  • Page 153 ORDINATEUR DE BORD Messages d’information Ils peuvent aider à la mise en route du véhicule ou vous informer d’un choix ou d’un état de conduite. Des exemples de messages d’information sont donnés ci-après. Exemples de messages Interprétation de l’affichage sélectionné «...
  • Page 154 ORDINATEUR DE BORD Messages d’anomalies de fonctionnement Ils apparaissent avec le témoin et nécessitent un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le non-respect de cette préconisation risque d’entraîner un endommagement du véhicule. Ils disparaissent par un appui sur la touche de sélection de l’affichage ou au bout de quelques secondes et sont mémorisés dans le journal de bord.
  • Page 155 ORDINATEUR DE BORD Messages d’alerte Ils apparaissent avec le témoin et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque. Des exemples de messages d’alerte sont donnés ci-après.
  • Page 156 MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE – Ouvrir/fermer en « mains libres » ; – Fermeture à l’éloignement/ouverture Pour des raisons de à l’approche ; sécurité, effectuez ces – Son fermeture à l’éloignement ; réglages véhicule à – Mode silencieux ; l’arrêt.
  • Page 157 MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE « Réglages du véhicule », puis validez e) « ESSUYAGE » : Si vous sélectionnez l’un des choix en appuyant sur le contacteur 6 « AIDES PARKING » puis – Essuyage avant automatique ; «...
  • Page 158 HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE Afficheur B Afficheur A Réglage terminé, attendez quelques secondes avant de changer l’afficheur. Véhicules équipés d’écran Véhicules non équipés d’un écran multimédia, systèmes d’aide à la multimédia navigation, téléphones… Pour accéder à l’affichage 3 dédié au Reportez-vous à...
  • Page 159 HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE En cas de rupture de l’alimentation électrique (batterie débranchée, fil d’alimentation coupé…), il convient de remettre la montre à l’heure. Nous vous conseillons de ne pas effectuer de corrections en roulant. Indicateur de température extérieure Véhicules non équipés d’un écran Réglez l’heure à...
  • Page 160 VOLANT DE DIRECTION, DIRECTION ASSISTÉE Direction assistée Particularité du Stop and Start Réglage du volant Ne roulez jamais avec une batterie (suivant véhicule) faiblement chargée. À la mise en veille du moteur, l’assistance de direction n’est plus Cas particulier opérationnelle. Elle revient à son état d’origine dès le redémarrage du Suivant véhicule, en cas de moteur ou dès que la vitesse est...
  • Page 161 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS Fonction allumage des feux de jour Feux de position Avant de prendre la (feux avant uniquement) route la nuit : vérifiez le Tournez la bague 2 jusqu’à bon fonctionnement de Lorsque le véhicule en est équipé, les l’apparition du symbole en face du feux de jour s’allument l’équipement électrique...
  • Page 162 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS Veillez toujours à ce que : – le pare-brise ne soit pas occulté (saletés, boue, neige, buée...) ; – le capteur de lumière 5 ne soit pas occulté (saletés, objets...). Feux de route Moteur allumé et feux de croisement allumés, poussez la manette 1 .
  • Page 163 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS bague 2 en fonction de la luminosité Activation/désactivation de la Feu de brouillard arrière extérieure, sans action sur la manette fonction Tournez l’anneau central 4 de la Pour accéder à l’activation ou à la manette jusqu’à l’apparition du désactivation de l’accueil extérieur, Alarme sonore d’oubli symbole en face du repère 3 , puis...
  • Page 164 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS Extinction des feux de brouillard Il y a deux possibilités : – manuellement, suivant véhicule, faites de nouveau pivoter l’anneau central 4 pour amener le repère 3 face au symbole correspondant au feu de brouillard que vous voulez éteindre. Le témoin correspondant s’éteint au tableau de bord ;...
  • Page 165 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES FAISCEAUX La commande A permet de corriger la hauteur des faisceaux en fonction de la charge. Tournez la commande A vers le bas pour baisser les projecteurs et vers le haut pour les lever. F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e - 1 6 3...
  • Page 166 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES FAISCEAUX Tableau d'exemples de position de réglages Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge Toutes versions 5 portes Toutes versions 4 portes Conducteur seul ou avec un passager à l’avant Conducteur avec un passager à...
  • Page 167 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES FAISCEAUX Tableau d’xemples de position de réglage en fonction de la charge Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge Versions break 5 Versions break 7 Versions hybrid 5 Versions hybrid 7 places places...
  • Page 168 ESSUIE - VITRE, LAVE - VITRE AVANT involontairement lors de l’utilisation Véhicule équipé d’essuie-vitre suivante. avant intermittent Véhicule équipé d’essuie-vitre avant avec capteur de pluie Particularité En roulage, tout arrêt du véhicule réduit l’allure du balayage. D’une vitesse continue rapide, vous passez à A.
  • Page 169 ESSUIE - VITRE, LAVE - VITRE AVANT à la vitesse d’essuyage adaptée. activer manuellement son essuie-vitre. Faites appel à un Représentant de la Lorsqu’il y a du brouillard ou lors de marque. chutes de neige, l’essuyage Le fonctionnement du capteur de pluie automatique n’est pas systématique et peut‑être perturbé...
  • Page 170 ESSUIE - VITRE, LAVE - VITRE AVANT alors que les balais sont bloqués par le capot ou des essuie-vitres lors de la gel, vous risquez d’endommager aussi mise en marche des essuie-vitres. bien le balai que le moteur d’essuie‑vitre. – N’actionnez pas les essuie‑vitres sur vitre sèche, cela entraîne l’usure ou la détérioration prématurée des balais.
  • Page 171 ESSUIE - VITRE, LAVE - VITRE AVANT Lave-vitre En cas d’obstacles Lors des interventions présents sur le pare-brise sous le capot moteur, (saletés, neige, gel...), assurez-vous que la dégagez le pare-brise (y compris manette d’essuie-vitres la zone centrale située derrière le est en position B (arrêt).
  • Page 172 ESSUIE - VITRE, LAVE - VITRE AVANT Efficacité d’un balai d’essuie-vitre Surveillez l’état du balai d’essuie-vitre. Sa durée de vie dépend de vous : – il doit rester propre : nettoyez le balai et la vitre régulièrement avec de l’eau savonneuse ; –...
  • Page 173 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE Lors d’un lavage sous un portique de lavage, ramenez l’anneau 3 de la Efficacité d’un balai manette 1 en position arrêt afin de d’essuie‑vitre désactiver l’essuyage. Surveillez l’état du balai Nota : d’essuie‑vitre. Sa durée de vie En fin d’utilisation, penser à...
  • Page 174 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE balayage intermittent (si les essuie‑vitres avant fonctionnent). Lorsque votre véhicule est équipé d’un menu de personnalisation des réglages du véhicule, vous pouvez choisir d’activer ou de désactiver la fonction �� 154. Pour les véhicules non équipés d’un menu de personnalisation des réglages, faites désactiver la fonction par un Représentant de la marque.
  • Page 175 RÉSERVOIR CARBURANT Versions essence et Diesel Suivant véhicule, tirez le levier 2 , pour déverrouiller la trappe à carburant A . Bouchon de Ouvrez-la puis dévissez le bouchon de Capacité utilisable du réservoir : 50 remplissage : il est réservoir à carburant 1 . litres environ.
  • Page 176 RÉSERVOIR CARBURANT Qualité du carburant Pour un remplissage Toute intervention ou Utilisez un carburant de bonne carburant, le moteur doit modification sur le qualité respectant les normes en être arrête (et non pas système d’alimentation vigueur particulières à chaque pays et seulement en veille pour carburant (boîtiers impérativement conforme aux...
  • Page 177 RÉSERVOIR CARBURANT pour remplir le réservoir (risque Suivant pays, avant d’effectuer le d’éclaboussures). Odeur persistante de plein, vissez l’adaptateur de remplissage 4 sur l’embout de carburant Maintenez-le dans cette position remplissage du réservoir GPL. pendant toute l’opération de En cas d’apparition remplissage.
  • Page 178 RÉSERVOIR CARBURANT Station de remplissage sans libre service Dans le cas où le personnel de la station service réalise le remplissage GPL, donnez-lui l’adaptateur de remplissage 4 . 1 7 6 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 179 RÉSERVOIR CARBURANT Lorsque la pompe s’arrête ou a des Station de remplissage avec difficultés à fonctionner, c’est que le niveau de remplissage maximum du libre service réservoir (80 %) a été atteint. Le remplissage s’arrête dès que vous relâchez le bouton. Débloquez le levier d’arrêt (une petite quantité...
  • Page 180 RÉSERVOIR RÉACTIF Remplissage Conformez-vous à la législation locale Pour un remplissage de du pays où vous vous trouvez. réactif, le moteur doit être Il est important de noter que le non- arrêté (et non pas respect de la réglementation en seulement en veille pour les vigueur peut conduire le propriétaire du véhicule à...
  • Page 181 RÉSERVOIR RÉACTIF À la suite du premier arrêt automatique Nettoyez rapidement et abondamment réactif ( allumé ), garez, si en fin de remplissage, il est possible à l’eau froide les parties peintes avec de faire au maximum deux autres un chiffon doux en cas de possible, le véhicule dans un local plus déclenchements afin de préserver un débordement et souillage par le réactif.
  • Page 182 RÉSERVOIR RÉACTIF Toute intervention sur le système complet est rigoureusement interdite. Pour éviter tout dommage, seul le personnel qualifié du réseau de la marque est habilité à intervenir sur le système. 1 8 0 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
  • Page 183 RÉSERVOIR RÉACTIF Entretien/Autonomie L’affichage des informations au tableau de bord peut être accompagné d’un signal sonore. Témoins Message Que faire ? Lorsque le message s’affiche à la mise sous contact du moteur, il vous reste moins de 2400 km d’autonomie. «...
  • Page 184 RÉSERVOIR RÉACTIF Anomalies de fonctionnement du système L’affichage des informations au tableau de bord peut être accompagné d’un signal sonore. Témoins Message Interprétations « ANTIPOLLUTION A CONTROLER » « QUALITE ADBLUE A Indique une défaillance du système. Consultez un Représentant de la CONTROLER »...
  • Page 185 RODAGE, CONTACTEUR DÉMARRAGE Position « Démarrage » C réservoir, puis de baisser entre le Version essence niveau « MINI » et « MAXI ». Cela ne présente aucun risque. Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas 130 km/h sur le rapport le plus élevé Position «...
  • Page 186 DEMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : VÉHICULE AVEC CLÉ Moteur au ralenti, ramenez la clé en Démarrage du moteur position « Stop » A . Particularité Suivant véhicule, lorsque une vitesse est engagée, pour pouvoir démarrer le Suivant véhicule, les accessoires (radio...) s’arrêtent de fonctionner soit moteur, vous devez appuyer sur la lors de la coupure moteur, soit à...
  • Page 187 DEMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : VÉHICULE AVEC CLÉ Le véhicule ne peut pas Ne stationnez pas et ne Responsabilité du démarrer ou rouler faites pas tourner le conducteur lors du uniquement en mode GPL moteur dans des stationnement ou arrêt avec le réservoir à...
  • Page 188 DEMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : VÉHICULE AVEC CLÉ coupe, le message READY s’éteint au tableau de bord. Avant de quitter le véhicule, assurez-vous que le contact est bien coupé. Version hybrid Pour effectuer la mise sous contact : – positionnez le levier de la boîte de vitesses en position P ;...
  • Page 189 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : VÉHICULE AVEC CARTE « Tourner volant + START » vous en avertit. Version GPL Le démarrage du moteur se fait toujours à l’essence. Le véhicule ne peut pas démarrer ou rouler uniquement en mode GPL avec le réservoir à...
  • Page 190 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : VÉHICULE AVEC CARTE Démarrage « mains libres » Anomalies de fonctionnement coffre ouvert Dans ce cas, la carte ne doit pas se situer dans le coffre. Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule, en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal...
  • Page 191 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : VÉHICULE AVEC CARTE Conditions d’arrêt du moteur Appuyez sur la pédale de frein ou d’embrayage, puis placez la carte 3 Le véhicule doit être à l’arrêt, levier ( A ou B ) sur le symbole 4 ( A ou B ). positionné...
  • Page 192 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : VÉHICULE AVEC CARTE apparaît au tableau de bord : appuyez plus de trois secondes sur le bouton 2 . Afin de préserver la batterie Lorsque vous quittez Si la carte n’est plus dans l’habitacle, secondaire 12 V, le groupe votre véhicule, en assurez-vous de pouvoir la récupérer moteur se coupe...
  • Page 193 FONCTION STOP AND START – la vitesse est nulle pendant 1 À la mise en veille du moteur, Ce système permet de diminuer la seconde environ. l’assistance de direction peut ne plus consommation de carburant et être opérationnelle. l’émission de gaz à effet de serre. Au La mise en veille moteur est démarrage du véhicule, le système est maintenue si la position P est...
  • Page 194 FONCTION STOP AND START Empêcher la mise en veille du – à l’ouverture de la porte conducteur ; – au débouclage de la ceinture conducteur, vitesse non engagée et moteur pédale d’embrayage relâchée ; – au débouclage de la ceinture Dans certaines situations, comme conducteur ;...
  • Page 195 FONCTION STOP AND START – la porte conducteur n’est pas fermée ; Avant toute intervention Avant de quitter le – la ceinture conducteur n’est pas dans le compartiment véhicule, le moteur doit bouclée ; moteur, coupez être impérativement – la marche arrière a été enclenchée ; impérativement le arrêté...
  • Page 196 FONCTION STOP AND START apparaît au tableau de bord et le témoin du contacteur 1 s’éteint. Le système se réactive automatiquement à chaque démarrage volontaire du véhicule par appui sur le bouton de démarrage �� 187. Anomalies de fonctionnement Lorsque le message « Stop & Start à contrôler »...
  • Page 197 PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE, FILTRE À PARTICULES Problème de démarrage Des conditions de fonctionnement de Suivant véhicule, le témoin votre véhicule telles que : Pour éviter d’endommager le pot affiché au tableau de bord indique un – roulage prolongé avec témoin mini catalytique, le démarreur ou bien, de début de saturation et la nécessité...
  • Page 198 PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE, FILTRE À PARTICULES Si le témoin et, suivant véhicule, le témoin s’allument accompagnés du message « Risque casse moteur », stoppez le véhicule, arrêtez le moteur et faites appel à un Représentant de la marque. Le témoin vous impose, pour votre sécurité, un arrêt...
  • Page 199 PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL, FILTRE À PARTICULES Régime moteur Diesel Ne stationnez pas et ne En roulage, pour ne pas endommager faites pas tourner le le moteur, ne laissez jamais le régime moteur dans des moteur monter au dessus de 4500 endroits où...
  • Page 200 PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL, FILTRE À PARTICULES Le témoin doit s’éteindre au bout de 10 à contrôler ». Dans ce cas, consultez à 20 minutes environ �� 132. un Représentant de la marque. L’affichage du témoin , au Si le témoin et, suivant tableau de bord peut être accompagné...
  • Page 201 PARTICULARITÉS DES VERSIONS GPL Ces voitures fonctionnent sur le Le témoin allumé en gris au en blanc et du témoin jaune principe de bicarburation, en faisant s’affichent sur l’ordinateur de bord 2 tableau de bord indique que le recours à deux types de carburant : le accompagnes d’un signal sonore.
  • Page 202 PARTICULARITÉS DES VERSIONS GPL Nota : si le mode GPL est actif lors du Relâchez l’accélérateur et appuyez sur la commande 1 . démarrage du moteur, le système Le véhicule ne peut pas passe temporairement en mode rouler uniquement en Le témoin s’éteint et l’affichage mode GPL avec le...
  • Page 203 PARTICULARITÉS DES VERSIONS GPL automatiquement en mode GPL et le (notamment au-dessous de 0° C) pour témoin accompagnes d’un maximiser l’utilisation du mode GPL �� 208. témoin s’allume en blanc. signal sonore. Nota : après plusieurs tentatives En cas d’accident Le témoin s'éteint.
  • Page 204 PARTICULARITÉS DES VERSIONS GPL Le GPL a une odeur très particulière pour que vous puissiez détecter facilement les fuites éventuelles. Si vous remarquez une odeur de gaz dans votre véhicule ou à proximité immédiate : – basculez immédiatement en mode essence et assurez-vous qu’il n’y a aucune source d’inflammation à...
  • Page 205 LEVIER DE VITESSES, FREIN À MAIN Frein à main Passage en marche arrière À l’arrêt, selon la pente Pour desserrer et/ou la charge du Tirez le levier 4 légèrement vers le véhicule, il peut être haut, enfoncez le bouton 3 et ramenez nécessaire d’ajouter au le levier au plancher.
  • Page 206 FREIN DE PARKING ASSISTÉ Dans tous les autres cas, par exemple, Fonctionnement assisté le calage moteur ou la mise en veille du moteur du fait de la fonction Stop and Start �� 191, le frein de parking assisté ne se serre pas automatiquement.
  • Page 207 FREIN DE PARKING ASSISTÉ Fonctionnement manuel – moteur à l’arrêt (en cas de calage moteur par exemple) : à l’ouverture d’une porte avant. Dans ce cas, tirez puis relâchez le contacteur 4 pour serrer le frein de parking assisté. Desserrage manuel du frein de parking assisté...
  • Page 208 FREIN DE PARKING ASSISTÉ desserrage est automatique dès le frein de parking assisté » en page Avant de quitter le redémarrage du véhicule. précédente) ; – suivant véhicule, le frein de parking véhicule, vérifiez le se resserre automatiquement, serrage effectif du frein effectuez à...
  • Page 209 FREIN DE PARKING ASSISTÉ – En cas de défaillance du frein de En cas de message parking assisté, le témoin « Panne électrique » ou s’allume accompagné du message « Batterie à contrôler ou « Panne du système de freinage », «...
  • Page 210 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE Indicateur de changement de La consommation de carburant est vitesse 1 homologuée conformément à une méthode standard et réglementaire. Identique pour tous les constructeurs, elle permet de comparer les véhicules entre eux. La consommation en usage réel dépend des conditions d’utilisation du véhicule, des équipements et du style de conduite.
  • Page 211 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE Mode ECO Activation de la fonction Désactivation de la fonction Appuyez sur le contacteur 2 . Appuyez sur le contacteur 2 . (suivant véhicule) Le mode ECO est une fonction qui Le témoin 3 s’affiche au tableau Le témoin 3 s’éteint au tableau optimise la consommation de...
  • Page 212 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE Système d’aide à la navigation L’utilisation des informations disponibles sur votre système de navigation (info trafic...) simplifiera votre parcours. La présence et l’affichage de ces informations dépendent du type d’ambiance sélectionné. Maintien de charge de la batterie de traction : «...
  • Page 213 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE Le témoin 5 au-dessus du contacteur ménagement jusqu’à ce qu’il ait atteint sont devenus inutiles sur les véhicules s’allume pour confirmer l’activation. sa température normale. modernes. – Intempéries, routes inondées : Ce mode permet de maintenir un –...
  • Page 214 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE Conseils pour minimiser la consommation et donc aider à préserver l’environnement : – Si le véhicule est resté stationné en pleine chaleur ou en plein soleil, pensez à l’aérer quelques minutes pour chasser l’air chaud avant de démarrer.
  • Page 215 CONSEILS ENTRETIEN ET ANTIPOLLUTION par le constructeur modifie la anomalies de fonctionnement dans le Votre véhicule respecte les critères de conformité de votre véhicule aux dispositif de dépollution du véhicule. recyclage et de valorisation des réglementations antipollution. véhicules hors d’usage, qui sont entrés Ces anomalies peuvent entraîner des en vigueur en 2015.
  • Page 216 ENVIRONNEMENT particules permettant de réduire les recyclées ou en matières Votre véhicule a été conçu avec la émissions de particules de suies. renouvelables (matières végétales ou volonté de respecter l’environnement animales telles que coton ou laine tout le long de sa durée de vie : lors de Contribuez vous aussi au respectivement).
  • Page 217 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Lorsque le véhicule en est équipé, ce Principe de fonctionnement système avertit de la perte de pression Cette fonction est une d’un ou plusieurs pneumatiques. Ce système détecte une perte de aide supplémentaire à la pression dans un des pneumatiques Le système est identifiable par la conduite.
  • Page 218 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES importante, le système doit être véhicule (à vide, en charge, conduite réinitialisé avec une pression de La pression des sur autoroute...). gonflage égale à celles inscrites sur pneumatiques doit être Respectez les pressions de gonflage l’étiquette de pressions de gonflage vérifiée avant le lancement (y compris la roue de secours).
  • Page 219 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Véhicules équipés d’un écran – faites des appuis courts sur le contacteur 3 ou 4 pour atteindre la multimédia page « Pression pneus Init. appui long » ; – faites un appui long sur le contacteur 5 OK pour lancer la réinitialisation.
  • Page 220 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Messages possibles Le tableau ci-dessous reprend la succession des messages possibles de la procédure de réinitialisation des pneumatiques. Étapes Messages Interprétations Pression pneus Ce message s’affiche lorsque vous roulez. Si vous souhaitez réinitialiser la pression des quatre init.
  • Page 221 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Anomalies de gonflage référence de la pression des Réajustement de la pression pneumatiques. des pneumatiques Roue de secours Les pressions des quatre Lorsque le véhicule en est équipé et pneumatiques doivent être ajustées qu’elle est montée sur le véhicule, à...
  • Page 222 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Tableau avec les éventuelles anomalies de gonflage Les informations au tableau de bord vous informent des éventuelles anomalies de gonflage (roue dégonflée, roue crevée...). Témoins Messages Interprétations Cela indique qu’un sous gonflage ou une crevaison d’un pneumatique a été Gonfler pneus et détecté.
  • Page 223 SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Réinitialisation de la valeur de Lorsque le véhicule est référence de la pression des pneumatiques équipé d’un système de navigation, la réinitialisation Elle doit s’effectuer : peut être aussi réalisée depuis – lorsque la pression de référence des l’écran multimédia, reportez-vous pneumatiques doit être modifiée pour à...
  • Page 224 SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES – faites des appuis courts sur le contacteur 2 ou 3 pour atteindre la page « Pression des pneus » ; – faites un appui long (environ 3 secondes) sur la commande 4 pour lancer l’initialisation.
  • Page 225 SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Messages possibles de la procédure de réinitialisation des pneumatiques Le tableau ci-dessous reprend la succession des messages possibles de la procédure de réinitialisation des pneumatiques. Étapes Affichages Interprétations (suivant véhicule) Contact mis et véhicule à l’arrêt, pour lancer la réinitialisation de la pression des quatre pneumatiques, faites un appui long sur le contacteur 4 OK.
  • Page 226 SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Réajustement de la pression Cette fonction est une Changement de roue des pneumatiques aide supplémentaire à la Le système pouvant conduite. prendre plusieurs Les pressions des quatre La fonction n’intervient minutes suivant le pneumatiques doivent être ajustées pas à...
  • Page 227 SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES marque. Reportez-vous au paragraphe �� 376. Anomalies de gonflage Le tableau en page suivante reprend les messages d’alerte au tableau de bord 1 lorsque le système détecte une éventuelle anomalie de gonflage. Les informations au tableau de bord vous informent des éventuelles anomalies de gonflage (roue dégonflée, roue crevée...).
  • Page 228 SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Anomalies de gonflage possibles Témoins Messages Affichages Interprétations (suivant (suivant véhicule) véhicule) Une roue et la valeur de pression associée s’affichent en jaune. Pression pneus Cela indique qu’un sous gonflage du pneumatique a été détecté. s’allume fixe.
  • Page 229 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE notamment sur sol peu adhérent (sol Suivant véhicule, ils peuvent être Ces fonctions sont des mouillé). constitués : aides supplémentaires Chaque mise en œuvre du dispositif – de l’ ABS (antiblocage des en cas de conduite se manifeste par un tremblement de la roues) ;...
  • Page 230 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (évitement d’un obstacle, perte roue tend à patiner, le système freine – d’adhérence dans un virage…). celle-ci jusqu’à ce que la motricité allumés au tableau de bord redevienne compatible avec le niveau Principe de fonctionnement accompagnés du message «...
  • Page 231 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE Le système permet de détecter une routes en conditions d’adhérence situation de freinage d’urgence. Dans Le système d’aide au réduite (sol meuble...). ce cas, l’assistance de freinage démarrage en côte ne développe instantanément sa peut totalement Ces fonctions sont des puissance maximum et peut...
  • Page 232 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE Après arrêt du moteur, le véhicule redémarrera toujours en mode « Automatique ». Mode « Sol meuble » Faites un appui long sur le contacteur 1 : le témoin et, suivant véhicule, le témoin s’allument au tableau de bord accompagnés du message «...
  • Page 233 MY SAFETY – l'alerte sonore de survitesse �� 126 ; La fonction « My Safety » vous permet – la prévention sortie de voie �� 233 ; Suivant véhicule, selon la de désactiver ou d’activer de manière – l’alerte de vigilance conducteur durée qui suit le dernier groupée un ensemble de fonctions ��...
  • Page 234 MY SAFETY Effectuez deux appuis successifs sur Réglages ». Appuyez sur le le bouton 1 : toutes les fonctions contacteur 7 OK ; d’aides à la conduite disponibles dans – faites des appuis successifs sur la le mode « All On » sont désactivées. commande 5 ou 6 pour atteindre le Le message «...
  • Page 235 PRÉVENTION SORTIE DE VOIE Localisation de la caméra 1 Activation/désactivation Veillez à ce que le pare-brise ne soit Véhicules équipés du bouton « pas occulté (saletés, boue, neige, MySafety 2 » buée...). À tout moment, vous pouvez reprendre le contrôle du véhicule en actionnant le volant.
  • Page 236 PRÉVENTION SORTIE DE VOIE Véhicules équipés d'un écran Véhicules non équipés d'un écran menu ou, suivant véhicule, « multimédia 3 multimédia Réglages ». Appuyez sur le contacteur 7 OK ; – faites des appuis successifs sur la commande 5 ou 6 pour atteindre le menu «...
  • Page 237 PRÉVENTION SORTIE DE VOIE – s’approche d’un bord de route sans Suivant véhicule, selon la activation des indicateurs de changement de direction ; durée qui suit le dernier – franchit une ligne continue sans arrêt du moteur, la fonction activation des indicateurs de se réactive : changement de direction ;...
  • Page 238 PRÉVENTION SORTIE DE VOIE Lorsque le réglage « Intervention sur – forte accélération ; ligne discontinue » n’est pas – changement de largeur de voie ; – Si le système est en action depuis sélectionné, la fonction entre en – intervention du système de contrôle trop longtemps, le message «...
  • Page 239 PRÉVENTION SORTIE DE VOIE indicateurs de changement de tableau de bord, ou le témoin direction : disparaît du tableau de bord. – réglage sélectionné : la fonction peut déclencher une action sur le Réglages système de direction pour corriger la trajectoire du véhicule ;...
  • Page 240 PRÉVENTION SORTIE DE VOIE menu « Réglages ». Appuyez sur le – du message « Caméra avant à contacteur 7 OK ; contrôler ». – faites des appuis successifs sur la Dans ces cas, consultez un commande 5 ou 6 pour atteindre le Représentant de la marque.
  • Page 241 PRÉVENTION SORTIE DE VOIE Avertissements Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Interventions/réparations du système –...
  • Page 242 PRÉVENTION SORTIE DE VOIE – le pare-brise est fissuré ou présente une déformation (ne pas faire de réparation du pare-brise dans cette zone, faites le changer par un Représentant de la marque) ; – le véhicule tracte une remorque ou une caravane ; –...
  • Page 243 AVERTISSEUR D’ANGLE MORT Particularité Cette fonction est une aide supplémentaire qui indique qu’un autre véhicule se trouve dans la zone d’angle mort de votre véhicule. Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur lors de la conduite.
  • Page 244 AVERTISSEUR D’ANGLE MORT Activation/désactivation Indicateur 3 Fonctionnement Véhicule à l’arrêt, moteur allumé, L’indicateur 3 se situe sur chacun des La fonction alerte : depuis l’écran multimédia 2 , rétroviseurs 4 . – lorsque la vitesse du véhicule se sélectionnez le menu « Réglages », Nota : nettoyez régulièrement les situe entre 30 km/h et 140 km/h ;...
  • Page 245 AVERTISSEUR D’ANGLE MORT Affichage C Conditions de non- Nota : au démarrage du moteur, l’indicateur 3 , affichage B , clignote 3 fonctionnement Premier avertissement : l’indicateur 3 fois. Cette situation est normale. signale qu’un véhicule est détecté dans la zone d’angle mort. Affichage D Indicateur de direction activé, l’indicateur 3 clignote lorsque la...
  • Page 246 AVERTISSEUR D’ANGLE MORT Avertissements – La capacité de détection du système suit une largeur de voie standard. Si vous conduisez sur une voie large, le système peut ne pas détecter un véhicule dans l’angle mort. – En cas d’exposition à de fortes ondes électromagnétiques (sous des lignes à haute tension...) ou de conditions météorologique très mauvaises (forte pluie, neige...), le système peut être momentanément perturbé.
  • Page 247 AVERTISSEUR D’ANGLE MORT Limitation du fonctionnement du système – La zone des radars doit rester propre et exempte de toutes modifications pour garantir le bon fonctionnement du système. – Les obstacles mobiles de petits gabarits (motos, vélos, piétons…) peuvent ne pas être pris en compte par le système (roulant à...
  • Page 248 FREINAGE ACTIF D’URGENCE Selon la réaction du conducteur, le Système A système peut l'assister au niveau du Cette fonction est une freinage afin de limiter les dommages aide supplémentaire à la ou éviter une collision. conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun Localisation du radar 1 cas, la vigilance et la Veillez à...
  • Page 249 FREINAGE ACTIF D’URGENCE Les véhicules arrêtés sont détectés lorsque votre véhicule roule à une vitesse comprise entre 7 km/h et 80 km/h environ. Le système est inactif et ne déclenche pas d’alerte si vous dépassez 80 km/h environ pour les véhicules arrêtés.
  • Page 250 FREINAGE ACTIF D’URGENCE Activation, désactivation du Véhicules équipés d’un écran système multimédia 3 Reportez-vous à la notice multimédia. Véhicules non équipés d’un écran multimédia (système A ou B, suivant véhicule) Système A – Véhicule à l’arrêt, appuyez sur le contacteur 4 autant de fois que nécessaire pour vous positionner sur l'onglet «...
  • Page 251 FREINAGE ACTIF D’URGENCE témoin allumé en jaune À chaque démarrage du accompagné par le message « Radar véhicule, la fonction s'active avant à contrôler » ou « Caméra/ automatiquement. Radar à contrôler » : cela indique que le système a détecté une anomalie de fonctionnement.
  • Page 252 FREINAGE ACTIF D’URGENCE Un véhicule s’insérant dans la même voie de circulation (exemple B ) sera pris en compte par le système qu’une fois entré dans les champs de détection du radar. Le système peut déclencher des freinages tardifs. Non détection des obstacles fixes et Véhicules cachés par le relief des petits gabarits Les véhicules cachés par le relief ou...
  • Page 253 FREINAGE ACTIF D’URGENCE – véhicules transportant des objets longs dépassant du gabarit ; – la longueur réelle des véhicules hauts (exemple E ) en dehors du champ du radar (engin de chantier, véhicule tractant du matériel agricole...) ; – véhicule fortement décalé dans sa voie ;...
  • Page 254 FREINAGE ACTIF D’URGENCE Avertissements Freinage actif d’urgence Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le déclenchement de cette fonction peut être retardé...
  • Page 255 FREINAGE ACTIF D’URGENCE Cas de perturbation du système Certaines conditions peuvent perturber ou dégrader le fonctionnement du système tel que : – un environnement complexe (pont métallique, tunnel...) ; – de mauvaises conditions climatiques (neige, grêle, verglas...) ; – l’occultation de la zone du radar (saleté, glace, neige, buée...) ; –...
  • Page 256 FREINAGE ACTIF D’URGENCE Désactivation de la fonction Vous devez désactiver la fonction si : – l'avant du véhicule a subi une dégradation (choc, rayure sur la zone de localisation du radar...) ; – le véhicule est remorqué (dépannage) ; – vous roulez en dehors d'une route goudronnée. En cas de comportement anormal du système, désactivez-le et consultez un Représentant de la marque.
  • Page 257 FREINAGE ACTIF D’URGENCE Système B Ce système peut – des piétons et cyclistes appliquer un freinage environnants. maximal au véhicule Le système alerte le conducteur en jusqu’à l’arrêt complet si cas de risque de collision frontale pour lui permettre d'entreprendre les nécessaire.
  • Page 258 FREINAGE ACTIF D’URGENCE Détection des véhicules circulant accentuée si elle n'est pas suffisante en sens inverse lors d’un pour éviter la collision. En cas de manœuvre changement de direction d'urgence, vous pouvez – peut déclencher le freinage : si le conducteur ne réagit pas suite à...
  • Page 259 FREINAGE ACTIF D’URGENCE Détection des véhicules traversant Activation, désactivation du – votre véhicule roule à une vitesse perpendiculairement la voie système depuis l’écran multimédia comprise entre 8 km/h et 20 km/h environ. Les véhicules traversants perpendiculairement sont détectés par Activation/désactivation le système lorsque : –...
  • Page 260 FREINAGE ACTIF D’URGENCE Activation, désactivation du Réglages depuis l’écran menu ou, suivant véhicule, « système depuis l’ordinateur de multimédia 2 bord 3 Réglages ». Appuyez sur le contacteur (suivant véhicule) 7 OK ; – faites des appuis successifs sur la commande 5 ou 6 pour atteindre le menu «...
  • Page 261 FREINAGE ACTIF D’URGENCE Réglages depuis l’ordinateur de est occulté par des saletés, neige, menu ou, suivant véhicule, le bord 3 buée …). Dans ce cas, stationnez le menu « Réglages ». Appuyez sur le véhicule et arrêtez le moteur. Nettoyez contacteur 7 OK ;...
  • Page 262 FREINAGE ACTIF D’URGENCE Avertissements Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le déclenchement de cette fonction peut être retardé ou inhibé lorsque le système détecte des signes manifestes de contrôle du véhicule par le conducteur (action sur le volant, les pédales...).
  • Page 263 FREINAGE ACTIF D’URGENCE – la zone de la caméra doivent rester propres et exemptes de toutes modifications pour garantir le bon fonctionnement du système ; – le système peut ne pas réagir sur les véhicules de petit gabarit aussi efficacement que sur les autres véhicules ; –...
  • Page 264 ALERTE VIGILANCE CONDUCTEUR Fonctionnement – quelques minutes se sont écoulées L'alerte vigilance conducteur est une depuis le dernier arrêt du véhicule ; fonction qui analyse le comportement – la vitesse est supérieure à environ du conducteur (style de conduite, 70 km/h. direction du véhicule...) et l'alerte en cas de risque d'endormissement.
  • Page 265 ALERTE VIGILANCE CONDUCTEUR Activation/désactivation des Activation, désactivation des Activation, désactivation des alertes depuis le bouton 7 « My alertes depuis l’écran multimédia 8 alertes Safety » Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages véhicule à l’arrêt. Suivant véhicule, selon la durée qui suit le dernier arrêt du moteur, les alertes se réactivent :...
  • Page 266 ALERTE VIGILANCE CONDUCTEUR Activation, désactivation des Anomalies de fonctionnement menu ou, suivant véhicule, « alertes depuis l’ordinateur de bord Si le système détecte un défaut, le Réglages ». Appuyez sur le contacteur message « Suivi vigilance à contrôler 6 OK ; –...
  • Page 267 DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE Lorsque le limiteur de vitesse ou le plusieurs secondes d’essuyage du régulateur de vitesse est actif, il vous pare-brise. est possible d’adapter la consigne de Pour les véhicules sans limitation à la vitesse affichée au abonnement cartographique : tableau de bord par le système («...
  • Page 268 DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE Fonctionnement La fonction affiche les indicateurs suivants : Abonnement Indicateurs cartographique 2. Panneaux de signalisation routière de limitation de vitesse et de L'interprétation de signalisation routière de limitation de panneaux de signalisation vitesse additionnels (vitesse sur routière est liée à...
  • Page 269 DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE La désactivation ou l’activation des Pour accéder à l'activation ou la Suivant véhicule, selon la alertes sonores peut être configurée désactivation des alertes, depuis le mode « Perso » de la reportez‑vous à la notice multimédia. durée qui suit le dernier fonction «...
  • Page 270 DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE successifs sur la commande 8 ou 9 Variation de la vitesse limitée Le système peut ne pas détecter la limitation de vitesse si : ou de la vitesse de régulation pour atteindre le menu –...
  • Page 271 DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE Consultez un Représentant de la marque. Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule.
  • Page 272 LIMITEUR DE VITESSE dépassement de la vitesse La fonction limiteur de programmée sauf en cas de besoin (voir paragraphe « Dépassement de la vitesse n’agit en aucun vitesse limitée »). cas sur le système de freinage. Mise en service Commandes 1.
  • Page 273 LIMITEUR DE VITESSE La vitesse minimum enregistrée sera de 30 km/h. Variation de la vitesse limitée Appuyez sur le contacteur 1 . Le témoin 6 s’allume en gris ou, suivant véhicule, le témoin 7 , 8 ou 9 s’allume en orange. Le message « Limiteur ON »...
  • Page 274 LIMITEUR DE VITESSE Arrêt de la fonction pédale d’accélérateur (au-delà du limitation est mémorisée et affichée en « point dur »). gris au tableau de bord. Durant le temps de dépassement, la Rappel de la vitesse limitée vitesse limitée clignote au tableau de bord.
  • Page 275 LIMITEUR DE VITESSE – lorsque vous agissez sur le contacteur 1 . Dans ce cas il n’y a plus de vitesse mémorisée ; – lorsque vous agissez sur le contacteur 2 . Dans ce cas le régulateur de vitesse est sélectionné et il n’y a plus de vitesse mémorisée.
  • Page 276 RÉGULATEUR DE VITESSE La fonction régulateur de Cette fonction est une vitesse n’agit en aucun aide supplémentaire à la cas sur le système de conduite. freinage. Elle ne dispense, en aucun cas, du respect des limitations de vitesse, ni de la Commandes vigilance et de la responsabilité...
  • Page 277 RÉGULATEUR DE VITESSE Mise en service Mise en régulation de vitesse Pressez le contacteur 1 . Le témoin 6 s’allume en gris ou, suivant véhicule, le témoin 7 ou 9 s’allume en vert. Le message « Régulateur ON » ou, suivant véhicule, le témoin apparaît au tableau de bord, accompagné...
  • Page 278 RÉGULATEUR DE VITESSE 3 (RES/+) : la fonction est activée et Variation de la vitesse de la vitesse courante est prise en régulation compte. La vitesse de régulation remplace les tirets. La régulation est confirmée par l’allumage en blanc de la vitesse enregistrée et du témoin 6 ou, suivant véhicule, du témoin et du...
  • Page 279 RÉGULATEUR DE VITESSE Dépassement de la vitesse de Régulateur de vitesse régulation avec maintien de la À tout moment, il est possible de vitesse de régulation en dépasser la vitesse de régulation en changement de rapport : agissant sur la pédale d’accélérateur. La fonction permet de conserver Durant le temps de dépassement, la vitesse de régulation clignote au...
  • Page 280 RÉGULATEUR DE VITESSE de la vitesse de régulation et, suivant – lorsque vous agissez sur le véhicule, de l’allumage du témoin 8 , 9 contacteur 1 . Dans ce cas il n’y a plus ou 10 . de vitesse mémorisée ; –...
  • Page 281 RÉGULATEUR DE VITESSE L’extinction du témoin 6 ou, suivant véhicule, des témoins verts 7 , 8 , 9 ou 10 au tableau de bord confirme l’arrêt de la fonction. La mise en veille ou l’arrêt de la fonction régulateur de vitesse n’entraîne pas de diminution rapide de la vitesse : il vous faut freiner par appui sur la...
  • Page 282 AIDE AU PARKING Cette fonction est une En cas de choc sur le aide supplémentaire à la soubassement du conduite. véhicule lors d’une Elle ne peut donc, en manœuvre (exemple : aucun cas, remplacer la vigilance, contact avec une borne, un ni la responsabilité...
  • Page 283 AIDE AU PARKING Fonctionnement Détection d’obstacles En cas de modification de trajectoire pendant une manœuvre, un risque de collision avec un obstacle peut être signalé tardivement. Activation/désactivation Activation/désactivation depuis l'écran multimédia 3 La plupart des obstacles se trouvant à Suivant véhicule, l’afficheur 2 permet proximité...
  • Page 284 AIDE AU PARKING Pour plus d'informations, – suivant véhicule, lorsque le véhicule pour atteindre le menu reportez‑vous à la notice multimédia. est à l’arrêt plus de cinq secondes Appuyez sur le contacteur 8 OK ; environ et qu’un obstacle est détecté Nota : suivant véhicule, la zone de –...
  • Page 285 AIDE AU PARKING Réglages depuis l'écran multimédia menu « Réglages ». Appuyez sur le contacteur 8 OK ; – faites des appuis successifs sur la commande 6 ou 7 pour atteindre le menu « AIDES CONDUITE ». Appuyez sur le contacteur 8 OK ; –...
  • Page 286 AIDE AU PARKING Cas particuliers Lorsque le véhicule roule à Vous pouvez désactiver manuellement une vitesse inférieure à les alertes sonores et, suivant 10 km/h environ, certaines véhicule, la zone de détection sources de bruit (moto, camion, concernée en cas de : marteau-piqueur…) peuvent –...
  • Page 287 AIDE AU PARKING Conseils Interventions/réparations du système – En cas de choc, l’alignement des détecteurs à ultrasons peut être modifié et ses prestations peuvent en être affectées. Désactivez la fonction et consultez un Représentant de la marque. – Toute intervention dans la zone de localisation des détecteurs à ultrasons (remplacement, réparation...) doit être effectuée par un professionnel qualifié.
  • Page 288 CAMÉRA DE RECUL Fonctionnement Gabarit fixe 3 Gabarit mobile 4 Le gabarit fixe est constitué de repères Il est représenté en bleu sur l’écran de couleurs A , B et C indiquant la multimédia 2 . Il indique la trajectoire Au passage de la marche arrière, la distance derrière le véhicule : du véhicule en fonction de la position...
  • Page 289 CAMÉRA DE RECUL Réglages image fixe, ralentissement de la transmission...). L’écran représente une image inversée comme Si l’affichage temporaire de l’écran noir persiste consultez un Représentant de dans un rétroviseur. la marque. Les gabarits sont une représentation projetée sur sol plat.
  • Page 290 CAMÉRA DE RECUL Différence entre la distance prévue et la distance réelle Reculer vers une forte pente Reculer près d’un objet saillant descendante La position H paraît plus éloignée que Les repères du gabarit fixe 3 indiquent la position J affichée à l’écran. La Reculer vers une forte pente des distances plus éloignées qu’en position H est toutefois à...
  • Page 291 BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE Version thermique Nota : appuyez sur le bouton 2 pour : Pied sur la pédale de frein (le témoin 3 sur l’afficheur s’éteint), quittez la – sortir de la position P ; position P. – passer de la position D ; L ou N vers Levier de sélection 1 R ou P ;...
  • Page 292 BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE Conduite économique Nota : en mode « Low », les variations En montée, pour rester à du régime moteur sont continues et les Sur route, laissez toujours le levier en accélérations sont plus linéaires. l’arrêt, ne laissez pas le position D, la pédale d’accélérateur étant maintenue peu enfoncée, les pied sur l’accélérateur.
  • Page 293 BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE B : marche avant avec freinage L’engagement du levier en position régénératif augmenté D ou R ne doit se faire qu’à l’arrêt, pied sur le frein et pédale L’afficheur 8 ou, suivant véhicule, 10 d’accélérateur relevée. au tableau de bord vous informe de la position engagée du levier de sélection L’affichage du voyant...
  • Page 294 BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE Enfoncez franchement et à fond la ESC…), « l’automatisme » peut est au point mort et les roues motrices pédale d’accélérateur (jusqu’à imposer de lui-même le rapport. sont verrouillées mécaniquement par dépasser le point dur de la pédale). la transmission.
  • Page 295 BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE Anomalies de fonctionnement – en roulant, si le message « Boîte vitesses à contrôler » apparaît au tableau de bord, il indique une défaillance. Consultez au plus tôt un Représentant de la marque ; – en roulant, si le message « Boîte vitesses surchauffe »...
  • Page 296 APPEL D’URGENCE Lorsque le véhicule en est équipé, l’appel d’urgence est un système qui permet d’appeler automatiquement ou manuellement les services de secours (appel gratuit) en cas d’accident ou de malaise afin de réduire le temps de leur arrivée sur les lieux. Nota : l’appel d’urgence est opérationnel : –...
  • Page 297 APPEL D’URGENCE ayant nécessité l’activation des moyens de protection (prétensionneurs de ceinture, airbag...). Mode manuel L’appel d’urgence est réalisé par : – un appui long de plus de 3 secondes environ sur le bouton 2 ; – cinq appuis sur le bouton 2 dans une durée inférieure à...
  • Page 298 APPEL D’URGENCE Le système fonctionne En l’absence d’appel avec une batterie dédiée. d’urgence, le système n’est La durée de vie de la pas traçable et ne fait pas batterie est d’environ 4 ans (le l’objet d’une surveillance témoin 1 s’allume en rouge pour constante.
  • Page 299 Vo t r e c o n f o r t - 2 9 7...
  • Page 300 AÉRATEURS 2 9 8 - Vo t r e c o n f o r t...
  • Page 301 AÉRATEURS 1 Aérateur latéral gauche 2 Frise de désembuage de vitre latérale gauche 3 Frises de désembuage de pare-brise 4 Aérateurs centraux 5 Frise de désembuage de vitre latérale droite 6 Aérateur latéral droit 7 Sorties chauffage pieds des occupants 8 Tableau de commandes Vo t r e c o n f o r t - 2 9 9...
  • Page 302 AÉRATEURS Orientation Aérateurs centraux 4 et latéraux 1 et 6 Aérateurs 4 Ne rien fixer sur les aérateurs (support Manœuvrez le curseur 9 dans la Débit position désirée. téléphone...). Aérateur 1 Risque de dégradation. Ouverture : manoeuvrez le curseur 10 Ne rien introduire dans vers droite.
  • Page 303 AÉRATEURS Places arrière (suivant véhicule) Sorties chauffage pieds des occupants 11 . Ne rien introduire dans le circuit de ventilation du véhicule (par exemple en cas de mauvaise odeur...). Risque de dégradation ou d’incendie. Vo t r e c o n f o r t - 3 0 1...
  • Page 304 CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ MANUEL Mise en service du mode curseur est dans le rouge, plus la Système A température est élevée. isolation de l’habitacle/ recyclage d’air Réglage de la vitesse de ventilation Manœuvrez la commande 3 de 0 à 4.Plus la commande est positionnée vers la droite, plus la quantité...
  • Page 305 CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ MANUEL Répartition de l’air dans Mise en service ou arrêt de l’air – de s’isoler de l’ambiance extérieure (circulation en zone polluée...) ; l’habitacle conditionné – d’atteindre avec plus d’efficacité la La touche 2 permet de mettre en température souhaitée dans service (témoin allumé) ou d’arrêter l’habitacle.
  • Page 306 CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ MANUEL Système B Mise en service du mode curseur est dans le rouge, plus la température est élevée. isolation de l’habitacle/ recyclage d’air Réglage de la vitesse de ventilation Manœuvrez la commande 3 de 0 à 4.Plus la commande est positionnée vers la droite, plus la quantité...
  • Page 307 CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ MANUEL Répartition de l’air dans Mise en service ou arrêt de l’air Le recyclage d’air permet : l’habitacle conditionné – de s’isoler de l’ambiance extérieure (circulation en zone polluée...) ; La touche 2 permet de mettre en –...
  • Page 308 AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE Mode automatique Vous pouvez toujours ajuster la vitesse Les commandes de ventilation en tournant la La climatisation automatique est un commande 1 pour augmenter ou système garantissant (à l’exception diminuer la vitesse de ventilation. des cas d’utilisation extrêmes) le confort ambiant dans l’habitacle et le Réglage de la température de maintien d’un bon niveau de visibilité...
  • Page 309 AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE du conditionnement d’air et du Le flux d’air est réparti entre les Les valeurs de température dégivrage de la lunette arrière. désembueurs de vitres latérales avant, affichées traduisent un Appuyez sur la touche 2 pour arrêter les frises de désembuage de pare- niveau de confort.
  • Page 310 AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE cas, la mise en fonction est confirmée Pour sortir de cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche 7 . Certaines touches par l’allumage du témoin au-dessus de la touche 7 . disposent d’un témoin de Arrêt du système fonctionnement qui indique Tournez la commande 1 sur «...
  • Page 311 AIR CONDITIONNÉ : INFORMATIONS ET CONSEILS D’UTILISATION arrêtez le système lorsque vous n’en – Baisse d’efficacité au niveau du Conseils d’utilisations avez plus l’utilité. dégivrage, du désembuage ou de l’air conditionné. Conseils pour minimiser la Dans certains cas, (air conditionné consommation et donc aider à...
  • Page 312 AIR CONDITIONNÉ : INFORMATIONS ET CONSEILS D’UTILISATION Fluide frigorigène Produit inflammable N’ouvrez pas le circuit de fluide frigorigène. Consultez la notice Celui-ci est dangereux d’utilisation pour les yeux et pour la peau. Maintenance (1) Quantité de fluide frigorigène Avant toute intervention x.xxx kg présente dans le dans le compartiment...
  • Page 313 ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA Utilisation du Ne branchez que des téléphone accessoires d’une Nous vous rappelons la puissance maximale de nécessité de respecter la 12 Watts. législation en vigueur concernant Risque d’incendie. l’utilisation de ce type d’appareil. Prise de charge 2 ou, suivant véhicule, 6 Commande intégrée de téléphone mains libres...
  • Page 314 ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA Support de téléphone A Assurez-vous que le téléphone soit fermement maintenu en place entre Pour les véhicules qui en sont Consultez la notice de les glissières 8 et 9 avant utilisation. équipés, soulevez la trappe 7 ; placez l’équipement pour en votre téléphone 10 en position connaître le...
  • Page 315 ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA Support de téléphone amovible – placez votre téléphone dans le support de téléphone 11 en appui sur Utilisation du la pince fixe 14 puis, relâchez la pince Pour les véhicules qui en sont téléphone 13 afin que le téléphone soit équipés, pour installer le support de Nous vous rappelons la fermement maintenu en place entre...
  • Page 316 ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA Assurez-vous que la base du support de téléphone soit correctement installée et à ce que le téléphone soit fermement maintenu en place dans le support de téléphone, de manière à ce qu’il ne puisse pas être projeté sur les occupants lors d’un virage ou d’un freinage brusque.
  • Page 317 LÈVE-VITRES Lève-vitres électriques avant Lève-vitres manuels arrière De la place passager avant Agissez sur le contacteur 4 . Les lève-vitres électriques fonctionnent Manœuvrez la manivelle 1 pour contact mis. baisser ou lever la vitre jusqu’à la De la place conducteur Evitez de poser un objet en hauteur desirée.
  • Page 318 LÈVE-VITRES Lève-vitres électriques arrière Une action sur le contacteur arrête le fonctionnement de la vitre. Impossibilité de faire fonctionner le lève-vitre impulsionnel Le lève-vitre impulsionnel est équipé d’une protection thermique : si vous actionnez le contacteur du lève-vitre plus de seize fois consécutives il se met en protection (blocage de la vitre).
  • Page 319 LÈVE-VITRES Condamnation et Sécurité occupants décondamnation des lève-vitres arrière arrière Le conducteur peut interdire le fonctionnement des lève-vitres en appuyant sur le contacteur 8 . Responsabilité du conducteur Ne quittez jamais votre véhicule clé à l’intérieur en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal, même pour une courte durée.
  • Page 320 TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE Pour faire coulisser le toit Pour faire coulisser le rideau 1 Responsabilité du ouvrant conducteur Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal, même pour une courte durée. En effet, celui-ci pourrait se mettre en danger ou mettre en danger d’autres personnes en...
  • Page 321 TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE sur les barres de toit : ils doivent être bien disposés et arrimés et leur encombrement ne doit pas empêcher le bon fonctionnement du toit ouvrant. Adressez-vous à un Représentant de la marque pour connaître les adaptations possibles. –...
  • Page 322 PARE-SOLEIL, POIGNÉE DE MAINTIEN Poignées de maintien avant 5 Crochets porte-vêtements 8 Pare-soleil 1 et 2 et arrière 6 ou, suivant véhicule, Abaissez le pare-soleil 1 ou 2 sur le pare-brise ou déclippez-le et tournez- Elles sertent à se maintenir en le sur la vitre latérale.
  • Page 323 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Plafonnier Spots de lecture (suivant véhicule) En appuyant sur le contacteur 1 , ou, suivant véhicule, sur le contacteur 2 , 3 ou 4 vous obtenez : – un éclairage imposé ; – un éclairage commandé par l’ouverture de l’une des portes avant ou, suivant véhicule, de l’une des quatre portes.
  • Page 324 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR En appuyant sur le contacteur 5 , vous Éclaireur de coffre 7 obtenez : (suivant véhicule) – un éclairage imposé ; – un éclairage commandé par l’ouverture de l’une des portes avant ou, suivant véhicule, de l’une des quatre portes.
  • Page 325 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Automatismes de fonctionnement de l’éclairage intérieur (suivant véhicule) – le déverrouillage à distance des portes entraîne une temporisation de l’éclairage d’environ 30 secondes. – si une porte reste ouverte (ou est mal fermée), cela entraîne une temporisation de l’éclairage de 1 à...
  • Page 326 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE Vide-poches de porte 2 Boîte à gants Vide-poches 4 Pour ouvrir, tirez la palette 1 . Veillez à ce qu’aucun objet dur, lourd ou pointu ne soit placé dans les rangements « ouverts », de manière à ce qu’il ne puisse pas être projeté...
  • Page 327 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE Emplacements pour cendrier 5 Poches de rangement sièges Emplacement pour gobelet 8 avant 7 Accoudoir avant 6 (suivant véhicule) Crochets porte-sacs 9 Aucun objet ne doit se trouver sur le plancher (place avant conducteur) : en effet, en cas de freinage brusque, ces objets risquent de glisser sous le pédalier et d’empêcher son...
  • Page 328 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE Masse maximum par crochet : 5 kg. Crochet porte-sacs 10 Levez la tablette jusqu’à la position Soulevez le couvercle 12 de horizontale. l’accoudoir central à l’aide de la pallette 13 . Il est recommandé d’utiliser les tablettes 11 uniquement lorsque le Masse maximum par crochet : 3 kg.
  • Page 329 CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES Allume-cigares 3 et 5 ou, Cendrier 1 suivant véhicule, 6 Ne branchez que des Il peut se loger dans l’un des Contact mis, enfoncez l’allume-cigares accessoires d’une emplacements 2 ou 4 . 3 . Il revient de lui-même avec un petit puissance maximale de déclic, dès qu’il est incandescent.
  • Page 330 APPUIS-TÊTE ARRIÈRE Position d’utilisation de l’appui‑tête La position de l’appui‑tête Pour enlever les appuis‑tête A ou B complètement abaissée (position C ) Montez l’appui-tête au maximum puis est une position de rangement : elle (suivant véhicule) appuyez sur le bouton 1 et sortez ne doit pas être utilisée lorsqu’un l’appui‑tête.
  • Page 331 BANQUETTE ARRIÈRE : FONCTIONNALITÉS Lors de la remise en place du dossier, assurez-vous du bon verrouillage du dossier. Dans le cas d’utilisation de housses de sièges, veillez à ce qu’elles ne gênent pas le verrouillage du dossier. Veillez à bien positionner les ceintures.
  • Page 332 FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE Deuxième rangée Pour repositionner le siège A ou la banquette B Lors des manœuvres – Abaissez la banquette jusqu’au Pour rabattre le siège A ou la des sièges arrière, verrouillage ; banquette B assurez-vous de la –...
  • Page 333 FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE Restriction d’utilisation Troisième rangée Lors de la remise en Accès aux sièges arrière de place du dossier, Quand un passager troisième rangée assurez-vous du bon occupe l’un des sièges verrouillage du dossier. arrière de deuxième Dans le cas d’utilisation de rangée, il est interdit de housse de sièges, veillez à...
  • Page 334 FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE Lors de la remise en Il est interdit de rouler place du dossier, avec un dossier ou un assurez-vous du bon siège de deuxième verrouillage du dossier. rangée rabattu lorsqu’un Dans le cas d’utilisation de passager occupe le siège arrière housse de sièges, veillez à...
  • Page 335 FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE Pour rabattre les sièges Les sièges arrière de troisième rangée Pour repositionner les sièges peuvent être rabattus ou déposés pour – Assurez-vous du bon permettre le transport d’objets positionnement des ceintures arrière encombrants. dans les crochets 2 ; –...
  • Page 336 FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE – Assurez-vous du bon positionnement des ceintures arrière Lors des manœuvres dans les crochets 2 ; des sièges arrière, – abaissez l’assise jusqu’au assurez-vous de la verrouillage ; propreté des ancrages – déverrouillez les commandes 3 tout (ils doivent être exempts de en appuyant sur le haut du chaque graviers, chiffon, jouets, ...).
  • Page 337 FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE Pour installer les sièges – déverrouillez les commandes 6 ; – déverrouillez les commandes 3 tout – soulevez les sièges soit pour les en appuyant sur le haut du chaque – Assurez-vous du bon retirer en utilisant les portes arrière dossier et relevez les dossiers ;...
  • Page 338 COFFRE À BAGAGES Pendant l’ouverture/ fermeture de la porte de coffre, veillez à ce que rien ne vienne gêner la manoeuvre. Nota : dans des conditions climatiques Suivant véhicule, vous disposez de très froides, l’ouverture automatique différentes modes pour manoeuvrez la peut ne pas fonctionner si les joints de porte du coffre : : la porte sont gelés.
  • Page 339 COFFRE À BAGAGES Pour fermer Commande manuelle De l’extérieur Lors de l’ouverture de la Insérez la clé dans la serrure du coffre porte de coffre, 4 , tournez-la et soulevez la porte de assurez‑vous que coffre. personne ne soit à proximité...
  • Page 340 COFFRE À BAGAGES Abaissez la porte de coffre en vous aidant, dans un premier temps, de la poignée intérieure 5 lorsque le véhicule en est équipé. 3 3 8 - Vo t r e c o n f o r t...
  • Page 341 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES Plancher mobile 1 Position intermédiaire Position de rangement Position bloquée, il permet d’accéder à Il permet d’obtenir un plus grand la roue de secours située sous le volume de rangement du coffre. Position plancher plat plancher.
  • Page 342 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES Charge admise dans le compartimentage du coffre : 16 kg uniformément répartis dans les compartiments. Crochets d’arrimage Position inclinée Le compartimentage du coffre vous permet de disposer de zones de Soulevez le plancher mobile 1 à l’aide rangement séparées.
  • Page 343 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES Placez toujours les objets Positionnez toujours les transportés de façon à ce objets les plus lourds que les plus lourds soient directement sur le en appui contre le dossier de la plancher. Utilisez, banquette arrière. lorsque le véhicule en est équipé, les crochets d’arrimage situés sur le plancher du coffre.
  • Page 344 TABLETTE ARRIÈRE Version quatre portes Version cinq portes Levez légèrement la tablette 2 et tirez- la vers vous. Pour la reposer, procédez dans le Dépose sens inverse de la dépose. Décrochez les deux cordons 1 (côté porte de coffre). Ne placez aucun objet et surtout pas d’objets lourds ou durs sur la tablette 2 ou 3 .
  • Page 345 CACHE-BAGAGES Dépose/repose du cache- Pour enrouler le cache- Aucune personne ou bagages bagages 1 animal ne doit être installé sur les sièges arrière de troisième rangée si le cache-bagages n’est pas retiré. Rangement du cache-bagages Poussez le cache-bagages vers la Tirez légèrement le cache-bagages 1 droite (mouvement B ) et soulevez-le vers vous en le tenant par les...
  • Page 346 CACHE-BAGAGES Ne placez aucun objet et surtout pas d’objets lourds ou durs sur le cache-bagages. En cas de freinage brusque ou d’accident ils sont susceptibles de mettre en danger les occupants du véhicule. 3 4 4 - Vo t r e c o n f o r t...
  • Page 347 TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE Placez toujours les objets transportés de façon à ce que leur plus grande dimension soit en appui contre : les dossiers de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les chargements usuels (exemple A ) ; Positionnez toujours les les sièges avant lorsque les dossiers objets les plus lourds...
  • Page 348 TRANSPORT D’OBJETS Pose du filet de séparation derrière Pose du filet de séparation derrière Filet de séparation les sièges arrière de deuxième les sièges avant rangée À l’intérieur du véhicule, de chaque Pour les véhicules qui en sont À l’intérieur du véhicule, de chaque côté...
  • Page 349 TRANSPORT D’OBJETS Remorquage, attelage Charge admise sur le point d’attelage, masse maxi. remorque freinée et non freinée �� 446. Choix et montage de l’attelage Masse maximum de l’attelage : 23 kg. Un dispositif d’attelage ne doit pas masquer un élément d’éclairage ou la plaque d’immatriculation lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Page 350 ANCRAGES DE TOIT Avant de manipuler la porte de coffre, Pour le choix de vérifiez les objets et/ou accessoires (porte-vélos, coffre de toit...) montés l’équipement adapté à votre sur les barres de toit : ils doivent être véhicule, nous vous bien disposés et arrimés, et leur conseillons de consulter votre encombrement ne doit pas empêcher...
  • Page 351 BARRES DE TOIT Barres de toit modulables Masse maximum sur chaque barre de toit : 40 kg uniformément répartis (80 kg sur les 2 barres de toit). – levez les barres 3 et 4 et installez- les en position transversale 5 . Pour cela, placez la barre 3 (mouvement B ) Lorsque le véhicule en est équipé, ce en position avant puis, placez la barre...
  • Page 352 BARRES DE TOIT – serrez les vis 2 au maximum à l’aide de l’outil 7 jusqu’à ce que les repères Assurez‑vous du bon D et E situés sur l’outil 7 soient en vis positionnement et du à vis (marquage 9 ) ; verrouillage des deux –...
  • Page 353 BARRES DE TOIT Quand vous n’utilisez pas Vérifiez que les objets les barres en position et/ou accessoires (porte- transversale, il est vélos, coffre de toit...) preferable de les remettre en montés sur les barres de position longitudinale pour toit modulable soient bien optimiser la consommation de disposés, uniformément répartis carburant et éviter le bruit d’air.
  • Page 354 BARRES DE TOIT – sur des barres de toit transversales fixées sur les barres de toit Lorsque les barres de longitudinales 10 ; toit d’origine, – directement sur les barres de toit homologuées par nos longitudinales. Services Techniques, Il est interdit de monter des barres de son livrées avec des vis, utilisez toit longitudinales sur les véhicules qui exclusivement celles-ci pour la...
  • Page 355 CAPOT MOTEUR Ouverture du capot Lors des interventions à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant. Le témoin présent dans le compartiment moteur vous le rappelle. Risque de blessures. Lors des interventions Pour ouvrir, porte ouverte tirez la manette 1 située du côté...
  • Page 356 CAPOT MOTEUR S’assurer du bon verrouillage du capot. S’assurer que rien ne vient gêner l’ancrage de verrouillage (gravier, chiffon...). Après toute intervention dans le compartiment moteur, assurez-vous de ne rien oublier (chiffon, outils...). En effet, ceux-ci peuvent endommager le moteur ou entraîner un incendie.
  • Page 357 NIVEAU HUILE MOTEUR Généralités Utiliser un entonnoir ou protéger la zone de Un moteur thermique consomme de l’orifice de remplissage l’huile pour le graissage et le pour éviter tout refroidissement des pièces en écoulement d’huile moteur sur mouvement et il est normal de faire des appoints d’huile entre deux une pièce chaude du vidanges.
  • Page 358 NIVEAU HUILE MOTEUR Appoint, remplissage, vidange visser complètement le bouchon- Ne dépassez pas le niveau jauge. moteur « maxi » et n’oubliez pas Appoint/Remplissage de remettre le bouchon 1 et la jauge 2 . Le véhicule doit être sur sol horizontal, contact coupé...
  • Page 359 NIVEAU HUILE MOTEUR Reportez-vous au document d’entretien de votre véhicule. Remplissage huile moteur Utiliser un entonnoir ou protéger la zone de l’orifice de remplissage pour éviter tout écoulement d’huile moteur sur une pièce chaude du compartiment moteur ou sur une pièce sensible (ex : composants électriques).
  • Page 360 NIVEAU HUILE MOTEUR Remplissage et/ou En cas de baisse anormale contrôle du niveau du ou répétée du niveau, huile : attention lorsque consultez un Représentant vous faites l’appoint ou de la marque. que vous vérifiez le niveau d’huile, veillez à ce qu’il ne tombe pas d’huile sur les pièces du Vidange moteur : si moteur.
  • Page 361 NIVEAUX Niveau Reportez-vous au document Liquide de freins d’entretien de votre véhicule. Le niveau baisse normalement en même temps que l’usure des garnitures mais, il ne doit jamais En cas de baisse anormale descendre en dessous de la cote ou répétée du niveau, d’alerte «...
  • Page 362 NIVEAUX Complétez ce niveau à froid avant qu’il n’atteigne le repère « MINI ». En cas de baisse anormale ou répétée du niveau, Périodicité du contrôle de niveau consultez un Représentant Vérifiez votre niveau de liquide de de la marque. refroidissement régulièrement (le moteur est susceptible de subir de graves détériorations par manque de...
  • Page 363 NIVEAUX Si un apport est nécessaire, consultez Nota : vérifiez régulièrement le niveau obligatoirement un Représentant de la du réservoir en effectuant un appoint marque pour effectuer le niveau. de liquide avant d’effectuer un trajet. Périodicité de remplacement Liquide : Utilisez exclusivement du produit lave-vitres contenant de Reportez-vous au document l’antigel.
  • Page 364 FILTRES Le remplacement des éléments Lors des interventions filtrants (filtre à air, filtre habitacle, filtre sous le capot moteur, à gazole…) est prévu dans les opérations d’entretien de votre assurez-vous que la véhicule. manette d’essuie-vitres Périodicité de remplacement des est en position arrêt. éléments filtrants : reportez-vous au Risque de blessures.
  • Page 365 PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES une fois par mois et avant chaque Etiquette A grand voyage. Suivant véhicule, après chaque regonflage ou réajustement de la pression des pneumatiques, lancez la réinitialisation de la valeur de référence de la pression des pneumatiques ��...
  • Page 366 PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES Véhicules utilisés à Pour votre sécurité et le pleine charge (Masse respect de la législation Maxi Autorisée en en vigueur. Charge) et tractant une Lorsqu’il y a nécessité remorque de les remplacer, il ne faut monter La vitesse maximale doit être sur votre véhicule que des limitée à...
  • Page 367 BATTERIE 12 VOLTS la prise accessoires...) peuvent être Manœuvrez la batterie 1 coupés automatiquement. avec précaution car elle L’état de charge de votre batterie peut contient de l’acide diminuer surtout si vous utilisez votre véhicule : sulfurique qui ne doit pas entrer en contact avec les yeux –...
  • Page 368 BATTERIE 12 VOLTS Afin de garantir votre sécurité et le bon fonctionnement des équipements électriques du véhicule (feux, essuie-vitre, assistance de freinage...), toutes interventions sur la batterie (démontage, débranchement...) doivent impérativement être effectuées par un professionnel spécialisé. Risque de brûlures par chocs électriques.
  • Page 369 BATTERIE SECONDAIRE 12 VOLTS Étiquette A – après une période de stationnement prolongée. Afin de garantir votre sécurité et le bon fonctionnement des équipements électriques du véhicule (feux, essuie-vitre, assistance de freinage...), toutes interventions sur la batterie secondaire « 12 volts »...
  • Page 370 BATTERIE SECONDAIRE 12 VOLTS Il est interdit de débrancher la batterie secondaire « 12 volts ». Risque de brûlures par chocs électriques. 3 6 8 - E n t r e t i e n...
  • Page 371 ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE – les retombées résineuses des blessure de la peinture pour éviter la Un véhicule bien entretenu permet de arbres ou les pollutions industrielles ; propagation de la corrosion. le conserver plus longtemps. Il est – la boue qui forme des amalgames donc conseillé...
  • Page 372 ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE Nettoyage des projecteurs, des Enlever des taches avec des solvants, Lavez à l’eau abondamment, et à la non sélectionnés par nos services, qui main, le véhicule à l’aide d’un chiffon capteurs, des caméras... peuvent attaquer la peinture. doux, d’une éponge douce...
  • Page 373 ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES avec un chiffon doux ou coton (en allant des bords vers le centre afin Un véhicule bien entretenu permet de légèrement imbibé d’eau. d’éviter d’étaler la tâche). le conserver plus longtemps. Il est donc conseillé d’entretenir l’intérieur Terminez en essuyant délicatement Nettoyez comme indiqué...
  • Page 374 ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES Dans tous les cas, véhicule à l’arrêt, vérifiez que rien ne vient gêner la conduite (obstacle dans l’enfoncement des pédales, coincement du talon par le surtapis...). Ce qu’il ne faut pas faire Positionner des objets au niveau des aérateurs tels que désodorisant, parfum…qui pourraient endommager l’habillage de la planche de bord.
  • Page 375 CREVAISON, ROUE DE SECOURS Pour ranger la roue 3 dans le En cas de crevaison Ne touchez pas berceau : l’échappement, risque – Rangez la roue crevée dans le Suivant véhicule, vous disposez d’une de brûlures. berceau 4 ; roue de secours ou d’un kit de –...
  • Page 376 CREVAISON, ROUE DE SECOURS – suivant véhicule, demontez les elements du compartimentage du coffre �� 339 ; – relevez le tapis de coffre ; – dévissez la fixation centrale 6 ; – sortez la roue de secours 7 . Elle est placée dans le coffre. Version cinq portes Pour y accéder : –...
  • Page 377 CREVAISON, ROUE DE SECOURS Avertissements Si la roue de secours a été conservée pendant de nombreuses années, faites vérifier par votre garagiste qu’elle reste appropriée et peut être utilisée sans danger. Véhicule équipé d’une roue de secours différente des quatre autres roues : –...
  • Page 378 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES Le kit répare les N’utilisez pas le kit de pneumatiques gonflage si le pneu est endommagés sur la abîmé à la suite d’un bande de roulement A roulage avec un pneu par des objets de moins de 4 crevé.
  • Page 379 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES Rendez-vous chez un Le kit est homologué Avant d’utiliser le kit, Représentant de la marque pour uniquement pour gonfler garez le véhicule de remplacer le tuyau de gonflage et les pneumatiques du façon à être la bouteille de produit de véhicule équipé...
  • Page 380 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES véhicule et suivrez les instructions projection de produit et stockez la d’utilisation ; En cas de stationnement bouteille dans un emballage en – gonflez le pneumatique à la pression plastique pour éviter l’écoulement du sur le bas côté de la préconisée ��...
  • Page 381 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES l’étiquette collée sur le chant de porte conducteur), réajustez-la. Sinon, faites Après une réparation à appel à un Représentant de la l’aide du kit, il ne faut marque : le pneumatique ne peut pas pas parcourir plus de être réparé.
  • Page 382 OUTILS Clé d’enjoliveur 2 Accès aux outils Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors d’un freinage. Après utilisation, veillez à bien replacer les outils dans leurs logements : risque de blessures. Lorsque des vis sont livrées avec la roue de secours, utilisez-les impérativement et exclusivement pour la roue de secours :...
  • Page 383 OUTILS Anneau de remorquage 3 �� 422 Clé de roue 4 Elle permet de bloquer ou de Suivant véhicule, pour accéder à débloquer les vis de roue et l’anneau l’anneau de remorquage 3 retirez la de remorquage 3 . trappe 6 . C o n s e i l s p r a t i q u e s - 3 8 1...
  • Page 384 ENJOLIVEURS, ROUE Enjoliveur central avec vis de Enjoliveur central avec vis de Ne laissez jamais les roues cachées roues apparentes outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors d’un freinage. Après utilisation, veillez à bien replacer les outils dans leurs logements : risque de blessures.
  • Page 385 ENJOLIVEURS, ROUE Enjoliveur avec vis de roues apparentes (à l’exemple de l’enjoliveur 6 ) Déposez-le à l’aide de la clé d’enjoliveur 2 , en engageant la clé dans le logement de la valve 5 . Pour le remettre, orientez-le par rapport à...
  • Page 386 CHANGEMENT DE ROUE Enclenchez le signal de En cas de stationnement détresse. sur le bas côté de la Garez le véhicule à chaussée, vous devez l’écart de la circulation avertir les autres sur un sol horizontal, non glissant usagers de la route de la et résistant.
  • Page 387 CHANGEMENT DE ROUE Pour éviter tout risque Vis antivol Ne laissez jamais les de blessure ou de Si vous utilisez des vis outils pêle-mêle dans le dommage au véhicule, antivol, repérez vous au véhicule : risque de développez le cric dessin gravé...
  • Page 388 PNEUMATIQUES Pressions de gonflage dans l’épaisseur de la bande de Sécurité pneumatiques - roues roulement. Respectez les pressions de gonflage Lorsque le relief des sculptures a été Les pneumatiques constituent le seul (y compris la roue de secours), érodé jusqu’au niveau des bossages- contact entre le véhicule et la route, il vérifiez-les au moins une fois par mois témoins, ceux-ci deviennent visibles...
  • Page 389 PNEUMATIQUES Permutation des roues Remplacement des atteintes par temps chaud ou après un parcours effectué à vive allure. pneumatiques Cette pratique est déconseillée. Au cas où la vérification de la pression ne peut être effectuée sur les Roue de secours Pour votre sécurité...
  • Page 390 PNEUMATIQUES Pour des raisons de sécurité, il est Ce type d’équipement n’est utilisable formellement interdit de monter des que durant une période limitée et chaînes sur l’essieu arrière. déterminée par la législation locale. Toute monte de pneumatiques de taille Il est nécessaire de respecter la supérieure à...
  • Page 391 FEUX AVANT Feux indicateur de direction 2 Feux de jour/de position, de route Remplacement des lampes Tournez d’un quart de tour le porte‑lampe 5 pour atteindre la lampe. Déposez le cache B . Vous pouvez remplacer les lampes décrites ci-après.Toutefois, nous vous Type de lampe : PY21W.
  • Page 392 FEUX AVANT La lampe changée, veillez à bien un Représentant de la marque si la repositionner le cache. Toute intervention (ou manipulation semble difficile. modification) sur le Feux de jour/de position à LED 7 circuit électrique doit être Lors des interventions à réalisée par un Consultez un Représentant de la proximité...
  • Page 393 FEUX AVANT Feux indicateur de direction 9 Feux de route 15 Vous pouvez remplacer les lampes décrites ci‑après.Toutefois, nous vous Tournez d’un quart de tour le Déposez le cache E . conseillons de les faire remplacer par porte‑lampe 13 pour atteindre la Déclippez le connecteur 17 , sortez un Représentant de la marque si la lampe.
  • Page 394 FEUX AVANT Feux de jour/de position à LED 18 Feux de brouillard avant 20 Repérez le bon positionnement de la lampe avant le démontage pour la Consultez un Représentant de la Du fait de l’accéssibilité réduite, nous positionner correctement lors du marque.
  • Page 395 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX Remplacement des lampes Version quatre portes Tirez les languettes 2 pour déclipper le 3. Feu de position porte‑lampes. Type de lampe 3 : W5W. Pour le remontage, procédez en sens 4. Feu de position/de stop inverse en veillant à ne pas Type de lampe 4 : P21/5W.
  • Page 396 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX Feux de position/de stop, de Tirez les languettes 8 pour déclipper le 9. Feu de stop ou, suivant véhicule, direction et de recul porte-lampes. de position/de stop (suivant véhicule) Pour le remontage, procédez en sens Type de lampe 9 : P21/5W. inverse en veillant à...
  • Page 397 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX Feux de brouillard arrière 13 Troisième feu stop 14 Version cinq portes La lampe 15 du troisième feu stop 14 Du fait de la nécessité de démonter le bouclier arrière, consultez un est accessible par le coffre. Représentant de la marque.
  • Page 398 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX Feux de position/de stop, de direction et de recul Dévissez la vis 16 , puis dégagez le bloc des feux arrière par l’extérieur du véhicule. 18. Feu de position Troisième feu stop 22 Type de lampe 18 : W5W. Déclippez avec précaution (à...
  • Page 399 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX Accédez à la lampe 23 . Feux de brouillard arrière 24 Type de lampe 23 : W16W. Accédez au porte-lampe situé sous le bouclier arrière, puis dévissez-le en Pour le remontage, positionnez le feu tournant vers le centre du véhicule et de stop sur le becquet.
  • Page 400 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX Version break Après la remise en place de la lampe, assurez-vous du bon verrouillage. Toutefois, du fait de l’accessibilité réduite, nous vous conseillons de faire remplacer la lampe par un Représentant de la marque. Toute intervention (ou modification) sur le circuit électrique doit être réalisée par un...
  • Page 401 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX Tirez les languettes 27 pour déclipper Type de lampe 32 : P21/5W. le porte-lampes. Pour le remontage, procédez en sens inverse. Assurez-vous du bon verrouillage des languettes. Troisième feu stop 33 Déclippez avec précaution (à l’aide d’un outil type tournevis plat), le feu de stop 33 en pressant sur la face supérieure du feu de stop (mouvement...
  • Page 402 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX Versions quatre portes, cinq portes et break Accédez à la lampe 34 . Type de lampe 34 : W16W. Pour le remontage, positionnez le feu de stop sur le becquet. Appuyez sur la bord supérieur de la piece (mouvement G ) puis poussez la verrine de feu dans les zones corespondant a l’emplacement des...
  • Page 403 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX Éclaireurs plaque d’immatriculation et basculez le répétiteur vers l’extérieur du véhicule. Déclippez l’éclaireur 37 en pressant la Tournez d’un quart de tour languette 35 à l’aide d’un outil type (mouvement J ) le porte-lampe 40 et sortez la lampe 41 (mouvement K ).
  • Page 404 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX 4 0 2 - C o n s e i l s p r a t i q u e s...
  • Page 405 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Remplacement des lampes Plafonnier avant 1 Remontage – Clippez le diffuseur 2 sur le porte- lampe 3 ; – clippez le plafonnier 1 jusqu’au clic ; – assurez-vous du bon positionnement – Déclippez le diffuseur 2 à l’aide d’un et du bon verrouillage du plafonnier.
  • Page 406 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR – Déclippez le diffuseur 7 à l’aide d’un Remontage outil type tournevis plat, positionné en – Clippez le diffuseur 7 sur le porte- lampe 8 ; – déclippez et dégagez le porte-lampe – clippez le bloc des spots de lecture 8 par les languettes 9 ;...
  • Page 407 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR – Déclippez le diffuseur 12 à l’aide Remontage d’un outil type tournevis plat, – Clippez le diffuseur 12 sur le porte- positionné en C ; lampe 13 ; – déclippez et dégagez le porte-lampe – clippez le bloc du spot de lecture 11 13 par les languettes 14 ;...
  • Page 408 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR – Déclippez le diffuseur 17 à l’aide Remontage d’un outil type tournevis plat, – Clippez le diffuseur 17 sur le porte- positionné en D ; lampe 18 ; – déclippez et dégagez le porte-lampe – clippez le bloc du plafonnier arrière 18 par les languettes 19 ;...
  • Page 409 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Éclaireur de coffre 24 Déclippez (à l’aide d’un outil type Déclippez l’éclaireur 22 à l’aide d’un tournevis plat) le plafonnier arrière 21 outil type tournevis plat en pressant Déclippez l’éclaireur 24 à l’aide d’un sur la languette 23 pour basculer en pressant sur la languette située sur outil type tournevis plat en pressant l’un des côtés du plafonnier pour...
  • Page 410 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR 4 0 8 - C o n s e i l s p r a t i q u e s...
  • Page 411 FUSIBLES Pince 3 Compartiment à fusibles Selon la législation en vigueur ou par précaution, procurez-vous chez un Représentant de la marque une boîte de secours comportant un jeu de lampes et un jeu de fusibles. Débrochez le fusible à l’aide de la pince 3 , située au dos de la trappe A En cas de non-fonctionnement d’un appareil électrique, vérifiez l’état des...
  • Page 412 FUSIBLES compartiment moteur dans les boîtiers C et D . Vérifiez le fusible Lors des interventions à concerné et remplacez- proximité du moteur, Toutefois, du fait de leur accessibilité le, si nécessaire, par celui-ci peut être chaud. réduite, nous vous conseillons de faire remplacer ces fusibles par un un fusible De plus le...
  • Page 413 FUSIBLES Lève-vitres électrique arrière Pour repérer les fusibles, aidez-vous de l’étiquette Feux de stop, unité centrale d’affectation des fusibles habitacle située dans le rangement. Le remplacement de certains Plafonniers, éclairage coffre fusibles nécessite l’intervention d’un professionnel qualifié, ces Prise multimédia fusibles ne figurent pas sur l’étiquette.
  • Page 414 CLĖ À TÉLÉCOMMANDE Anomalies de fonctionnement Pile Si la pile est trop faible pour assurer le fonctionnement, vous pouvez tout de Remplacement de la pile même démarrer et verrouiller/ déverrouiller le véhicule �� 55. Nota : lors du remplacement de la pile, veillez à...
  • Page 415 CLĖ À TÉLÉCOMMANDE Précautions d’usage liées aux piles : – conserver les piles (neuves ou usagées) hors de portée des enfants ; – ne pas ingérer les piles ; Danger de brûlure chimique pouvant entrainer la mort. – en cas de doute d’ingestion ou d’introduction dans une partie quelconque du corps, consulter au plus tôt un médecin.
  • Page 416 CARTE Pile Lors du remplacement : – veiller au bon Remplacement de la pile positionnement des piles. Risque d’explosion. – si le couvercle ne ferme pas correctement, ne pas utiliser et tenir hors de portée des enfants. Lorsqu’il y a necessité de les remplacer, veiller Au remontage, procédez en sens à...
  • Page 417 CARTE Précautions d’usage liées aux piles : – conserver les piles (neuves ou usagées) hors de portée des enfants ; – ne pas ingérer les piles ; Danger de brûlure chimique pouvant entrainer la mort. – en cas de doute d’ingestion ou d’introduction dans une partie quelconque du corps, consulter au plus tôt un médecin.
  • Page 418 BATTERIE 12 VOLTS Ne débranchez pas la batterie quand Dépannage le moteur tourne. Conformez-vous Manœuvrez la batterie aux instructions d’utilisation avec précaution car elle données par le fournisseur du Pour éviter tout risque d’étincelle contient de l’acide chargeur de batterie que vous sulfurique qui ne doit pas –...
  • Page 419 BATTERIE 12 VOLTS Fixez le câble positif ( + ) A sur la vous possédez déjà des câbles de borne ( + ) 1 de la batterie déchargée, démarrage, assurez‑vous de leur bon N’utilisez pas votre véhicule état. puis sur la borne ( + ) 2 de la batterie hybrid pour dépanner la fournissant le courant.
  • Page 420 BATTERIE 12 VOLTS Batterie secondaire « 12 volts » à l’arrière du véhicule Vérifiez qu’il n’existe aucun contact entre les câbles A et B , et que le câble positif A n’est pas en contact avec un élément métallique du véhicule fournissant le courant.
  • Page 421 BATTERIE 12 VOLTS Appuyez sur la pédale de frein et sur Il est interdit de le bouton de démarrage. Dès le Vérifiez qu’il n’existe démarrage moteur, débranchez les débrancher le câble aucun contact entre les câbles C et D dans l’ordre inverse ( 6 positif dans le câbles C et D , et que le - 10 - 11 - 7 ).
  • Page 422 BALAIS D’ESSUIE-VITRES Remontage Remplacement Remplacement des balais d’essuie-vitre avant 2 Pour remonter le balai d’essuie-vitre 2 , Surveillez l’état des balais insérez‑le dans son logement du bras d’essuie-vitre. Leur durée 3 , puis clippez-le jusqu’au clic sonore. de vie dépend de vous : Assurez-vous du bon verrouillage du –...
  • Page 423 BALAIS D’ESSUIE-VITRES Balai d’essuie-vitre arrière 5 – Par temps de gel, assurez-vous que les balais d’essuie-vitre ne sont pas immobilisés par le givre (risque d’échauffement du moteur). – Surveillez l’état des balais. Ils sont à changer dès que leur efficacité diminue : environ tous les ans.
  • Page 424 REMORQUAGE tractant, ne dépassez pas le poids remorquable de votre véhicule �� 446. Dépannage Avant tout remorquage, positionnez la Remorquage d’un véhicule à boîte boîte de vitesses en position neutre de vitesses automatique, levier (position N pour les véhicules équipés mécanique d’une boîte de vitesses automatique), Transportez le véhicule posé...
  • Page 425 REMORQUAGE Accès aux points de remorquage Assurez-vous du bon vissage de l’anneau. Risque de perte de l’objet remorqué. – Utilisez une barre de remorquage rigide. En cas d’utilisation de corde ou de câble (lorsque la législation l’autorise), le véhicule tracté doit être apte au freinage.
  • Page 426 REMORQUAGE Point de remorquage avant Vissez l’anneau de remorquage 4 au maximum : dans un premier (suivant véhicule) temps, à la main jusqu’en butée, puis Déclippez le cache 8 en passant un terminez en bloquant à l’aide de la clé outil plat sous le cache.
  • Page 427 PRÉ-ÉQUIPEMENT RADIO – Dans tous les cas, il est très important de suivre précisément les instructions portées sur la notice de l’équipement. – Les caractéristiques des supports et câblages (disponibles dans le réseau de la marque) varient en fonction du niveau d’équipement de votre véhicule et du type de votre radio.
  • Page 428 INSTALLATION ET UTILISATION D’ACCESSOIRES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l’antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Avant de brancher un accessoire sur une prise, assurez-vous de ne pas dépasser la puissance maximale autorisée sur la prise concernée ��...
  • Page 429 INSTALLATION ET UTILISATION D’ACCESSOIRES Côté conducteur, n’utilisez impérativement que des surtapis adaptés au véhicule, s’accrochant aux éléments préinstallés et vérifiez régulièrement leur fixation. Ne superposez pas plusieurs tapis. Risque de coincement des pédales. C o n s e i l s p r a t i q u e s - 4 2 7...
  • Page 430 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que possible un Représentant de la marque. Utilisation de la carte CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La carte ne fonctionne pas Pile de la carte usée. Remplacez la pile.
  • Page 431 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Utilisation de la télécommande CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Utilisation d’appareils fonctionnant sur la Arrêtez l’utilisation des appareils ou même fréquence que la télécommande utilisez la clé. (téléphone portable…). Véhicule situé dans une zone à forts Remplacez la pile. Vous pouvez rayonnements électromagnétiques.
  • Page 432 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Vous actionnez le démarreur CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La carte « mains libres » ne Placez la carte dans le logement prévu à cet fonctionne pas. effet en console centrale. �� 184 ou �� 187. Véhicule à l’arrêt, moteur froid, le Version essence, ceci n’est pas Le ralenti moteur doit diminuer au bout d’une ralenti moteur est élevé.
  • Page 433 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE conditions climatiques (froid, humidité...), la progressivement la fumée. Si ce n’est pas le cas, fumée peut se produire lors de fortes cela peut provenir d’une autre cause. Consultez un accélérations du véhicule. Représentant de la marque.
  • Page 434 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE consultez un Représentant de la marque le plus tôt possible. Bouillonnement dans le Panne mécanique : joint de culasse Arrêtez le moteur. bocal de liquide de détérioré. Faites appel à un Représentant de la marque. refroidissement.
  • Page 435 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Fusible endommagé. Remplacez ou faites remplacer le fusible �� 409. Les projecteurs ne s’allument ou ne Circuit électrique ou commande défectueux. Consultez un Représentant de la s’éteignent plus. marque. Fusible endommagé. Remplacez ou faites remplacer le fusible ��...
  • Page 436 PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE 4. MMAC (Masse Maximum Autorisée en Charge). 5. MTR (Masse Totale Roulante : véhicule en charge avec remorque). 6. MMTA (Masse Maximum Totale Autorisée) essieu avant. 7. MMTA essieu arrière. 8. Réservé aux inscriptions partenariat ou complémentaires. 9.
  • Page 437 INFORMATIONS TECHNIQUES POUR LES SECOURS Le QR Code figurant sur l’étiquette A permet aux professionnels de secours au moyen d’une tablette ou d’un smartphone, d’accéder immédiatement aux informations techniques utiles pour une intervention sur le véhicule en cas d’accident. Veillez à ce que l’étiquette A soit toujours visible et présente sur le pare‑brise ainsi que sur la lunette arrière.
  • Page 438 IDENTIFICATION MOTEUR Les indications d’identification moteur figurant sur la zone A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motorisation) 1. Type du moteur. 2. Indice du moteur. 3. Numéro de série du moteur. 4 3 6 - C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s...
  • Page 439 IDENTIFICATION MOTEUR Les indications d’identification moteur figurant sur la zone A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motorisation) 1. Type du moteur. 2. Indice du moteur. 3. Numéro de série du moteur. C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s - 4 3 7...
  • Page 440 DIMENSIONS (EN MÈTRES) 4 3 8 - C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s...
  • Page 441 DIMENSIONS (EN MÈTRES) Version quatre portes 0.819 2.649 0.928 4.396 1.526 ou, suivant véhicule, 1.536 1.848 à 2.007 – 1.848 avec rétroviseurs repliés ; – 2.007 avec rétroviseurs déployés. 1.501 à vide 1.520 ou, suivant véhicule, 1.530 C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s - 4 3 9...
  • Page 442 DIMENSIONS (EN MÈTRES) 4 4 0 - C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s...
  • Page 443 DIMENSIONS (EN MÈTRES) Version break 0.819 ou, suivant véhicule, 0.830 2.604 0.665 4.088 ou, suivant véhicule, 4.099 1.533 ou, suivant véhicule, 1.520 1.848 à 2.007 – 1.848 avec rétroviseurs repliés ; – 2.007 avec rétroviseurs déployés. – 1.499 à vide ; –...
  • Page 444 DIMENSIONS (EN MÈTRES) 4 4 2 - C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s...
  • Page 445 DIMENSIONS (EN MÈTRES) Version break avec cinq ou sept places 0.830 2.898 0.819 4.574 1.520 1.848 à 2.007 – 1.848 avec rétroviseurs repliés ; – 2.007 avec rétroviseurs déployés. 1.674 à 1.690 – 1.674 à vide ; – 1.690 à vide, avec antenne ; 1.520 C a r a c t é...
  • Page 446 CARACTÉRISTIQUES MOTEURS Versions 1.0 12V 1.0 TCe Hybrid 1.5 dCi Type moteur H4Dt 5DH K9K Turbo (voir plaque moteur) Cylindrée (cm³) 1598 1 461 Essence Gazole Type de Carburant sans plomb impérativement, d’indice d’octane L’étiquette située dans la trappe à carburant tel que précisé...
  • Page 447 CARACTÉRISTIQUES MOTEURS Tableau Versions 1.0 12V 1.0 TCe Hybrid 1.5 dCi Type moteur H4Dt 5DH K9K (voir plaque moteur) Cylindrée (cm³) 1598 1 461 Essence sans plomb Carburant diesel conforme à la norme EN conforme à la norme EN 590 contenant jusqu’à 7 % d’esters Carburants conformes aux 228 contenant jusqu’à...
  • Page 448 MASSES (EN KG) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans option : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque. Versions quatre portes Masses indiquées sur la plaque constructeur. �� 434 Masse Maximum Autorisée en Charge ( MMAC ) Masse Maximum Totale Autorisée ( MMTA ) Masse Totale Roulante ( MTR )
  • Page 449 MASSES (EN KG) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans option : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque. Versions cinq portes Masses indiquées sur la plaque constructeur �� 434. Masse Maximum Autorisée en Charge ( MMAC ) Masse Maximum Totale Autorisée ( MMTA ) Masse Totale Roulante ( MTR )
  • Page 450 MASSES (EN KG) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans option : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque. Versions break Masses indiquées sur la plaque constructeur. �� 434 Masse Maximum Autorisée en Charge ( MMAC ) Masse Maximum Totale Autorisée ( MMTA ) Masse Totale Roulante ( MTR )
  • Page 451 PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
  • Page 452 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □...
  • Page 453 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □...
  • Page 454 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □...
  • Page 455 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □...
  • Page 456 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □...
  • Page 457 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □...
  • Page 458 CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : 4 5 6 - C a r a c t é...
  • Page 459 CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : C a r a c t é...
  • Page 460 CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : 4 5 8 - C a r a c t é...
  • Page 461 CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : C a r a c t é...
  • Page 462 CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : 4 6 0 - C a r a c t é...
  • Page 463 CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : C a r a c t é...
  • Page 464 CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : 4 6 2 - C a r a c t é...
  • Page 465 INDEX ALPHABÉTIQUE A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T V W Avertisseur d’angle mort, 2 41 Avertisseurs lumineux, 1 21 ABS, 2 27 Avertisseur sonore, 1 21 Accoudoir, 3 24 Additif (réactif),...
  • Page 466 INDEX ALPHABÉTIQUE Changement de carburant en roulage, 1 99 Cric, 3 84 Changement de roue, 3 84 Changement de vitesses, 2 89 Chauffage, 3 09 Décondamnation des portes, Clé/télécommande à radiofréquence utilisation, Dégivrage/désembuage de pare-brise, 3 06 Clé de roue, 3 84 Démarrage, 1 84...
  • Page 467 INDEX ALPHABÉTIQUE Entretien : garnitures intérieures, 3 71 GPL, 1 99 Entretien : mécanique, 3 59 Environnement, 2 14 Équipements multimédia, 3 11 Heure, 1 56 ESC : Contrôle dynamique de conduite, 2 27 Huile moteur, 3 55 Essuie-vitre/lave-vitre, 4 20 Essuie-vitre/lave-vitre remplacement des balais, 4 20 Essuie-vitres,...
  • Page 468 INDEX ALPHABÉTIQUE Pièces de rechange et réparation, 4 49 Pile (télécommande), 4 12 Marche arrière passage, 2 03 Piles, 4 14 Menu de configuration, 1 54 Plafonnier, 3 21 Menu de personnalisation des réglages du véhicule, 1 54 Pneumatiques, 3 86 Messages au tableau de bord, 2 15 Pneumatiques système de surveillance des pressions des...
  • Page 469 INDEX ALPHABÉTIQUE Réglage des sièges avant, Système antiblocage des roues : ABS, 2 27 Réglages, 1 54 Système de navigation, 3 11 Réglages menu de configuration, 1 54 Système de retenue enfants, Réglages personnalisés du véhicule, 1 54 Système de surveillance de pression des pneumatiques, 2 21 Régulateur de vitesse, 2 74...
  • Page 472 Réf 999100796S / Edition française NU 1386-8 – 10/2023...

Ce manuel est également adapté pour:

Sandero stepway 2023Logan 2023Jogger 2023