Table des Matières

Publicité

Liens rapides

$OOHQ%UDGOH\
9DULDWHXU
 3/86 FD
j IUpTXHQFH YDULDEOH
DYHF
   N:    &9
)51 [[  [[
0DQXHO
XWLOLVDWHXU
$9$17 G·LQVWDOOHU OH YDULDWHXU LO HVW
LQGLVSHQVDEOH GH OLUH OHV pQRQFpV
$77(17,21 SDJHV   HW  

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Allen-Bradley SENSORLESS VECTOR 1336 PLUS

  • Page 1 $OOHQ%UDGOH\ 0DQXHO 9DULDWHXU  3/86 FD XWLOLVDWHXU j IUpTXHQFH YDULDEOH DYHF $9$17 G·LQVWDOOHU OH YDULDWHXU LO HVW LQGLVSHQVDEOH GH OLUH OHV pQRQFpV $77(17,21 SDJHV   HW      N:    &9 )51 [[  [[...
  • Page 2 électroniques, les personnes qui en sont responsables doivent s’assurer de l’acceptabilité de chaque application. La société Allen-Bradley ne saurait en aucune façon être tenue responsable ou redevable des dommages indirects ou consécutifs à l’utilisation ou à l’application de cet équipement.
  • Page 3 6RPPDLUH GHV PRGLILFDWLRQV 9HUVLRQ GH ILUPZDUH [[ /HV LQIRUPDWLRQV FLDSUqV UpVXPHQW OHV PRGLILFDWLRQV DSSRUWpHV DX PDQXHO XWLOLVDWHXU GX YDULDWHXU  3/86 GHSXLV VD GHUQLqUH SXEOLFDWLRQ 'HVFULSWLRQ GHV LQIRUPDWLRQV QRXYHOOHV RX DFWXDOLVpHV 9RLU SDJH V $FWXDOLVDWLRQ GHV UHVWULFWLRQV GH ORQJXHXU GHV FkEOHV SRXU OHV  ©...
  • Page 4 $WXDOL]DomR GH 'RFXPHQWRV $WXDOL]DomR GH  3/86 )LUPZDUH 'HVFULomR (VWD SXEOLFDomR UHIHUH VH D LQYHUVRUHV &$ GH IUHTrQFLD DMXVWiYHO  3/86 FRP 1~PHUR GH 5HYLVmR GH )LUPZDUH )51 GH ´[[µ (VWDV LQIRUPDo}HV FRPSOHPHQWDP R 0DQXDO GR 8VXiULR  3/86 SXEOLFDomR  3/86  GDWDGD GH DJRVWR GH   )RUDP DFUHVFHQWDGRV GRLV SDUkPHWURV FRP R QRYR ILUPZDUH 1RYRV 3DUkPHWURV >5HLQLFLDOL]DomR FRP 4XHGD GH...
  • Page 5 Notes...
  • Page 6 Table des matières Chapitre 1 Informations et Objet du manuel ....... 1–1 précautions Compatibilité...
  • Page 7 Table des matières Armoires fournies par l’utilisateur ....A–4 Directives de déclassement ..... . . A–5 Paramètres classés par numéros .
  • Page 8: Informations Et Précautions

    Chapitre 1–1 Informations et précautions Le chapitre 1 décrit l’objet général de ce manuel, le variateur de vitesse 1336 PLUS et ses caractéristiques principales. Vous y trouverez également des informations sur la réception et la manipulation du variateur. Objet du manuel Cette publication contient des informations de planification, d’installation, de câblage et de diagnostic pour le variateur 1336 PLUS.
  • Page 9: Précautions Générales

    ESD ne sont pas observées, des dégâts matériels peuvent se produire. Si vous ne connais- sez pas ces procédures, consultez la publication Allen-Bradley 8000-4.5.2 « Protection contre les dégâts électrostatiques » ou toute autre brochure traitant de la protection contre les ESD.
  • Page 10 Informations et précautions 1–3 1336S MODS Première Deuxième position Troisième position Cinquième position Quatrième position Sixième position posit. Tension Puissance nom. CV Langage Type de boîtier Numéro de la Options Lettre Tensions Code kW (CV) Code Langue Code Type gamme 200-240 V c.a.
  • Page 11: Emplacement De La Plaque D'identification

    1–4 Informations et précautions Emplacement de la plaque Emplacement de la plaque signalétique du variateur 1336 PLUS d’identification Voir page 1–1 pour la classification des références de tailles. Tailles A1, A2, A3, A4 Tailles B - G Plaque d’identification située Plaque d’identification située sur la partie inférieure du capot sur la plaque de fixation de la...
  • Page 12: Montage

    ATTENTION : Les informations qui suivent ne sont que des indications destinées à assurer une installation correcte. La société Allen-Bradley ne saurait être tenue responsable de la conformité ou non conformité de l’installation de ce variateur ou de tout équipement annexe avec quelque code,...
  • Page 13 2–2 Installation/Câblage Directives d’installation Source d’alimentation c.a. Page 2–3 Conditionnement de l’alimentation Page 2–4 d’entrée Fusible d’entrée Page 2–5 Capteurs Page 2–6 Filtres d’entrée Page 2–7 GND (L1) (L2) (L3) Interférences électriques Page 2–7 Mise à la terre Page 2–8 Page 2–11 Câblage d’alimentation (T1) (T2) (T3)
  • Page 14: Systèmes De Distribution Électrique Non Équilibrés

    Installation/Câblage 2–3 Source d’alimentation c.a. Les variateurs 1336 PLUS ne peuvent être connectés qu’à un circuit de 200 000 A eff. et 600 V maximum, s’ils sont utilisés avec les fusibles d’entrée c.a. spécifiés au tableau 2.A. ATTENTION : Pour éviter toute blessure personnelle et/ou dégât matériel provoqué...
  • Page 15: Conditionnement De L'alimentation D'entrée

    2–4 Installation/Câblage Conditionnement de En général, le variateur 1336 PLUS peut être connecté l’alimentation d’entrée directement à une ligne c.a. de tension correcte à impédance minimale de 1 % (3 % pour 0,37-22 kW/0,5-30 CV) par rapport à la puissance nominale d’entrée en kVA. Si la ligne est d’une impédance plus faible, une self de ligne ou un transformateur d’isolement doit être installé...
  • Page 16: Fusible D'entrée

    Installation/Câblage 2–5 Fusible d’entrée ATTENTION : Le 1336 PLUS n’a pas de fusible de protection contre les courts-circuits sur la ligne d’entrée. Les spécifications recommandées de taille et de type de fusibles pour protéger l’alimentation du variateur contre les courts-circuits sont décrites ci-après.
  • Page 17 Câblage de la ligne c.a. à une sortie du variateur ou à des bornes de commande. Dérivation incorrecte ou circuits de sortie non approuvés par Allen-Bradley. Circuits de sortie qui ne se connectent pas di- rectement au moteur. Appelez l’assistance technique Allen-Bradley concernant une application ou un câblage.
  • Page 18: Interférences Électriques

    Installation/Câblage 2–7 Interférences électriques – Immunité IEM/RFI L’immunité des variateurs 1336 PLUS aux interférences extérieures est bonne. En principe, aucune précaution particulière autre que les pratiques d’installation indiquées dans cette publication n’est nécessaire. Il est recommandé de monter sur les bobines des contacteurs fonctionnant en c.c.
  • Page 19 2–8 Installation/Câblage Si les recommandations de câblage et d’installation décrites dans ce manuel sont suivies, il est peu probable que des interférences se produisent lors de l’utilisation du variateur avec des circuits et systèmes électroniques industriels conventionnels. Toutefois, un filtre peut être nécessaire si une installation d’appareils ou de circuits sensibles est envisagée sur la même alimentation c.a.
  • Page 20: Câblage Des Codeurs & Communication

    Installation/Câblage 2–9 Câblage des codeurs & communication Si des câbles de connexion de codeurs ou de communication sont utilisés, ils doivent être séparés du câblage d’alimentation. Il convient d’acheminer avec soin le câble blindé (ne mettez le câble blindé à la terre qu’à l’extrémité variateur) ou d’utiliser un conduit métallique séparé...
  • Page 21: Filtre Rfi

    2–10 Installation/Câblage Filtre RFI Important : L’utilisation du filtre RFI en option peut entraîner des courants de fuite relativement importants à la terre. Etant donné que les circuits antiparasites sont également incorporés au filtre, celui-ci doit être installé de façon définitive et être solidement mis à la terre au neutre de l’alimentation.
  • Page 22: Câblage D'alimentation

    Installation/Câblage 2–11 Mise à la terre avec point de masse unique/arrangement du panneau R (L1) Vers la structure d’acier la plus S (L2) proche du bâtiment Pour les recommandations de T (L3) mise à la terre des automates programmables, voir la publica- tion 1770-4.1FR TE –...
  • Page 23 2–12 Installation/Câblage ATTENTION : Les normes et codes nationaux (NEC, VDE, BSI etc.) et les codes locaux indiquent les procédures d’installation sans danger d’un équipement électrique. L’installation doit être conforme aux spécifications concernant les types de câbles, les calibres de fils, les dispositifs de protection des circuits de dérivation et de coupure.
  • Page 24: Kits De Cosses

    Installation/Câblage 2–13 Tableau 2.C Spécifications de TB1 – N’utilisez que du fil de cuivre à +75 C Coffret du variateur Section de fil max./min. Couple maximum Taille (AWG) N-m (lb-in) A1-A4 (page 2–19) 5,3/0,8 (10/18) 1,81 (16) B1 (page 2–19) 8,4/0,8 (8/18) 1,81 (16) B2 (page 2–19)
  • Page 25 2–14 Installation/Câblage Tableau 2.D Sélection de cosses Entrée c.a. : R, S, T c.c.+ Sortie : U, V, W et PE c.c.– Câble (par phase) Pièce T&B Câble (par phase) Pièce T&B Câble (par phase) Pièce T&B Réf. variateur Qté. mm (AWG) Qté.
  • Page 26 Installation/Câblage 2–15 Câbles moteur On peut utiliser une grande variété de câbles pour installer les variateurs. En général, un câble non blindé est adéquat, à condition qu’il soit séparé des circuits sensibles. A titre indicatif, conservez un espace de 0,3 mètre (1 ft) par longueur de 10 mètres (32,8 ft) et évitez toujours les longs acheminements parallèles.
  • Page 27 2–16 Installation/Câblage Conduit Si un conduit métallique est préférable pour l’acheminement du câble, suivez ces directives : Les variateurs sont en principe montés dans des armoires et les connexions de mise à la terre sont faites à un point masse commun de l’armoire.
  • Page 28 Caractéristiques moteurs type B : Papier isolant pour phase correctement placé, systèmes d’isolation de qualité moyenne, entre 1 000 et 1 200 V. Moteurs 1329R : La puissance de ces moteurs c.a. à vitesse variable s’accorde aux variateurs Allen-Bradley. Chaque moteur est à haut rendement énergétique et conçu pour satisfaire ou dépasser les exigences de la loi fédérale américaine sur l’énergie de 1992.
  • Page 29 2–18 Installation/Câblage Tableau 2.F Restrictions de longueur maximale de câble moteur en mètres (pieds) – Variateurs 500 V–600 V Pas de périphérique Avec résistance de termi– Avec résistance de termi- Self au variateur naison 1204-TFB2 naison 1204-TFA1 Moteur Moteur Moteur Moteur 1600 V ou 1600 V ou...
  • Page 30 Installation/Câblage 2–19 Figure 1.2 Bornier TB1 A1–A3 Coffret Coffret 380-480 V, 5,5-7,5 kW (7,5-10 CV) Désignation des bornes 200–240 V, 0,37–3,7 kW (0,5–5 CV) Désignation des bornes 500-600 V, 0,75-3,7 kW (1-5 CV) Désignation des bornes 380–480 V, 0,37–3,7 kW (0,5–5 CV) Désignation des bornes c.c.
  • Page 31 2–20 Installation/Câblage 200-240 V, 30-45 kW (40-60 CV) Désignation des bornes 380-480 V, 45-112 kW (60-150 CV) Désignation des bornes 500-600 V, 56-112 kW (75-150 CV) Désignation des bornes Coffret Frein Frein c.c.- c.c.+ Vers le moteur (T1) (L1) (L2) (L3) (T3) (T2)
  • Page 32 Installation/Câblage 2–21 380–480 V, 187–336 kW (250–450 CV) Désignation des bornes Coffret R–L1 T–L3 U–M1 W–M3 S–L2 V–M2 Fusible d’entrée Vers le moteur (fourni) Sectionneur de circuit de dérivation requis Ligne d’entrée c.a. Borne type Frein Frein c.c.– c.c.+ 380–480 V, 224–448 kW (300–600 CV) Désignation des bornes 500–600 V, 187–448 kW (250–600 CV) Désignation des bornes Frein Coffret...
  • Page 33: Câblage Des Commandes Et Signaux

    2–22 Installation/Câblage Câblage des commandes Bornier TB2 et signaux Le bornier TB2 se trouve au bas de la carte principale de contrôle. Les variateurs en coffret A de 0,37-7,5 kW (0,5-10 CV) ont 18 positions, alors que les autres coffrets de 5,5 kW (7,5 CV) et au-dessus en ont 22.
  • Page 34 Installation/Câblage 2–23 Important : Quand l’utilisateur installe un câblage des commandes et des signaux et que la capacité d’isolement est inférieure à 600 V, ce câblage doit être acheminé à l’intérieur de l’armoire du variateur, séparément de tout autre câblage ou composant sous tension non isolé.
  • Page 35 2–24 Installation/Câblage Tableau 2.G Spécifications du bornier TB2 Borne Signal Prise de terre – Terminaison blindée 1, 2, 3 Pot. de vit. externe ou pot. de compens. analogique (pot. de 10 kOhms requis) Commun des signaux Entrée 0-10 V c.c. Impédance d’entrée = 100 kOhms Entrée 4-20 mA Impédance d’entrée = 250 Ohms...
  • Page 36: Entrée Des Impulsions

    Installation/Câblage 2–25 Entrée des impulsions ATTENTION : Si l’inversion de polarité ou des niveaux de tension sont maintenus au-dessus de +12 V c.c., une dégradation des signaux peut se produire et endommager les composants. Le signal d’entrée à impulsion doit être un train d’impulsions rectangulaires alimenté...
  • Page 37 2–26 Installation/Câblage Entrées disponibles Une grande diversité de combinaison des entrées ci-dessous est disponible. Entrée Description Accél./décél. 1, 2 Ces entrées permettent la sélection du temps d’accélération ou de décélération utilisé par le variateur. Arrêt/Réarmement en Emet une commande d’arrêt pour que le variateur arrête de cas de défaut produire en fonction du mode d’arrêt programmé.
  • Page 38 Installation/Câblage 2–27 Les combinaisons sont indiquées à la figure 2.5. La programmation du paramètre [MODE ENTREE] à l’une des valeurs listées sélectionne cette combinaison de fonctions d’entrée. Important : Si l’option d’interface de commande n’est pas installée, le paramètre [MODE ENTREE] doit être réglé...
  • Page 39: Sélection De La Vitesse/Référence De Fréquence

    2–28 Installation/Câblage Sélection de la vitesse/référence de fréquence La commande de vitesse du variateur s’obtient à partir de plusieurs sources. La source est déterminée par la programmation du variateur et la condition des entrées de sélection de vitesse sur TB3 (ou les bits de sélection de référence du mot de commande si contrôlé...
  • Page 40 Installation/Câblage 2–29 Exemple 2 Mode d’entrée 7 – L’application consiste à suivre un HIM local, à moins qu’une vitesse pré-sélectionnée ne soit choisie. Le variateur est programmé comme suit : – [SEL. FREQ. 1] = Adaptateur 1 – [SEL. FREQ. 2] = Fréquence de pré-sélection 1 –...
  • Page 41 Installation/Câblage 2–30 Figure 1.5 Sélection du mode d’entrée & connexions typiques de TB3 [MODE ENTREE] 1 Etat Configuration usine par défaut Réarmement Arrêt/Défaut Commun Etat Remarque : Si ce mode est sélectionné, l’état de toutes les entrées peut être lu au paramètre [ETAT Etat DES ENTREES].
  • Page 42 Installation/Câblage 2–31 [MODE ENTREE] 7-11, 19, 23 Commande triphasée avec inversion sources multiples Démarrage Mode Réarmement Arrêt/Défaut Commun Pot. numér. Arrière Arrière Arrière Accél. 1 Arrière Arrière haut Accél. 2 Avant Avant Pot. numér. Avant Avant Avant Auxiliaire Commun Remise à Remise à...
  • Page 43 à fermeture Les contacts doivent être capables de fonctionner à des niveaux d’intensité de 10 mA sans dégradation des signaux. Les dispositifs d’entrée à lames souples sont recommandés. L’option L4/L4E est compatible avec les modules Allen-Bradley PLC suivants : 1771-OYL 1771-OZL...
  • Page 44 A l’état haut, les circuits externes c.a. et c.c. doivent générer une tension de +20 à +26 V et produire une intensité de 10 mA environ par entrée. L’option L5/L5E est compatible avec les modules Allen-Bradley PLC suivants : 1771-OB 1771-OQ16...
  • Page 45: Câblage Des Codeurs

    6,5 kOhms. A l’état haut, les circuits doivent générer une tension de 90-115 V c.a. 10 % et produire une intensité de 20 mA environ par entrée. L’option L6/L6E est compatible avec les modules Allen-Bradley PLC suivants : 1771-OW 1771-OA...
  • Page 46: Important

    Installation/Câblage 2–35 La carte d’interface peut accepter, selon le positionnement du cavalier, une impulsion rectangulaire de 5 V TTL ou 12 V c.c. d’une tension minimale à l’état haut de 3,0 V c.c. (TTL) ou 7,0 V c.c. (codeur de 12 V). La tension maximale à l’état bas est de 0,4 V c.c.
  • Page 47: Dispositifs De Sortie

    2–36 Installation/Câblage Dispositifs de sortie Déconnexion des sorties du variateur ATTENTION : Les moyens de déconnexion câblés aux bornes de sorties U, V et W du variateur doivent pouvoir le désactiver s’il est ouvert en cours de fonctionnement. S’il est ouvert, le variateur continue à...
  • Page 48 Installation/Câblage 2–37 Les applications comprenant des moteurs de service sans inversion, ou n’importe quel moteur avec des fils conducteurs exceptionnellement longs, peuvent nécessiter une inductance de sortie ou une résistance de terminaison pour les câbles. Une inductance ou une résistance de terminaison contribue à limiter les réflexions vers le moteur, à...
  • Page 49: Sélection/Vérification De La Tension Du Ventilateur

    2–38 Installation/Câblage Sélection/vérification de la Les variateurs 1336 PLUS, 45 kW (60 CV) et au-dessus munis tension du ventilateur de ventilateurs de refroidissement, utilisent un transformateur pour faire concorder la tension de la ligne d’entrée à celle du ventilateur. Si une tension d’entrée autre que la normale (240, 480 ou 600 V c.a.) est utilisée, il peut être nécessaire de changer le point de connexion du transformateur.
  • Page 50: Sortie Auxiliaire - Tb9

    Installation/Câblage 2–39 Une précharge Les ventilateurs c.c. du variateur Le bornier TB6 peut être utilisé pour l’alimentation haute tension externe qui fournit la tension du variateur IGBT à onduleur et l’alimentation basse tension. Le variateur peut alors fonctionner en l’absence d’une tension de bus. Les sections maximale et minimale de fil acceptées par TB4 sont 2,1 et 0,06 mm (AWG 14 et 30).
  • Page 51: Installation Et Retrait De La Carte D'interface

    2–40 Installation/Câblage Installation et retrait de la carte d’interface Important : Si la carte d’interface de commande est installée, les cavaliers de commande principale aux broches 3 & 4 et 17 & 18 de J4 (J7 sur les variateurs à coffret B et plus) doivent être retirés et le [MODE ENTREE] approprié...
  • Page 52: Définition Des Adaptateurs

    Installation/Câblage 2–41 Définition des adaptateurs Les dispositifs de communication série tels que les modules d’interface opérateur, qui sont connectés au variateur, sont identifiés comme adaptateurs par les communications série du port de scrutation SCANport. Selon le variateur et les options commandés, différents adaptateurs sont disponibles comme indiqué...
  • Page 53 2–42 Installation/Câblage Fin du chapitre...
  • Page 54: Description Du Him

    Chapitre 3–1 Module d’interface opérateur Le chapitre 3 décrit les divers contrôles et voyants du module d’interface opérateur (HIM). Les explications présentées dans ce chapitre doivent être assimilées avant d’entreprendre la procédure de démarrage traitée au chapitre 4. Description du HIM Lorsque le module HIM est livré...
  • Page 55: Sélection

    3–2 Module d’interface opérateur Figure 2.2 Panneau d’affichage HIM Affichage LCD Arrêté + 0,00 Hz Description des touches du panneau d’affichage Echappement Lorsque vous appuyez sur la touche ESC (Echappement), le système de programmation recule d’un niveau dans l’arborescence des menus. Sélection L’appui alterné...
  • Page 56: Marche Par À-Coups

    Module d’interface opérateur 3–3 Figure 2.3 Panneau de commande HIM Commande de vi- tesse numérique et indicateur de vitesse (également dispo- nible avec poten- tiomètre vitesse) Description des touches du panneau de commande Marche La touche de démarrage active le fonctionnement du variateur si aucun autre dispositif de contrôle n’envoie une commande d’arrêt.
  • Page 57: Fonctionnement Du Him

    3–4 Module d’interface opérateur Description des touches du panneau de commande (suite) Changement de sens L’appui sur cette touche provoque la décélération progressive du variateur jusqu’à zéro Hertz puis son accélération dans l’autre sens jusqu’à la vitesse établie. Le voyant (LED) d’indication du sens de fonctionnement approprié...
  • Page 58: Affichage

    Module d’interface opérateur 3–5 d’enregistrement de mot de passe. Voir pages suivantes, pour plus d’informations. Figure 2.4 Affichage Etat Arrêté A cet affichage, l’appui sur l’une quelconque des 5 touches du panneau d’affichage fait apparaître « Choisir Mode ». L’appui sur la touches d’incrément ou de décrément permet de choisir différents modes, expliqués ci-dessous et illustrés à...
  • Page 59: Niveau Operateur

    3–6 Module d’interface opérateur Mot de passe Le mode Mot de passe protège les paramètres du variateur contre des changements de programmation par des personnes non auto- risées. Lorsqu’un mot de passe a été affecté, l’accès aux modes Programme/EEProm et aux menus Contrôle logique/Effacement file d’attente des défauts ne peut se faire qu’en entrant le mot de passe correct.
  • Page 60 Module d’interface opérateur 3–7 1. Les modes Affichage et Programme Modes Programme donnent accès aux paramètres pour et Affichage leur visualisation ou leur programmation. A. Au menu Affichage Etat, appuyez Choisir Mode sur Entrée (ou toute autre touche). Affichage « Choisir Mode » apparaît. B.
  • Page 61 3–8 Module d’interface opérateur 1. Lorsqu’il est sélectionné, le mode Mode Application Application appelle un affichage per- sonnalisé qui consiste en informations programmées avec le groupe de paramètres VISU. PROCESS. A. Effectuez les étapes A-C de la Choisir Mode page précédente pour accéder au Programme mode Programme.
  • Page 62 Module d’interface opérateur 3–9 Le mode EEProm sert à rétablir tous les Mode EEProm réglages aux valeurs usine par défaut ou à transférer/charger des paramètres entre le HIM et le variateur (HIM série B seule- ment). Rétablissement des valeurs par défaut 1.
  • Page 63 3–10 Module d’interface opérateur C. Appuyez sur Entrée. Un message Variateur –> HIM (suite) Type Maître informatif apparaît, indiquant le Version 2.01 type de variateur et la version de firmware. D. Appuyez sur Entrée pour commen- Variat. –> HIM 60 cer le transfert.
  • Page 64 Module d’interface opérateur 3–11 1. Le mode Recherche n’est disponible Mode Recherche qu’avec le HIM série A (version 3.0) ou série B. Ce mode permet de faire une recherche dans la liste des paramètres et d’affi- cher tous ceux qui ne sont pas aux valeurs usine par défaut.
  • Page 65 3–12 Module d’interface opérateur 2. Ce menu fournit le moyen de visualiser Mode Contrôle Etat (suite) la file d’attente des défauts et de File Att. Déf./Effacer Défauts l’effacer à volonté. A. Au menu Contrôle Etat, appuyez Contrôle Etat sur la touche Incrément (ou Décré- File Att.
  • Page 66 Module d’interface opérateur 3–13 1. Par défaut, le mot de passe est Mode Mot de passe désactivé (valeur 0.) Pour en changer et valider la protection par mot de passe, procédez ainsi: A. Au menu Affichage Etat, appuyez Choisir Mode sur Entrée (ou sur toute autre Affichage touche).
  • Page 67 3–14 Module d’interface opérateur 2. Les modes Programme/EEProm et les Mode Mot de passe (suite) menus Contrôle Logique/Effacer File Connexion au variateur Att. sont désormais protégés par mot de passe et ne paraissent plus au menu. Pour saisir ces modes, procédez de la manière suivante : A.
  • Page 68: Retrait Du Module

    Module d’interface opérateur 3–15 Retrait du module Le module peut être démonté du variateur et placé jusqu’à 10 mètres (33 ft) de ce dernier afin de s’en servir sous forme portable. Reportez-vous à Définition des adaptateurs au chapitre 2 pour les détails. ATTENTION : Certaines tensions présentes à...
  • Page 69 3–16 Module d’interface opérateur Fin du chapitre...
  • Page 70: Procédure De Démarrage

    Chapitre 4–1 Démarrage Ce chapitre décrit comment démarrer le variateur 1336 PLUS. Il comprend aussi des réglages et vérifications typiques afin d’assurer un fonctionnement correct. Les informations contenues dans les chapitres précédents de ce manuel doivent avoir été lus et assimilés avant de continuer. Important : Le 1336 PLUS a été...
  • Page 71: Fonctionnement Initial - Moteur Déconnecté

    4–2 Démarrage Fonctionnement initial – Moteur déconnecté 1. Vérifiez que l’alimentation c.a. au dispositif sectionneur correspond à la valeur nominale du variateur. Si une option d’interface de commande (L4, L5, L6, L4E, L5E, L6E) est installée, vérifiez que l’alimentation des commandes de cette carte correspond à...
  • Page 72 Démarrage 4–3 7. Appliquez l’alimentation c.a. et les Application de l’alimentation tensions de commande au variateur. Arrêté +0,00 Hz L’affichage LCD doit s’allumer et affi- cher l’état variateur « Arrêté » et une fréquence de sortie de « +0,00 Hz ». Si le variateur détecte un défaut, un bref énoncé...
  • Page 73 4–4 Démarrage 9. Si une option d’interface de commande est installée, il est important que le mo- de Entrée noté au chapitre 2 soit pro- grammé dans le variateur. Etant donné que les entrées des commandes de cet- te option sont programmables, un mau- vais fonctionnement peut se produire en cas de sélection d’un mode incor- rect.
  • Page 74 Démarrage 4–5 10. Réglez les paramètres [FREQ. MAXI] et [TENSION MAXI] aux valeurs correctes (normalement tension/fré- quence d’alimentation). Réglez les paramètres [TENSION MOTEUR] et [FREQ. MOTEUR] aux valeurs de la plaque signalétique du moteur. A. Au menu Affichage Etat, appuyez Choisir Mode sur la touche Entrée (ou une autre EEProm...
  • Page 75 4–6 Démarrage 12. Réglage de la commande de fréquence. A. Au menu Affichage Etat, appuyez Choisir Mode sur la touche Entrée (ou toute autre Programme touche). « Choisir Mode » s’af- fiche. B. Appuyez sur la touche Incrément Choisir Mode jusqu’à...
  • Page 76 Démarrage 4–7 14. Vérification du sens de rotation. A. Initialisez la commande Sens Arrière. Important : Avec [MASQUE SENS] réglé à la valeur par défaut, la com- mande de sens arrière doit être émise depuis le HIM ou un autre adaptateur. Si cette commande est émise depuis TB3, [MASQUE SENS] doit d’abord être programmé...
  • Page 77 4–8 Démarrage 16. Vérification des touches de commande A-coups & Mode d’arrêt. Appui et maintien de la touche A-coups enfoncée A. Le variateur étant remis à zéro Vit. atteinte mais ne fonctionnant pas, appuyez –10,00 Hz sur la touche A-coups du panneau de commande et maintenez-la Relâchement de la touche A-coups...
  • Page 78 Démarrage 4–9 18. Reconnexion du moteur. A. Coupez et bloquez l’alimentation Retrait de TOUTE alimentation d’entrée et de commande du variateur. Lorsque l’affichage HIM n’est plus allumé, enlevez le capot du variateur. ATTENTION : Pour éviter les ris- ques de décharge électrique, vérifiez que la tension des conden- sateurs du bus est déchargée.
  • Page 79 4–10 Démarrage A. Remettez le variateur sous tension. Application de l’alimentation au variateur B. Vérifiez que la commande de fréquence est à zéro Hz. Pour de Vérification que la com- plus amples informations, mande de fréquence = 0 reportez-vous à l’étape 12. C.
  • Page 80 Démarrage 4–11 20. Fonctionnement à basse vitesse. (Plage de vitesse supérieure à 20:1) Si le fonctionnement Volts/Hertz a été sélectionné à l’étape 11, passez à l’étape 25. Réglage de la compensation de glissement. Pour augmenter les performances du couple en régime constant du moteur à basses vitesses, la compensation de glissement est la méthode par défaut de modulation de régulation de la vitesse.
  • Page 81 4–12 Démarrage Sélection du mode de régulation de la vitesse Pas de Contrôle Comp. Glissement Comp. Gliss. Ng. Bcle Verr. Phase * Add. Commande de fréquence Vitesse [MODE REGUL. VIT.] Retour Paramètre 77 Codeur Réf. Vitesse Régul. Retombée * voir page 2-26 Fonct.
  • Page 82 Démarrage 4–13 C. Appuyez sur les touches Courant Magn. Incrément/Décrément jusqu’à l’affichage de « Courant Magn. ». Démarrez le variateur et notez Courant magn. = cette valeur. Arrêtez le variateur. D. Appuyez sur les touches Incré- Commande Fréq. ment/Décrément jusqu’à l’affi- 0 Hz chage de «...
  • Page 83 4–14 Démarrage 24. Pour régler la réponse de correction Réglage de aux changements de charge [GAIN [GAIN COMP. GLISS.] Gain Comp. Gliss. COMP. GLISS.] peut être augmenté. Toutefois, une augmentation excessive de la valeur du gain peut causer une instabilité du système. La valeur usine par défaut est réglée au minimum.
  • Page 84 Démarrage 4–15 Fin du chapitre...
  • Page 85: Index Des Fonctions

    Chapitre 5–1 Programmation Le chapitre 5 décrit les paramètres du variateur 1336 PLUS. Ces paramètres sont répartis en 14 groupes afin de faciliter la programmation et leur accès par l’opérateur. Ce groupement remplace la liste numérotée des paramètres par des groupes fonctionnels qui améliorent l’efficacité...
  • Page 86: Niveau Operateur

    5–2 Programmation Mode Mise NIVEAU OPERATEUR sous tension & Affichage Etat « Choisir Mode » NIVEAU MODE Application Programme Affichage (Lecture et Ecriture) (Lecture seulement) NIVEAU GROUPE Repasse à la liste linéaire Groupes de Groupes de Visu Process. paramètres paramètres Menus Menus Menus...
  • Page 87 Programmation 5–3 FIRMWARE VERSIONS 4.01 & ULTERIEURES HIM série A (version 3.0) HIM série A (version 3.0) et série B seulement et série B seulement Recherche Contrôle Etat Mot de passe EEPROM (Lecture seulement) Config. pr. Défaut Connecter, Var. –> HIM Déconnecter, Contrôle Logique HIM –>...
  • Page 88 5–4 Programmation Mode Mise NIVEAU OPERATEUR sous tension & Affichage Etat « Choisir Mode » NIVEAU MODE Programme Affichage Application (Lecture et (Lecture seulement) Ecriture) NIVEAU GROUPE Repasse à la liste linéaire Groupes de Groupes de Visu Process. paramètres paramètres Menus Menus Menus...
  • Page 89 Programmation 5–5 FIRMWARE VERSIONS 1.05 – 3.01 HIM série A (version 3.0) HIM série A (version 3.0) et série B seulement et série B seulement Recherche Contrôle Etat Mot de passe EEPROM (Lecture seulement) Connecter, Config. pr. Défaut Contrôle Logique Var.
  • Page 90: Conventions Régissant Les Paramètres

    5–6 Programmation Conventions régissant les Les conventions suivantes régissent la description des paramètres paramètres : 1. Tous les paramètres requis par une fonction donnée sont contenus dans un groupe, ce qui élimine le besoin de changer de groupe pour compléter une fonction. 2.
  • Page 91 Programmation 5–7 Ce groupe de paramètres comprend les conditions de fonctionnement du variateur Mesures généralement visualisées telles que vitesse du moteur, tension de sortie du variateur, lntensité et fréquence de commande. Tous les paramètres de ce groupe sont lus seulement et ne peuvent qu’être visualisés. [INTENSITE SORTIE] Numéro du paramètre Type de paramètre...
  • Page 92 5–8 Programmation Mesures Numéro du paramètre [4-20 mA HERTZ] Type de paramètre Lecture seulement Ce paramètre affiche la commande de fréquence Unités d’affichage / Unités variateur 0,01 Hz / 32 767 = Fréq. maximale présente aux bornes d’entrée analogique d’intensité Réglages usine Aucun 4 &...
  • Page 93 Programmation 5–9 Mesures [CPTE SURCH.PUISS] – Firmware 4.01 & Numéro du paramètre Type de paramètre Lecture seulement ultérieur Unités d’affichage / Unités variateur 1 % / 4 096 = 100 % Ce paramètre affiche la valeur I t cumulée pour la Réglages usine Aucun protection contre les surcharges thermiques.
  • Page 94 5–10 Programmation Ce groupe de paramètres définit une exploitation conventionnelle et doit être pro- Menus grammé avant l’utilisation initiale du variateur. Pour une programmation avancée et principaux des informations sur des paramètres spécifiques, consultez le diagramme des pages 5–2 & 5–3. Numéro du paramètre [MODE ENTREE] Type de paramètre...
  • Page 95 Programmation 5–11 [FREQ. MOTEUR] Ces paramètres sont passés dans le groupe « Contrôle Moteur » en version 4.01. Reportez-vous à la page 5–54 pour leur description. [TENSION MOTEUR] [TENSION MAXI]...
  • Page 96 5–12 Programmation Menus principaux Accélération/Décélération Vitesse constante Vitesse Temps Temps Temps d’accél. de décél. [FREQ. MINIMALE] Numéro du paramètre Type de paramètre Lecture et écriture Ce paramètre établit la fréquence la plus basse que Unités d’affichage / Unités variateur 1 Hertz / Hertz x 10 (x 1 frn < 4.01) le variateur fournira.
  • Page 97 Programmation 5–13 Menus principaux [LIMITE INTENSITE] Numéro du paramètre Type de paramètre Lecture et écriture Unités d’affichage / Unités var. 1 % de l’intens. max. de sortie du var./ 4 096 = 100 % Ce paramètre établit l’intensité maximale de sortie Réglages usine 150 % du variateur autorisée avant que la limitation...
  • Page 98: Niveaux De Surcharge

    5–14 Programmation Niveaux de surcharge Temps de déclenchement par rapport à l’intensité (logiciel 4.01 & ult.) Pas de déclassement 1000 Déclassement minimum A froid Déclassement maximum A chaud 115% Multiple de [INT SURCHARGE] 0 % de la vitesse nominale...
  • Page 99 Programmation 5–15 Menus principaux Numéro du paramètre [INT SURCHARGE] Type de paramètre Lecture et écriture Pour les moteurs 1.15 SF, cette valeur doit Unités d’affichage / Unités variateur 0,1 A / 4 096 = Intensité nominale correspondre à l’intensité pleine charge portée sur la Réglages usine 115 % de la puissance plaque signalétique du moteur.
  • Page 100: Boost Demarrage] [Boost En Marche]

    5–16 Programmation Ce groupe contient des paramètres auxquels il est demandé de configurer des fonc- Menus tions avancées du variateur pour des applications complexes. additifs [FREQ. MINIMALE] Numéro du paramètre Type de paramètre Lecture et écriture Unités d’affichage / Unités variateur 1 Hertz / Hertz x 10 (x 1 frn <...
  • Page 101 Programmation 5–17 Menus additifs Numéro du paramètre [FREQUENCE MLI] Type de paramètre Lecture et écriture Ce paramètre établit la fréquence porteuse pour Unités d’affichage / Unités variateur 2 KHz / KHz/2 l’onde sinusoïdale de sortie à MLI. Réglages usine Selon le type de variateur Valeur minimale 2 KHz Il ne peut pas être modifié...
  • Page 102 5–18 Programmation Menus additifs Numéro du paramètre [ACCELERATION 2] Type de paramètre Lecture et écriture Cette valeur détermine le temps qu’il faut au Unités d’affichage / Unités variateur 0,1 seconde / Secondes x 10 (x 100 frn < 4.01) variateur pour passer progressivement de 0 Hz à la Réglages usine 10,0 s [FREQ.
  • Page 103 Programmation 5–19 Menus additifs Numéro du paramètre [NIVEAU MAIN. c.c.] Type de paramètre Lecture et écriture Cette valeur établit la tension c.c. appliquée au Unités d’affichage / Unités variateur 1 % de [I NOMINALE] / 4 096 = 100 % moteur pour produire l’intensité...
  • Page 104 5–20 Programmation Menus additifs Numéro du paramètre [TYPE MOTEUR] Type de paramètre Lecture et écriture Réglages usine « Mot. asynch » Ce paramètre doit être réglé afin de correspondre Unités Affichage Variateur au type de moteur connecté au variateur. « Mot. asynch » 0 Ne nécessite aucun réglage supplémentaire.
  • Page 105 Programmation 5–21 Ce groupe de paramètres contient des réglages de fréquence stockés de façon interne. Menus consignes [SEL. FREQ. 1] Numéro du paramètre Type de paramètre Lecture et écriture Ce paramètre contrôle quelle source de fréquence Réglages usine « Adaptateur 1 » alimente actuellement le paramètre [COMMANDE Unités Affichage Variateur...
  • Page 106 5–22 Programmation Menus consignes Numéro du (des) paramètre(s) 32-34 [SAUT FREQ. 1-3] Type de paramètre Lecture et écriture Ces valeurs, conjointement avec [BANDE SAUT Unités d’affichage / Unités variateur 1 Hertz / Hertz FREQ.], créent une plage de fréquences auxquelles Réglages usine 400 Hz le variateur ne fonctionne pas de façon continue.
  • Page 107: Menus Dédiés

    Programmation 5–23 Menus consignes Numéro du paramètre [POINTS TOURS/COD.] Type de paramètre Lecture et écriture Ce paramètre contient le facteur de mise à l’échelle Unités d’affichage / Unités variateur Facteur / Impul. par révolution pour les deux entrées de trains d’impulsions (TB2-7, Réglages usine 1 024 IPR (64 IPR frn <...
  • Page 108 5–24 Programmation Menus dédiés Numéro du paramètre [MODE REGUL. VIT.] Type de paramètre Lecture et écriture Ce paramètre sélectionne le type de modulation de Réglages usine « Comp. gliss. » (« Pas de contrôle » frn < 4.01) la vitesse active dans le variateur. Unités Affichage Variateur «...
  • Page 109: Courbe En S Réglable

    Programmation 5–25 Menus dédiés Numéro du paramètre [TEMPS REDEMARR.] Type de paramètre Lecture et écriture Cette valeur établit le temps entre les tentatives de Unités d’affichage / Unités variateur 0,1 seconde / Secondes x 100 redémarrage lorsque [NBRE REDEMARRAGE] est Réglages usine 1,0 s réglé...
  • Page 110 5–26 Programmation Menus dédiés Numéro du paramètre [LANGUE] Type de paramètre Lecture et écriture Ce paramètre sélectionne entre l’anglais et une Réglages usine « Anglais » autre langue pour l’affichage HIM. Unités Affichage Variateur « Anglais » 0 « Français » 1 [MODE REGUL.
  • Page 111: Fonction Dent De Scie

    Programmation 5–27 Menus dédiés Numéro du paramètre [TEMPS DENT SCIE] Type de paramètre Lecture et écriture Cette valeur établit le temps nécessaire pour Unités d’affichage / Unités variateur 0,01 seconde / Secondes x 100 compléter un cycle de modulation de vitesse. Réglages usine 0,00 s Valeur minimale...
  • Page 112 5–28 Programmation Ce groupe de paramètres contient les options de programmation pour les sorties Config. sorties numériques et analogiques du variateur. Ce groupe était appelé “Config Sortie”dans les versions antérieures. [MODE ENTREE] Numéro du paramètre Type de paramètre Lecture et écriture Ce paramètre sélectionne les fonctions des entrées Unités d’affichage / Unités variateur Numéro / sélection du mode...
  • Page 113: Configuration D'une Entrée Analogique

    Programmation 5–29 Config. sorties Numéro du paramètre [SORTIE COUPLE] Type de paramètre Lecture et écriture Cette valeur établit le point de déclenchement du Unités d’affichage / Unités variateur 0,1 A / 4 096 = Int. nom. du variateur contact de sortie au TB2, bornes 10 & 11, quand Réglages usine 0,0 A [SEL.
  • Page 114: Décalage De Sortie Analogique

    5–30 Programmation Config. sorties Numéro du paramètre [SEL. SORTIE ANA.] Type de paramètre Lecture et écriture Réglages usine « Fréquence » Ce paramètre sélectionne l’une des 6 sources pour Unités Affichage Variateur commander la sortie analogique. Cette sortie n’est « Fréquence » 0 Zéro à...
  • Page 115 Programmation 5–31 Ce groupe de paramètres permet de configurer, de visualiser et d’effacer les défauts Défauts du variateur. [MEMOIRE DEF. 0-3] Numéro du paramètre 86-89 Type de paramètre Lecture et écriture Ces paramètres stockent les quatre (4) derniers Réglages usine Aucun Réglages survenus.
  • Page 116: Graphique

    5–32 Programmation Défauts Tolérance aux microcoupures GRAPHIQUE 1 Sortie Blocage Sortie Le 1336 PLUS a la capacité de tolérer des courtes interruptions Logique d’alimentation. Lors d’une perte d’alimentation d’entrée, le variateur offre deux méthodes de fonctionnement. 100 % V Graphique 1 85 % V Si une interruption d’alimentation se produit (T1) alors que le paramètre Minimum V...
  • Page 117 Programmation 5–33 Défauts Numéro du paramètre [FUSIBLE HS] Type de paramètre Lecture et écriture La validation de ce paramètre permet de surveiller le Réglages usine « Validé » fusible du bus (dans les variateurs de 30 kW/40 CV Unités Affichage Variateur et plus) et d’occasionner un «...
  • Page 118 5–34 Programmation Défauts Numéro du paramètre [DEFAUT PUISSANCE] Type de paramètre Lecture seulement Ce paramètre affiche le mode de puissance actif au Réglages usine Aucun moment du dernier défaut. Ces valeurs peuvent être Unités Affichage Variateur utiles pour la maintenance concernant une condition «...
  • Page 119 Programmation 5–35 Défauts Numéro du paramètre [ALARMES] Type de paramètre Lecture seulement Ce paramètre stocke et affiche les dernières conditions d’alar- Bit 15 Bit 14 Bit 13 Bit 12 Bit 11 Bit 10 Bit 9 Bit 8 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3...
  • Page 120 5–36 Programmation Ce groupe de paramètres contient des valeurs qui peuvent être utiles pour expliquer Diagnostics le fonctionnement du variateur. Les conditions d’état, de sens, de commande et d’alarme ainsi que les valeurs nominales du variateur sont incluses. [ETAT VARIATEUR] Numéro du paramètre Type de paramètre Lecture seulement...
  • Page 121 Programmation 5–37 Diagnostics Numéro du paramètre [ALARME RETENUE] Type de paramètre Lecture seulement Ce paramètre « stocke » les indications de [ALARME VA- Bit 15 Bit 14 Bit 13 Bit 12 Bit 11 Bit 10 Bit 9 Bit 8 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4...
  • Page 122 5–38 Programmation Diagnostics Numéro du paramètre [MODE ARRET UTIL.] Type de paramètre Lecture seulement Ce paramètre affiche le mode d’arrêt actif. Réglages usine Aucun Unités Affichage Variateur « Roue libre » 0 « Freinage c.c. » 1 « Rampe » 2 «...
  • Page 123 Programmation 5–39 Diagnostics Numéro du paramètre [IMPUL. DE SORTIE] Type de paramètre Lecture seulement Ce paramètre affiche le nombre de cycles de sortie Unités d’affichage / Unités variateur 1 impuls. / Impulsions pour l’onde MLI. Le comptage fait un enchaînement Réglages usine Aucun à...
  • Page 124 5–40 Programmation Ce groupe contient un certain nombre de paramètres de type lecture seulement, qui Caract. nomin. affichent les caractéristiques de fonctionnement du variateur. Ce groupe n’est disponible qu’avec les logiciels versions 2.01 et ultérieures. Voir le groupe Diagnostics si votre firmware est antérieur à...
  • Page 125: Caractéristiques Nominales

    Programmation 5–41 Caractéristiques nominales Numéro du variateur [P.KW NOM. VAR.] Type de paramètre Lecture seulement Ce paramètre affiche la puissance nominale CT Unités d’affichage / Unités variateur kW / kW x 100 (couple constant) en kW du variateur. Affichage Puissance nominale de sortie du variateur [I NOMINALE VT] Numéro du paramètre Type de paramètre...
  • Page 126 5–42 Programmation Masques Numéro du paramètre [MASQUE REFERENCE] Type de paramètre Lecture et écriture Ce paramètre contrôle quels adaptateurs peuvent Réglages usine 01111111 sélectionner une référence différente : [SEL. FREQ. Unités Affichage Variateur 1], [SEL. FREQ. 2] ou des vitesses «...
  • Page 127: Propriétaires

    Programmation 5–43 Masques Numéro du paramètre [MASQUE ALARME] Type de paramètre Lecture et écriture Ce paramètre contrôle quelles conditions d’alarmes activent Bit 15 Bit 14 Bit 13 Bit 12 Bit 11 Bit 10 Bit 9 Bit 8 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3...
  • Page 128 5–44 Programmation Propriétaires Numéro du paramètre [PROPR. A-COUPS] Type de paramètre Lecture seulement Ce paramètre affiche quels adaptateurs émettent Unités Affichage Variateur actuellement une commande valable de marche par « 0 » 0 Entrée à-coups non présente à-coups. « 1 » 1 Entrée à-coups présente [PROPR.
  • Page 129 PLC ou d’image de dispositif SCANport Unités d’affichage / Unités variateur N du paramètre / N du paramètre seront écrites. Consultez les manuels des adaptateurs RIO Allen-Bradley à un seul point ou autres dispositifs SCANport pour avoir des informations sur les liaisons de données.
  • Page 130 5–46 Programmation Ce groupe de paramètres contient les paramètres utilisés pour mettre à l’échelle, en Visu. process unités utilisateur, n’importe quel paramètre du variateur afin de l’afficher sur le HIM. Deux valeurs étalonnées d’un paramètre peuvent être affichées simultanément lorsque le mode Application est sélectionné. Numéro du paramètre [PAR.
  • Page 131 Programmation 5–47 Ce groupe de paramètres contient tous les paramètres nécessaires à l’activation d’un Codeur retour codeur pour un fonctionnement en boucle fermée. [MODE REGUL. VIT.] Numéro du paramètre Type de paramètre Lecture et écriture Ce paramètre sélectionne le type de modulation de Réglages usine «Comp.
  • Page 132 5–48 Programmation Codeur Numéro du paramètre [POLES MOTEUR] Type de paramètre Lecture seulement Ce paramètre contient le nombre de pôles magnéti- Unités d’affichage / Unités variateur 1 pôle / Pôles ques du moteur. Cette valeur convertit la fréquence de sortie en tr/mn réels moteur pendant un fonction- nement en boucle fermée.
  • Page 133 Programmation 5–49 Ce groupe de paramètres configure le régulateur d’applications PI. Applic. PI [MODE REGUL. VIT.] Numéro du paramètre Type de paramètre Lecture et écriture Ce paramètre sélectionne le type de modulation de Réglages usine « Comp. gliss. » (« Pas de contrôle » frn < 4.01) la vitesse active dans le variateur.
  • Page 134 5–50 Programmation Application PI Numéro du paramètre [SEL. REF. PI] Type de paramètre Lecture/Ecriture La source de référence PI est sélectionnée avec ce Réglages usine « Fréq. présél. 1 » paramètre. La valeur de la référence sélectionnée Unité Affichage Variateur est le «...
  • Page 135 Programmation 5–51 Application PI Numéro du paramètre [RETROACTION PI] Type de paramètre Lecture seulement Ce paramètre affiche la valeur courante de la Unités d’affichage / Unités variateur 0,01 Hz / 32 767 = Fréquence maxi. av. référence sélectionnée par [SEL. RETROACT PI]. Réglages usine Aucun Valeur minimale...
  • Page 136 5–52 Programmation Application PI Numéro du paramètre [PRE-CHARGE PI] – Firmware 4.01 & ult. Type de paramètre Lecture/Ecriture Définit la valeur utilisée pour précharger l’intégrateur Unités d’affichage / Unités variateur 0,01 Hz / 32 767 = Fréq. maxi. PI lorsque les bits « Activation sortie » ou « Pré- Réglages usine 0,00 Hz charge intégrateur »...
  • Page 137: Fréquence Sur Mesure

    Programmation 5–53 Ce groupe de paramètres définit le contrôle de base du moteur et n’est disponible qu’avec Contrôle le firmware 4.01 ou les versions ultérieures. moteur [SELECT. CONTROLE] – Firmware 4.01 & Numéro du paramètre Type de paramètre Lecture et écriture ult.
  • Page 138 5–54 Programmation Contrôle moteur Numéro du paramètre [CHUTE TENS. RI] – Firmware 4.01 & ult. Type de paramètre Lecture et écriture Ce paramètre est utilisé en mode Vecteur sans Unités d’affichage / Unités variateur 1 V / 4 096 = Tens. nom. variateur capteur uniquement.
  • Page 139 Programmation 5–55 Contrôle moteur Numéro du paramètre [TENSION MOTEUR] Type de paramètre Lecture et écriture Cette valeur doit être réglée selon la tension Unités d’affichage / Unités variateurs 1 V / 4 096 = Tens. nom. variateur nominale figurant sur la plaque signalétique du Réglages usine Tension nominale du variateur moteur.
  • Page 140: Liste Linéaire

    5–56 Programmation Ce groupe énumère tous les paramètres installés dans le variateur, par ordre croissant. Liste linéaire Consultez la liste alphanumérique des paramètres en annexe.
  • Page 141 Programmation 5–57 Fin du chapitre...
  • Page 142: Description Des Défauts

    Chapitre 6–1 Dépannage Le chapitre 6 guide l’utilisateur pour la maintenance du 1336 PLUS. Il comprend aussi une liste descriptive des divers défauts du variateur (avec les solutions possibles lorsqu’elles s’appliquent) et des alarmes. Description des défauts Affichage des défauts L’afficheur LCD signale un défaut par un court énoncé...
  • Page 143 6–2 Dépannage Tableau 6.A Descriptions des défauts du 1336 PLUS Description Action Nom et n du défaut ALARME DEF.TERRE Le courant à la terre dépasse 2 A à Vérifiez le moteur et le câblage ex- un ou plusieurs borniers de sortie térieur vers les bornes de sortie du du variateur.
  • Page 144 Dépannage 6–3 Nom et n du défaut Description Action DEF. PENTE NEG. Le logiciel du variateur a détecté Vérifiez la programmation du vari- une partie de la courbe tension/ ateur. puissance avec une pente néga- *1.Le paramètre [TENSION MAXI] tive. doit être supérieur à...
  • Page 145: Defaut Operateur

    6–4 Dépannage Nom et n du défaut Description Action DEF. SEL. FREQ. Un paramètre de sélection de la Reprogrammez [SEL. FREQ. 1] et/ fréquence a été programmé avec ou [SEL. FREQ. 2] avec une valeur une valeur hors limites. correcte. Si le problème subsiste, remplacez la carte de contrôle principale ou le variateur complet au besoin.
  • Page 146 Dépannage 6–5 Nom et n du défaut Description Action DEFAUT PHASE W Un défaut de phase à la terre a été Vérifiez le câblage entre le variate- détecté entre le variateur et le mo- ur et le moteur. Vérifiez la phase teur dans cette phase.
  • Page 147: Sous-Tension

    6–6 Dépannage Nom et n du défaut Description Action MISE A LA TERRE Le courant à la terre dépasse Vérifiez le moteur et le câblage ex- 100 A à un ou plusieurs borniers térieur vers les bornes de sortie du de sortie du variateur.
  • Page 148 Dépannage 6–7 Nom et n du défaut Description Action SURINTENS 2PH Une intensité excessive a été dé- Vérifiez s’il y a un court-circuit sur tectée entre les deux bornes de le câblage moteur et externe vers sorties UV. les bornes de sortie du variateur. SURINTENS 2PH Une intensité...
  • Page 149 6–8 Dépannage Tableau 6.B Références croisées des codes de défauts Nom affiché Remise à zéro/Exécution N du défaut DEFAUT AUXIL. PERTE LIGNE SOIUS-TENSION SURTENSION MOTEUR CALE DEFAUT SURCHARGE DEFAUT TEMP. POT. OUVERT DEFAUT SERIE DEFAUT OPERATEUR SURINTENSITE MISE A LA TERRE DEF.
  • Page 150 Dépannage 6–9 Alarmes Le tableau 6.C liste les conditions d’alarmes du variateur. L’état d’alarme peut être visualisé en sélectionnant le paramètre [ALARME VARIATEUR]. Une alarme active se signale par son bit correspondant mis à 1. Tout bit à 1 active CR4 (voir la figure 2.3).
  • Page 151 6–10 Dépannage Fin du chapitre...
  • Page 152: Spécifications Et Informations Supplémentaires

    Annexe A–1 Spécifications et informations Supplémentaires L’annexe A couvre les spécifications et des informations supplémentaires telles que les références croisées et de déclassement des paramètres. Spécifications Protection Var. 200-240 V Var. 380-480 V Var. 500-600 V Déclench. surtens. entrée c.a. : 285 V c.a.
  • Page 153: Caractéristiques Électriques

    A–2 Spécifications et informations supplémentaires Caractéristiques électriques Données d’entrée Tolérance de tension : –10 % du minimum, +10 % du maximum. Tolérance de fréquence : 48-62 Hz. Phases d’entrée : Une entrée triphasée délivre une puissance nominale totale pour tous les variateurs. Le fonctionnement monophasé...
  • Page 154: Spécifications Et Informations Supplémentaires A

    Spécifications et informations supplémentaires A–3 Couple constant Couple variable R f r c Référence Entrée kVA Entrée A Sortie kVA Sortie A Entrée kVA Entrée A Sortie kVA Sortie A VARIATEURS 200-240 V AQF05 AQF07 AQF10 AQF15 AQF20 AQF30 14,3 14,3 AQF50 21,3...
  • Page 155: Armoires Fournies Par L'utilisateur

    A–4 Spécifications et informations supplémentaires Armoires fournies par Les variateurs 1336 installés dans des armoires fournies par l’utilisateur l’utilisateur peuvent être montés entièrement à l’intérieur de celles-ci ou avec le radiateur à l’extérieur. Pour la taille, utilisez les informations ci-dessous conjointement avec les directives du fabricant d’armoires.
  • Page 156: Directives De Déclassement

    Spécifications et informations supplémentaires A–5 Directives de Les valeurs nominales du variateur peuvent être affectées par un déclassement certain nombre de facteurs. En présence de plusieurs facteurs, les pourcentages de déclassement doivent être multipliés. Par exemple, si un variateur de 42 A (B025) fonctionnant à 8 kHz est installé...
  • Page 157 A–6 Spécifications et informations supplémentaires Facteur de déclassement pour un variateur Puissance nominale standard pour un IP 20 à une température ambiante entre variateur IP20 à une température ambi- +41_ C & +50_ C. ante de +40_ C & pour un variateur IP00 à...
  • Page 158 Spécifications et informations supplémentaires A–7 Facteur de déclassement pour un variateur Puissance nominale standard pour un IP 20 à une température ambiante entre variateur IP20 à une température ambi- +41_ C & +50_ C. ante de +40_ C & pour un variateur IP00 à...
  • Page 159 A–8 Spécifications et informations supplémentaires Facteur de déclassement pour un variateur Puissance nominale standard pour un IP 20 à une température ambiante entre variateur IP20 à une température ambi- +41_ C & +50_ C. ante de +40_ C & pour un variateur IP00 à...
  • Page 160 Spécifications et informations supplémentaires A–9 Facteur de déclassement pour un variateur Puissance nominale standard pour un IP 20 à une température ambiante entre variateur IP20 à une température ambi- +41_ C & +50_ C. ante de +40_ C & pour un variateur IP00 à...
  • Page 161 A–10 Spécifications et informations supplémentaires Puissance nominale standard pour un Facteur de déclassement pour un variateur variateur IP20 à une température ambi- IP 20 à une température ambiante entre +41_ C & +50_ C. ante de +40_ C & pour un variateur IP00 à...
  • Page 162: Paramètres Classés Par Numéros

    Spécifications et informations supplémentaires A–11 Paramètres classés par numéros Groupe Groupe Groupe 4.01 Tension Sortie Mesures Temps Dent Scie Menus Dédiés Sél. Sort. CR1. Config. Sorties % Inten. Sortie Mesures Ampl. Dent Scie Menus Dédiés Sortie Fréquence Config. Sorties % Puiss. Sortie Mesures Fonct.
  • Page 163: Paramètres Classés Par Noms

    A–12 Spécifications et informations supplémentaires Paramètres classés par noms Groupe Groupe Groupe 4.01 2ème Etat Var. Diagnostics Fréq. Minimale Menus Princ. + Additifs Propr. Démarrage Propriétaires Á % Inten. Sortie Mesures Fréq. Moteur Menus Princ. + Additifs Propr. Local Propriétaires % Puiss.
  • Page 164 Spécifications et informations supplémentaires A–13 Table des caractères HIM Caractère Décimal Hexadécimal Caractère Décimal Hexadécimal Caractère Décimal Hexadécimal...
  • Page 165: Données De Communication Format Des Informations

    A–14 Spécifications et informations supplémentaires Données de communication Format des informations Structure de l’état du varia- Bit 15 Bit 14 Bit 13 Bit 12 Bit 11 Bit 10 Bit 9 Bit 8 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 teur Validé...
  • Page 166: Utilisation De Datalink A

    Spécifications et informations supplémentaires A–15 Configurations types Utilisation de Datalink A des communications des automates Table–image E/S d’auto- Module de com- Variateur de vitesse mate programmable munication RIO c.a. 1336 PLUS programmables Image des sorties Bloc-transfert Commande logique Paramètre/Numéro Référence analogique Datalink A MOT 3 Donnée Entrée A1 111...
  • Page 167: Configurations Types Des Communications Série

    A–16 Spécifications et informations supplémentaires Configurations types des communications série Module de Objets du Variateur de vitesse communication registre du Direct c.a. 1336 PLUS Série–SCANport dispositif maître vers la Sortie logique Sortie variateur MOT 1 MOT 1 MOT 2 MOT 2 MOT a Paramètre/Numéro MOT 3...
  • Page 168: Relevé Des Paramètres Lecture/Ecriture

    Spécifications et informations supplémentaires A–17 Relevé des paramètres Avec un HIM série B, les paramètres ci-dessous peuvent être Lecture/Ecriture transférés dans le HIM afin d’être chargés dans d’autres unités. Réglage Réglage Réglage SEL. FREQ. 1 FONCT. DENT SCIE SORTIE COUPLE SEL.
  • Page 169: Dimensions

    Montage type d’un variateur IP 00, coffret G, dans un boîtier fourni par l’utilisateur. Important : Les dimensions portées sur les croquis suivants ne sont données qu’à titre indicatif, Adressez-vous à votre agence commerciale Allen-Bradley si des croquis certifiés sont exigés.
  • Page 170: Référence

    B–2 Dimensions Dimensions IP 20 (NEMA type 1) – Coffrets A1 à A4 C max. Détail d’un AA E B trou de fixation 7,0 (0,28) 7,0 (0,28) 12,7 (0,50) 12,7 (0,50) Puissance nominale triphasée Référence 500-600 V 200-240 V 380-480 V Trous de fixation (4) –...
  • Page 171 Dimensions B–3 Dimensions IP 20 (NEMA type 1) – Coffrets B, C, D C max. Détail d’un trou de fixation (tailles B & C) 7,1 (0,28) 7,1 (0,28) 12,7 (0,50) 12,7 (0,50) Détail d’un trou de fixation (coffret D) R 5,2 (0,20) 14,7 (0,58) R 9,5 (0,38) Trous de fixation (4) –...
  • Page 172 B–4 Dimensions Dimensions IP 20 (NEMA type 1) et IP 00 – Coffret E C. Max. 37,9 (1,49) Détail d’un trou de fixation Dia, 10,2 (0,40) 17,0 (0,67) Dia, 19,1 (0,75) Voir Dimensions des vues de dessous pour les détails Trous de fixation (4) –...
  • Page 173 Dimensions B–5 Dimensions IP 20 (NEMA Type 1) – Coffret F...
  • Page 174 B–6 Dimensions Dimensions IP 20 (NEMA type 1) IP 00 – Coffret G 63,5 (2,50) Angle de levage amovible Dimensions d’un châssis IP 00 Profondeur = 508,3 (20,01) Poids = 453,6 kg (1000 livres) 117,3 (4,62) 2 324,1 (91,50) 1 524,0 (60,00) 648,0 762,0...
  • Page 175 Dimensions B–7 Dimensions IP 65/54 (NEMA types 4/12) Voir détail A 12,4 (0,49) Voir détail B (0,31) 12,7 (0,50) 7,1 (0,28) Dia. 12,7 (0,50) 14,3 (0,56) Dia. Dessus et dessous typiques Détail A 12,7 (0,50) Dia. Radiateur du variateur 19,1 (0,75) 19,1 (0,75) Dia.
  • Page 176 B–8 Dimensions Dimensions, vues de dessous, IP 20 (NEMA type 1) – Coffrets A à C Coffrets A1 à A4 Passage câble 22,2 (0,88) – 1 emplacement Passage câble 22,2/28,6 (0,88/1,13) – 3 emplacements N M L Ventilateurs présents sur le coffret A4 Référence coffret 111,8...
  • Page 177 Dimensions B–9 Dimensions, vues de dessous, IP 20 (NEMA type 1) – Coffrets D–G Coffret D Passage câble 62,7/76,2 343,9 (13,54) (2,47/3,00) – 2 emplacements 261,4 (10,29) 144,0 (5,67) Passage câble 34,9 (1,38) Dimensions en millimètres et – 3 emplacements 52,1 (2,05) (pouces) 34,9/50,0 (1,38/1,97)
  • Page 178 B–10 Dimensions Montage du radiateur par l’arrière – Coffrets A1 à A3 210,0 (8,25) 196,0 98,0 (7,72) (3,86) 182,1 78,1 (7,17) (3,076) 234,2 (9,2204) 78,2 220,0 Passage (3,080) (8,66) 249,7 câble (9,83) Dimensions en millimètres et (pouces) 10 nécessaires Dia. 4,3 (0,171) pour Taptite 10/32 (ou équiv.) –...
  • Page 179 Dimensions B–11 Montage du radiateur par l’arrière – Coffrets A4 254,0 (10,00) 241,3 (9,50) 160,9 (6,33) 120,7 (4,75) 80,4 (3,17) 225,0 301,2 (8,86) (11,86) 225,9 (8,89) Passage 285,0 317,0 (11,22) (12,48) câble 150,6 (5,93) 75,3 (2,96) Dimensions en millimètres et (pouces) 14 nécessaires Dia.
  • Page 180 B–12 Dimensions Montage du radiateur par l’arrière – Coffret B1/B2 267,2 (10,52) 257,1 (10,12) 6,35 (0,25) 244,4 2,54 (9,62) 435,4 (0,10) (17,14) 415,3 410,2 (16,35) (16,15) 308,6 (12,15) Passage câble vu de 283,2 l’INTERIEUR de l’armoire (11,15) Dia. 7,1 (0,281) –...
  • Page 181 Dimensions B–13 Montage du radiateur par l’arrière – Coffret C 303,8 (11,96) 282,5 (11,12) (0,19) 273,1 (10,75) (0.19) Passage 635,0 câble (25,00) 644,72 (25,38) 508,0 (20,00) 381,0 660,4 (15,00) (26,00) 254,0 (10,00) 12 nécessaires Dia. 4,3 (0,171) pour 127,0 Taptite 10/32 (ou équiv.) –...
  • Page 182 B–14 Dimensions Montage du radiateur par l’arrière – Coffret D 9,9 (0,39) 375,2 1 Détail (14,77) 362,2 (14,26) 356,1 (14,02) 4.6 (0.18) (0.24) Voir détail 26,7 1118,6 (1,05) (44,04) 1054,4 1145,3 (41,51) (45,09) 962,7 (37,90) 867,4 (34,15) 806,7 773,9 (31,76) (30,47) 680,5 (26,79)
  • Page 183 Dimensions B–15 Montage du radiateur par l’arrière – Coffret E 508,0 (20,00) 489,0 (19,25) 127,0 54,1 (5,00) (2,13) (0,23) 477,3 (18,79) Passage câble 1 084,1 (46,68) 1 422,4 (56,00) 1 095,8 (43,14) 127,0 (5,00) Dimensions en millimètres et (pouces) 26 nécessaires Dia.
  • Page 184 B–16 Dimensions Dimensions du bornier TB1 pour les variateurs à coffret D & E 31,0 27,0 35,0 (1,22) (1,10) (1,38) 61,5 (2,42) 93,0 42,0 (3,66) (1,65) Goujon M10 (approximative 0,375 pouce) – 2 emplacements Couple recommandé : 10 Nm (87 livre–pouce) Clé...
  • Page 185 Dimensions B–17 Dimensions du bornier TB1 pour les variateurs à coffret G 6,3 (0,25) 117,3 (4,62) 206,2 (8,12) 41,7 (1,64) 25,4 50,8 (1,00) (2,00) 31,8 9,7 (0,38) 10,2 (0,40) diá. típico 19,1 (1,25) - 15 lugares 16,0 (0,63) (0,75) 31,8 70,0 (1,25) (2,75)
  • Page 186 Important : Ces informations représentent la méthode utilisée pour le montage usine d’un coffret G de type « IP 00 » dans une armoire spécifiquement conçue par Allen-Bradley, Les illustrations n’ont pour but que d’identifier les points structuraux de montage et la forme des accessoires matériels, Vous de- vez concevoir et fabriquer des composants métalliques en fonction de la...
  • Page 187: Exigences De Conformité D'une Installation

    EN 50082-1, -2, Compatibilité électromagnétique – Norme générique immunité Les déclarations de conformité aux directives de l’Union européenne sont à votre disposition. Veuillez vous adresser à votre agence commerciale Allen-Bradley. Marquage pour toutes les directives en vigueur Emissions EN 50081-1...
  • Page 188 C–2 Conformité CE 6. Le câblage des commandes (E/S) et des signaux doit être sous conduit ou avec un blindage d’atténuation équivalente. Filtre Sélection du filtre Référence Tension A utiliser avec . . . Réf. coffret filtre triphasée 1336-RFB-7-A 1336-RFB-7-A 200-240 V 1336S-AQF05 - AQF10 380-480 V...
  • Page 189: Configuration Électrique

    Conformité CE C–3 ATTENTION : Par mesure de protection de l’équipement, les filtres RFI ne peuvent être utilisés qu’avec des alimentations c.a. dont la valeur nominale est équilibrée par rapport à la prise de terre. Dans certaines installations, les alimentations triphasées sont parfois connectées en configuration 3 fils avec une phase mise à...
  • Page 190: Configuration Mécanique

    C–4 Conformité CE Configuration mécanique Important : Une connexion électrique positive doit être maintenue entre Entrée triphasée le variateur et le filtre aux 4 coins. Les rondelles Important : Le variateur et le éventail peuvent être filtre doivent être montés sur Rondelle éventail éliminées si une connexion un support commun avec...
  • Page 191 Conformité CE C–5 Montage du filtre (suite) Important : Le variateur et le filtre doivent être montés sur un support commun conducteur plan. L’espacement est déterminé par la boîte de jonction métallique. Support de fixation du filtre Entrée Entrée triphasée triphasée Panneau d’accès et bornier des entrées...
  • Page 192 C–6 Conformité CE Montage du filtre (suite) Important : Une connexion électrique positive doit être Toutes dimensions en millimètres et (pouces) maintenue entre le boîtier et le filtre (supports compris), les ventilateurs et le variateur. Pour assurer une connex- ion électrique positive, retirez toute peinture près des points de fixation.
  • Page 193 Conformité CE C–7 Découpes requises Dimensions en millimètres et (pouces) Coffrets A1 à A4 Coffrets B et C E/S de E/S de Entrée du commande commande filtre Sortie moteur Sortie moteur Entrée du filtre SCANport SCANport 28,6/34,9 (1,13/1,38) - 3 emplacements 22,2 (0,88) - 1 empl.
  • Page 194: Fin De L'annexe

    C–8 Conformité CE Fin de l’annexe...
  • Page 195: Informations Sur Les Pièces Détachées

    Annexe D–1 Informations sur les pièces détachées Les informations à jour concernant les pièces détachées du 1336 PLUS et comprenant les pièces recommandées, les références catalogue et le prix peuvent être obtenus auprès des sources suivantes : Site Web Allen–Bradley à l’adresse suivante : http://www.ab.com puis sélectionnez ...
  • Page 196 Informations sur les pièces détachées D–2 Fin de l’annexe...
  • Page 197 Défaut auxiliaire, 6–4 Défaut d’initialisation EEPROM, 6–4 Défaut d’attente d’interruption de 10ms, 6–4 Affichage Etat, 3–5 Défaut de boucle, 6–2 Alarmes, 6–9 Défaut de fusible sauté, 6–4 Défaut de lecture EEPROM, 6–4 Application/coupure répétées de l’alimentation d’entrée, Défaut de protection contre les surcharges, 6–3 2–6 Défaut de réarmement variateur, 6–3 Défaut de sélection de fréquence, 6–4...
  • Page 198 radiateur par l’arrière, B–10 Directives de déclassement, A–5 Maintenance Dispositifs de sortie, 2–36 affichage des défauts, 6–1 Distances entre dispositifs, 2–41 description des défauts, 6–1 effacement d’un défaut, 6–1 références croisées des codes de défauts, 6–8 Mise à la terre, 2–8 Mode Affichage, 3–5 Emplacement de la plaque d’identification, 1–4 Mode Application, 3–5...
  • Page 199 Basse intensité 4-20 mA, 5–28 Hertz du potentiomètre motorisé, 5–8 Hertz ou puissance moteur selon la plaque signaléti- Basse tension 0-10 V, 5–28 que, 5–14 Boost démarrage, 5–53 Hertz pulsations/codeur, 5–8 Boost en marche, 5–53 Impulsions codeur/Hertz, 5–47 Boost marche/accélération, 5–15 Impulsions de sortie, 5–38 Checksum (vérification globale) de l’EEPROM, 5–38 Incrément du potentiomètre motorisé, 5–21...
  • Page 200 Propriétaire marche par à-coups, 5–43 Type de codeur, 5–46 Type de moteur, 5–19 Propriétaire sens, 5–42 Puissance de sortie, 5–7 Type de variateur, 5–39 Puissance nominale en couple constant, 5–40 Unité nominale de tension du variateur, 5–39 Validation de la courbe en S, 5–24 Puissance nominale en couple variable, 5–40 Version de logiciel, 5–39 Puissance nominale en kW, 5–39...
  • Page 201 Transformateur d’isolement, 2–4 Valeurs nominales d’entrée/sortie, A–2 Vecteur sans capteur ou V/Hz, 4–5, 4–12 Unité de mesure, 5–6 Volts par hertz personnalisés, 5–52...
  • Page 203 Notes...
  • Page 204 Notes...
  • Page 205 Notes...
  • Page 206 Notes...
  • Page 207 Notes...
  • Page 208 Notes...
  • Page 209 Notes...
  • Page 210 Notes...
  • Page 211 Notes...
  • Page 212 Notes...
  • Page 213 Notes...
  • Page 214 Notes...
  • Page 215 Notes...
  • Page 216 Notes...
  • Page 217 Rejoignez-nous sur : www.rockwellautomation.com Quels que soient vos besoins, dans le monde entier, Rockwell fédère un ensemble de marques leaders en automation industrielle : Allen-Bradley et ses solutions de contrôle, Reliance Electric et ses systèmes de transmission de puissance, Dodge et ses produits de transmission mécanique, ainsi que Rockwell Software et ses logiciels.

Table des Matières