7
of
OPERATION
ofq8
STARTING THE ENGINE – ELECTRIC START REMOTE
CONTROL MODELS
7
Models without power trim – Position the lilt lock lever to the Lock position.
8
If engine is cold, advance the fast idle lever (a) or throttle only feature (b) to an
approximate halfway (1/2) setting. After engine start up, immediately adjust
neutral fast idle setting so engine speed drops below 2000 RPM. Return back
to normal idle speed after engine is warmed up.
9
Turn ignition key to START position and start the engine. If engine is cold, push
in on key to prime the engine while cranking. If engine fails to start in ten
seconds, wait 30 seconds and try again. If engine begins to stall, re-prime
(push key in) until engine is running smoothly.
Note: Starting Flooded Engine – Advance the fast idle lever or throttle only feature
to the full maximum position. Without activating primer, crank engine for 10
seconds. Wait 30 seconds and repeat until engine starts. Immediately start to
reduce engine speed after engine starts.
10
Check for a steady stream of water flowing out of the water pump indicator
hole.
IMPORTANT: If no water is coming out of the water pump indicator hole,
stop engine and check cooling water intake holes for obstruction. No
obstruction may indicate a water pump failure or blockage in the cooling
system. These conditions will cause the engine to overheat. Have the
outboard checked by your dealer. Operating the engine while overheated
will cause engine damage.
ofd
FONCTIONNEMENT
ofq8d
DEMARRAGE DU MOTEUR - MODELE A
TELECOMMANDE A DEMARRAGE ELECTRIQUE
7
Modèles sans relevage hydraulique – Placez sur LOCK (Verrouillage) pour
bloquer le levier de verrouillage du relevage.
8
Si le moteur est froid, avancez le levier de ralenti accéléré (a) ou le dispositif
de gaz seulement (b) à mi–course environ (1/2). Une fois que le moteur a
démarré, réglez immédiatement le ralenti accéléré au point mort pour que la
vitesse du moteur soit inférieure à 2000 tr/mn. Rétablissez la vitesse de ralenti
normale lorsque le moteur est chaud.
9
Tournez la clé de contact sur la position START (DEMARRAGE) et démarrez
le moteur. Si le moteur est froid, enfoncez la clé pour amorcer le moteur durant
le démarrage. Si ce dernier ne part pas au bout de dix secondes, attendez 30
autres secondes, puis essayez à nouveau. Si le moteur commence à caler,
réamorcez-le (enfoncez la clé) jusqu'à ce qu'il tourne de façon régulière.
Remarque: démarrage d'un moteur noyé : Avancez le levier de ralenti accéléré
ou le dispositif de gaz seulement à la position maximale. Sans activer l'amorce,
lancez le moteur pendant 10 secondes. Attendez 30 secondes et recommencez,
jusqu'à ce que le moteur démarre. Réduisez immédiatement la vitesse du moteur
une fois qu'il démarre.
10
Vérifiez que le débit est régulier à la sortie de l'orifice témoin de la pompe à eau.
IMPORTANT: Si vous n'observez aucun écoulement d'eau à la sortie du
témoin de la pompe à eau, arrêtez le moteur et vérifiez si la prise d'eau du
circuit de refroidissement n'est pas obstruée. L'absence d'obstruction peut
indiquer une panne de la pompe à eau ou un blocage du circuit de
refroidissement. L'une de ces situations peut provoquer une surchauffe du
moteur. Faites vérifier le moteur par votre concessionnaire. Un moteur
surchauffé qui continue de tourner peut être gravement endommagé.
90-10170Z80
All manuals and user guides at all-guides.com
8
ofj
ofq8j
ARRANQUE DEL MOTOR - MODELO CON CONTROL
REMOTO Y ARRANQUE ELECTRICO
7
8
9
Nota: Arranque de un motor inundado: Avance la palanca de velocidad de
marcha en vacío rápida o el dispositivo de sólo acelerador hasta la posición de
máxima velocidad. Sin activar el cebador, haga girar el motor durante 10
segundos. Espere 30 segundos y repita hasta que arranque el motor. Empiece
inmediatamente a reducir la velocidad del motor después que arranque.
10
IMPORTANTE: Si no está saliendo agua del agujero indicador de la bomba
de agua, apague el motor y revise la toma de agua de enfriamiento para
determinar si hay alguna obstrucción. La ausencia de obstrucción puede
indicar un fallo de la bomba de agua o un bloqueo en el sistema de
enfriamiento. Estas condiciones harán que el motor se sobrecaliente.
Lleve el motor fuera de borda a un distribuidor para que lo revise. El motor
se dañará si se pone en funcionamiento mientras está sobrecalentado.
ofh
ofq8h
PARTIDA DO MOTOR - MODELO COM CONTROLE
REMOTO DE PARTIDA ELÉTRICA
7
8
9
Nota: Partida de Motor Afogado: Avance a alavanca de marcha lenta rápida ou
o dispositivo somente de aceleração para a posição máxima. Sem ativar o
afogador, acione o arranque do motor por 10 segundos. Espere 30 segundos e
repita o procedimento até que o motor dê a partida. Comece imediatamente a
reduzir a velocidade do motor depois que o motor der a partida.
10
IMPORTANTE: Se não houver água saindo pelo orifício indicador da bomba
de água, desligue o motor e verifique se a entrada de água para resfriamento
está obstruída. Se não houver obstrução, isto poderá indicar uma falha na
bomba de água ou uma obstrução no sistema de resfriamento. Estas
condições causarão o superaquecimento do motor. Leve o motor ao seu
revendedor para uma verificação. A operação do motor, enquanto
superaquecido, irá danificá-lo.
47
10
9
OPERACION
Modelos sin levante hidráulico – Sitúe la palanca de enganche de la inclinación
en la posición Lock (Enganche).
Si el motor está frío, avance la palanca de velocidad de marcha en vacío rápida
(a) o el dispositivo de sólo acelerador (b) hasta un ajuste intermedio (1/2)
aproximado. Después que arranque el motor, ajuste de inmediato la marcha
en vacío rápida, en neutro, para que la velocidad del motor disminuya hasta
2000 RPM. Después que caliente el motor vuelva a la velocidad de marcha en
vacío normal.
Ponga la llave de encendido en posición de arranque (START) y arranque el
motor. Si el motor está frío, empuje la llave hacia dentro para cebar el motor
mientras vira. Si el motor no arranca en diez segundos, espere 30 segundos
e inténtelo de nuevo. Si el motor se sigue calando, cébelo otra vez (empuje la
llave) hasta que el motor funcione con suavidad.
Revise si hay un flujo constante de agua saliendo del agujero indicador de la
bomba de agua.
OPERAÇÃO
Modelos sem compensador hidráulico – Coloque a alavanca de trava da
inclinação na posição Travada.
Se o motor estiver frio, avance a alavanca de velocidade de marcha lenta
rápida (a) ou o dispositivo somente de aceleração (b) para aproximadamente
metade do caminho (1/2). Depois que o motor der a partida, ajuste
imediatamente a posição da marcha lenta rápida para que a velocidade do
motor caia abaixo de 2000 RPM. Volte outra vez para a velocidade de marcha
lenta normal depois que o motor tiver aquecido.
Gire a chave de ignição para a posição START (PARTIDA) e dê a partida no
motor. Se o motor estiver frio, aperte a chave para escorvar o motor ao dar a
partida. Se o motor não der a partida em 10 segundos, aguarde 30 segundos
e tente novamente. Se o motor falhar, escorve-o novamente (empurre a chave
para dentro) até que o motor esteja funcionando suavemente.
Verifique se há um fluxo contínuo de água saindo pelo orifício indicador da
bomba de água.