Page 2
CASTROL, PARTENAIRE EXCLUSIF DE DACIA Dacia et Castrol s’associent pour développer une gamme de lubrifiants moteur spécifiquement recommandée pour votre Dacia. Avec la gamme Castrol GTX, bénéficiez de performances optimales et préservez la longévité de votre véhicule. Renault recommande...
Page 3
Bienvenue à bord de votre véhicule Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront : – de bien connaître votre véhicule et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de toutes les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté.
Page 7
Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule Clés, télécommande à radiofréquence : généralités ........Verrouillage et déverrouillage des portes .
Page 8
CLÉS, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (1/2) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. En effet, ceux-ci pourraient se Clé...
Page 9
CLÉS, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (2/2) Champ d’action de la télécommande Il varie selon l’environnement : atten- tion donc aux manipulations de la Remplacement, besoin d’une clé télécommande pouvant verrouiller ou ou d’une télécommande supplé- déverrouiller le véhicule par appuis mentaire intempestifs sur les boutons.
Page 10
CLÉS, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : utilisation Verrouillage des portes Appuyez sur le bouton de verrouil- lage 1. Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse et des répétiteurs latéraux. Responsabilité du Si un ouvrant (porte, hayon) est ouvert conducteur lors du ou mal fermé, il y a une condamnation stationnement ou arrêt...
Page 11
VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DES PORTES (1/2) Commande manuelle De l’intérieur Verrouillage manuel des portes (suivant véhicule) (suivant véhicule) De l’extérieur Enfoncez le bouton 2 pour verrouiller, Dans le cas où la télécommande ne Déverrouillez les portes à l’aide de la levez le bouton 2 pour déverrouiller.
Page 12
VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DES PORTES (2/2) Verrouillage des ouvrants Témoin d’état de verrouillage sans la télécommande à des ouvrants radiofréquence Contact mis, le témoin intégré au contacteur 4 vous informe de l’état de Cas, par exemple, d’une pile déchar- verrouillage des ouvrants : gée, d’un non-fonctionnement tempo- raire de la télécommande à...
Page 13
CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE Principe de fonctionnement Au démarrage, le système condamne automatiquement les portes dès que vous atteignez environ 7 km/h. Anomalie de fonctionnement Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condamna- tion automatique), vérifiez en premier lieu la bonne fermeture de tous les ou- vrants.
Page 14
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (1/2) Alarme sonore d’oubli d’éclairage À l’ouverture de la porte conducteur, une alarme sonore se déclenche pour vous signaler que les feux sont restés allumés alors que le contact moteur est coupé. Alarme d’oubli de fermeture d’un ouvrant Suivant véhicule, cette alarme équipe la porte conducteur ou tous les ouvrants.
Page 15
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/2) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour Sécurité enfants une courte durée. Pour rendre impossible l’ouverture des En effet, ceux-ci pourraient se portes arrière de l’intérieur, déplacez...
Page 16
APPUIS-TÊTE AVANT Pour enlever l’appui-tête Appuyez sur la languette 1 et levez l’appui-tête jusqu’à le libérer (inclinez le dossier vers l’arrière si nécessaire). Pour remettre l’appui-tête Introduisez les tiges dans les four- reaux, crantage vers l’avant, et abais- sez l’appui-tête jusqu’à la hauteur dési- rée.
Page 17
SIÈGES AVANT Pour avancer ou reculer Sièges chauffants Pour des raisons de sécu- Levez la barre 1 pour déverrouiller. Suivant véhicule, contact mis, appuyez rité, effectuez ces réglages À la position choisie, relâchez la barre 1 sur le contacteur 3. véhicule à...
Page 18
CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/6) Pour assurer votre sécurité, portez Réglage de la position de conduite votre ceinture de sécurité lors de tous (suivant véhicule) vos déplacements. De plus, vous – Asseyez-vous bien au fond de devez vous conformer à la législation votre siège (après avoir retiré...
Page 19
CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/6) Déverrouillage Pressez le bouton 4 du boîtier 5, la ceinture est rappelée par l’enrouleur. Accompagnez le pêne pour faciliter cette opération. Témoin d’alerte de non-port ™ de la ceinture conducteur et, suivant véhicule, du passager avant Suivant véhicule, il s’allume sur la console centrale A à...
Page 20
CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/6) Alerte de non-port de ceinture ar- Dans tous les cas, assurez-vous que rière de deuxième rangée (suivant les passagers arrière sont bien atta- véhicule) chés et que le nombre de ceintures bou- clées indiqué correspond au nombre de ß...
Page 21
CEINTURES DE SÉCURITÉ (4/6) Réglage en hauteur de la Sièges arrière de deuxième Ceinture de sécurité en place centrale ceinture de sécurité avant rangée Déroulez lentement la sangle 16 de Basculez le bouton 7 pour sélection- Ceintures de sécurité arrière son logement 11.
Page 22
CEINTURES DE SÉCURITÉ (5/6) Fonctionnalité des sièges arrière. Reportez-vous aux paragraphes « Sièges arrière de deuxième rangée : fonctionnalité » et « Sièges arrière de troisième rangée : fonc- tionnalité » en chapitre 3. Sièges arrière de troisième rangée Retirez la sangle 17 du crochet B. Déroulez lentement la sangle 17.
Page 23
CEINTURES DE SÉCURITÉ (6/6) Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
Page 24
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (1/6) Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs de ceinture de des moyens de retenue. sécurité ; – Toute intervention sur le – limiteurs d’effort de thorax ; système complet (airbag, boîtiers électroniques, câblages) ou réu- –...
Page 25
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (2/6) Limiteur d’effort Chaque système airbag est composé de : À partir d’un certain niveau de violence – un airbag et son générateur de gaz de choc, ce mécanisme se déclenche montés sur le volant pour le conduc- pour limiter à...
Page 26
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (3/6) Fonctionnement Le système n’est opérationnel que contact mis. Lors d’un choc violent de type frontal, le(s) airbag(s) se gonfle(nt) rapidement, permettant ainsi d’amortir l’impact de la tête et du thorax du conducteur sur le volant et du passager sur la planche de bord ;...
Page 27
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (4/6) Les cas suivants provoquent le dé- En choc frontal avec un autre véhicule En choc latéral avec un autre véhicule clenchement des prétensionneurs de catégorie équivalente ou supérieure, de catégorie équivalente ou supérieure ou des airbags : sur un recouvrement égal ou supérieur et à...
Page 28
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (5/6) Dans les exemples de cas suivants, Dans les exemples de cas suivants, – choc latéral, impactant l’avant ou les prétensionneurs ou les airbags les prétensionneurs ou les airbags l’arrière du véhicule ; sont susceptibles d’être déclen- sont susceptibles de ne pas être dé- –...
Page 29
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (6/6) Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
Page 30
DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbags latéraux Il s’agit d’airbags pouvant équiper les sièges avant et qui se déploient sur le côté des sièges (côté portière) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent. Avertissement concernant l’airbag latéral –...
Page 31
DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploie- ment de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, l’air- bag et la ceinture de sécurité...
Page 32
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/3) Transport d’enfant Particularité versions L’enfant, comme l’adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le L’installation GPL sur le vé- trajet. Vous êtes responsable des en- hicule peut entraîner des fants que vous transportez. modifications de caractéristiques L’enfant n’est pas un adulte en minia- du véhicule par rapport à...
Page 33
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/3) Utilisation d’un siège enfant Le niveau de protection offert par le siège enfant dépend de sa capacité à retenir votre enfant et de son installa- tion. Une mauvaise installation compro- met la protection de l’enfant en cas de freinage brutal ou de choc.
Page 34
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (3/3) Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans le véhicule. Assurez-vous que votre enfant est toujours attaché et que son harnais ou sa ceinture est cor- rectement réglé et ajusté. Évitez R e s p o n s a b i l i t é les vêtements trop épais qui intro- duisent du jeu avec les sangles.
Page 35
SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant Sièges enfants dos à la route Sièges enfant face à la route Rehausses La tête du bébé est, en proportion, plus Jusqu’à 18 kg ou 4 ans, l’enfant peut Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut voya- lourde que celle de l’adulte et son cou voyager sur un siège face à...
Page 36
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation du siège enfant (1/2) Fixation par ceinture Fixation par système ISOFIX La ceinture de sécurité doit être ajustée Les sièges enfants ISOFIX autorisés pour assurer sa fonction en cas de frei- sont homologués suivant le règlement nage brutal ou de choc.
Page 37
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation du siège enfant (2/2) Utilisez impérativement les ancrages 2 pour attacher la sangle supérieure du siège enfant. Il est interdit d’utiliser d’autres points de fixation pour attacher cette sangle. Les deux anneaux 1 ISOFIX sont situés Le troisième anneau 2 de chaque place entre le dossier et l’assise et sont vi- arrière de deuxième rangée est utilisé...
Page 38
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (1/2) Certaines places ne sont pas autori- Les types de siège enfant mentionnés Après l’installation du siège enfant, sées à l’installation d’un siège enfant. peuvent ne pas être disponibles. Avant lorsque c’est possible, vous pouvez Le schéma en page suivante vous in- d’utiliser un autre siège enfant, vérifiez avancer le siège du véhicule si néces-...
Page 39
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (2/2) En place arrière latérale En place arrière centrale Une nacelle s’installe dans le sens L’installation d’un siège enfant à cette transversal du véhicule et utilise au mi- place est autorisée uniquement si elle nimum deux places.
Page 40
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par ceinture de sécurité (1/6) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages suivantes afin de respecter la réglementation en vigueur. Versions cinq places Place avant passager Places arrières Poids Type de sièges enfant avec airbag sans airbag de l’enfant...
Page 41
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par ceinture de sécurité (2/6) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu’il se monte. (3) Seul un siège enfant dos à...
Page 42
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par ceinture de sécurité (3/6) Visuel d’installation version cinq places L’utilisation d’un système de sécurité enfant non appro- prié à ce véhicule ne pro- tégera pas correctement le bébé ou l’enfant. Il risquerait d’être grièvement ou mortellement blessé. Siège enfant fixé...
Page 43
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par ceinture de sécurité (4/6) Visuel d’installation version sept places L’utilisation d’un système de sécurité enfant non appro- prié à ce véhicule ne pro- tégera pas correctement le bébé ou l’enfant. Il risquerait d’être grièvement ou mortellement blessé Siège enfant fixé...
Page 44
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par ceinture de sécurité (5/6) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages précédentes afin de respecter la réglementation en vigueur. Version sept places Place avant passager Places arrière 2 rang ème Places Poids avec airbag...
Page 45
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par ceinture de sécurité (6/6) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu’il se monte. (3) Seul un siège enfant dos à...
Page 46
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par système ISOFIX (1/6) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages suivantes afin de respecter la réglementation en vigueur. Versions cinq places Place avant passager Places arrières Taille Poids du siège Type de sièges enfant avec airbag sans airbag...
Page 47
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par système ISOFIX (2/6) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué «...
Page 48
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par système ISOFIX (3/6) Visuel d’installation version cinq places La taille d’un siège enfant ISOFIX est repérée par une lettre : – A, B et B1 [F3, F2, F2X] : pour les sièges face route du groupe 1 (de 9 à...
Page 49
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par système ISOFIX (4/6) Visuel d’installation version sept places La taille d’un siège enfant ISOFIX est ² repérée par une lettre : Place interdisant l’installation – A, B et B1 [F3, F2, F2X] : pour les d’un siège enfant.
Page 50
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par système ISOFIX (5/6) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages précédentes afin de respecter la réglementation en vigueur. Version sept places Place avant passager Places arrière 2 rang ème Places Poids Taille arrière...
Page 51
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par système ISOFIX (6/6) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué «...
Page 52
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation AIRBAG passager avant (1/3) Désactivation de l’airbag Pour désactiver l’airbag passager, véhicule à l’arrêt, contact non mis, passager avant appuyez et tournez le bouton 1 en posi- Avant d’installer un siège enfant sur le tion OFF. siège passager avant : Contact mis, vérifiez impérativement L’activation ou la désacti-...
Page 53
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation AIRBAG passager avant (2/3) Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes A sur chaque coté du pare-soleil passager 3 (à l’exemple de l’étiquette ci-dessus) vous rappellent ces instructions. DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant...
Page 54
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation AIRBAG passager avant (3/3) DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant dos à la route, NE JAMAIS utiliser un dispositif de retenue pour enfant de type dos à...
Page 55
VOLANT DE DIRECTION/HEURE Exercez un appui long sur le bouton 3 pour entrer en mode de réglage des heures. Lorsque les heures clignotent seules, appuyez brièvement sur le bouton 3 pour les faire défiler. Exercez un appui long sur le bouton 3 pour entrer en mode de réglage des mi- nutes.
Page 56
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (1/2) 12 13 1.50...
Page 57
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (2/2) La présence des équipements DEPEND DE LA VERSION DU VEHICULE ET DU PAYS. 1 Aérateur latéral. 13 Verrou de désactivation ou activa- 25 Levier de vitesses. tion de l’airbag passager. 2 Frise de désembuage latérale. 26 Contacteur de mode ECO.
Page 58
TÉMOINS LUMINEUX (1/5) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin des feux de route á Ò Témoin des feux de croise- Le témoin orange néces- ment site un arrêt au plus tôt chez un Témoin des feux de brouil- Représentant de la marque en lard avant...
Page 59
TÉMOINS LUMINEUX (2/5) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin multifonction (rouge Témoin d’alerte de tempéra- Ò Ô ou orange) ture du liquide de refroidis- sement Témoin d’arrêt impératif de couleur S’il reste allumé sur route accompa- rouge gné...
Page 60
TÉMOINS LUMINEUX (3/5) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin de préchauffage (sur Témoin antiblocage des É version diesel) roues Contact mis, il s’allume. Il indique que Il s’allume à la mise sous contact puis les bougies de préchauffage sont en s’éteint après quelques secondes.
Page 61
TÉMOINS LUMINEUX (4/5) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin de désactivation Témoin de présence d’eau système antipatinage dans le filtre à gazole Reportez-vous paragraphe Il s’allume à la mise sous contact puis «...
Page 62
TÉMOINS LUMINEUX (5/5) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin de désactivation des airbags passager avant Reportez-vous en chapitre 1 « Sécurité enfants : désactivation, activation airbag passager avant ». Témoin d’Airbag å Il s’allume contact mis et s’éteint après quelques secondes.
Page 63
AFFICHEURS ET INDICATEURS (1/2) Compte-tours 1 (tr/mn x 1000) Indicateur de vitesse 2 (km par heure) 1.57...
Page 64
AFFICHEURS ET INDICATEURS (2/2) Indicateur de niveau Ordinateur de bord A, B ou C carburant 3 ou 4 Reportez-vous paragraphe « Ordinateur de bord » en chapitre 1. Le nombre de pavés allumés indique le niveau de carburant. Lorsqu’il est au minimum, les pavés sont éteints et le Afficheur boîte de vitesses témoin d’alerte mini carburant clignote.
Page 65
ORDINATEUR DE BORD (1/7) Interprétation de certaines f) autonomie prévisible avec le carbu- rant restant ; valeurs affichées après un Top Départ g) distance parcourue ; h) vitesse moyenne ; valeurs consommation moyenne, autonomie, vitesse moyenne i) intervalle de vidange ; sont de plus en plus stables et signifi- j) réinitialisation de la pression des catives à...
Page 66
ORDINATEUR DE BORD (2/7) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Afficheur A ou C Afficheur B a) Totalisateur général de distance parcourue. b) Totalisateur partiel de distance parcourue. c) Carburant consommé...
Page 67
ORDINATEUR DE BORD (3/7) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Afficheur A ou C Afficheur B e) Consommation instantanée. Valeur affichée après avoir atteint une vitesse de 30 km/h. f) Autonomie prévisible avec le carburant restant.
Page 68
ORDINATEUR DE BORD (4/7) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Afficheur A ou C Afficheur B i) Autonomie de vidange Distance restant à parcourir jusqu’à la prochaine vidange. Suivant véhicule : ...
Page 69
ORDINATEUR DE BORD (5/7) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Afficheur A ou C Afficheur B j) Autonomie de révision Ê – autonomie inférieure à 1 500 km ou 1 mois. Le témoin s’allume sur l’afficheur.
Page 70
ORDINATEUR DE BORD (6/7) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Afficheur A ou C Afficheur B j) Réinitialisation de la pression des pneumatiques. Reportez-vous au paragraphe « Avertisseur de perte de pression des pneumatiques »...
Page 71
ORDINATEUR DE BORD (7/7) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Afficheur A Afficheur B Afficheur C l) Heure. m) Température extérieure. n) Autonomie prévisible avec le réactif restant. Reportez-vous au paragraphe «...
Page 72
RÉTROVISEURS (1/2) Rétroviseurs extérieurs à Rétroviseurs extérieurs à commande manuelle commande électrique Pour orienter le rétroviseur, manœu- Contact mis, manœuvrez le bouton 2 : vrez la manette 1. – position A pour régler le rétroviseur gauche ; Rétroviseurs extérieurs – position B pour régler le rétroviseur droit ;...
Page 73
RÉTROVISEURS (2/2) Rétroviseur intérieur Le rétroviseur intérieur est orientable. En conduite de nuit, pour ne pas être ébloui par les phares d’un véhicule sui- veur, basculez le levier 3. Pour des raisons de sécu- rité, effectuez ces réglages véhicule à l’arrêt. 1.67...
Page 74
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/2) Feux de croisement Extinction Tournez l’extrémité de la ma- De la position feux de route, nette 1 jusqu’à l’apparition du symbole tirez la manette 1 vers vous puis rame- en face du repère 2. nez l’extrémité de la manette 1 jusqu’à Ce témoin s’allume au tableau de bord.
Page 75
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (2/2) Feu de brouillard Extinction des feux de arrière brouillard Tournez l’anneau central 3 de la ma- Tournez l’anneau central 3 de la ma- nette jusqu’à l’apparition du symbole nette jusqu’à l’apparition du symbole en face du repère 2. en face du repère 2.
Page 76
RÉGLAGE DES FAISCEAUX Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge Conducteur seul ou avec un passager à l’avant Conducteur avec un passager à l’avant et un passager à l’arrière La commande A permet de corriger la hauteur des faisceaux en fonction de la À...
Page 77
AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX Avertisseur sonore Feux de détresse Feux indicateurs de direction é Manœuvrez la manette 1 dans le plan Appuyez sur un des emplacements 2. Appuyez sur le contacteur 3. du volant et dans le sens où vous allez Ce dispositif actionne simultanément tourner le volant.
Page 78
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT Lave-vitre avant Contact mis, tirez la manette 1 vers vous. Efficacité d’un balai Une action brève déclenche, en plus du d’essuie-vitre lave-vitre, un aller-retour des essuie- Surveillez l’état du balai d’essuie- vitres. vitre. Sa durée de vie dépend de Une action prolongée déclenche, en vous : plus du lave-vitre, trois aller-retours des...
Page 79
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE, DÉGIVRAGE Efficacité d’un balai d’essuie-vitre Surveillez l’état du balai d’essuie- vitre. Sa durée de vie dépend de vous : – il doit rester propre : nettoyez le balai et la vitre régulièrement avec de l’eau savonneuse ; –...
Page 80
RÉSERVOIR CARBURANT (1/5) Versions essence et diesel Pour le remplissage reportez-vous Bouchon de remplissa ge : au paragraphe « Remplissage carbu- Capacité utilisable du réservoir : il est spécifique. Si vous rant ». 50 litres environ. devez le remplacer, assu- Pendant le remplissage un porte - rez-vous qu’il soit identique Suivant véhicule, pour ouvrir la trappe...
Page 81
RÉSERVOIR CARBURANT (2/5) Qualité du carburant Version essence Pour un remplissage car- Utilisez impérativement de l’essence Utilisez un carburant de bonne qua- burant, le moteur doit être sans plomb. L’indice d’octane (RON) lité respectant les normes en vigueur arrête (et non pas seule- doit être conforme aux indications por- particulières à...
Page 82
RÉSERVOIR CARBURANT (3/5) Remplissage carburant Véhicules sans poire de réamorçage manuelle Contact coupé, introduisez le pistolet Mettez la clé de contact en position pour repousser le clapet et amenez-le « Marche » M et attendez quelques mi- jusqu’en butée avant de le déclencher nutes avant de démarrer.
Page 83
RÉSERVOIR CARBURANT (4/5) Capacité utilisable du réservoir GPL : 34 litres, environ. Remplissage carburant GPL Serrez le frein à main, arrêtez le moteur, coupez le contact et éteignez les feux. Dans tous les cas, respectez les consignes de sécurité indiquées dans les stations de remplissage.
Page 84
RÉSERVOIR CARBURANT (5/5) En fonction du type de station, il peut être nécessaire de faire un appui long sur le bouton de la station avant que le remplissage démarre. Lorsque la pompe s’arrête ou a des difficultés à fonctionner, c’est que le niveau de remplissage maximum du ré- servoir (80 %) a été...
Page 85
RÉSERVOIR RÉACTIF (1/7) Conformez-vous à la législation locale du pays où vous vous trouvez. Il est important de noter que le non-respect de la réglementation en vi- gueur peut conduire le propriétaire du véhicule à des poursuites. Pour un remplissage de réactif, le Principe de fonctionnement moteur doit être arrêté...
Page 86
RÉSERVOIR RÉACTIF (2/7) Précaution d’emploi Le remplissage peut s’effectuer à la pompe. Contact coupé, introduisez le Lors du remplissage : pistolet et amenez le jusqu’en butée – manipulez le réactif avec précau- avant de le déclencher pour remplir tion. Celui-ci est agressif pour les le réservoir (risque d’éclaboussures).
Page 87
RÉSERVOIR RÉACTIF (3/7) Par conditions extrêmes climatiques froides En condition de gel, effectuez le remplissage du réservoir de réactif dès que le témoin et le mes- sage « 1200 km » ou, suivant véhi- cule, « ADBLUE 1200 km »,s’affichent au tableau de bord.
Page 88
RÉSERVOIR RÉACTIF (4/7) Entretien/Autonomie L’affichage des informations au tableau de bord peut être accompagné d’un signal sonore. Témoins Message Que faire ? Lorsque le message s’affiche à la mise sous contact du moteur, il vous reste moins de 2400 km d’autonomie.
Page 89
RÉSERVOIR RÉACTIF (5/7) Entretien/Autonomie (suite) L’affichage des informations au tableau de bord peut être accompagné d’un signal sonore. Témoins Message Que faire ? Le message s’affiche à la mise sous contact et se répète : s’allume. - tous les 100 km environ, il vous reste entre 800 km et 200 km d’autonomie ;...
Page 90
RÉSERVOIR RÉACTIF (6/7) Anomalies de fonctionnement du système Ò L’allumage du témoin et du témoin orange peut être accompagné d’un signal sonore. Témoins Message Interprétations Indique une défaillance du système. Consultez un Représentant de la Ò s’allument. marque le plus tôt possible. 1.84...
Page 91
RÉSERVOIR RÉACTIF (7/7) Anomalies de fonctionnement du système (suite) Ò L’allumage du témoin et du témoin orange peut être accompagné d’un signal sonore. Témoins Message Interprétations Indique une défaillance du système et qu’il Ò vous reste moins de 800 km à parcourir avant que le redémarrage du véhicule soit s’allument impossible.
Page 93
Chapitre 2 : La conduite (conseils d’utilisation liés à l’économie et à l’environnement) Rodage, Contacteur démarrage ........... . Démarrage, Arrêt du moteur .
Page 94
RODAGE, CONTACTEUR DÉMARRAGE Version essence Position « Marche » M Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas Le contact est mis. 130 km/h sur le rapport le plus élevé ou – version essence : vous êtes prêt à 3 000 à 3 500 tr/mn. démarrer.
Page 95
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (1/2) Démarrage du moteur Injection essence Version GPL – Actionnez le démarreur sans accé- Le démarrage du moteur se fait tou- æ Suivant véhicule, si le témoin cli- lérer, jours à l’essence : gnote, pour pouvoir démarrer le moteur –...
Page 96
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (2/2) Arrêt du moteur Moteur au ralenti, ramenez la clé en po- R e s p o n s a b i l i t é sition « Stop » St. conducteur Ne quittez jamais votre Particularité...
Page 97
FONCTION STOP AND START (1/3) Ce système permet de diminuer la Pour boîte de vitesses manuelle : consommation de carburant et l’émis- – la boîte de vitesses est en position sion de gaz à effet de serre. neutre (point mort) ; Au démarrage du véhicule, le système est activé...
Page 98
FONCTION STOP AND START (2/3) Empêcher la mise en veille Sortie de veille moteur Conditions de non mise en du moteur veille du moteur Pour boîte de vitesses automatique Dans certaines situations, comme l’in- Certaines conditions ne permettent pas ou robotisée : sertion dans un carrefour, il est pos- au système la mise en veille du moteur, –...
Page 99
FONCTION STOP AND START (3/3) Particularité de redémarrage Le système se réactive automatique- automatique du moteur ment à chaque démarrage volontaire du véhicule (reportez-vous au para- Sous certaines conditions, le moteur graphe « Démarrage, arrêt du moteur » peut redémarrer sans intervention pour en chapitre 2).
Page 100
PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE (1/2) Des conditions de fonctionnement de Si vous constatez les anomalies de votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites effec- tuer par un Représentant de la marque – roulage prolongé avec témoin mini les réparations nécessaires au plus carburant allumé...
Page 101
PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE FILTRE À PARTICULES (2/2) / Filtre à particules En cas de saturation du filtre, le témoin Ò Le filtre à particules permet le traite- orange et, suivant véhicule, le ment des gaz d’échappement pour les témoin s’allument au tableau moteurs essence.
Page 102
PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL, FILTRE À PARTICULES (1/2) Régime moteur diesel Précautions hivernales Les moteurs diesel comportent un Pour éviter tout incident par temps de équipement d’injection qui ne permet gel : aucun dépassement de régime – veillez à ce que votre batterie soit moteur quelle que soit la vitesse enga- toujours bien chargée ;...
Page 103
PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL, FILTRE À PARTICULES (2/2) Filtre à particules Nota : Le témoin peut réapparaître En cas de saturation du filtre, le témoin lorsque les conditions de roulage visant Ò Le filtre à particules permet le traite- orange et, suivant véhicule, le à...
Page 104
PARTICULARITÉS DES VERSIONS GPL (1/3) Véhicules au GPL Témoins de niveau de carburant A Ces véhicules fonctionnent indifférem- Les témoins A (4 témoins verts et ment à l’essence ou au GPL. 1 rouge) indiquent le niveau du réser- Ils sont dotés de deux réservoirs dis- voir GPL.
Page 105
PARTICULARITÉS DES VERSIONS GPL (2/3) Passage automatique à l’essence Le système bascule automatiquement en mode essence s’il n’y a plus de GPL dans le réservoir. Vous en êtes informé par : – l’allumage des témoins vert D et jaune B ; –...
Page 106
PARTICULARITÉS DES VERSIONS GPL (3/3) En cas de conduite en Anomalies de fonctionnement Le GPL a une odeur très conditions sévères En cas d’anomalie pouvant altérer le particulière pour que vous fonctionnement correct du moteur, le puissiez détecter facilement Par temps très froid (température in- système bascule automatiquement du les fuites éventuelles.
Page 107
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (1/4) La consommation de carburant est homologuée conformément à une méthode standard et réglementaire. Identique pour tous les constructeurs, elle permet de comparer les véhicules entre eux. La consommation en usage réel dépend des conditions d’utilisa- tion du véhicule, des équipements et du style de conduite.
Page 108
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (2/4) Mode ECO En conduite, il est possible de quitter temporairement le mode ECO pour re- Le mode ECO est une fonction qui op- trouver les performances du moteur. timise la consommation de carburant. Pour cela, enfoncez franchement et à Elle agit sur certains éléments consom- fond la pédale d’accélérateur.
Page 109
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (3/4) – Évitez les accélérations brutales. – Freinez le moins possible. En appré- ciant suffisamment à l’avance obs- tacle ou virage, il vous suffira de re- lever le pied. – En côte, plutôt que d’essayer de maintenir votre vitesse, n’accélérez pas plus qu’en terrain plat : gardez de préférence la même position de...
Page 110
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (4/4) – Pour les véhicules équipés du conditionnement d’air, il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant son utilisa- tion. Pour les véhicules équipés d’un conditionnement d’air sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n’en avez plus l’utilité.
Page 111
CONSEILS ENTRETIEN ET ANTIPOLLUTION Votre véhicule respecte les critères de De plus, le remplacement des pièces – Filtre à air, filtre à carburant : une recyclage et de valorisation des véhi- du moteur, du système d’alimentation cartouche encrassée diminue le ren- cules hors d’usage, qui sont entrés en et de l’échappement, par des pièces dement.
Page 112
ENVIRONNEMENT Émissions Votre véhicule a été conçu avec la – Le véhicule hors d’usage doit être volonté de respecter l’environnement remis à des centres agréés afin d’as- Dans la phase d’utilisation, votre véhi- tout le long de sa durée de vie : lors de surer son recyclage.
Page 113
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/3) Réinitialisation de la valeur de référence de la pression des pneumatiques Elle doit s’effectuer : – lorsque la pression de référence des pneumatiques doit être modifiée pour être adaptée aux conditions d’usage (à vide, en charge, conduite sur autoroute...) ;...
Page 114
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/3) Affichage – faites un appui long (environ 3 se- condes) sur le bouton 3 pour lancer Pression pneus à réajuster l’initialisation. Le clignotement, durant environ cinq secondes, suivi Le témoin s’allume fixe. de l’allumage fixe du message «SEt Il indique qu’au moins une des roues tP »...
Page 115
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/3) Réajustement de la pression Roue de secours Crevaison des pneumatiques Lorsque le véhicule en est équipé, la Le témoin et le témoin rouge roue de secours ne possède pas de Les pressions doivent être ajustées Ò...
Page 116
LEVIER DE VITESSES Passage en marche arrière (véhicule à l’arrêt) Véhicules à boîte de vitesses ma- nuelle : suivez la grille dessinée sur le pommeau 1 et, suivant véhicule, soule- En cas de choc sur le vez l’anneau contre le pommeau pour soubassement du véhi- pouvoir passer la marche arrière.
Page 117
FREIN À MAIN/DIRECTION ASSISTÉE Direction assistée Pour serrer Tirez le levier 1 vers le haut, assurez- Moteur tournant, ne maintenez pas vous que le véhicule soit bien immobi- la direction braquée à fond, en butée lisé. à l’arrêt (risque de détérioration de la pompe d’assistance de direction).
Page 118
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/4) ABS (antiblocage des roues) Suivant véhicule, ils peuvent être Anomalies de fonctionnement : constitués : Lors d’un freinage intensif, l’ABS – Si en roulant le témoin s’af- – de l’ABS (antiblocage des roues) ; permet d’éviter le blocage des roues fiche au tableau de bord, le freinage –...
Page 119
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (2/4) Contrôle dynamique de Contrôle de sous-virage Anomalie de fonctionnement conduite ESC avec contrôle Ce système optimise l’action de l’ESC Lorsque le système détecte une ano- de sous-virage et système dans le cas d’un sous-virage prononcé malie de fonctionnement, le témoin (perte d’adhérence du train avant).
Page 120
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (3/4) Le système antipatinage apportant une Allumage des feux de détresse sécurité supplémentaire, il est décon- Suivant véhicule, ceux-ci peuvent s’al- seillé de rouler avec la fonction inhibée. lumer en cas de forte décélération. Sortez de cette situation dès que pos- Anomalie de fonctionnement sible par un nouvel appui sur le contac-...
Page 121
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (4/4) Aide au démarrage en côte En fonction de l’inclinaison de la pente ce dispositif vous assiste lors d’un dé- marrage en côte. Il empêche le véhicule Le système d’aide au dé- de reculer, en intervenant sur le ser- marrage en côte ne peut rage automatique des freins, lorsque le...
Page 122
LIMITEUR DE VITESSE (1/3) Le limiteur de vitesse est une fonction Commandes Mise en service qui vous aide à ne pas dépasser une vi- 1 Contacteur général Marche/Arrêt. Pressez le contacteur 1 côté . Le tesse de roulage que vous aurez choi- témoin 6 s’allume en orange et selon sie, appelée vitesse limitée.
Page 123
LIMITEUR DE VITESSE (2/3) Variation de la vitesse limitée Dépassement de la vitesse limitée Vous pouvez faire varier la vitesse limi- tée en agissant par appuis successifs À tout moment, il est possible de dé- sur : passer la vitesse limitée, pour cela : enfoncez franchement et à...
Page 124
LIMITEUR DE VITESSE (3/3) Rappel de la vitesse limitée Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur le contacteur 4 (R ou, suivant véhicule, RES). Mise en veille de la fonction Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est mise La fonction limiteur de vitesse est in- en veille lorsque vous agissez sur le...
Page 125
RÉGULATEUR DE VITESSE (1/4) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. La fonction n’in- tervient pas à la place du conducteur. Le régulateur de vitesse est une fonc- Commandes Elle ne peut donc, en aucun cas, tion qui vous aide à maintenir votre remplacer le respect des limitations 1 Contacteur général Marche/Arrêt.
Page 126
RÉGULATEUR DE VITESSE (2/4) Mise en service Mise en régulation de vitesse Conduite À vitesse stabilisée (supérieure à Lorsqu’une vitesse de régulation est Pressez le contacteur 1 côté 30 km/h environ), pressez le contac- mémorisée et que la régulation est acti- Le témoin 6 s’allume en vert et selon teur 2 (+) : la fonction est activée et la vée, votre pied peut être enlevé...
Page 127
RÉGULATEUR DE VITESSE (3/4) Dépassement de la vitesse de régulation À tout moment, il est possible de dépas- ser la vitesse de régulation en agissant sur la pédale d’accélérateur. Durant le temps de dépassement, la vitesse de régulation clignote au tableau de bord. Ensuite, relâchez la pédale d’accélé- rateur : après quelques secondes, le véhicule reprend automatiquement la...
Page 128
RÉGULATEUR DE VITESSE (4/4) Rappel de la vitesse de régulation Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler, après vous être assuré que les conditions de circulation sont adaptées (trafic, état de la chaus- sée, conditions météorologiques…). Appuyez sur le contacteur 4 (R ou, sui- vant véhicule, RES) si la vitesse du vé- hicule est supérieure à...
Page 129
AIDE AU PARKING (1/2) Principe de fonctionnement Des détecteurs à ultrasons, implantés dans le bouclier arrière du véhicule, « mesurent » la distance entre le véhi- cule et un obstacle lors d’une marche arrière. Cette mesure se traduit par des bips sonores dont la fréquence augmente avec le rapprochement de l’obstacle, jusqu’à...
Page 130
AIDE AU PARKING (2/2) Anomalies de fonctionnement Lorsque le système détecte une ano- malie de fonctionnement un bip sonore retentit, pendant environ trois secondes pour vous en avertir. Consultez un Représentant de la marque. Désactivation du système Vous pouvez désactiver le système par un appui sur le contacteur 1.
Page 131
CAMÉRA DE RECUL (1/2) Fonctionnement Nota : veillez à ce que la caméra de recul ne soit pas occultée (saletés, Au passage de la marche arrière, la boue, neige, buée…). caméra 1 située sur le hayon transmet une vue de l’environnement arrière du véhicule sur l’afficheur multimédia 2 ac- compagné...
Page 132
CAMÉRA DE RECUL (2/2) Ce gabarit reste fixe et indique la tra- jectoire du véhicule si les roues sont en ligne avec le véhicule. Gabarit fixe 3 Le gabarit fixe 3 est constitué de re- L’écran représente une image inver- pères de couleurs A, B, C indiquant la sée.
Page 133
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (1/3) Conduite en mode automatique Engagez le levier 1 en position D. Dans la majorité des conditions de circulation rencontrées, vous n’aurez plus à toucher à votre levier : les vi- tesses passeront toutes seules, au bon moment, au régime convenable du moteur car «...
Page 134
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (2/3) Cas particuliers Situations exceptionnelles Dans certains cas de conduite (en- – Si le profil de la route et sa sinuo- traînant par exemple la protection du sité ne permettent pas de se main- moteur, la mise en action du contrôle tenir en mode automatique (ex.
Page 135
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (3/3) Remorquage d’un véhicule à – Par temps très froid (température inférieure à – 20 °C), pour éviter de boîte automatique caler le moteur, attendez quelques Moteur à l’arrêt, le graissage de la boîte instants avant de quitter la position P n’est plus assuré, il faut donc de préfé- et d’engager le levier en D ou R, puis rence transporter le véhicule posé...
Page 138
AÉRATEURS, sorties d’air (1/2) 1 Aérateur latéral gauche 5 Frise de désembuage vitre latérale droite 2 Frise de désembuage vitre latérale gauche 6 Aérateur latéral droit 3 Frises de désembuage pare-brise 7 Sortie chauffage pieds des occu- pants avant 4 Aérateurs centraux 8 Tableau de commandes...
Page 139
AÉRATEURS, sorties d’air (2/2) Contre des mauvaises odeurs dans votre véhicule, n’utilisez que des sys- tèmes conçus à cet effet. Consultez un Représentant de la marque. Aérateurs centraux Orientation et latéraux Pour orienter le flux d’air faites pivoter l’aérateur 9. Débit Pour ouvrir l’aérateur 9 appuyez sur l’aérateur (point 10) en fonction de l’ou-...
Page 140
CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ (1/3) Réglage de la température de l’air Tournez la commande 4 en fonction de la température désirée. Plus le curseur est dans le rouge, plus la température sera élevée. Réglage de la vitesse de ventilation Manœuvrez la commande 3 de 0 à 4. Plus la commande est positionnée vers la droite, plus la quantité...
Page 141
CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ (2/3) Désembuage rapide Amenez les commandes 1, 3 et 5 sur les positions – air extérieur ; – vitesse de ventilation maximum ; – désembuage. L’utilisation de la climatisation permet d’accélérer le désembuage. Mise en service du mode Le recyclage d’air permet : isolation de l’habitacle/ –...
Page 142
CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ (3/3) Mise en service ou arrêt de l’air conditionné La touche 2 permet de mettre en ser- vice (témoin allumé) ou d’arrêter (témoin éteint) le fonctionnement de l’air conditionné. La mise en service ne peut pas être ef- fectuée si la commande 3 est position- née sur 0.
Page 143
AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (1/2) Conseils d’utilisations Consommation Anomalies de fonctionnement Dans certains cas (air conditionné Il est normal de constater une augmen- arrêté, recyclage d’air activé, vitesse tation de la consommation de carburant D’une manière générale, en cas d’ano- de ventilation nulle ou faible...), vous (surtout en milieu urbain) durant l’utili- malie de fonctionnement, consultez un...
Page 144
AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (2/2) Type du fluide frigorigène Ñ Type d’huile du circuit de cli- matisation Produit inflammable Consultez la notice d’utilisa- tion Maintenance Quantité de fluide fri- gorigène présente x.xxx kg dans le véhicule.
Page 145
LÈVE-VITRES (1/3) Sécurité occupants ar- rière Le conducteur peut inter- dire le fonctionnement des lève-vitres en appuyant sur le contacteur 4. Responsabilité du conducteur Ne quittez jamais votre véhicule clé à l’intérieur en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal, Lève-vitres électriques De la place conducteur agissez sur le même pour une courte durée.
Page 146
LÈVE-VITRES (2/3) Des places arrières agissez sur le Lève-vitres manuels Vitre arrière latérale contacteur 7. Manœuvrez la manivelle 8 pour bais- Pour entrebâiller la vitre, manœuvrez ser ou lever la vitre jusqu’à la hauteur la poignée 9 (mouvement A) puis blo- desirée.
Page 147
LÈVE-VITRES (3/3) Lève-vitres impulsionnels Anomalies de fonctionnement Lorsque le véhicule en est équipé, le mode impulsionnel s’ajoute au fonc- En cas de non-fonctionnement de la tionnement des lève-vitres électriques fermeture d’une vitre, le système bas- décrit précédemment. cule en mode non impulsionnel : tirez sur le contacteur concerné...
Page 148
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Plafonniers Spot de lecture Éclaireur de coffre 4 Appuyez sur le contacteur 1 ou 3, vous Suivant véhicule, appuyez sur le L’éclaireur 4, s’allume à l’ouverture du obtenez : contacteur 2. coffre. – un éclairage imposé ; – un éclairage commandé par l’ouver- ture de la seule porte conducteur ou, suivant véhicule, de l’une des portes avant ou de l’une des quatre portes.
Page 149
PARE-SOLEIL, POIGNÉE DE MAINTIEN (1/2) Pare-soleil avant Rangement pare-soleil 4 Il peut accueillir des tickets d’auto- Abaissez le pare-soleil 1 ou 2 sur le route... pare-brise ou déclippez-le et tournez-le sur la vitre latérale. Miroir de courtoisie Lorsque le pare-soleil conducteur est équipé...
Page 150
PARE-SOLEIL, POIGNÉE DE MAINTIEN (2/2) Miroir de communication 5 Poignée de maintien 6 Le miroir de communication 5 permet Elle sert à se maintenir en roulage. de surveiller votre enfant à l’arrière du Ne l’utilisez pas pour monter dans le véhicule.
Page 151
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/5) Boîte à gants Vide-poches 2 Vide-poches de planche de bord 3 Lorsque le véhicule en est équipé, tirez la palette 1 pour l’ouvrir. Lorsque le vide-poches est équipé d’un couvercle, soulevez-le pour ouvrir. Évitez d’entreposer des liquides dans ce rangement (risque d’infiltration en cas de fuite de liquide).
Page 152
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/5) Vide-poches A Vide-poches de porte 5 Poches de rangement sièges avant 6 Passez la main dans l’emplacement 4 et tirez pour ouvrir le vide-poches A. Veillez à ce qu’aucun objet dur, lourd ou pointu ne soit Aucun objet ne doit se trou- placé...
Page 153
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/5) Rangement téléphone Accoudoir avant 8 Rangements 9 et 10 mobile 7 (suivant véhicule) 3.17...
Page 155
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (5/5) Tablettes arrière 16 Poche de rangement 17 Levez-les jusqu’à leur position horizon- tale, Il est recommandé d’utiliser les ta- blettes uniquement lorsque le véhicule est à l’arrêt. 3.19...
Page 156
CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES (1/2) Cendrier 1 Allume-cigares ou prise accessoires 3 Il peut se loger dans l’un des emplace- ments 2, 4 ou 5. Contact mis, enfoncez l’allume- cigares 3. Il revient de lui-même avec Pour l’ouvrir, soulevez le couvercle. un petit déclic, dès qu’il est incandes- Pour le vider, tirez l’ensemble, le cen- cent.
Page 157
CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES (2/2) Prise accessoires 6 et 7 Elle est prévue pour le branchement d’accessoires agréés par les Services techniques de la marque. Ne branchez que des ac- cessoires d’une puissance maximale de 120 Watts (tension 12 V). Lorsque plusieurs prises acces- soires sont utilisées en même temps, la puissance totale des ac-...
Page 158
APPUIS-TÊTE ARRIÈRE (1/2) Position d’utilisation de Pour remettre en place l’appui-tête A l’appui-tête A Montez l’appui-tête au maximum puis Introduisez les tiges dans les fourreaux, descendez-le jusqu’au blocage. appuyez sur la languette 1 et descen- dez l’appui-tête. Pour enlever l’appui-tête A Position de rangement B de Montez l’appui-tête au maximum puis l’appui-tête A...
Page 159
APPUIS-TÊTE ARRIÈRE (2/2) Pour remettre en place l’appui-tête C Introduisez les tiges dans les four- reaux, appuyez sur le verrou 2 et des- cendez-le. Pour régler la hauteur de l’appui-tête C (suivant véhicule) Appuyez sur la languette du verrou 2 et faites coulisser simultanément l’appui- tête.
Page 160
FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : deuxième rangée (1/3) Pour repositionner le dossier – Relevez les dossiers ; – assurez-vous du bon verrouillage du dossier. Banquette arrière avec assise fixe Pour rabattre le dossier Lors des manœuvres des – Avancez les sièges avant; sièges arrière, assurez- vous de la propreté...
Page 161
FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : deuxième rangée (2/3) Banquette arrière avec Pour repositionner le siège A ou la banquette B dossier et assise rabattable – Abaissez la banquette jusqu’au ver- Lors des manœuvres des Pour rabattre le siège A ou la rouillage ;...
Page 162
FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : deuxième rangée (3/3) Restriction d’utilisation Quand un passager occupe l’un des sièges arrière de deuxième rangée, il est in- terdit de rouler avec l’autre siège de deuxième rangée rabattu. Risque de blessures. Pour éviter tout risque de Lors de la remise en place blessures, vérifiez que per- du dossier, assurez -vous...
Page 163
FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : troisième rangée (1/6) Veillez au bon verrouillage du dossier du siège. Le cas échéant, enlevez ce qui gêne à l’arrière. Refaites la manipulation jusqu’à ce que le siège soit bien verrouillé. Pour éviter tout risque de blessures, vérifiez que per- sonne ne soit à...
Page 164
FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : troisième rangée (2/6) Restrictions d’utilisation Il est interdit de rouler avec un dossier ou un siège de deuxième rangée rabattu lorsqu’un passager occupe le siège arrière de troisième rangée. L’étiquette A dans le véhicule vous le rappelle.
Page 165
FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : troisième rangée (3/6) Les sièges arrière de troisième rangée Pour rabattre les sièges peuvent être rabattus ou déposés – Assurez-vous du bon positionne- pour permettre le transport d’objets ment des ceintures arrière dans les encombrants. crochets 2 ;...
Page 166
FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : troisième rangée (4/6) Aucune personne ou animal ne doit être installé sur les sièges arrière de troisième rangée si le cache-bagages n’est pas retiré. Pour repositionner les sièges – Assurez-vous du bon positionne- ment des ceintures arrière dans les Vérifiez le bon positionne- crochets 2 ;...
Page 167
FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : troisième rangée (5/6) Pour déposer les sièges – déverrouillez les commandes 3 ap- – déverrouillez les commandes 7 ; puyez au centre des dossiers et – soulevez les sièges soit pour les reti- – Assurez-vous du bon positionne- abaissez les dossiers sur l’assise ;...
Page 168
FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : troisième rangée (6/6) Pour installer les sièges – repositionnez les sièges par rapport – déverrouillez les commandes 3 tout aux crochets du plancher 8 en utili- en appuyant sur le haut du dossier – Assurez-vous du bon positionne- sant les portes arrière latérales;...
Page 169
FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : regroupement des sièges (1/3) Les deux rangées de sièges arrière peuvent être regroupées afin de libé- rer un maximum de surface de charge- ment à l’arrière du véhicule. Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages suivantes. Pour des raisons de sécu- rité, effectuez ces réglages véhicule à...
Page 170
FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : regroupement des sièges (2/3) Pour regrouper les deux rangées de sièges arrière Rabattez les sièges arrière de deu- xième rangée. Reportez-vous au para- graphe « Sièges arrière de deuxième rangée » en chapitre 3. Retirez les sièges arrière de troisième rangée.
Page 171
FONCTIONNALITÉ DES SIÈGES ARRIÈRE : regroupement des sièges (3/3) Pour repositionner les sièges Repositionnez les sièges arrière de deuxième rangée. Reportez-vous au Desserrez et retirez les sangles de fixa- paragraphe « Sièges arrière de deu- tion 3 des appuis-tête avant et rangez- xième rangée »...
Page 172
COFFRE À BAGAGES Pour ouvrir Pour fermer Abaissez la porte de coffre en vous Commande électrique aidant, dans un premier temps, de la Ouvrants déverrouillés, pressez le poignée intérieure 2. bouton 1 et soulevez la porte de coffre. Lorsque la porte de coffre arrive à hau- teur d’épaules, claquez-la sans bruta- Commande manuelle lité...
Page 173
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES Crochets d’arrimage Filet de rangement 2 Les crochets d’arrimage 1 situés dans Positionnez toujours les chaque coin du coffre permettent d’arri- objets les plus lourds di- mer le chargement. rectement sur le plancher. Utilisez, lorsque le véhi- cule en est équipé, les crochets d’arrimage situés sur le plancher du coffre.
Page 174
TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE Placez toujours les objets transpor- tés de façon à ce que leur plus grande dimension soit en appui contre : – les dossiers de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les charge- ments usuels (exemple A) ;...
Page 175
TRANSPORT D’OBJETS : remorquage, attelage A = 991 mm maximum Charge admise sur le point d’atte- lage, masse maxi, remorque frei- née et non freinée : Reportez-vous au paragraphe Un dispositif d’attelage ne doit pas « Masses » en chapitre 6. masquer un élément d’éclairage ou Choix et montage de l’attelage plaque d’immatriculation lorsqu’il...
Page 176
TRANSPORT D’OBJETS : Filet de séparation Pour les véhicules qui en sont équipés, Pose du filet de séparation Pose du filet de séparation il est utile lors du transport d’animaux derrière les sièges arrière de derrière les sièges avant ou de bagages pour les isoler de la deuxième rangée À...
Page 177
CACHE-BAGAGES (1/2) Pour enrouler le cache- bagages A À l’aide des poignées 1, tirez-le légère- ment pour dégager les pions de leurs points de fixation situés de chaque côté du coffre. Accompagnez le mouvement d’enrou- lement du cache-bagages en utilisant les poignées 1.
Page 178
CACHE-BAGAGES (2/2) Dépose du cache-bagages Repose du cache-bagages Poussez le cache-bagages vers la Engagez le côté droit puis poussez-le droite (mouvement B) et soulevez-le vers la droite et abaissez le côté gauche côté gauche de l’enrouleur. de l’enrouleur dans son logement. 3.42...
Page 179
BARRES DE TOIT LONGITUDINALES Précautions d’utilisation Manipulation de la porte de coffre Avant de manipuler la porte de coffre, vérifiez les objets et/ou accessoires (porte-vélos, coffre de toit...) montés sur les barres de toit : ils doivent être bien disposés et arrimés, et leur encombre- ment ne doit pas empêcher le bon fonc- tionnement de la porte de coffre.
Page 180
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA La présence et l’emplacement de ces Commande intégrée de équipements dépendent de l’équipe- téléphone mains libres ment multimédia du véhicule. Pour les véhicules qui en sont équipés, 1 Radio ou système de navigation ; servez-vous du micro 3 et de la com- mande sous volant 2.
Page 182
CAPOT MOTEUR (1/2) Lors des interventions sous le capot moteur, assu rez-vous que la ma- nette d’essuie-vitres est en position arrêt. Risque de blessures. Lors des interventions à proximité du moteur, celui- ci peut être chaud. De plus le motoventilateur peut se mettre en route à...
Page 183
CAPOT MOTEUR (2/2) S’assurer du bon verrouil- lage du capot. S’assurer que rien ne vient gêner l’ancrage de verrouil- lage (gravier, chiffon...). Après toute interven- tion dans le compartiment Lors d’un choc, même moteur, assurez-vous de léger contre la calandre ne rien oublier (chiffon, ou le capot, faites contrô- outils...).
Page 184
NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités (1/2) Un moteur consomme de l’huile pour Avant toute intervention le graissage et le refroidissement des dans compartiment pièces en mouvement et il est normal moteur, coupez impérative- de faire des appoints d’huile entre deux ment le contact (reportez- vidanges.
Page 185
NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités (2/2) – sortez la jauge et essuyez-la avec un chiffon propre et non pelucheux ; – enfoncez la jauge jusqu’en butée (pour les véhicules équipés du « bouchon-jauge » C, vissez com- plètement le bouchon) ; –...
Page 186
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (1/3) Appoint/Remplissage – Dévissez le bouchon 1 ; – rétablissez le niveau (pour informa- Le véhicule doit être sur sol horizontal, tion la capacité entre le « mini » et le moteur arrêté et froid (par exemple : «...
Page 187
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (2/3) Avant toute intervention dans compartiment moteur, coupez impérative- ment le contact (reportez- vous au paragraphe « Démarrage, Remplisage huile moteur arrêt du moteur » en chapitre 2). Utiliser un entonnoir ou pro- téger la zone de l’orifice de remplissage pour éviter tout écoulement d’huile moteur sur une pièce chaude du compartiment...
Page 188
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (3/3) Vidange moteur Ne faites pas tourner le Lors des interventions à Périodicité : reportez-vous au docu- moteur dans un local proximité du moteur, celui- ment d’entretien de votre véhicule. fermé : les gaz d’échappe- ci peut être chaud.
Page 189
NIVEAUX (1/3) Niveau Remplissage Toute intervention sur le circuit hydrau- Le niveau baisse normalement en lique doit entraîner le remplacement du même temps que l’usure des garni- liquide par un spécialiste. tures mais, il ne doit jamais descendre Utilisez obligatoirement un liquide en dessous de la cote d’alerte «...
Page 190
NIVEAUX (2/3) Périodicité du contrôle de niveau Vérifiez votre niveau de liquide de refroidissement régulièrement (le moteur est susceptible de subir de graves détériorations par manque de liquide de refroidissement). Si un apport est nécessaire, n’utilisez que les produits agréés par les Services Techniques qui vous assurent : –...
Page 191
NIVEAUX (3/3) FILTRES Filtres Le remplacement des éléments fil- trants (filtre à air, filtre habitacle, filtre à gazole...) est prévu dans les opérations d’entretien de votre véhicule. Périodicité de remplacement des éléments filtrants : reportez-vous au document d’entretien de votre véhicule. Désactiver fonc- tion Stop and Start pour...
Page 192
BATTERIE (1/2) Remplacement de la batterie L’état de charge de votre batterie peut diminuer surtout si vous utilisez votre véhicule : – sur de petits parcours ; Afin de garantir votre sé- curité et le bon fonction- – en roulage urbain ; nement des équipements –...
Page 193
BATTERIE (2/2) Étiquette A Respectez les indications portées sur la batterie : – 2 Flamme nue interdite et défense de fumer ; Lors des interventions à – 3 Protection obligatoire de la vue ; proximité du moteur, celui- – 4 Tenir éloigné des enfants ; ci peut être chaud.
Page 194
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/2) F : pression de gonflage pour les roues arrière lors de roulage sur autoroute (2 personnes à bord maximum). G : pression de gonflage pour les roues avant lors de roulage hors autoroute (plus de 2 personnes à bord). H : pression de gonflage pour les roues arrière lors de roulage hors autoroute (plus de 2 personnes à...
Page 195
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/2) Véhicule équipé d’un avertisseur de Particularité des véhi- perte de pression des pneumatiques cules utilisés à pleine En cas de sous-gonflage (crevaison, charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et sous-gonflage, ...) le témoin s’al- tractant une remorque : la vi- lume au tableau de bord, reportez-vous...
Page 196
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/3) Ce qu’il faut faire Un véhicule bien entretenu permet de Respectez les lois locales en ce qui le conserver plus longtemps. Il est donc concerne le lavage des véhicules (ex. : Lavez fréquemment votre véhicule, conseillé...
Page 197
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/3) Ce qu’il ne faut pas faire Dégraisser ou nettoyer Laver le véhicule en plein soleil ou à l’aide d’appareils de lorsqu’il gèle. nettoyage haute pres- Gratter la boue ou des salissures sans sion ou de pulvérisations les détremper.
Page 198
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (3/3) Particularité véhicules avec Passage sous un portique de Nettoyage des projecteurs, peinture mate lavage des capteurs, des caméras... Ce type de peinture requiert certaines Ramenez la manette des essuie-vitres Utilisez un chiffon doux ou du coton. précautions.
Page 199
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2) Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, afficheur portes...) conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- température extérieure…) Dépoussiérez régulièrement les tex- cule régulièrement.
Page 200
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2) Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire d’équipements amovibles Positionner des objets au niveau montés d’origine dans le des aérateurs tels que désodorisant, véhicule parfum…qui pourraient endommager l’habillage de la planche de bord. Si vous devez retirer des équipements amovibles pour nettoyer l’habitacle (par exemple des surtapis), veillez toujours à...
Page 202
OUTILS Accès aux outils Clé de roue 4 Anneau de remorquage 3 Les outils sont situés dans le coffre. Permet le blocage/déblocage des vis Reportez-vous paragraphe La présence des outils dépend du véhi- de roue et/ou l’accès à la roue de se- «...
Page 203
CREVAISON (1/4) Suivant véhicule, en cas de crevaison, vous disposez : D’une roue de secours ou d’un kit de gonflage des pneumatiques (reportez- vous aux pages suivantes). Si la roue de secours a été conservée pendant de nombreuses années, faites vérifier par votre garagiste qu’elle reste appropriée et peut être uti- lisée sans danger.
Page 204
CREVAISON (2/4) Ne touchez pas l’échappe- ment. Risque de brûlures. Ne laissez jamais les outils Roue de secours 2 Pour ranger la roue dans le berceau pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors – Veillez à bien repositionner la roue Elle est placée dans le berceau 4 sous d’un freinage.
Page 205
CREVAISON (3/4) Roue de secours 6 Pour accéder à la roue de secours 6 – de l’extérieur du véhicule, tirez la – Ouvrez la porte du coffre ; roue afin d’accéder à la manette 10 ; Elle est située sous le plancher à l’ar- –...
Page 206
CREVAISON (4/4) Pour réinstaller la roue 6 Depuis le coffre, serrez l’écrou au maxi- La roue crevée étant plus Pour effectuer cette opération, le câble mum dans le sens anti-horaire (mouve- large que la roue de se- doit être déroulé. ment C) de manière à...
Page 207
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/6) N’utilisez pas le kit de gon- Le kit est homologué uni- flage si le pneu est abîmé à quement pour gonfler les la suite d’un roulage avec pneumatiques du véhicule un pneu crevé. équipé d’origine de ce kit. Contrôlez donc soigneusement les En aucun cas, il ne doit servir à...
Page 208
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/6) Ouvrez le kit, retirez les bouchons 1 – ajustez la pression : pour l’augmen- et 3 (il est impératif de ne pas retirer ter, continuez le gonflage avec le kit, l’opercule de la bouteille) puis vissez la pour la diminuer, tournez le bouton 7 bouteille 2 sur son support 3.
Page 209
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/6) – rangez le kit ; – à la fin de la première opération de gonflage le pneu fuira toujours, il est impératif de réaliser un roulage pour colmater le trou ; – démarrez sans délai et roulez entre 20 et 60 km/h de manière à...
Page 210
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (4/6) – si la pression est supérieure à 1,3 bar mais inférieure à celle pré- conisée réajustez-la (reportez-vous à l’étiquette collée sur le chant de porte conducteur), sinon faites appel à un Représentant de la marque : la réparation n’est pas possible.
Page 211
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (5/6) Véhicule équipé d’un avertisseur de Nota : pendant que la bouteille se perte de pression des pneumatiques vide (environ 30 secondes), le ma- En cas de sous-gonflage (crevaison, nomètre 1 indique brièvement une pression jusqu’à 6 bars, puis la pres- ...
Page 212
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (6/6) – Collez l’étiquette de préconisation de Attention, un bouchon de conduite sur un emplacement visible valve manquant ou mal par le conducteur sur la planche de vissé peut nuire à l’étan- bord. chéité des pneumatiques et –...
Page 213
ENJOLIVEURS - JANTES Enjoliveur avec vis de roues Enjoliveur avec vis de roues cachées apparentes Déposez-le à l’aide de la clé d’enjoli- Pour le déposer sans démonter la roue, veur 1, en engageant la clé dans le lo- pincez-le aux endroits indiqués par les gement de la valve 2.
Page 214
CHANGEMENT DE ROUE (1/2) Véhicules équipés du cric et Présentez le cric 4 horizontalement, la tête du cric doit être positionnée impé- de la clé de roue rativement à hauteur du renfort tôle 1, Si nécessaire, déposez l’enjoliveur. le plus proche de la roue concernée, si- gnalé...
Page 215
CHANGEMENT DE ROUE (2/2) Démontez les vis et retirez la roue. Mettez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour faire coïncider les trous de fixation de la roue et du moyeu. Lorsque des vis sont livrées avec la roue de secours, utilisez ces vis exclu- sivement pour la roue de secours.
Page 216
PNEUMATIQUES (1/3) Sécurité pneumatiques - Lorsque le relief des sculptures a été érodé jusqu’au niveau des bos- roues sages-témoins, ceux-ci deviennent Les pneumatiques constituent le seul visibles 2 : il est alors nécessaire de contact entre le véhicule et la route, il remplacer vos pneumatiques car la pro- est donc essentiel de les tenir en bon fondeur des sculptures n’est, au plus,...
Page 217
PNEUMATIQUES (2/3) Pressions de gonflage Les pressions doivent être vérifiées à Véhicule équipé d’un avertisseur de froid : ne tenez pas compte des pres- perte de pression des pneumatiques Respectez les pressions de gonflage (y sions supérieures qui seraient atteintes En cas de sous-gonflage (crevaison, compris la roue de secours), vérifiez- par temps chaud ou après un parcours...
Page 218
PNEUMATIQUES (3/3) Permutation des roues Utilisation hivernale Pneus « neiges » ou « thermogommes » Cette pratique est déconseillée. Chaînes Nous vous conseillons d’équiper les quatre roues afin de préserver le plus Pour des raisons de sécurité, il est Roue de secours possible les qualités d’adhérence de formellement interdit de monter des votre véhicule.
Page 219
FEUX AVANT : remplacement des lampes Feu de jour Tournez d’un quart de tour le porte- lampe 1 pour atteindre la lampe. Type de lampe : P21W. Feu de position avant Tournez d’un quart de tour le porte- lampe 2 pour atteindre la lampe. Type de lampe : W5W.
Page 220
FEUX DE BROUILLARD : remplacement des lampes Projecteurs additionnels Suivant la législation locale ou par Si vous désirez équiper votre véhi- précaution, procurez-vous chez un cule de projecteurs « antibrouillard », Représentant de la marque une consultez un Représentant de la boîte de secours comportant un jeu marque.
Page 221
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (1/3) Feux indicateur de direction, De l’extérieur, dégagez le bloc feux en 4 Feu de position et de stop le tirant vers l’arrière. de position et de stop Type de lampe 4 : P21/5W. Démontez le porte-lampes 3 en déver- Pour démonter le feu, dévissez les 5 Feu de direction...
Page 222
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/3) Troisième feu de stop Remontage Pour le remontage procédez dans le – De l’intérieur, retirez les deux obtura- sens inverse. teurs 8. Assurez-vous du bon verrouillage des – Démontez le feu en déverrouillant languettes.
Page 223
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (3/3) Éclaireurs de plaque Répétiteurs latéraux 12 d’immatriculation 11 Déclippez le répétiteur 12 (à l’aide d’un outil type tournevis plat). Déclippez l’éclaireur 11 en pressant la languette 10 à l’aide d’un outil type Tournez d’un quart de tour le porte- tournevis plat.
Page 224
ÉCLAIREURS INTÉRIEURS : remplacement des lampes (1/2) Plafonnier Sortez la lampe concernée. Plafonnier arrière Type de la lampe 2 : W5W. Déclippez le diffuseur 1 à l’aide d’un Déclippez le diffuseur 3 à l’aide d’un outil type tournevis plat. outil type tournevis plat. Dégagez la lampe.
Page 225
ÉCLAIREURS INTÉRIEURS : remplacement des lampes (2/2) Éclaireur de coffre Déclippez l’éclaireur 4 à l’aide d’un outil type tournevis plat. Appuyez sur la languette 5 pour dé- gager le diffuseur 7 et accéder à la lampe 6. Type de la lampe : W5W. Les lampes sont sous pres- sion et peuvent éclater lors du remplacement.
Page 226
FUSIBLES (1/4) Fusibles dans l’habitacle A Pince 1 En cas de non-fonctionnement d’un ap- Débrochez le fusible à l’aide de la pareil électrique, vérifiez l’état des fu- pince 1, située au dos de la trappe A. sibles. Pour le sortir de la pince, glissez-le Déclippez la trappe A.
Page 227
FUSIBLES (2/4) Fusible GPL dans le compartiment moteur A ou B Fusible GPL : coupure circuit GPL ou coupure circuit GPL et circuit carburant essence. Désactiver fonc- tion Stop and Start pour toute intervention dans le compartiment moteur. Fusibles dans le compartiment moteur B Certaines fonctions sont protégées par des fusibles situés dans le comparti-...
Page 228
FUSIBLES (3/4) Affectation des fusibles dans l’habitacle (la présence et l’emplacement des fusibles DEPEND DU NIVEAU D’EQUIPEMENT DU VEHICULE) 5.28...
Page 229
FUSIBLES (4/4) Numéro Affectation Numéro Affectation Numéro Affectation Lève-vitre arrière Indicateur de direction Condamnation automatique des portes Rétroviseurs électriques Non utilisé Côntrole dinamique de Lève-vitre électrique conduite ESC Unité centrale habitacle avant Plafonnier Boîte de vitesses 27 et 29 Commande sous volant Marche arrière automatique ou robotisée Non utilisé...
Page 230
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles (1/2) Si la pile est trop faible pour assurer le fonctionnement, vous pouvez tout de même démarrer et verrouiller/déver- rouiller le véhicule (reportez-vous au paragraphe « Verrouillage et déver- rouillage des ouvrants » en chapitre 1). Les piles sont disponibles chez un Représentant de la marque, leur durée de vie est de deux ans envi-...
Page 231
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles (2/2) Précautions d’usage liées aux piles : – conserver piles (neuves ou usagées) hors de portée des enfants ; – ne pas ingérer les piles. Danger de brûlure chimique pou- vant entrainer la mort. – en cas de doute d’ingestion ou d’introduction dans une partie quelconque du corps, consulter au plus tôt un médecin.
Page 232
BATTERIE : dépannage (1/2) Pour éviter tout risque Branchement d’un chargeur d’étincelle Le chargeur doit être compatible avec une batterie de tension nomi- – Assurez-vous que les « consomma- nale de 12 volts. teurs d’energie » (plafonniers, …) sont coupés avant de débrancher ou Ne débranchez pas la batterie quand le de rebrancher une batterie ;...
Page 233
BATTERIE : dépannage (2/2) Démarrage avec la batterie d’un autre véhicule Pour démarrer, si vous devez utiliser la batterie d’un autre véhicule, procu- rez-vous des câbles électriques ap- propriés (section importante) chez un Représentant de la marque ou, si vous possédez déjà...
Page 234
BALAIS D’ESSUIE-VITRES Surveillez l’état des balais d’essuie- vitre. Leur durée de vie dépend de vous : – nettoyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement avec de l’eau savonneuse ; – ne les utilisez pas lorsque le pare-brise ou la lunette arrière sont secs ;...
Page 235
REMORQUAGE : dépannage (1/2) Avant tout remorquage, positionnez la Dans le cas où le levier est bloqué sur boîte de vitesses en position neutre P alors que vous appuyez sur la pédale (point mort pour les véhicules équipés de frein, il y a possibilité de libérer ma- d’une boîte de vitesses manuelle ou nuellement le levier.
Page 236
REMORQUAGE : dépannage (2/2) Assurez-vous du bon vis- sage de l’anneau. Risque de perte de l’objet remorqué. – Utilisez une barre de re- morquage rigide. En cas d’utilisation de corde ou de Utilisez exclusivement les points de Accès aux points de câble (lorsque la législation remorquage avant 3 et arrière 6.
Page 237
PRÉÉQUIPEMENT RADIO Si votre véhicule n’est pas équipé d’un Emplacement haut-parleurs système audio, vous disposez d’un pré- de portes avant 2 ou arrière 3 équipement composé d’emplacements Déclippez le cache à l’aide d’un outil de pour : type tournevis plat. –...
Page 238
ACCESSOIRES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l’antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Ne branchez que des accessoires d’une puissance maximale de 120 Watts.
Page 239
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/7) Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que possible un Représentant de la marque. Vous actionnez le démarreur CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Les lampes témoins faiblissent ou ne Cosses de batterie mal serrées, Resserrez-les, rebranchez-les ou nettoyez- s’allument pas, le démarreur ne tourne...
Page 240
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/7) Utilisation de la télécommande CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La télécommande ne fonctionne pas Pile de la télécommande usée. Utilisez la clé. pour déverrouiller ou verrouiller les portes. Utilisation d’appareils fonctionnant sur la Arrêtez l’utilisation des appareils ou utili- même fréquence que la télécommande (té- sez la clé.
Page 241
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/7) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Vibrations. Pneumatiques mal gonflés ou mal Vérifiez la pression des pneumatiques ; si ce n’est pas équilibrés ou endommagés. la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque. Bouillonnement dans le bocal Panne mécanique : joint de cu- Arrêtez le moteur.
Page 242
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/7) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Fumée blanche anormale à l’échap- Panne mécanique : joint de culasse Arrêtez le moteur. pement. detérioré. Faites appel à un Représentant de la marque. Version diesel, ceci n’est pas Reportez-vous au paragraphe obligatoirement une anomalie, la «...
Page 243
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/7) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Sifflement. Antenne de toit mal positionnée. Orientez l’antenne. Le moteur chauffe. Le témoin de Panne du motoventilateur. Stoppez le véhicule, arrêtez le moteur température de liquide de refroidis- et faites appel à un Représentant de la sement s’allume.
Page 244
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (6/7) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Fréquence plus rapide des feux cli- Lampe grillée. Remplacez la lampe. gnotants. Les feux clignotants ne fonctionnent Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la plus. marque. Fusible endommagé. Remplacez ou faites remplacer, repor- tez-vous au paragraphe «...
Page 245
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (7/7) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’es- suie-vitre. Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la marque. Fusible endommagé. Remplacez ou faites remplacer, repor- tez-vous au paragraphe «...
Page 247
Chapitre 6 : Caractéristiques techniques Plaques d’identification véhicule ........... . Informations techniques pour les secours .
Page 248
PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque 5 MTR (Masse Totale Roulante : vé- constructeur A sont à rappeler dans hicule en charge avec remorque). toutes vos lettres ou commandes. La présence et l’emplacement des 6 MMTA (Masse Maximum Totale informations dépend du véhicule.
Page 249
INFORMATIONS TECHNIQUES POUR LES SECOURS Le QR Code figurant sur l’étiquette A permet aux professionnels de secours au moyen d’une tablette ou d’un smart- phone, d’accéder immédiatement aux informations techniques utiles pour une intervention sur le véhicule en cas d’ac- cident.
Page 250
IDENTIFICATION MOTEUR (1/2) Les indications d’indentification moteur figurant sur la zone A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro de série du moteur.
Page 251
IDENTIFICATION MOTEUR (2/2) Les indications d’indentification moteur figurant sur la zone A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro de série du moteur.
Page 252
CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (1/2) Versions 1.2 TCe 1.3 TCe 1.6 8V 1.6 16V 1.5 dCi Type moteur H5Ft H5Ht K9Kt (voir plaque moteur) Cylindrée (cm³) 1 197 1 332 1 598 1 598 1 461 Essence Carburant sans plomb impérativement, d’in- Gazole Type de carburant dice d’octane tel que précisé...
Page 253
CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (2/2) Versions 1.2 TCe 1.3 TCe 1.6 8V 1.6 16V 1.5 dCi Type moteur H5Ft H5Ht K9Kt (voir plaque moteur) Cylindrée (cm³) 1 197 1 332 1 598 1 598 1 461 N’utilisez que les bougies spécifiées pour le moteur de votre vé- hicule.
Page 255
MASSES (en kg) (1/2) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans option : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque Versions cinq places, véhicules direction à gauche Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA) au paragraphe "...
Page 256
MASSES (en kg) (2/2) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans option : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque. Versions sept places, véhicules direction à gauche Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA) au paragraphe "...
Page 257
PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
Page 258
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 259
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 260
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 261
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 262
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 263
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 264
CONTRÔLE ANTICORROSION (1/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
Page 265
CONTRÔLE ANTICORROSION (2/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
Page 266
CONTRÔLE ANTICORROSION (3/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
Page 267
CONTRÔLE ANTICORROSION (4/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
Page 268
CONTRÔLE ANTICORROSION (5/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
Page 269
CONTRÔLE ANTICORROSION (6/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...