8024100/18Y0/2021-06-28
SICK AG
Erwin-Sick-Straße 1
D-79183 Waldkirch
www.sick.com
RFU61x
Q U I C K S T A R T
1
À propos de ce document
La présente notice Quickstart permet une mise en service simple et rapide de
l'appareil de lecture/écriture RFID610-106xx (UHF) et l'obtention des premiers
résultats de lecture avec des transpondeurs.
La notice Quickstart est valable pour les variantes régionales d'un point de vue
radiotechnique,
voir Aperçu des appareils, page
Dans la présente notice Quickstart, l'appareil de lecture/écriture RFID
RFU610-106xx (UHF) est désigné comme 'appareil'. Lorsqu'il y a des varian‐
tes dans l'affectation des régions, la désignation d'appareil correspondante
RFU610-106xx sera alors indiquée (xx = affectation de la région).
La notice Quickstart décrit la mise en service pour une application comprenant un
RFU610-106xx dans la plage de températures ambiantes de 0 °C à +50 °C.
La mise en service est effectuée à titre d'exemple avec la variante d'appareil
RFU610-10600 (version Ethernet, région Europe et d'autres pays le cas échéant,
voir Aperçu des appareils, page
7). Le point de départ est le réglage des para‐
mètres de base de l'appareil. Le capteur photoélectrique GL6 (réf.1059241) en
option peut par exemple être utilisé pour un déclenchement du cycle de lecture
de l'appareil. Le capteur photoélectrique peut être relié comme capteur trigger à
l'appareil. Pour d'autres capteurs triggers, voir www.sick.com.
Tous droits réservés. Sujet à modification sans préavis.
Documents complémentaires
Vous trouverez des informations supplémentaires, notamment des exemples
d'application et des téléchargements de documents (par ex. notice d'instruction)
et de logiciels sur la page produit de SICK sur Internet :www.sick.com/RFU61x.
Pour une vue d'ensemble
voir Sources d'informations supplémentaires, page 8
dans cette notice Quickstart.
Des informations complètes concernant le montage et l'installation électrique en
tant qu'appareil autonome dans cette notice Quickstart sont disponibles dans la
notice d'instruction du RFID RFU61x (UHF). La notice d'instruction complète la
notice Quickstart par les informations suivantes :
•
Conditions et remarques concernant le montage et l'installation électrique
dans une plage de température ambiante inférieure à 0 °C
•
Lors d'une utilisation dans des systèmes disposés très loin les uns des
autres : remarques pour empêcher les courants d'égalisation de potentiel de
terre
2
Consignes de sûreté
Ce chapitre porte sur la sécurité du personnel de mise en service et celle de
•
l'opérateur de l'installation dans laquelle est intégré l'appareil.
Lire attentivement cette notice Quickstart avant la mise en service de l'ap‐
•
pareil afin de vous familiariser avec le produit et ses fonctions. La notice
Quickstart fait partie de l'appareil. Elle doit être conservée à proximité immé‐
diate et être accessible à tout moment !
Rayonnement électromagnétique
AVERTISSEMENT
Menace pour la santé due au rayonnement électromagnétique à haute fréquence
Le RFU610-10600 (région Europe et, le cas échéant, d'autres pays) est conçu
pour une exploitation conforme à ETSI EN 302208. Lors du fonctionnement,
respecter les prescription de l'exposition des humains selon EN 50364.
•
Limiter l'exposition des personnes aux champs électromagnétiques. En
cas de séjours brefs ou prolongés dans la zone de rayonnement de
l'antenne intégrée, respecter les distances de sécurité correspondantes.
Distances minimales à respecter entre l'antenne et le corps humain en
cas d'émission permanente : 10 cm pour un rayonnement maximum de
l'antenne de 100 mW (20 dBm) selon ETSI.
Le RFU610-10601 (région USA et, le cas échéant, d'autres pays) est conforme
aux valeurs limites de la FCC concernant l'exposition aux rayonnements dans
un environnement non contrôlé.
•
En cours de fonctionnement, respecter une distance de sécurité mini‐
male de 20 cm entre l'antenne et le corps humain.
Affectation des régions complète du RFU610-106xx
page
7.
Conditions pour l'indice de protection spécifié
•
Pour respecter l'indice de protection IP 67 pour l'appareil en cours de fonc‐
tionnement, les instructions suivantes s'appliquent. En cas de non-respect,
l'appareil perd tout indice de protection spécifique.
°
Le cache latéral commun de l'interface USB et de la fente pour carte
mémoire est posé et vissé sur l'appareil. Couple de serrage conseillé
pour les vis du couvercle : 30 Ncm ± 5 Ncm.
Les câbles branchés aux raccordements électriques M12 et M8 sont
°
vissés.
8024100/18Y0/2021-06-28/fr
f r
7.
voir Aperçu des appareils,
Les raccordements électriques M12 et M8 inutilisés sont étanchéifiés
°
par des caches (pour les connecteurs mâles) ou capuchons (pour con‐
necteurs femelle) vissés comme à la livraison.
°
Utiliser l'appareil sans cache seulement pendant une courte durée
pour l'insertion ou le retrait de la carte mémoire ou pour utiliser tem‐
porairement le port USB. Protéger l'appareil contre l'humidité et la
poussière.
•
La plaque signalétique sous l'appareil contient une membrane de compen‐
sation de la pression placé au milieu. Lors de la détérioration ou la sup‐
pression de la plaque signalétique, l'étanchéité de l'appareil ne serait plus
garantie.
•
Ne pas ouvrir le boîtier vissé de l'appareil car la garantie de la société SICK
AG perdrait immédiatement sa validité. Pour les autres conditions de garan‐
tie, voir les Conditions générales de vente de la société SICK AG, par ex. sur
le bon de livraison de l'appareil.
Technologie IP standard
REMARQUE
SICK emploie la technologie IP standard dans ses produits. La disponibi‐
lité des produits et des services est une priorité.
SICK suppose toujours que les conditions suivantes sont réunies :
•
Le client garantit lui-même l'intégrité et la confidentialité des don‐
nées et des droits liés à l'utilisation des produits précités.
•
Dans tous les cas, le client prend les mesures de protection adé‐
quates, comme la coupure du réseau, les pare-feux, la protection
antivirus ou la gestion des correctifs, en fonction de la situation.
2.1 Utilisation conforme
Le RFID RFU61x (UHF) est un capteur SICK ID intelligent de la gamme RFU6xx.
Version (zone de travail) : portée courte.
L'appareil fixe permet l'identification automatique des supports de données radio
sur des objets mobiles ou à l'arrêt. De plus, l'appareil vous assiste lors de la
gestion des supports de données.
Le RFID est doté d'une antenne (interne) intégrée au boîtier. L'appareil peut
prendre en charge les données de tous les transpondeurs passifs courants
conformément à ISO/CEI 18000-63 et EPCglobal UHF C1G2 dans la bande de
fréquence UHF régionale.
Une logique de processus intelligente disponible en solution autonome assure
le traitement. Pour la coordination de lectures sans perturbation d'appareils très
rapprochés un fonctionnement en réseau est possible, toutefois sans un résumé
coordinateur des résultats de lecture. L'appareil envoie les résultats de lecture via
son interface hôte à un ordinateur en amont (par ex. un automate programmable
industriel). L'ordinateur coordonne le traitement ultérieur des données au cours
du processus.
L'appareil reçoit, via l'interface hôte, des instructions correspondantes pour la
gestion des supports de données (écriture, lecture, etc.).
Les variantes d'appareil se réfèrent à l'affectation de la région,
appareils, page
7.
REMARQUE
L'appareil est homologué selon les régions. L'affectation des régions n'est
pas modifiable.
•
Utiliser l'appareil uniquement dans la région pour laquelle il a été homo‐
logué.
•
En cas de revente de l'appareil l'acheteur doit être informé de l'affecta‐
tion régionale invariable.
•
En cas de cession de l'appareil à un tiers, remettre également le Quicks‐
tart et la notice d'instruction.
•
Pour connaître les particularités nationales applicables à l'exploitation
de l'appareil,
voir Restrictions d'exploitation, page
L'utilisation conforme de l'appareil exige également le respect de toutes les ins‐
tructions de cette notice Quickstart ainsi que de la notice d´instruction du RFID
RFU61x (UHF).
voir Aperçu des
7.
RFU61x | SICK
1