Page 3
Si vous donnez, prêtez ou vendez cet article, remettez ces instructions en même temps que l’article. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel. Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec cet article. Ihr Tchibo Team L’équipe Tchibo Zu Ihrer Sicherheit Pour votre sécurité...
Page 4
Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. We hope you will be entirely satisfied with your purchase. Il vostro team Tchibo Your Tchibo Team Per la vostra sicurezza...
Page 5
Przy ewentualnej zmianie właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję montażu. Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Váš tým Tchibo Zespół Tchibo Pro Vaši bezpečnost Dla bezpieczeństwa użytkownika NEBEZPEČÍ...
Page 6
Ak výrobok postúpite inej osobe, odovzdajte jej aj tento návod na montáž. Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! Váš tím Tchibo A Tchibo csapata Pre vašu bezpečnosť Biztonsága érdekében NEBEZPEČENSTVO pre deti...
Page 7
MOBİLYA Markası: edinin. Deleceğiniz yerden boruların veya elektrik hatlarının geçmediğinden emin olun! Modeli: 619 419 Garanti Süresi: 2 YIL • Ürünü, özellikle aynayı yumuşak ve düz bir zemin üzerinde monte edin. Azami Tamir Süresi: 20 iş günü Ürünün yüzeylerinin çizilmemesi veya hasar görmemesi için karton Bandrol ve Seri No: ambalajı...
Page 8
Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für den Zusammenbau benötigen Sie | Pour le montage, il vous faut | Per il montaggio sono necessari Assembly will require | K montáži potřebujete | Do prac montażowych potrzebne będą...
Page 10
Aufbau | Montage | Montaggio | Assembly | Montáž | Montaż | Montáž | Összeszerelés | Kurulum DEUTSCH Sie können die Ablage linksbündig, mittig oder rechtsbündig am Spiegel anbringen und die Haken beliebig positionieren. Zudem können Sie entscheiden, ob die Ablage sich im oberen oder unteren Bereich des Spiegels befinden soll.
Page 11
DEUTSCH ENGLISH SLOVENSKY Legen Sie zunächst fest, ob die Ablage sich Decide now whether the shelf should be Najprv sa rozhodnite, či sa má polička im oberen oder unteren Bereich des Spiegels located in the upper or lower section of the nachádzať...
Page 12
DEUTSCH ITALIANO POLSKI Legen Sie jetzt fest, ob die Ablage linksbündig, Decidere ora se la mensola deve essere a sinistra, Teraz należy zdecydować, gdzie umieścić rechtsbündig oder mittig am Spiegel sitzen soll a destra o al centro dello specchio e posizionare półkę...
Page 13
~ 5 mm ~ 1 mm DEUTSCH Legen Sie die Spiegelplatten 3 und 4 vorsichtig passgenau auf die Träger platte, so dass umlaufend 1 mm Rand bleibt. Die einmal platzierten Spiegel platten lassen sich aufgrund der star ken Haftwirkung der Klebepads nicht ohne Weiteres wieder abnehmen! FRANÇAIS Placez les plaques en miroir 3 et 4...
Page 14
ITALIANO ČESKY DEUTSCH Controllare le misure Před vrtáním zkontrolujte Kontrollieren Sie vor dem indicate prima di forare. udané rozměry. Bohren die an gegebenen Maße. ENGLISH POLSKI FRANÇAIS Ø 8 Check the given measure Przed wierceniem należy Vérifiez les mesures indi quées ments before drilling.
Page 15
Die folgenden Ersatzteile sind bestellbar | Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées È possibile ordinare i seguenti pezzi di ricambio | The following replacement parts can be ordered Následující náhradní díly lze objednat | Istnieje możliwość zamówienia następujących części produktu Nasledovné...
Page 16
Eposta: servis@tchibo.com.tr email: service@tchibo.pl Artikelnummer | Référence | Codice articolo | Product number Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku | Cikkszám | Ürün numarası : 619 419 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de...