Dämpfungsrichtung im Anlieferzustand
direction d'amortissement à la livraison
direzione dell'ammortizzatore alla consegna
direction of damper upon delivery
pozice tlumení při dodání
pozycja amortyzatora w momencie dostawy
pozícia tlmenia pri dodaní
csillapító iránya a kiszállításkor
teslimat durumundaki sönümleme yönü
1.
Schraube lösen.
Desserrer la vis.
Allentare la vite.
Loosen screw.
Uvolněte šroub.
Poluzować śrubę.
Uvoľnite skrutku.
Lazítsa meg a csavart.
Cıvatayı çözün.
DEUTSCH
Bevor Sie den Klappenhalter A
einsetzen, müssen Sie erst die
Dämpfungsrichtung wie hier
dargestellt verändern, damit
die Klappe nicht beim Schließen,
sondern beim Öffnen gedämpft
wird.
FRANÇAIS
Avant d'installer le support de
l'abattant A, vous devez définir la
direction d'amortissement, comme
illustré ici, afin que l'abattant soit
amorti non lorsqu'il se ferme mais
lorsqu'il s'ouvre.
ITALIANO
Prima di inserire il supporto della
ribalta A, è necessario innanzitutto
modificare la direzione dell'am
mortizzatore come mostrato qui
in modo che la ribalta non venga
ammortizzata quando è chiuso ma
quando viene aperto.
Gelenkarm verschieben.
Déplacer le bras articulé.
Muovere il braccio girevole.
Move joint arm.
Posuňte kloubové rameno.
Przesunąć ramię przegubu.
Kĺbové rameno posuňte.
Tolja el a csillapító karját.
Mafsal kolunu itin.
ENGLISH
Before inserting flap holder A,
you will need to change the
direction of the damper as
illustrated here. This will ensure
that the damping effect is
achieved when the flap is
opened rather than closed.
ČESKY
Než namontujete držák vyklápěcích
dvířek A, musíte nejprve změnit
pozici tlumení podle obrázku zde,
a to tak, že vyklápěcí dvířka
nebudou tlumena při zavírání,
ale při otevírání.
POLSKI
Przed zamontowaniem wspornika
klapy A należy najpierw zmienić
ustawienie amortyzatora zgodnie
z rysunkiem, tak aby klapa była
amortyzowana podczas jej opu
szczania, a nie podnoszenia.
Schraube leicht festziehen.
Serrer légèrement la vis.
Stringere leggermente la vite.
Tighten screw slightly.
Zlehka šroub utáhněte.
Lekko dokręcić śrubę.
Skrutku zľahka dotiahnite.
Kissé húzza meg a csavart.
Cıvatayı hafifçe sıkın.
SLOVENSKY
Skôr než namontujete držiak
vy klápacích dvierok A, musíte
najskôr zmeniť pozíciu tlmenia
podľa tohto vyobrazenia, a to tak,
aby vyklápacie dvierka neboli
tlmené pri zatváraní, ale pri
otváraní.
MAGYAR
Mielőtt beszerelné az A lenyitható
ajtó vasalatát, először meg kell
változtatni a csillapító irányát az
itt ábrázolt módon, hogy a lenyit
ható ajtó ne záráskor, hanem
nyitáskor legyen csillapítva.
TÜRKÇE
Kapak tutucusunu A takmadan
önce sönümleme yönünü burada
gösterildiği gibi değiştirmeniz
gerekir, böylece kapak kapatılırken
değil, açılırken sönümlenir.