Ex RC Si M30-3G/D
//
Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitssensor
Mounting and wiring instructions / Safety sensor
Instructions de montage et de câblage / Capteur de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Sensor de segurança
Инструкция по монтажу и подключению / Датчик безопасности
Italiano
Condizioni speciali e marcatura »X«
A monte di ciascun sensore di sicurezza va collegato un fusibile appro-
priato alla sua corrente di commutazione secondo IEC 60127-1-2. Tale
fusibile può essere collocato nel rispettivo alimentatore oppure deve
essere collegato separatamente a monte. La tensione nominale del fu-
sibile deve essere uguale oppure maggiore della massima tensione
d'alimentazione del sensore di sicurezza. I valori massimi delle cor-
renti di commutazione inerenti alla sicurezza del dispositivo devono
essere limitati a 125 mA oppure 20 mA nella variante con LED. La ca-
pacità di spegnimento del fusibile deve essere maggiore o uguale alla
massima corrente di cortocircuito sul luogo del montaggio (solitamen-
te 1.500 A).
- Posare in maniera sicura il cavo di collegamento, in modo da proteg-
gerlo da danni meccanici.
- Se il collegamento viene effettuato all'interno di un ambiente a ri-
schio di esplosione, collegare il cavo in un alloggiamento che soddisfi
i requisiti di un tipo riconosciuto di protezione antideflagrante secon-
do EN 60079-0.
- La corrente massima di corto circuito I k dell'alimentatore non deve
superare il valore I k indicato sull'etichetta del prodotto.
Indicazioni
Le distanze di commutazione indicate si riferiscono a sensori di sicu-
rezza e azionatori contrapposti. Disposizioni differenti sono possibili,
ma ne possono derivare distanze diverse. Il massimo spostamento
possibile tra azionatore e sensore può essere ricavato dal diagramma
»Spostamento assiale«. Va considerato che dispositivi di sicurezza
come porte, grate ecc possono alterare la loro posizione/allineamento
nel corso del tempo. Per lo spegnimento sicuro deve essere superata
una distanza di almeno (s ar ) tra l'azionatore e il sensore (raggio d'a-
pertura del dispositivo di protezione). Controllare sempre il corretto
funzionamento sul modulo di sicurezza collegato. Quest'ultima coman-
da anche la massima frequenza di commutazione del sensore. Non
usare il sensore come mezzo meccanico di arresto. Ogni posizione di
montaggio è possibile. Non sono consentite alterazioni e modifiche al
dispositivo, che compromettano la protezione antideflagrante. Per la
costruzione di apparecchiature elettriche in aree a rischio di esplosio-
ne si applica la EN 60079-14. Occorre inoltre osservare il certificato di
prova ATEX e le particolari condizioni in esso contenute. Per l'integra-
zione del dispositivo nell'intero sistema: osservare rigorosamente e ri-
spettare la categoria di controllo determinata nella valutazione del ri-
schio. A tal fine è richiesta anche una convalida secondo EN ISO
13849-2 oppure EN 62061. Inoltre, il Performance Level secondo EN
ISO 13849-1 e SIL CL Level secondo EN 62061 può essere inferiore ri-
spetto al singolo livello, a causa della combinazione di diversi compo-
nenti di sicurezza ed altri dispositivi di sicurezza, come ad esempio il
collegamento in serie di sensori. Il produttore di un impianto o mac-
chinario si assume la responsabilità del suo corretto funzione genera-
le. Soggetta a modifiche tecniche. steute non si assume alcuna re-
sponsabilità per consigli espressi o contenuti nella presente descrizio-
ne. Sulla base della presente descrizione non è possibile formulare ri-
chieste di garanzia o responsabilità che vadano oltre le condizioni ge-
nerali di consegna della steute.
Comportamento in caso di errore
Nessun segnale di rilascio con dispositivo di protezione chiuso. Questo
puo essere provocato da.
- orientamento non corretto del sensore verso il magnete
- non è raggiunta la distanza di disattivazione
- disturbo dato da forti campi magnetici esterni
- frequenza di commutazione troppo elevata
- forti urti o vibrazioni che possano portare all'azionamento dei contatti
(superamento della resistenza agli urti)
- raggiungimento della durata massima del sensore
Português
Utilização das instruções de montagem e instalação
Público alvo: pessoal autorizado e qualificado.
Todas as ações descritas neste manual somente podem ser realizadas
por pessoal qualificado, os quais tenham sido treinados e autorizados
pela empresa.
1. Ler e compreender estas instruções de montagem e instalação.
2. Seguir as normas e regulamentos válidos para segurança ocupacio-
nal e prevenção de acidentes.
3. Instalar e operar o dispositivo.
Seleção e instalação dos dispositivos e sua intregração no sistema de
controle demanda conhecimento qualificado de todas as leis relevan-
tes, assim como dos requerimentos norminativos do fabricante
da máquina.
No caso de dúvidas, prevalecerá a versão em alemão dessas
instruções.
Escopo de entrega
1 dispositivo, 1 instruções de montagem e instalação, caixa
em papelão.
Informações de segurança
=
Neste documento, o triângulo de advertência
é usado com uma palavra para indicação de
situação perigosa.
As palavras possuem os seguintes significados:
AVISO
indica uma situação que pode
resultar em danos materiais.
ATENÇÃO
indica uma situação que pode
resultar em lesão grave ou
morte.
8 / 20
CUIDADO
indica uma situação que pode
resultar em lesão mínima ou
moderada.
PERIGO
indica uma situação que resul-
tará em lesão grave ou morte.