Dentsply Maillefer ENDOACTIVATOR Protocole D'utilisation page 42

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
6.2) BATTERI BYTE
EndoActivator vinkelstycket levereras med ett (1) "AA" alkaline batteri.
6.3) RESERVDELAR
Batteribehållare, utbytesdel
Vid fel på den avtagbara batteribehållaren så går det att beställa en utbytes batteribehållare med ref.
nr. A0915
Utbytessats av den gungande/rörliga armen; "The Rocker arm".
Vid brott på den distala delen av Rocker Arm kan en utbytesdel beställas med art.nr . A0916
6.4) DESINFEKTION
För infektionskontroll, välj EndoActivator spets av lämplig storlek och ta ut den ur plastförpackningen.
Aktivator spetsen skall rengöras och desinfekteras genom att torkas av med en duk fuktad i
natriumhypoklorit.
VIKTIGT : Aktivatorspetsarna får enbart användas för engångsbruk.
Använd en skyddsbarriär över hela vinkelstycke/motorn. Vid avlägsnandet av skyddsbarriären skall
den yttre ytan av vinkelstycke/motorn torkas av med ett milt rengöringsmedel eller en desinficerande
lösning.
Vinkelstycket skall inte sänkas ned i någon desinficerande vätska eller autoklaveras. Vinkelstycket får
aldrig dränkas in med någon desinficerande vätska.
ZF1902109.X / 03/ 2009 –updated 03/2011
Chemin du Verger 3
CH 1338 Ballaigues
Switzerland
www.dentsplymaillefer.com
 För att exponera batteriet, ta ett fast grepp på den vinklade delen
av vinkelstycket med en hand och skruva det fasta skruvgreppet i
vinkelstyckets andra ände motsols med den andra handen.
 Rotera skruvgreppet motsols för att successivt exponera
vinkelstyckets batteri. Byt batteriet till ett litiumbatteri av hög
kvalitet
 För att stänga batterifacket. För plasthöljet över det nya batteriet
och positionera EndoActivatorlogon som bilden visar. Orientera
positionsspåren till skårorna och vrid skruvgreppet medsols tills
det känns fast.
42/94

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières