Assembling of the battery
(Parts listed in order of assembly)
Montaje de la pila
(Lista de fornituras por orden de ensamblado)
Montaggio pila
(Elenco delle forniture in ordine di montaggio)
27 Var
28
M
Minimum torque for loosening
L
M
Par mínimo para desatornillar
L
M
Coppia minima per svitare
L
(b)
0,7
Ncm
Pos 28:
The limit spring is only necessary when
the distance from the battery to the base
of the casing is too far.
For further details please go to:
Manufacturing Information
"FRAME FOR CASE"
El muelle de sujeción solo es necesario si
la distancia entre la pila y el fondo de la
caja es demasiado grande.
Para más información, véase:
Informatión del fabricante
"ARMAZÓN DE LA CAJA"
La molla distanziatrice è necessaria solo
in caso di distanza ampia tra la batteria e
il fondo della cassa.
Per dettagli, vedere:
Informationi del produttore
"STRUTTURA PER CASSA"
CT F05111 ESI 451671 17
30.06.2016
ETA SA Manufacture Horlogère Suisse
15