Mercury Marine 40 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 41

Table des Matières

Publicité

1-3
og
FEATURES & CONTROLS
ogc8
POWER TRIM AND TILT
Tilting Operation
To tilt outboard, shut off the engine and press the trim/tilt switch or auxiliary tilt
switch to the up position. The outboard will tilt up until the switch is released or it
reaches its maximum tilt position.
1
Push in the tilt support pin (a).
2
Lower outboard to rest on the tilt support pin.
3
Disengage the tilt support pin, by raising the outboard off the support pin and
pulling out the support pin. Lower the outboard.
Manual Tilting
If the outboard cannot be tilted using the power trim/tilt switch, the outboard can
be manually tilted.
4
Turn out the manual tilt release valve 3 turns (counterclockwise). This allows
manual tilting of the outboard. Tilt the outboard to the desired position and
tighten the manual tilt release valve.
Note: The manual tilt release valve must be tightened before operating the
outboard to prevent the outboard from tilting up during reverse operation.
ogd
FONCTIONS ET COMMANDES
ogc8d
RELEVAGE HYDRAULIQUE
Procédure de basculement
Pour faire basculer le moteur hors-bord, arrêtez-le et appuyez sur l'interrupteur
de basculement ou sur l'interrupteur auxiliaire pour le mettre en position UP. Le
moteur bascule alors vers le haut jusqu'à ce que vous relâchiez l'interrupteur ou
lorsque la hauteur de basculement maximum est atteinte.
1
Poussez sur la goupille d'inclinaison (a).
2
Abaissez le moteur pour qu'il repose sur la goupille de support de
basculement.
3
Soulevez légèrement le hors-bord et tirez sur la goupille d'inclinaison.
Abaissez le hors-bord.
Basculement manuel
Si vous ne pouvez pas basculer le moteur en utilisant l'interrupteur de
basculement, vous pouvez le relever ou l'abaisser à la main.
4
Tournez 3 fois le clapet de dégagement de basculement manuel en sens
inverse des aiguilles d'une montre. Ceci vous permet de faire basculer le
moteur manuellement. Mettez ce dernier à la position désirée et resserrez le
clapet de dégagement.
Remarque: le clapet de dégagement pour basculement manuel doit être resserré
avant de faire fonctionner le moteur, afin d'empêcher ce dernier de basculer vers
le haut en marche arrière.
90-10170Z80
All manuals and user guides at all-guides.com
a
ogj
ogc8j
LEVANTE E INCLINACION HIDRAULICOS
Operación de la inclinación
Para inclinar el motor fuera de borda, apague el motor y empuje el interruptor de
levante/inclinación o el interruptor de inclinación auxiliar hacia arriba. El motor
fuera de borda se inclinará hacia arriba hasta que se suelte el interruptor o hasta
que alcance la posición máxima de inclinación.
1
2
3
Inclinación manual
Si el motor fuera de borda no puede inclinarse usando el interruptor de levante e
inclinación, el motor puede inclinarse manualmente.
4
Nota: La válvula de desenganche de la inclinación manual debe estar apretada
antes de poner en funcionamiento el motor fuera de borda para evitar que el motor
se incline hacia arriba durante la operación en reversa.
ogh
ogc8h
EQUILIBRADOR/INCLINADOR AUTOMÁTICO
Operação de Inclinação
Para inclinar o motor de popa, desligue o motor e coloque o interruptor de
trim/inclinação, ou interruptor auxiliar de inclinação, na posição para cima. O
motor de popa se inclinará para cima até que o interruptor seja solto ou que o
motor atinja sua posição máxima de inclinação.
1
2
3
Inclinação manual
Se o motor de popa não puder ser inclinado usando-se o interruptor de controle
de equilíbrio/inclinação, pode-se fazê-lo manualmente.
4
Nota: O parafuso de desengate da inclinação manual deve ser apertado antes
de se operar o motor, para evitar que o motor se incline para cima, durante
operação em marcha à ré.
39
4
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
Empuje hacia dentro el pasador de soporte de la inclinación (a).
Baje el motor de fuera de borda hasta que se apoye en el pasador de soporte
de inclinación.
Levante ligeramente el motor fuera de borda y tire hacia fuera del pasador de
soporte de inclinación. Baje el motor.
Gire la válvula de desenganche de inclinación 3 vueltas (en dirección contraria
a las manecillas del reloj). Esto permite la inclinación manual del motor fuera
de borda. Incline el motor fuera de borda hasta la posición deseada y apriete
la válvula de desenganche de la inclinación manual.
CARACTERÍSTICAS E CONTROLES
Empurre para dentro a alavanca de suporte de inclinação (a).
Abaixe o motor para que este repouse no pino de suporte de inclinação.
Desarme a alavanca de suporte de inclinação levantando o motor acima da
alavanca e de suporte e puxando a alavanca de suporte para fora. Abaixe o
motor de popa.
Dê três voltas (sentido anti-horário) no parafuso de desengate da inclinação
manual. Isto permitirá a operação manual da inclinação. Incline o motor até a
posição desejada e aperte o parafuso para prender a inclinação manual.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

50

Table des Matières