C
S
HICCO
BESTÅNDSDELAR : (Figurer A, B,C)
Figur A
1. Kudde för huvudstöd
2. Slitsar för bältenas genomgång
3. Axelband
4. Bilbarnstolens bälten
5. Knapp för justering av bältena
6. Band för justering av bältena
7. Bälteslås för bältenas stängning/öppning
8. Klädsel
9. Vadderat grenband
10. Bilbarnstolens basdel
11. Bilbarnstolens sittdel
Figur B (baksidan)
12. Knapp för inställning av huvudstödet
13. Handtag för transport
14. Förvaringsficka för instruktionerna
15. Etikett för godkännande
16. Fastsättningsplatta för bältena
Figur C (profil)
17. Spak för lutning av sittdelen
G1 – Bältesstyrning för genomgång av bilbältets horison-
tala förgrening - höger sida
G2 – Bältesstyrning för genomgång av bilbältets horison-
tala förgrening - vänster sida
G3 – Klämma för låsning av bilbältets diagonala förgre-
ning
G4 – Bältesstyrning för genomgång av bilbältets diago-
nala förgrening
E1 - Etikett med installeringsinstruktioner
E2 - Etikett som indikerar genomgången av axelbältet
MYCKET VIKTIGT! SKA LÄSAS GENAST
• Läs noga och helt och hållet bruksanvisningen innan pro-
dukten används.
• Följ noga instruktionerna för monteringen och installatio-
nen av produkten. Undvik att någon använder produkten
utan att ha läst instruktionerna.
• Denna manual utgör en del av produkten som är väsentlig:
spara manualen i den särskilda förvaringsfickan som finns
bakom bilbarnstolen för framtida bruk.
• Använd inte bilbarnstolen om den är skadad, deformerad
eller starkt sliten eller om någon del saknas, eftersom detta
kan medföra att den inte längre innehar sina ursprungliga
säkerhetsegenskaper.
• Ingen ändring eller tillsats får göras på produkten utan till-
verkarens godkännande. Anbringa endast de tillbehör, re-
servdelar eller komponenter som levereras och godkänts
av tillverkaren för användning med bilbarnstolen.
• Ingen bilbarnstol kan garantera total säkerhet för barnet i
händelse av en olycka, men användningen av denna pro-
dukt kan minska olycksrisken och dödsrisken för barnet.
• Ingen ändring eller tillsats får göras på produkten som
sådan, utan tillverkarens godkännande. Anbringa endast
de tillbehör, reservdelar eller komponenter som levereras
av tillverkaren.
• Använd inte någonting, till exempel kuddar eller täcken,
för att höja bilbarnstolen från fordonets sittplats: i händelse
av en olycka kan detta medföra att den inte fungerar på
ett korrekt sätt.
• Lägg inte någonting, till exempel kuddar eller täcken, mellan
bilbarnstolen och barnet: i händelse av en olycka kan detta
medföra att bilbarnstolen inte fungerar på ett korrekt sätt.
• Till följd av en olycka, även en lätt olycka, kan bilbarn-
All manuals and user guides at all-guides.com
K
1
EY
44
stolen utsättas för skador som inte är synliga med blotta
ögat: det är därför nödvändigt att i vilket fall som helst byta
ut den.
• Använd inte bilbarnstolar som köpts i andra hand. De
skulle kunna ha utsatts för mycket farliga skador på struk-
turen som inte är synliga med blotta ögat, men som kan
äventyra produktens säkerhet.
• Transportera inte mer än ett barn åt gången i bilbarnsto-
len.
• Risken för allvarliga skador på barnet, inte bara i händelse
av en olycka, utan även i andra situationer, ökar om de
anvisningar som återges i denna manual inte iakttages
noggrant.
• Under färden ska Du se till att barnet alltid sitter i bilbarn-
stolen med fastspända bälten för att inte riskera att det
skadas.
• Företaget Artsana avsäger sig allt ansvar för en oriktig an-
vändning av produkten och för vilken som helst använd-
ning som avviker från dessa instruktioner.
VIKTIGT MEDDELANDE
1. Detta är en "Universal" fastspänningsanordning för
barn som är godkänd enligt Nr. 44, rev.
serie 03. Den är lämplig för allmän användning i fordonen
och den är kompatibel med de flesta bilsittplatser, men
inte med alla.
2. Det är lättare att erhålla en perfekt kompatibilitet i de
fall när fordonets tillverkare uppger i fordonets handbok
att fordonet är förberett för montering av "Universala" fast-
spänningsanordningar för den aktuella åldersgruppen.
3. Denna fastspänningsanordning har klassificerats
som "Universal" enligt kriterier för godkännande som är
strängare i förhållande till föregående modeller som inte
förfogar över detta meddelande.
4. Den är endast lämplig för användning i fordon som är
försedda med 3 –punktsbälte som är statiskt eller försett
med upprullningsautomatik och godkänt enligt Standar-
den UN/ECE Nr.16 eller andra motsvarande standarder.
5. I händelse av tvivel, kontakta tillverkaren för fastspän-
ningsanordningen eller återförsäljaren.
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNINGEN
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
− EMBALLAGE
− PRODUKTENS EGENSKAPER
− BEGRÄNSNINGAR VID ANVÄNDNINGEN BETRÄFFAN-
DE PRODUKTEN OCH BILENS SITTPLATS
− INSTALLATION AV BARNSTOLEN I BILEN
− RÅD FÖR EN KORREKT INSTALLATION AV BILBARN-
STOLEN
− PLACERING AV BARNET I BILBARNSTOLEN
− JUSTERING AV KUDDEN FÖR HUVUDSTÖD OCH AV
BÄLTENA
− INSTÄLLNING AV SITTDELENS LUTNING
− SKÖTSEL
− VARNINGAR SOM SKA OBSERVERAS FÖRE FÄRDEN
− VARNINGAR SOM SKA OBSERVERAS UNDER FÄRDEN
EMBALLAGE
Innan användningen ska alla plastpåsar och allt emballage
avlägsnas och slängas och hållas utom räckhåll för barn för
att undvika risk för kvävning. Det rekommenderas att elimi-
nera dessa delar genom att använda de särskilda uppsam-
lingslådorna i enlighet med gällande lagar.
PRODUKTENS EGENSKAPER
Denna bilbarnstol är godkänd för "Grupp 1", för transport av
barn med en kroppsvikt mellan 9 och 18 Kg, i enlighet med
den europeiska standarden ECE R 44/03.
Godkännandet är av "Universal" typ och således kan bil-
barnstolen installeras på vilken som helst typ av fordon, ge-