Ex RC Si M30-3G/D
//
Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitssensor
Mounting and wiring instructions / Safety sensor
Instructions de montage et de câblage / Capteur de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Sensor de segurança
Инструкция по монтажу и подключению / Датчик безопасности
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
Dimensioni
Dimensões
Габариты
Kontakte
Contacts
Contacts
Contatti
Contatos
Контакты
Ex RC Si M30-3G/D
Ex RC Si M30 1Ö/1S-3G/D
Ex RC Si M30 1Ö/1S-LED-3G/D
Ex RC Si M30 2Ö-3G/D
Ex RC Si M30-B-3G/D
Ex RC Si M30 2Ö-LED-3G/D
Die dargestellten Schaltsymbole beziehen sich auf die Grundstel-
lung der geschlossenen Tür. Bei den Öffner-/ Schließervarianten
ist eine Überwachung auf Antivalenz erforderlich!
Contact symbols are shown for the guard in closed position. Monito-
ring of antivalence of NC/NO contact variants required!
Interrupteurs représentés contacts au repos, protecteur fermé. Une
surveillance de l'antivalence est nécessaire pour les variantes
NF/NC!
I simboli dei contatti sono mostrati per il dispositivo nella posizio-
ne di chiuso. Per le varianti NC/NA è necessario un monitoraggio
dell'antivalenza!
O esquema dos contatos é apresentado com as proteções na po-
sição fechada. Monitora a diferença entre a atuação dos contatos
NF/NA!
Контактные символы показаны для безопасности в закрытом
положении. Для вариантов с НЗ и НР контактами требуется
контроль антивалентности!
13 / 20