Table des Matières

Publicité

Notice d'utilisation
Sandero
Logan
Logan MCV

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dacia Sandero

  • Page 1 Notice d’utilisation Sandero Logan Logan MCV...
  • Page 2 De même certains équipements devant apparaître en cours d’année peuvent être décrits dans ce document. Enfin, dans toute la notice, lorsqu’il est fait référence au Représentant de la marque il s’agit d’un Représentant DACIA. Bonne route au volant de votre véhicule.
  • Page 4: Table Des Matières

    Chapitres Faites connaissance avec votre véhicule ..La conduite ............Votre confort ............Entretien ............... Conseils pratiques ..........Caractéristiques techniques ....... Index alphabétique ..........
  • Page 6: Faites Connaissance Avec Votre Véhicule

    Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule Clés, télécommande à radiofréquence : généralités ........Verrouillage et déverrouillage des portes .
  • Page 7: Clés, Télécommande À Radiofréquence : Généralités

    CLÉS, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (1/2) Clé A Télécommande à Responsabilité du radiofréquence B conducteur 1 Clé codée de contacteur- démarreur, des portes et du bouchon de rem- 2 Verrouillage de tous les ouvrants. Ne quittez jamais votre vé- plissage carburant.
  • Page 8 CLÉS, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (2/2) Champ d’action de la télécommande Il varie selon l’environnement : atten- tion donc aux manipulations de la Remplacement, besoin d’une clé télécommande pouvant verrouiller ou ou d’une télécommande supplé- déverrouiller le véhicule par appuis mentaire intempestifs sur les boutons.
  • Page 9 CLÉS, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : utilisation Verrouillage des portes Appuyez sur le bouton de verrouillage 1. Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse et des répétiteurs latéraux. Si un ouvrant (porte, hayon) est ouvert ou mal fermé, il y a une condamnation puis une décondamnation rapide des ouvrants et pas de clignotement des feux de détresse et des répétiteurs la-...
  • Page 10: Verrouillage Et Déverrouillage Des Portes

    VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DES PORTES (1/2) Commande manuelle De l’intérieur Enfoncez le bouton 2 pour verrouiller, De l’extérieur levez le bouton 2 pour déverrouiller. Déverrouillez les portes à l’aide de la clé dans une serrure de porte 1. R e s p o n s a b i l i t é conducteur Si vous décidez de rouler portes verrouillées, sachez...
  • Page 11 VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DES PORTES (2/2) Verrouillage des ouvrants Témoin d’état de verrouillage sans la télécommande à des ouvrants radiofréquence Contact mis, le témoin intégré au contacteur 3 vous informe de l’état de Cas, par exemple, d’une pile déchar- verrouillage des ouvrants : gée, d’un non-fonctionnement tempo- raire de la télécommande à...
  • Page 12: Condamnation Automatique Des Ouvrants En Roulage

    CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE Principe de fonctionnement Au démarrage, le système condamne automatiquement les portes dès que vous atteignez environ 7 km/h. Anomalie de fonctionnement Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condamna- tion automatique), vérifiez en premier lieu la bonne fermeture de tous les ou- vrants.
  • Page 13: Ouverture Et Fermeture Des Portes

    OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (1/2) Alarme sonore d’oubli d’éclairage À l’ouverture de la porte conducteur, une alarme sonore se déclenche pour vous signaler que les feux sont restés allumés alors que le contact moteur est coupé. Alarme d’oubli de fermeture d’un ouvrant Suivant véhicule, cette alarme équipe la porte conducteur ou tous les ou-...
  • Page 14 OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/2) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour Sécurité enfants une courte durée. Pour rendre impossible l’ouverture des En effet, ceux-ci pourraient se portes arrière de l’intérieur, déplacez...
  • Page 15: Appuis-Tête

    APPUIS-TÊTE AVANT Pour enlever l’appui-tête Appuyez sur le bouton 1 et levez l’appui -tête jusqu’à le libérer (inclinez le dossier vers l’arrière si nécessaire). Pour remettre l’appui-tête Introduisez les tiges dans les fourreaux, crantage vers l’avant, et abaissez l’appui-tête jusqu’à la hauteur désirée. Assurez-vous de son bon verrouillage.
  • Page 16: Sièges Avant

    SIÈGES AVANT Pour avancer ou reculer Pour incliner le dossier Pour des raisons de sécu- Levez la barre 1 pour déverrouiller. Manœuvrez la molette 4 et inclinez le rité, effectuez ces réglages À la position choisie, relâchez la barre 1 dossier jusqu’à...
  • Page 17: Volant De Direction/Heure

    VOLANT DE DIRECTION/HEURE Exercez un appui long sur le bouton 3 pour entrer en mode de réglage des heures. Lorsque les heures clignotent seules, appuyez brièvement sur le bouton 3 pour les faire défiler. Exercez un appui long sur le bouton 3 pour entrer en mode de réglage des mi- nutes.
  • Page 18: Ceintures De Sécurité

    CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/6) Pour assurer votre sécurité, portez Avant démarrer, procédez votre ceinture de sécurité lors de tous d’abord au réglage de la position de vos déplacements. De plus, vous conduite, puis, pour tous les occu- devez vous conformer à la législation pants, à...
  • Page 19 CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/6) Témoin d’alerte de non-port ™ de ceinture Suivant véhicule, il s’allume au dé- marrage moteur si la ceinture conduc- teur et/ou passager n’est pas bouclée. Véhicule roulant, il s’allume et un signal sonore retentit pendant environ deux minutes tant que la ceinture n’est pas bouclée.
  • Page 20 CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/6) Version cinq portes Ceinture de sécurité arrière centrale Ceintures de sécurité arrière (suivant véhicule) latérales Sortez le pêne 13 de son logement 12. Déroulez lentement la sangle 7 et encli- Déroulez lentement la sangle 10 et en- quetez le pêne 9 dans le boîtier de ver- cliquetez le pêne 13 dans le boîtier de rouillage rouge 8.
  • Page 21 CEINTURES DE SÉCURITÉ (4/6) Version break Ceinture de sécurité arrière centrale (suivant véhicule) Ceintures de sécurité arrière Déroulez lentement la sangle 19 de latérales son logement A. Déroulez lentement la sangle 16 et en- Encliquetez le pêne 21 dans le boîtier cliquetez le pêne 18 dans le boîtier de noir correspondant 20 lorsque le véhi- verrouillage rouge 17.
  • Page 22 CEINTURES DE SÉCURITÉ (5/6) Version quatre portes Ceinture de sécurité arrière centrale (suivant véhicule) Ceintures de sécurité arrière Déroulez lentement la sangle 27 de latérales son logement B. Déroulez lentement la sangle 24 et en- Encliquetez le pêne 29 dans le boîtier cliquetez le pêne 26 dans le boîtier de noir correspondant 28 lorsque le véhi- verrouillage rouge 25.
  • Page 23 CEINTURES DE SÉCURITÉ (6/6) Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
  • Page 24: Dispositifs Complémentaires Aux Ceintures Avant

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (1/4) – À la suite d’un accident, faites vérifier l’ensemble des moyens de retenue. – Toute intervention sur le système complet (airbag, boîtiers électroniques, câblages) ou réu- tilisation sur tout autre véhicule, même identique, est rigoureuse- ment interdite.
  • Page 25 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (2/4) Limiteur d’effort Chaque système airbag est composé de : À partir d’un certain niveau de violence – un airbag et son générateur de gaz de choc, ce mécanisme se déclenche montés sur le volant pour le conduc- pour limiter à...
  • Page 26 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (3/4) Fonctionnement Le système n’est opérationnel que contact mis. Lors d’un choc violent de type frontal, le(s) airbag(s) se gonfle(nt) rapidement, permettant ainsi d’amortir l’impact de la tête et du thorax du conducteur sur le volant et du passager sur la planche de bord ;...
  • Page 27 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (4/4) Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
  • Page 28: Dispositifs De Protection Latérale

    DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbags latéraux Il s’agit d’airbags pouvant équiper les sièges avant et qui se déploient sur le côté des sièges (côté portière) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent. Avertissement concernant l’airbag latéral –...
  • Page 29: Dispositif De Retenue Complémentaire

    DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploie- ment de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, l’air- bag et la ceinture de sécurité...
  • Page 30: Sécurité Enfants : Généralités

    SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/3) Transport d’enfant Particularité versions L’enfant, comme l’adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le L’installation GPL sur le vé- trajet. Vous êtes responsable des en- hicule peut entraîner des fants que vous transportez. modifications de caractéristiques du L’enfant n’est pas un adulte en minia- véhicule par rapport à...
  • Page 31 SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/3) Utilisation d’un siège enfant Le niveau de protection offert par le Montrez l’exemple en bouclant votre siège enfant dépend de sa capacité à ceinture et apprenez à votre enfant : retenir votre enfant et de son installa- –...
  • Page 32 SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (3/3) Sièges enfants dos à la route Sièges enfant face à la route Rehausses La tête du bébé est, en proportion, plus La tête et l’abdomen des enfants sont Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut voya- lourde que celle de l’adulte et son cou les parties à...
  • Page 33 SÉCURITÉ ENFANTS : fixation du siège enfant (1/3) Fixation par ceinture Fixation par système ISOFIX La ceinture de sécurité doit être ajustée Les sièges enfants ISOFIX autorisés pour assurer sa fonction en cas de frei- sont homologués suivant le règlement nage brutal ou de choc.
  • Page 34 SÉCURITÉ ENFANTS : fixation du siège enfant (2/3) Utilisez impérativement les ancrages 3 pour attacher la sangle supérieure du siège enfant. Il est interdit d’utiliser d’autres points de fixation pour attacher cette sangle. Les deux anneaux 1 ISOFIX sont situés Version cinq portes Les ancrages ISOFIX ont entre le dossier et l’assise et sont vi-...
  • Page 35 SÉCURITÉ ENFANTS : fixation du siège enfant (3/3) Utilisez impérativement les ancrages 4 pour attacher la sangle supérieure du siège enfant. Il est interdit d’utiliser d’autres points de fixation pour attacher cette sangle. Version quatre portes Les ancrages ISOFIX ont été...
  • Page 36 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (1/7) Certaines places ne sont pas autori- En place avant Après l’installation du siège enfant, si sées à l’installation d’un siège enfant. nécessaire, le siège peut être avancé Le transport d’enfant en place passa- Le schéma en page suivante vous in- (afin de laisser la place suffisante aux ger avant est spécifique à...
  • Page 37 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (2/7) En place arrière latérale En place arrière centrale Une nacelle s’installe dans le sens L’installation d’un siège enfant à cette transversal du véhicule et utilise au mi- place est autorisée uniquement si elle nimum deux places.
  • Page 38: Fixation Du Siège Enfant

    SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (3/7) Visuel d’installation version cinq portes Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX ü Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. Les places arrière latérales sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à...
  • Page 39 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (4/7) Visuel d’installation version break Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX ü Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. Les places arrière latérales sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à...
  • Page 40 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (5/7) Visuel d’installation version quatre portes Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX ü Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. Les places arrière latérales sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à...
  • Page 41 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (6/7) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages précédentes afin de respecter la réglementation en vigueur. Versions quatre et cinq portes ou version break Place avant passager Places arrière Taille Poids sans airbag...
  • Page 42 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (7/7) Consultez la brochure « Équipements de sécurité enfants » disponible dans le réseau de la marque pour choisir le siège adapté à votre enfant et recommandé pour votre véhicule. X = Place non adaptée à l’installation d’un siège enfant. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué...
  • Page 43 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (1/3) Désactivation des airbags Contact mis, vérifiez impérativement passager avant que le témoin 2 est bien allumé. (suivant véhicule) Ce témoin reste allumé en perma- Pour pouvoir installer un siège enfant nence pour vous confirmer que vous dos à...
  • Page 44 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes A sur chaque coté du pare-soleil passager 3 (à l’exemple de l’étiquette ci-dessus), vous rappellent ces instructions. DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant...
  • Page 45 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (3/3) Activation de l’airbag Anomalies de passager avant fonctionnement (suivant véhicule) En cas d’anomalie du système activa- Dès que vous enlevez le siège enfant tion/désactivation d’airbags passager du siège passager avant, réactivez avant, l’installation d’un siège enfant L’activation ou la désactivation de l’airbag afin d’assurer la protection de...
  • Page 46: Rétroviseurs

    RÉTROVISEURS Rétroviseurs extérieurs à Rétroviseurs extérieurs à Rétroviseur intérieur commande manuelle commande électrique Le rétroviseur intérieur est orientable. En conduite de nuit, pour ne pas être Pour orienter le rétroviseur, manœu- Contact mis, manœuvrez le bouton 2 : ébloui par les phares d’un véhicule sui- vrez la manette 1.
  • Page 47: Poste De Conduite

    POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (1/2) 28 27 26 23 22 21 20 19 1.42...
  • Page 48 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (2/2) La présence des équipements DEPEND DE LA VERSION DU VEHICULE ET DU PAYS. 1 Aérateur latéral. 12 Verrou de désactivation ou activa- 26 Levier de vitesses. tion de l’airbag passager. 2 Frise de désembuage latérale. 27 Commande générale du régulateur/ 13 Boîte à...
  • Page 49 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (1/2) 10 11 32 31 17 16 27 26 25 24 1.44...
  • Page 50 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (2/2) La présence des équipements DEPEND DE LA VERSION DU VEHICULE ET DU PAYS. 1 Aérateur latéral. 12 Trappe à fusibles. 24 Allume-cigares ou prise d’acces- soires. 2 Frise de désembuage latérale. 13 Commande de : 25 Emplacement pour cendrier ou 3 Emplacement airbag passager.
  • Page 51: Témoins Lumineux

    TÉMOINS LUMINEUX (1/4) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin des feux de route á Ò Témoin des feux de croise- Le témoin orange néces- ment site un arrêt au plus tôt chez un Témoin feux Représentant de la marque en...
  • Page 52 TÉMOINS LUMINEUX (2/4) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin multifonction (rouge Témoin d’alerte de tempéra- Ò Ô ou orange) ture du liquide de refroidis- sement Témoin d’arrêt impératif de couleur S’il reste allumé sur route accompa- rouge gné...
  • Page 53 TÉMOINS LUMINEUX (3/4) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin de préchauffage (sur Témoin antiblocage des É version diesel) roues Contact mis, il s’allume. Il indique que Il s’allume à la mise sous contact puis les bougies de préchauffage sont en s’éteint après quelques secondes.
  • Page 54 TÉMOINS LUMINEUX (4/4) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin activation contrôle Témoin de limiteur de vi- Ð dynamique de conduite tesse (ESC) et système antipatinage (ASR) Reportez-vous paragraphes Il existe plusieurs cas d’allumage du «...
  • Page 55: Afficheurs Et Indicateurs

    AFFICHEURS ET INDICATEURS (1/2) Compte-tours 1 (tr/mn x 1000) Indicateur de vitesse 2 Alarme sonore de survitesse Suivant véhicule, une alarme sonore retentit pendant environ 10 secondes toutes les 30 secondes tant que le vé- hicule dépasse 120 km/h. 1.50...
  • Page 56 AFFICHEURS ET INDICATEURS (2/2) Indicateur de niveau Ordinateur de bord A ou B carburant 3 ou 4 Reportez-vous paragraphe « Ordinateur de bord » en chapitre 1. Le nombre de pavés allumés indique le niveau de carburant. Lorsqu’il est au minimum, les pavés sont éteints et le témoin d’alerte mini carburant clignote.
  • Page 57: Ordinateur De Bord

    ORDINATEUR DE BORD (1/5) Interprétation de certaines f) autonomie prévisible, g) distance parcourue, valeurs affichées après un h) vitesse moyenne, Top Départ i) intervalle de vidange, j) vitesse limiteur, valeurs consommation moyenne, autonomie, vitesse moyenne k) heure, sont de plus en plus stables et signifi- l) température extérieure.
  • Page 58 ORDINATEUR DE BORD (2/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Afficheur A Afficheur B a) Totalisateur général de distance parcourue. b) Totalisateur partiel de distance parcourue. c) Carburant consommé...
  • Page 59 ORDINATEUR DE BORD (3/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Afficheur A Afficheur B e) Consommation instantanée. f) Autonomie prévisible avec le carburant restant. Cette autonomie tient compte de la consommation moyenne réalisée depuis le dernier Top Départ.
  • Page 60 ORDINATEUR DE BORD (4/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Afficheur A Afficheur B i) Autonomie de vidange Distance restant à parcourir jusqu’à la prochaine vidange. Plusieurs cas se présentent : Ê...
  • Page 61 ORDINATEUR DE BORD (5/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Afficheur A Afficheur B j) Vitesse de consigne du limiteur de vitesse ou régulateur de vi- tesse (si actif).
  • Page 62: Éclairages Et Signalisations Extérieurs

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/2) Feux de croisement Fonction allumage des feux de jour Tournez l’extrémité de la ma- (feux avant uniquement) nette 1 jusqu’à l’apparition du symbole en face du repère 2. Ces feux sont automatiquement allu- més en plein jour. Ils sont désactivés Ce témoin s’allume au tableau de bord.
  • Page 63 ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (2/2) Feux de brouillard Extinction des feux de arrière brouillard Tournez l’anneau central 3 de la ma- Tournez l’anneau central 3 de la ma- nette jusqu’à l’apparition du symbole nette jusqu’à l’apparition du symbole en face du repère 2. en face du repère 2.
  • Page 64: Réglage De La Hauteur Des Faisceaux

    RÉGLAGE DES FAISCEAUX Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge Toutes versions sauf Société Break Société et Break Conducteur seul ou avec un passager à l’avant Conducteur avec un passager à l’avant – et deux ou trois La commande A permet de corriger la passagers à...
  • Page 65: Avertisseurs Sonores Et Lumineux

    AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX Avertisseur sonore Feux de détresse Feux indicateurs de direction é Manœuvrez la manette 1 dans le plan Appuyez en bout de manette 1. Appuyez sur le contacteur 2. du volant et dans le sens où vous allez Ce dispositif actionne simultanément tourner le volant.
  • Page 66 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT Lave-vitre avant Contact mis, tirez la manette 1 Par temps de gel, assurez-vous que vers vous. les balais d’essuie-vitres ne sont Une action brève déclenche, en plus du pas immobilisés par le givre (risque lave-vitre, un aller-retour des essuie- d’échauffement du moteur).
  • Page 67: Essuie-Vitre, Lave-Vitre

    ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE Essuie-lave-vitre arrière Contact mis, tournez l’extrémité de la manette 2 jusqu’à amener le symbole en face du point de repère 1. Lorsque vous relâchez la manette, elle revient en position essuie-vitre arrière Essuie-vitre arrière Contact mis, tournez l’extré- mité...
  • Page 68: Réservoir Carburant (Remplissage Carburant)

    RÉSERVOIR CARBURANT (1/5) Qualité du carburant Utilisez un carburant de bonne qua- lité respectant les normes en vigueur particulières à chaque pays et impé- rativement conforme aux indications portées sur l’étiquette B située dans la trappe à carburant. Reportez-vous au tableau « Caracté- ristiques moteurs »...
  • Page 69 RÉSERVOIR CARBURANT (2/5) Remplissage carburant Version essence essence ou diesel Utilisez impérativement de l’essence Contact coupé, introduisez le pistolet sans plomb. L’indice d’octane (RON) pour repousser le clapet et amenez-le doit être conforme aux indications por- jusqu’en butée avant de le déclencher tées sur l’étiquette B située dans la pour remplir le réservoir (risque d’écla- trappe à...
  • Page 70 RÉSERVOIR CARBURANT (3/5) Versions GPL Capacité utilisable du réservoir : 32 litres environ. Remplissage carburant GPL Serrez le frein à main, arrêtez le moteur, coupez le contact et éteignez les feux. Dans tous les cas, respectez les consignes de sécurité indiquées dans les stations de remplissage.
  • Page 71 RÉSERVOIR CARBURANT (4/5) Lorsque la pompe s’arrête ou a des difficultés à fonctionner, c’est que le niveau de remplissage maximum du ré- servoir (80 %) a été atteint. Le remplissage s’arrête dès que vous relâchez le bouton. Débloquez le levier d’arrêt (une petite quantité...
  • Page 72 RÉSERVOIR CARBURANT (5/5) Vous pouvez ensuite redémarrer le moteur. Si le moteur ne redémarre pas après plusieurs tentatives, faites appel à un Représentant de la marque. Véhicules sans poire de réamorçage 5 Mettez la clé de contact en position « Marche » M et attendez quelques mi- nutes avant de démarrer.
  • Page 73 1.68...
  • Page 74: La Conduite

    Chapitre 2 : La conduite (conseils d’utilisation liés à l’économie et à l’environnement) Rodage, Contacteur démarrage ........... . Particularité...
  • Page 75: Rodage, Contacteur Démarrage

    RODAGE, CONTACTEUR DÉMARRAGE Version essence Position « Marche » M Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas Le contact est mis. 130 km/h sur le rapport le plus élevé ou – version essence : vous êtes prêt à 3 000 à 3 500 tr/mn. démarrer.
  • Page 76 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR Démarrage du moteur Arrêt du moteur Versions GPL Le démarrage du moteur se fait tou- Par grand froid (température inférieure Moteur au ralenti, ramenez la clé en po- jours à l’essence : à – 20 °C) : afin de faciliter les démar- sition «...
  • Page 77: Particularité Des Versions Essence

    PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE Des conditions de fonctionnement de Si vous constatez les anomalies de votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites effec- tuer par un Représentant de la marque – roulage prolongé avec témoin mini les réparations nécessaires au plus carburant allumé...
  • Page 78: Particularités Des Versions Diesel

    PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL Régime moteur diesel Précautions hivernales Les moteurs diesel comportent un Pour éviter tout incident par temps de équipement d’injection qui ne permet gel : aucun dépassement de régime – veillez à ce que votre batterie soit moteur quelle que soit la vitesse en- toujours bien chargée, gagée.
  • Page 79: Particularités Des Versions Gpl

    PARTICULARITÉS DES VERSIONS GPL (1/3) Véhicules au GPL Témoins de niveau de carburant A Ces véhicules fonctionnent indifférem- Les témoins A (4 témoins verts et ment à l’essence ou au GPL. 1 rouge) indiquent le niveau du réser- Ils sont dotés de deux réservoirs dis- voir GPL (1 témoin = environ 1/5).
  • Page 80 PARTICULARITÉS DES VERSIONS GPL (2/3) Anomalie de fonctionnement En cas d’anomalie pouvant altérer le fonctionnement correct du moteur, le système bascule automatiquement du mode GPL au mode essence. Cela est confirmé par : – l’allumage du témoin jaune B ; –...
  • Page 81 PARTICULARITÉS DES VERSIONS GPL (3/3) En cas de conduite en Le GPL a une odeur très conditions sévères particulière pour que vous puissiez détecter facilement En cas de conduite en conditions sé- les fuites éventuelles. Si vères (véhicule chargé, température vous remarquez une odeur de gaz extérieure élevée, démarrage en forte dans votre véhicule ou à...
  • Page 82: Levier De Vitesses

    LEVIER DE VITESSES Passage en marche arrière (véhicule à l’arrêt) Suivez la grille dessinée sur le pom- meau 1. En cas de choc sur le Le feu de recul s’allume dès l’enclen- soubassement du véhi- chement de la marche arrière, contact cule lors d’une manoeuvre mis.
  • Page 83: Eco Conduite

    ECO CONDUITE Suivant véhicule, vous disposez de dif- férentes fonctions pouvant vous aider à réduire votre consommation de carbu- rant : – le compte-tours ; – les témoins de changement de vi- tesse ; – le mode ECO activé par le bouton ECO.
  • Page 84: Conseils : Antipollution, Économies De Carburant, Conduite

    CONSEILS : antipollution, économies de carburant, conduite (1/3) Assistance à l’économie de Votre véhicule respecte les critères de Faites effectuer chez un Représentant recyclage et de valorisation des véhi- de la marque les réglages et contrôles carburant cules hors d’usage, qui entreront en vi- de votre véhicule, conformément aux Suivant véhicule, afin d’optimiser la gueur en 2015.
  • Page 85 CONSEILS : antipollution, économies de carburant, conduite (2/3) Contrôle des gaz Sur version avec boîte de vitesses automatique restez de préférence d’échappement en position D. Le système de contrôle des gaz d’échappement permet de détecter les – En côte, plutôt que d’essayer de anomalies de fonctionnement dans le maintenir votre vitesse, n’accélérez dispositif de dépollution du véhicule.
  • Page 86 CONSEILS : antipollution, économies de carburant, conduite (3/3) – Pour les véhicules équipés du conditionnement d’air, il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant son utilisa- tion. Pour les véhicules équipés d’un conditionnement d’air sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n’en avez plus l’utilité.
  • Page 87: Environnement

    ENVIRONNEMENT Émissions Votre véhicule a été conçu avec la – Le véhicule hors d’usage doit être volonté de respecter l’environnement remis à des centres agréés afin d’as- Dans la phase d’utilisation, votre véhi- tout le long de sa durée de vie : lors de surer son recyclage.
  • Page 88: Frein À Main

    FREIN À MAIN/DIRECTION ASSISTÉE Direction assistée Pour serrer Tirez le levier 1 vers le haut, assurez- Moteur tournant, ne maintenez pas vous que le véhicule soit bien immobi- la direction braquée à fond, en butée lisé. à l’arrêt (risque de détérioration de la pompe d’assistance de direction).
  • Page 89: Dispositifs De Correction Et D'assistance À La Conduite

    DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/4) ABS (antiblocage des roues) Suivant véhicule, ils peuvent être Anomalies de fonctionnement constitués : Lors d’un freinage intensif, l’ABS – de l’ABS (antiblocage des roues) ; – Si en roulant le témoin s’af- permet d’éviter le blocage des roues –...
  • Page 90 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (2/4) Contrôle dynamique de Contrôle de sous-virage Anomalie de fonctionnement Lorsque le système détecte une anoma- conduite ESC avec contrôle Ce système optimise l’action de l’ESC de sous-virage et système dans le cas d’un sous-virage prononcé lie de fonctionnement, le témoin (perte d’adhérence du train avant).
  • Page 91 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (3/4) Assistance au freinage d‘urgence C’est un système complémentaire à l’ABS qui aide à réduire les distances d’arrêt du véhicule. Principe de fonctionnement Le système permet de détecter une si- tuation de freinage d’urgence. Dans ce cas, l’assistance de freinage développe instantanément sa puissance maxi- mum et peut déclencher la régulation...
  • Page 92 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (4/4) Aide au démarrage en côte Le système d’aide au dé- Ce dispositif vous assiste lors d’un dé- marrage en côte ne peut marrage en côte (montante ou des- totalement empêcher le vé- cendante).
  • Page 93 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (1/3) Le limiteur de vitesse est une fonc- Commandes Mise en service tion qui vous aide à ne pas dépasser 1 Contacteur général Marche/Arrêt. Pressez le contacteur 1 côté . Le une vitesse de roulage que vous aurez témoin 6 s’allume en orange et le mes- choisie, appelée vitesse limitée.
  • Page 94 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (2/3) Variation de la vitesse limitée Dépassement de la vitesse limitée Vous pouvez faire varier la vitesse limi- tée en agissant par appuis successifs À tout moment, il est possible de dé- sur : passer la vitesse limitée, pour cela : enfoncez franchement et à...
  • Page 95 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (3/3) Rappel de la vitesse limitée Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur le contacteur 4 (R). Mise en veille de la fonction Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est mise La fonction limiteur de vitesse est in- en veille lorsque vous agissez sur le...
  • Page 96 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (1/4) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cependant, la fonction n’intervient pas à la place du conducteur. Le régulateur de vitesse est une fonc- Commandes Elle ne peut donc, en aucun cas, tion qui vous aide à...
  • Page 97 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (2/4) Mise en service Mise en régulation de vitesse Conduite À vitesse stabilisée (supérieure à Lorsqu’une vitesse de régulation est Pressez le contacteur 1 côté 30 km/h environ), pressez le contac- mémorisée et que la régulation est acti- Le témoin 6 s’allume en vert et le mes- teur 2 (+) : la fonction est activée et la vée, votre pied peut être enlevé...
  • Page 98 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (3/4) Dépassement de la vitesse de régulation À tout moment, il est possible de dépas- ser la vitesse de régulation en agissant sur la pédale d’accélérateur. Durant le temps de dépassement, la vitesse de régulation clignote au tableau de bord.
  • Page 99 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (4/4) Rappel de la vitesse de régulation Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler, après vous être assuré que les conditions de circulation sont adaptées (trafic, état de la chaus- sée, conditions météorologiques…).
  • Page 100: Aide Au Parking

    AIDE AU PARKING (1/2) Principe de fonctionnement Des détecteurs à ultrasons, implantés dans le bouclier arrière du véhicule, « mesurent » la distance entre le véhi- cule et un obstacle lors d’une marche arrière. Cette mesure se traduit par des bips sonores dont la fréquence augmente avec le rapprochement de l’obstacle, Cette fonction est une aide...
  • Page 101 AIDE AU PARKING (2/2) Anomalie de fonctionnement Lorsque le système détecte une ano- malie de fonctionnement un bip sonore retentit, pendant environ trois secondes pour vous en avertir. Consultez un Représentant de la marque. Désactivation du système Vous pouvez désactiver le système par un appui sur le contacteur 1.
  • Page 102: Votre Confort

    Chapitre 3 : Votre confort Aérateurs, sorties d’air............Chauffage, Ventilation, Air conditionné...
  • Page 103: Aérateurs, Sorties D'air

    AÉRATEURS, sorties d’air (1/2) 1 Aérateur latéral gauche 5 Frise de désembuage vitre latérale droite 2 Frise de désembuage vitre latérale gauche 6 Aérateur latéral droit 3 Frises de désembuage pare-brise 7 Sortie chauffage pieds des occu- pants avant 4 Aérateurs centraux 8 Tableau de commandes...
  • Page 104 AÉRATEURS, sorties d’air (2/2) Débit Orientation Aérateurs 9 Aérateurs 9 Pour ouvrir appuyez sur l’aérateur Faites pivoter l’aérateur 9. Contre des mauvaises odeurs (point 10) en fonction de l’ouverture dans votre véhicule, n’utilisez que Aérateurs 11 souhaitée. des systèmes conçus à cet effet. Consultez un Représentant de la Manœuvrez le curseur 12 ou 13 dans Aérateurs 11...
  • Page 105: Chauffage, Ventilation, Air Conditionné

    CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ (1/3) Réglage de la température de l’air Tournez la commande 5 en fonction de la température désirée. Plus le curseur est dans le rouge, plus la température est élevée. Réglage de la vitesse de ventilation Manœuvrez la commande 3 de 0 à 4. Plus la commande est positionnée vers la droite, plus la quantité...
  • Page 106 CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ (2/3) Désembuage rapide Amenez les commandes 1, 3 et 6 sur les positions – air extérieur ; – ventilation maximum ; – désembuage. L’utilisation de la climatisation permet d’accélérer le désembuage. Lunette arrière dégivrante Moteur tournant, appuyez sur la Mise en service du mode Le recyclage d’air permet : touche 4 (le témoin s’allume).
  • Page 107 CHAUFFAGE, VENTILATION, AIR CONDITIONNÉ (3/3) Mise en service ou arrêt de l’air conditionné La touche 2 permet de mettre en ser- vice (témoin allumé) ou d’arrêter (témoin éteint) le fonctionnement de l’air conditionné. La mise en service ne peut pas être ef- fectuée si la commande 3 est position- née sur 0.
  • Page 108: Air Conditionné Automatique

    AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (1/4) Modification de la vitesse de ventilation En mode automatique, le système gère la vitesse de ventilation la mieux adaptée pour atteindre et maintenir le confort. Vous pouvez toujours ajuster la vi- tesse de ventilation en tournant la com- mande 6 pour augmenter ou diminuer la vitesse de ventilation.
  • Page 109 AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (2/4) Fonction « voir clair » Appuyez sur la touche 3, le témoin inté- gré s’allume. Cette fonction permet un dégivrage et désembuage rapide du pare-brise et de la lunette arrière, des vitres latérales avant et des rétroviseurs extérieurs (suivant véhicule).
  • Page 110 AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (3/4) Modification de la répartition Le flux d’air est principalement Ø réparti entre les désembueurs de l’air dans l’habitacle de vitres latérales avant et les frises de Appuyez sur l’une des touches 4. Le désembuage de pare-brise. témoin intégré...
  • Page 111 AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (4/4) Utilisation manuelle Appuyez sur la touche 7, le témoin inté- gré s’allume. L’utilisation prolongée de cette position peut entraîner des odeurs dues au non- renouvellement de l’air, ainsi qu’une formation de buée sur les vitres. Il est donc conseillé de repasser en mode automatique en appuyant de nouveau sur la touche 7 dès que le recyclage d’air n’est plus nécessaire.
  • Page 112: Entretien

    AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation Consommation Anomalies de fonctionnement Il est normal de constater une augmen- tation de la consommation de carburant D’une manière générale, en cas d’ano- (surtout en milieu urbain) durant l’utili- malie de fonctionnement, consultez un sation de l’air conditionné.
  • Page 113: Lève-Vitres

    LÈVE-VITRES (1/4) Lève-vitres manuels Lève-vitres électriques avant Contacteurs sur planche de bord B Appuyez sur le bas du contacteur 4 Manœuvrez la manivelle 1 pour bais- Les lève-vitres électriques fonctionnent ou 5 pour baisser la vitre ou sur le ser ou lever la vitre jusqu’à la hauteur contact mis.
  • Page 114 LÈVE-VITRES (2/4) Lève-vitres impulsionnels Lorsque le véhicule en est équipé, le mode impulsionnel s’ajoute au fonc- tionnement des lève-vitres électriques décrit précédemment. Il équipe uniquement la vitre avant conducteur. – Appuyez à fond et brièvement sur le contacteur concerné : la vitre s’abaisse complètement.
  • Page 115 LÈVE-VITRES (3/4) Lève-vitres électriques arrière Contacteurs en place arrière D Contacteur sur porte E Contact mis, appuyez sur le contac- Agissez sur le contacteur 11. Contacteurs sur planche de bord C teur 9 ou 10 pour baisser la vitre ou Contact mis, appuyez sur le bas du soulevez le contacteur 9 ou 10 pour la contacteur 7 ou 8 pour baisser la vitre...
  • Page 116 LÈVE-VITRES (4/4) Sécurité occupants ar- rière Le conducteur peut in- terdire le fonctionnement des lève-vitres en appuyant sur le contacteur 12. Responsabilité du conducteur Ne quittez jamais votre véhicule clé à l’intérieur en y laissant un enfant (ou un animal), même pour une courte durée.
  • Page 117: Éclairage Intérieur

    ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Plafonnier Éclaireur de coffre 4 Appuyez sur le contacteur 2, vous ob- Il s’allume à l’ouverture du hayon ou de tenez : l’une des portes – un éclairage permanent ; – un éclairage commandé par l’ouver- ture de l’une des portes. Il ne s’éteint que lorsque les portes concernées sont correctement fermées et après une temporisation ;...
  • Page 118: Pare-Soleil/Poignée De Maintien

    PARE-SOLEIL/POIGNÉE DE MAINTIEN Pare-soleil avant Rangement pare-soleil 4 Poignée de maintien 5 Abaissez le pare-soleil 1 ou 3 sur le Il peut accueillir des tickets d’auto- Elle sert à se maintenir en roulage. pare-brise ou déclippez-le et tournez-le route... Ne l’utilisez pas pour monter dans le sur la vitre latérale.
  • Page 119: Rangements, Aménagements Habitacle

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/4) Boîte à gants Vide-poches console centrale 2 Pour ouvrir, tirez la palette 1. (ou emplacement radio) Veillez à ce qu’aucun objet dur, lourd ou pointu ne soit placé dans les rangements « ouverts », de manière à ce qu’il ne puisse pas être projeté...
  • Page 120 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/4) Rangement supérieur de Vide-poches de porte 5 planche de bord 3 Lorsque le vide-poches est équipé d’un couvercle, appuyez sur le bouton 4 pour ouvrir. Aucun objet ne doit se trou- ver sur le plancher (place avant conducteur) : en effet, en cas de freinage brusque, ces objets risquent de glis-...
  • Page 121 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/4) Vide-poches 6 Accoudoir central 8 Vide-poches d’accoudoir A Emplacements pour cendrier 7 Veillez à ce qu’aucun objet Aucun objet ne doit se trou- dur, lourd ou pointu ne soit ver sur le plancher (place placé dans les rangements avant conducteur) : en «...
  • Page 122 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (4/4) Poches de rangement sièges Emplacement pour Crochets porte-sacs 11 avant 9 gobelet 10 Masse maximum par crochet : 5 kg. 3.21...
  • Page 123 CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES Allume-cigares 3 Prise accessoires 3 Contact mis, enfoncez l’allume- Elle est prévue pour le branchement cigares 3. Il revient de lui-même avec d’accessoires agréés par les services un petit déclic, dès qu’il est incandes- techniques de la marque et dont la puis- cent.
  • Page 124: Appuis-Tête Arrière

    APPUIS-TÊTE ARRIÈRE Position d’utilisation de Pour remettre en place l’appui-tête A l’appui-tête A Montez l’appui-tête au maximum puis Introduisez les tiges dans les four- descendez-le jusqu’au blocage. reaux, appuyez sur le bouton 1, des- cendez l’appui-tête et vérifiez leur bon verrouillage.
  • Page 125: Banquette Arrière : Fonctionnalité

    BANQUETTE ARRIÈRE : fonctionnalité (1/2) Suivant véhicule, l’assise et le dossier Pour rabattre le dossier B ou C – appuyez le bouton 2 ; peuvent être rabattus pour permettre le – Insérez le pène de la ceinture de – abaissez le dossier. transport d’objets encombrants.
  • Page 126 BANQUETTE ARRIÈRE : fonctionnalité (2/2) Lors de la remise en place du dossier, assurez -vous du bon verrouillage du dos- sier. Dans le cas d’utilisation de housse de sièges, veillez à ce qu’elles ne gênent pas l’enclique- tage du dossier. Veillez à...
  • Page 127: Coffre À Bagages

    COFFRE À BAGAGES Pour ouvrir Pour fermer Abaissez la porte de coffre en vous Commande électrique aidant, dans un premier temps, de la Ouvrants déverrouillés, pressez le poignée intérieure 2 lorsque le véhicule bouton 1 et soulevez la porte de coffre. en est équipé.
  • Page 128: Rangements, Aménagements Coffre À Bagages

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES Crochets d’arrimage Les crochets d’arrimage 1 situés dans Positionnez toujours les chaque coin du coffre permettent d’arri- objets les plus lourds di- mer le chargement. rectement sur le plancher. Utilisez, lorsque le véhi- cule en est équipé, les crochets d’arrimage situés sur le plancher du coffre.
  • Page 129: Transport D'objets Dans Le Coffre

    TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE Placez toujours les objets transpor- tés de façon à ce que leur plus grande dimension soit en appui contre : – les dossiers de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les charge- ments usuels (exemple A) ;...
  • Page 130: Transport D'objets : Remorquage, Attelage

    TRANSPORT D’OBJETS : remorquage, attelage Version quatre portes A = 1025 mm Version cinq portes A = 781 mm Version break A = 1170 mm Charge admise sur le point d’atte- lage, masse maxi, remorque frei- née et non freinée : Reportez-vous au paragraphe «...
  • Page 131: Tablette Arrière

    TABLETTE ARRIÈRE Version cinq portes Levez légèrement la tablette 2 et tirez- Version quatre portes la vers vous. Dépose Pour la reposer, procédez dans le sens Décrochez les deux cordons 1 (côté inverse de la dépose. porte de coffre). Ne placez aucun objet et surtout pas d’objets lourds ou durs sur la tablette 2 ou 3.
  • Page 132: Cache-Bagages : Versions Break

    CACHE-BAGAGES : version break Il se compose d’une partie rigide (ta- Dépose du cache-bagages blette A) et d’une partie souple B. La partie souple B enroulée, levez lé- Pour enrouler la partie souple B gèrement la tablette A et tirez-la vers vous.
  • Page 133: Transport D'objets : Filet De Séparation

    TRANSPORT D’OBJETS : Filet de séparation (1/2) Version break Pose du filet de séparation derrière – écartez la prédécoupe 2 de la mo- les sièges avant quette pour accéder à la fixation in- Filet de séparation A férieure 6 du filet ; À...
  • Page 134 TRANSPORT D’OBJETS : Filet de séparation (2/2) Pose du filet de séparation A – fixez les deux crochets 10 des derrière la banquette arrière sangles 9 du filet sur les an- crages 11 ; À l’intérieur du véhicule, de chaque côté...
  • Page 135: Barres De Toit

    BARRES DE TOIT LONGITUDINALES Lorsque le véhicule en est équipé, vous pouvez transporter des bagages ou des dispositifs supplémentaires (porte- vélos, porte-skis…) : Pour le choix de l’équipement – sur une galerie de toit ; adapté à votre véhicule, nous vous conseillons de consulter votre –...
  • Page 136: Équipements Multimédia

    ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA La présence et l’emplacement de ces Commande intégrée de équipements dépendent de l’équipe- téléphone mains libres ment multimédia du véhicule. Pour les véhicules qui en sont équipés, 1 Radio ; servez-vous du micro 3 et de la com- 2 Commande sous volant ;...
  • Page 137 3.36...
  • Page 138 Chapitre 4 : Entretien Capot moteur ..............Niveau huile moteur : généralités .
  • Page 139: Capot Moteur

    CAPOT MOTEUR Lors des interventions sous le capot moteur, assu rez-vous que la ma- nette d’essuie-vitres est en position arrêt. Risque de blessures. S’assurer du bon ver- rouillage du capot. S’assurer que rien ne vient gêner l’ancrage de ver- rouillage (gravier, chiffon...). Pour ouvrir, tirez la manette 1.
  • Page 140: Niveau Huile Moteur : Généralités

    NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités Un moteur consomme de l’huile pour le graissage et le refroidissement des pièces en mouvement et il est normal Dépassement du niveau de faire un appoint d’huile entre deux maximum d’huile moteur vidanges. La lecture du niveau ne doit se faire Toutefois, si après la période de qu’à...
  • Page 141: Niveau Huile Moteur : Appoint, Remplissage

    NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (1/3) Appoint/Remplissage – Dévissez le bouchon 1 ; – rétablissez le niveau (pour informa- Le véhicule doit être sur sol horizontal, tion la capacité entre le « mini » et le moteur arrêté et froid (par exemple : «...
  • Page 142 NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (2/3) – Dévissez le bouchon 1 ; – rétablissez le niveau (pour informa- tion la capacité entre le « mini » et le « maxi » de la jauge 2 est de 1,5 à 2 litres suivant moteur) ;...
  • Page 143 NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (3/3) Vidange moteur Ne faites pas tourner le Périodicité : reportez-vous au docu- moteur dans un local ment d’entretien de votre véhicule. fermé : les gaz d’échappe- ment sont toxiques. Capacités moyennes de vidange filtre à...
  • Page 144: Niveaux

    NIVEAUX (1/3) Niveau Remplissage Toute intervention sur le circuit hydrau- Le niveau baisse normalement en lique doit entraîner le remplacement du même temps que l’usure des garni- liquide par un spécialiste. tures mais, il ne doit jamais descendre Utilisez obligatoirement un liquide en dessous de la cote d’alerte «...
  • Page 145: Liquide De Refroidissement Moteur

    NIVEAUX (2/3) Périodicité du contrôle de niveau Vérifiez votre niveau de liquide de refroidissement régulièrement (le moteur est susceptible de subir de graves détériorations par manque de li- quide de refroidissement). Si un apport est nécessaire, n’utilisez que les produits agréés par les Services Techniques qui vous assurent : –...
  • Page 146: Liquide De Direction Assistée

    NIVEAUX (3/3) FILTRES Filtres Le remplacement des éléments fil- trants (filtre à air, filtre habitacle, filtre à gazole...) est prévu dans les opérations d’entretien de votre véhicule. Périodicité de remplacement des éléments filtrants : reportez-vous au document d’entretien de votre véhicule. Liquide de direction assistée 4 ou 5 Si vous ressentez une différence...
  • Page 147: Batterie

    BATTERIE L’état de charge de votre batterie peut diminuer surtout si vous utilisez votre véhicule : – sur de petits parcours ; – en roulage urbain ; – lorsque la température baisse ; – après utilisation prolongée d’élé- ments consommateurs (radio…) moteur à...
  • Page 148: Pressions De Gonflage Des Pneumatiques

    PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES E : pression de gonflage des pneuma- tiques avant. F : pression de gonflage des pneuma- tiques arrière. G : pression de gonflage de la roue de secours. Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque : la vitesse maximale doit être limitée à...
  • Page 149: Entretien De La Carrosserie

    ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/2) Ce qu’il ne faut pas faire Ce qu’il faut faire Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc Dégraisser ou nettoyer les éléments Lavez fréquemment votre véhicule, conseillé d’entretenir l’extérieur du vé- mécaniques (ex.
  • Page 150 ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/2) Particularité véhicules avec Passage sous un portique de Respectez les lois locales en ce qui concerne le lavage des véhicules (ex. : peinture mate lavage ne pas laver son véhicule sur la voie Ce type de peinture recquiert certaines Ramenez la manette des essuie-vitres publique).
  • Page 151: Entretien Des Garnitures Intérieures

    ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2) Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, affi- portes...) conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- cheur température extérieure, afficheur Dépoussiérez régulièrement les tex- cule régulièrement.
  • Page 152 ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2) Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire d’équipements amovibles Il est fortement déconseillé de position- montés d’origine dans le ner des objets au niveau des aérateurs véhicule tels que désodorisant, parfum… qui pourraient endommager l’habillage de Si vous devez retirer des équipements la planche de bord.
  • Page 153 4.16...
  • Page 154: Conseils Pratiques

    Chapitre 5 : Conseils pratiques Crevaison, roue de secours............Kit de gonflage des pneumatiques .
  • Page 155: Crevaison, Roue De Secours

    CREVAISON, ROUE DE SECOURS – relevez le tapis de coffre à la verti- cale contre le dossier de siège ar- Nota : assurez-vous que la roue de rière ou le cache bagages replié secours ou la roue crevée et le bac lorsque le véhicule en est équipé;...
  • Page 156: Kit De Gonflage Des Pneumatiques

    KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/3) N’utilisez pas le kit de gon- Le kit est homologué uni- flage si le pneu est abîmé à quement pour gonfler les la suite d’un roulage avec pneumatiques du véhicule un pneu crevé. équipé d’origine de ce kit. Contrôlez donc soigneusement les En aucun cas, il ne doit servir à...
  • Page 157 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/3) Moteur tournant, frein de parking – après 15 minutes maximum, arrêtez serré, le gonflage pour lire la pression (sur le manomètre 5). – Déroulez le tuyau de la bouteille ; Nota : pendant que la bouteille se –...
  • Page 158 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/3) Précaution d’utilisation du kit – Collez l’étiquette de préconisation de conduite sur un emplacement visible Le kit ne doit pas fonctionner plus de par le conducteur sur la planche de 15 minutes consécutives. bord. –...
  • Page 159: Outils

    OUTILS (1/2) Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors d’un freinage. Après utilisa- tion, veillez à bien replacer les outils dans leurs logements : risque de blessures. Lorsque des vis de roue sont li- vrées, utilisez ces vis exclusivement pour la roue de secours : reportez- Accès aux outils...
  • Page 160 OUTILS (2/2) Clé d’enjoliveur 2 Anneau de remorquage 3 Clé de roue 4 Permet de retirer les enjoliveurs de Reportez-vous paragraphe Permet le blocage/déblocage des vis roue. « Remorquage : dépannage » en cha- de roue. pitre 5. Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projec- tions lors d’un freinage.
  • Page 161: Enjoliveurs - Jantes

    ENJOLIVEURS - JANTES Enjoliveur central avec vis de Enjoliveur central avec vis de Enjoliveur avec vis de roues roues apparentes roues cachées cachées (à l’exemple de l’enjoliveur 1) (à l’exemple de l’enjoliveur 4) (à l’exemple de l’enjoliveur 6) Déposez-le à l’aide de la clé d’enjoli- L’accès aux vis est direct.
  • Page 162: Changement De Roue

    CHANGEMENT DE ROUE (1/2) Véhicules équipés du cric et Présentez le cric 4 horizontalement, la tête du cric doit être positionnée impé- de la clé de roue rativement à hauteur du renfort tôle 1, Si nécessaire, déposez l’enjoliveur. le plus proche de la roue concernée, si- gnalé...
  • Page 163 CHANGEMENT DE ROUE (2/2) Démontez les vis et retirez la roue. Mettez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour faire coïncider les trous de fixation de la roue et du moyeu. Lorsque des vis sont livrées avec la roue de secours, utilisez ces vis exclu- sivement pour la roue de secours.
  • Page 164: Pneumatiques (Sécurité Pneumatiques, Roues, Utilisation Hivernale)

    PNEUMATIQUES (1/3) Sécurité pneumatiques - Lorsque le relief des sculptures a été érodé jusqu’au niveau des bos- roues sages-témoins, ceux-ci deviennent Les pneumatiques constituent le seul visibles 2 : il est alors nécessaire de contact entre le véhicule et la route, il remplacer vos pneumatiques car la pro- est donc essentiel de les tenir en bon fondeur des sculptures n’est, au plus,...
  • Page 165 PNEUMATIQUES (2/3) Pressions de gonflage Permutation des roues Les pressions doivent être vérifiées à froid : ne tenez pas compte des pres- Respectez les pressions de gonflage (y Cette pratique est déconseillée. sions supérieures qui seraient atteintes compris la roue de secours), vérifiez- par temps chaud ou après un parcours les au moins une fois par mois et avant effectué...
  • Page 166 PNEUMATIQUES (3/3) Utilisation hivernale Pneus « neiges » ou « thermogommes » Chaînes Nous vous conseillons d’équiper les Pour des raisons de sécurité, il est quatre roues afin de préserver le plus formellement interdit de monter des possible les qualités d’adhérence de chaînes sur l’essieu arrière.
  • Page 167: Feux Avant : Remplacement Des Lampes

    FEUX AVANT : remplacement des lampes (1/2) Feu de jour, feu de position avant Déposez le cache B. Tournez d’un quart de tour le porte- lampe 2 pour atteindre la lampe. Type de lampe : W21/5W. Feu indicateur de direction Tournez d’un quart de tour le porte- lampe 3 pour atteindre la lampe.
  • Page 168: Feux Avant : Remplacement Des Lampes

    FEUX AVANT : remplacement des lampes (2/2) Feu de jour, feu de position avant Déposez le cache E et sortez la lampe 9. Type de lampe : W21/5W LL. Feu indicateur de direction Tournez d’un quart de tour le porte- lampe 6 pour atteindre la lampe.
  • Page 169: Feux De Brouillard : Remplacement Des Lampes

    FEUX DE BROUILLARD : remplacement des lampes Projecteurs additionnels Suivant la législation locale ou par Si vous désirez équiper votre véhi- précaution, procurez-vous chez un cule de projecteurs « antibrouillard », Représentant de la marque une consultez un Représentant de la boîte de secours comportant un jeu marque.
  • Page 170: Feux Arrière Et Latéraux : Remplacement Des Lampes

    FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (1/7) Version quatre portes Déclippez le porte-lampes par les lan- 4 Feu de position et de stop guettes 3. Type de lampe 4 : P21/5W. Feu de position/stop, de direction et 5 Feu de direction de brouillard arrière Type de lampe 5 : PY21W.
  • Page 171 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/7) Version quatre portes (suite) Tournez le porte-lampe 9 d’un quart de tour, dégagez-le et sortez la lampe. Type de la lampe : P 21 W. Troisième feu de stop 8 Remontage La lampe du troisième feu stop 8 est accessible par le coffre.
  • Page 172 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (3/7) Version cinq portes Déclippez le porte-lampes par les lan- 13 Feu de position et de stop guettes 12. Type de lampe 13 : P21/5W. Feu de position/stop, de direction et 14 Feu de direction de brouillard arrière Type de lampe 14 : PY21W.
  • Page 173 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (4/7) Version break Déclippez le porte-lampes par les lan- 22 Feu de position et de stop guettes 21. Type de lampe 21 : P21/5W. Feu de position/stop, de direction et 23 Feu de direction de brouillard arrière Type de lampe 22 : PY21W.
  • Page 174 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (5/7) Version cinq portes et Tournez le porte-lampe 28 d’un quart de tour, dégagez-le et sortez la lampe. version break (suite) Type de la lampe : P 21 W. Troisième feu de stop 26 La lampe du troisième feu stop 26 est accessible par le coffre.
  • Page 175 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (6/7) Versions quatre portes et Version break cinq portes Déclippez l’éclaireur 29 en pressant la languette à l’aide d’un outil type tour- Éclaireurs de plaque nevis plat. d’immatriculation 29 Retirez le couvercle de l’éclaireur pour Déclippez l’éclaireur 29 en pressant accéder à...
  • Page 176 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (7/7) Répétiteurs latéraux 31 Répétiteurs latéraux 33 Déclippez le répétiteur 31 (à l’aide d’un Déclippez le répétiteur 33 à l’aide d’un outil type tournevis plat). outil type tournevis plat positionné en A pour basculer le répétiteur de l’arrière Tournez d’un quart de tour le porte- vers l’avant du véhicule.
  • Page 177: Éclairage Intérieur : Remplacement Des Lampes

    ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (1/2) Versions quatre et cinq Version cinq portes Appuyez sur la languette 3 pour dé- gager le diffuseur 5 et accéder à la portes Éclaireur de coffre lampe 4. Plafonnier Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- Type de la lampe : W5W.
  • Page 178 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (2/2) Version quatre portes Déconnectez l’éclaireur 7. Appuyez sur la languette 8 pour dé- gager le diffuseur 10 et accéder à la Éclaireur de coffre lampe 9. Déclippez l’éclaireur 6 à l’aide d’un outil Type de la lampe : W5W.
  • Page 179: Fusibles

    FUSIBLES (1/4) Fusibles dans l’habitacle A Pince 1 En cas de non-fonctionnement d’un ap- Débrochez le fusible à l’aide de la pareil électrique, vérifiez l’état des fu- pince 1, située au dos de la trappe A. sibles. Pour le sortir de la pince, glissez-le Déclippez la trappe A en vous aidant laté...
  • Page 180 FUSIBLES (2/4) Fusibles dans le compartiment Particularité versions GPL moteur B Le fusible spécifique de coupure du cir- Certaines fonctions sont protégées par cuit GPL 2 se trouve dans le boîtier B. des fusibles situés dans le comparti- ment moteur dans le boîtier B. Vérifiez le fusible concerné...
  • Page 181 FUSIBLES (3/4) Affectation des fusibles dans l’habitacle (la présence des fusibles DEPEND DU NIVEAU D’EQUIPEMENT DU VEHICULE) 5.28...
  • Page 182 FUSIBLES (4/4) Numéro Affectation Numéro Affectation Numéro Affectation Plafonnier, lève-vitre Lève-vitre impulsionnel Emplacement réservé impulsionnel conducteur, conducteur pour des équipements climatisation complémentaires Emplacement réservé pour des équipements Indicateur de direction Marche arrière, essuie- complémentaires vitre Unité centrale habitacle Lève-vitre électrique avant Régulateur/ Limiteur Unité...
  • Page 183: Télécommande À Radiofréquence : Piles

    TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles Remplacement de la pile de Remplacez la pile 2 en respectant la polarité gravée sur le couvercle. la télécommande Nota : lors du remplacement de la pile, Dévissez la vis 1 pour enlever le cou- veillez à...
  • Page 184: Batterie

    BATTERIE : dépannage (1/2) Pour éviter tout risque Branchement d’un chargeur d’étincelle Le chargeur doit être compatible avec une batterie de tension nomi- – Assurez-vous que les « consomma- nale de 12 volts. teurs d’energie » (plafonniers, …) sont coupés avant de débrancher ou Ne débranchez pas la batterie quand le de rebrancher une batterie ;...
  • Page 185 BATTERIE : dépannage (2/2) Démarrage avec la batterie d’un autre véhicule Pour démarrer, si vous devez utiliser la batterie d’un autre véhicule, procu- rez-vous des câbles électriques ap- propriés (section importante) chez un Représentant de la marque ou, si vous possédez déjà...
  • Page 186: Balais D'essuie-Vitres

    BALAIS D’ESSUIE-VITRES Surveillez l’état des balais d’essuie- vitre. Leur durée de vie dépend de vous : – nettoyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement avec de l’eau savonneuse ; – ne les utilisez pas lorsque le pare-brise ou la lunette arrière sont secs ;...
  • Page 187: Remorquage : Dépannage

    REMORQUAGE : dépannage (1/2) Le volant ne doit pas être verrouillé ; – Utilisez une barre de re- la clé de contact doit être sur la po- morquage rigide. En cas sition « M » (allumage) permettant la d’utilisation de corde ou de signalisation (feux «...
  • Page 188 REMORQUAGE : dépannage (2/2) Utilisez exclusivement les points de Accès aux points de remorquage avant 1 et arrière 5. remorquage Ces points de remorquage ne peuvent Déclippez le cache 3 ou 4 en passant être utilisés qu’en traction, en aucun un outil plat sous le cache.
  • Page 189: Prééquipement Radio

    PRÉÉQUIPEMENT RADIO Si votre véhicule n’est pas équipé d’un Emplacement haut-parleur système audio, vous disposez d’un pré- avant 2 ou arrière 3 équipement composé d’emplacements Déclippez le cache 2 ou 3 à l’aide d’un pour : outil de type tournevis plat. –...
  • Page 190: Accessoires

    ACCESSOIRES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire, assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Ne branchez que des accessoires d’une puissance maximale de 120 Watts. Risque d’incendie. Toute intervention sur le circuit électrique du véhicule ne peut être réalisée que par un Représentant de la marque car un bran- chement incorrect pourrait entraîner la détérioration de l’installation électrique et/ou des organes qui y sont connectés.
  • Page 191: Anomalies De Fonctionnement

    ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/5) Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que possible un Représentant de la marque. Vous actionnez le démarreur CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Les lampes témoins faiblissent ou ne Cosses de batterie mal serrées, Resserrez-les, rebranchez-les ou nettoyez- s’allument pas, le démarreur ne tourne...
  • Page 192 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/5) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Vibrations. Pneumatiques mal gonflés ou mal Vérifiez la pression des pneumatiques ; si ce n’est pas équilibrés ou endommagés. la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque. Bouillonnement dans le bocal Panne mécanique : joint de Arrêtez le moteur.
  • Page 193 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/5) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Fumée blanche anormale à l’échap- Panne mécanique : joint de culasse Arrêtez le moteur. pement detérioré Faites appel à un Représentant de la marque. Ceci n’est pas obligatoirement une Reportez-vous au paragraphe anomalie, la fumée provient de la «...
  • Page 194 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/5) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Sifflement Antenne de toit mal positionnée.. Orientez l’antenne.. Le moteur chauffe. Le témoin de Panne du motoventilateur. Stoppez le véhicule, arrêtez le moteur température de liquide de refroidis- et faites appel à un Représentant de la sement s’allume.
  • Page 195 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/5) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’es- suie-vitre. Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la marque. L’essuie-vitre ne s’arrête plus. Commandes électriques défectueuses. Consultez un Représentant de la marque.
  • Page 196: Caractéristiques Techniques

    Chapitre 6 : Caractéristiques techniques Plaques d’identification véhicule ........... . Plaque d’identification moteur .
  • Page 197: Plaques D'identification Véhicule

    PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque 4 M M A C ( M a s s e M a x i m u m constructeur sont à rappeler dans Autorisée en Charge) essieu toutes vos lettres ou commandes. avant.
  • Page 198 PLAQUES D’IDENTIFICATION MOTEUR Les indications figurant sur la plaque moteur ou l’étiquette A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro du moteur.
  • Page 199: Caractéristiques Moteurs

    CARACTÉRISTIQUES MOTEURS Versions 0.9 TCe 1.2 16V 1.5 dCi Type moteur H4B Turbo K9K Turbo (voir plaque moteur) Cylindrée (cm³) 1 149 1 598 1 461 Carburant sans plomb impérativement, d’indice d’octane tel que Gazole précisé sur l’étiquette située dans la trappe à carburant. L’étiquette située dans À...
  • Page 200: Dimensions

    DIMENSIONS (en mètres) (1/3) 1,497 0,818 2,634 0,894 1,994 4,346 1,543 (*) 1,486 (*) à vide...
  • Page 201: Dimensions

    DIMENSIONS (en mètres) (2/3) 0,818 0,650 1,497 2,589 0,835 (1) 0,656 (1) 1,994 4,057 4,080 (1) 1,523 (2) 1,618 (3) 1,486 (1) suivant véhicule (2) à vide, sans barres de toit (3) à vide, avec barres de toit...
  • Page 202 DIMENSIONS (en mètres) (3/3) 1,497 0,818 2,634 1,042 1,994 4,494 1,519 (1) 1,550 (2) 1,486 (1) à vide, sans barres de toit (2) à vide, avec barres de toit...
  • Page 203: Masses (En Kg)

    MASSES (en kg) (1/3) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans option : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque Versions quatre portes Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA) au paragraphe "...
  • Page 204 MASSES (en kg) (2/3) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans option : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque. Versions cinq portes Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA) au paragraphe "...
  • Page 205 MASSES (en kg) (3/3) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans option : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque. Versions break Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA) au paragraphe "...
  • Page 206: Pièces De Rechange Et Réparations

    PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
  • Page 207: Justificatifs D'entretien

    JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 208 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 209 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 210 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 211 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 212 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 213: Contrôle Anticorrosion

    CONTRÔLE ANTICORROSION (1/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 214 CONTRÔLE ANTICORROSION (2/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 215 CONTRÔLE ANTICORROSION (3/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 216 CONTRÔLE ANTICORROSION (4/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 217 CONTRÔLE ANTICORROSION (5/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 218 CONTRÔLE ANTICORROSION (6/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 219 6.24...
  • Page 220: Index Alphabétique

    INDEX ALPHABÉTIQUE (1/5) batterie................4.10 A.S.R. (antipatinage) ..........2.16 → 2.19 dépannage ............5.31 – 5.32 accessoires................ 5.37 boîte à gants ..............3.18 aérateurs ..............3.2 – 3.3 bouchon de réservoir carburant......... 1.63 afficheur ..............1.50 – 1.51 aide au démarrage en côte........2.16 → 2.19 cache-bagages ..............
  • Page 221 INDEX ALPHABÉTIQUE (2/5) commandes ............1.42 – 1.43 entretien : condamnation automatique des ouvrants en roulage ..1.7 carrosserie ............4.12 – 4.13 condamnation des portes ........1.5 – 1.6, 1.8 garnitures intérieures ........4.14 – 4.15 conditionnement d’air ..........3.4 → 3.11 mécanique ......
  • Page 222 INDEX ALPHABÉTIQUE (3/5) gonflage des pneumatiques ..........4.11 levier de vitesses ..............2.9 GPL 1.25, 1.65 – 1.66, 2.3, 2.6 → 2.8, 5.27 → 5.29, 6.9 – 6.10 limiteur de vitesse ..........2.20 → 2.22 liquide de freins ..............4.7 liquide de refroidissement moteur ........4.8 haut-parleurs lunette arrière emplacement ...............
  • Page 223 INDEX ALPHABÉTIQUE (4/5) peinture régulateur - limiteur de vitesse ......2.20 → 2.26 entretien ............4.12 – 4.13 régulateur de vitesse ..........2.23 → 2.26 référence ................ 6.2 régulation de la température........3.7 → 3.10 pièces de rechange ............6.11 rehausse siège enfant ...........1.25 → 1.27 pile (télécommande) ............
  • Page 224 INDEX ALPHABÉTIQUE (5/5) tablette arrière ..............3.30 télécommande de verrouillage ........1.2 – 1.3 télécommande de verrouillage des portes piles ................5.30 télécommande de verrouillage électrique des portes ..1.4 téléphone ................3.35 témoins de contrôle ......1.46 → 1.49, 1.52 → 1.56 transport d’enfants ..........1.25 →...
  • Page 226 Ref 999103030R / édition française www.daciagroup.com NU 993-3 - 05/2013...

Ce manuel est également adapté pour:

LoganLogan mcv

Table des Matières