steute RC Serie Instructions De Montage Et De Câblage

steute RC Serie Instructions De Montage Et De Câblage

Masquer les pouces Voir aussi pour RC Serie:

Publicité

Liens rapides

RC ...
//
Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor
Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor
Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique
Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico
Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético
Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Magnetsensoren der Reihe RC sind zum berührungslosen Ein- und
Ausschalten bzw. zur Umschaltung etc. geeignet.
Befestigung und Anschluss
Der Montageabstand zwischen zwei Magnetsensoren muss min. 50
mm betragen. Eisenspäne fernhalten, nicht in starken Magnetfeldern
und auf ferrogmagnetischem Material montieren. Falls erforderlich,
20 mm nicht-ferromagnetisches Material um den Magnetsensor mon-
tieren. Magnetsensor und Betätigungsmagnet mittig zueinander aus-
gerichtet montieren. Nicht mit ferromagnetischem Befestigungsmate-
rial montieren. Das Gerät nicht als mechanischen Anschlag verwen-
den. Die Gebrauchslage ist beliebig. Je nach elektrischer Belastungs-
art muss der Magnetsensor mit einer geeigneten Schutzbeschaltung
gegen Spannungs- und Stromspitzen versehen werden, wobei zwi-
schen ohmscher, induktiver und kapazitiver Last unterschieden wer-
den muss.
Hinweise
Der elektrische Anschluss darf nur von autorisiertem Fachpersonal
durchgeführt werden. Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstel-
lers einer Anlage oder Maschine, die korrekte Gesamtfunktion sicher-
zustellen. Technische Änderungen vorbehalten. steute übernimmt
keine Haftung für Empfehlungen, die durch diese Beschreibung gege-
ben oder impliziert werden. Aufgrund dieser Beschreibung können
keine neuen, über die allgemeinen steute-Lieferbedingungen hinaus-
gehenden, Garantie-, Gewährleistungs- oder Haftungsansprüche
abgeleitet werden.
Wartung
Bei rauen Betriebsbedingungen empfehlen wir eine regelmäßige
Wartung mit folgenden Schritten:
1. Entfernen von Schmutzresten.
2. Prüfen der Leitungseinführung und -anschlüsse.
Reinigung
- Bei feuchter Reinigung: Wasser oder milde, nicht-scheuernde,
nicht-kratzende Reinigungsmittel verwenden.
- Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Entsorgung
- Nationale, lokale und gesetzliche Bestimmungen zur
Entsorgung beachten.
- Materialien getrennt dem Recycling zuführen.
English
Intended use
The magnetic sensors in series RC are suitable for non-contact on/off
switching, as well as change-over functions etc.
Mounting and wiring
The mounting distance between two magnetic sensors must be min.
50 mm. Keep away ferromagnetic cuttings, do not mount in strong
magnetic fields and on ferromagnetic materials. If necessary, mount
20 mm of non-ferromagnetic material around the magnetic sensor.
Mount magnetic sensor and actuating magnet so that they centrically
align with each other. Do not fix with ferromagnetic mounting material.
Do not use the device as mechanical endstop. Any mounting position is
possible. Depending on the electrical load, the magnetic sensor must
be protected from voltage and current peaks by suitable protection
circuits. It is required to distinguish between ohmic, inductive and ca-
pacitive load.
N.B.
The electrical connection may only be carried out by authorised per-
sonnel. It is the responsibility of the manufacturer of a plant or ma-
chine to guarantee the correct general function. Subject to technical
modifications. steute does not assume any liability for recommenda-
tions made or implied by this description. New claims for guarantee,
warranty or liability cannot be derived from this document beyond the
general terms and conditions of delivery.
Maintenance
With rough conditions, we recommend routine maintenance as follows:
1. Remove all dirt or particles.
2. Check sealing of the cable or conduit connections.
Cleaning
- In case of damp cleaning: use water or mild, non-scratching,
non-chafing cleaners.
- Do not use aggressive cleaners or solvents.
Disposal
- Observe national, local and legal regulations concerning disposal.
- Recycle each material separately.
1 / 24

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour steute RC Serie

  • Page 1 Subject to technical lers einer Anlage oder Maschine, die korrekte Gesamtfunktion sicher- modifications. steute does not assume any liability for recommenda- tions made or implied by this description. New claims for guarantee, zustellen. Technische Änderungen vorbehalten. steute übernimmt warranty or liability cannot be derived from this document beyond the keine Haftung für Empfehlungen, die durch diese Beschreibung gege-...
  • Page 2: Entretien

    à titre d’information et sans enga- espressi o contenuti nella presente descrizione. Sulla base della pre- gement contractuel de la part de steute. En raison de cette description, sente descrizione non è possibile formulare richieste di garanzia o re- aucune garantie, responsabilité, ou droit à...
  • Page 3 боты входит в круг обязанностей изготовителя установки или маши- funções. Sujeito a alterações técnicas. A steute não assume qualquer ны. Возможны технические изменения. Кроме того steute (Штoйтэ) responsabilidade por recomendações deduzidas ou implícitas a esta не...
  • Page 4 RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик Kontakte RC 42 Contacts...
  • Page 5 RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик Maßzeichnung Abmessungen RC 90...
  • Page 6: Technische Daten

    RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик Abmessungen RC 15 RC 8...
  • Page 7 RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик Abmessungen RC 40 Gehäuse...
  • Page 8 RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик Schaltleistung 1Ö, 1W: max.
  • Page 9 RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик Switching voltage 1S: max.
  • Page 10 RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик RC 20 English Enclosure...
  • Page 11: Données Techniques

    RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик Diamètre du câble de English raccordement...
  • Page 12 RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик Diamètre du câble de Français raccordement...
  • Page 13: Dati Tecnici

    RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик Pouvoir de coupure 1S: max.
  • Page 14 RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик Collegamento cavo precablato PVC Italiano...
  • Page 15 RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик Potenza di Italiano commutazione...
  • Page 16 RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик RC M20 Italiano Custodia...
  • Page 17 RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик RC 96 Português Invólucro...
  • Page 18: Технические Данные

    RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик Elementos de Português comutação...
  • Page 19 RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик RC 5 Русский...
  • Page 20 RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик Сечение...
  • Page 21 RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик Температура...
  • Page 22 Marc Stanesby (Geschäftsführer) Marc Stanesby (Geschäftsführer) Marc Stanesby (Geschäftsführer) Marc Stanesby (Geschäftsführer) Marc Stanesby (Geschäftsführer) Marc Stanesby (Geschäftsführer) / / / Legally binding signature, Marc Stanesby (Managing Director) steute Technologies GmbH & Co KG, Brückenstr. 91, 32584 Löhne, Germany 22 / 24...
  • Page 23 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem Дополнительная информация по монтажу и инструкциям по подключению Auf Anfrage erhalten Sie diese Montage- und Anschlussanleitung auch При...
  • Page 24 RC … Montage- und Anschlussanleitung / Magnetsensor Mounting and wiring instructions / Magnetic sensor Instructions de montage et de câblage / Capteur magnétique Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore magnetico Instruções de montagem e instalação / Sensor magnético Инструкция по монтажу и подключению / Mагнитный датчик 24 / 24...

Table des Matières