Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HY-JETSON
HY-HYDROSON
INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS
N.M.S.
STOCK N° 4.084.632 - Ed.1-02/04
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
DES MODULES HYDROMINIS
FOR HYDROMINIS MODULES
HYDROMINIS
HY-SPRINGSON
HY-MULTI-H
FRANCAIS
ENGLISH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour salmson HYDROMINIS HY-JETSON

  • Page 1 HYDROMINIS HY-JETSON HY-SPRINGSON HY-HYDROSON HY-MULTI-H INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRANCAIS DES MODULES HYDROMINIS INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS ENGLISH FOR HYDROMINIS MODULES N.M.S. STOCK N° 4.084.632 - Ed.1-02/04...
  • Page 2 AUX DIRECTIVES ”BASSE TENSION” ”ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT” & ”COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE” Die Firma POMPES SALMSON erklärt, daß die in diesem vorliegenden bezeichneten POMPES SALMSON déclare que les matériels désignés dans la présente Ausrüstungen die Bestimmungen der abgeänderten Richtlinie "NIEDERSPANNUNG" notice sont conformes aux dispositions des directives ”BASSE TENSION”...
  • Page 3 FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 12 14 MIN. MIN. 1m FIG. 4 12 14 MAX. MIN. 200mm MIN.100mm ou /or...
  • Page 4: Généralités

    FRANCAIS 1. GÉNÉRALITÉS - Bouchon de vidange - Réservoir 1.1 Applications - Manomètre Le surpresseur a pour fonction essentielle d'assurer la mise et le main- - Câble + prise (en version monophasée) tien sous pression d'un réseau de distribution d'eau à pression insuf- - Contacteur manométrique fisante ou inexistante dans le domaine domestique.
  • Page 5: Raccordements Électriques

    FRANCAIS rieur à celui de la pompe. Limiter la longueur horizontale de la 6.2 Remplissage - dégazage tuyauterie d'aspiration et éviter toutes causes de pertes de charge Pompe en charge (rétrécissement, coudes...). - Fermer la vanne au refoulement (repère 12). Aucune prise d'air ne doit être tolérée sur cette tuyauterie d'aspiration.
  • Page 6: Incidents De Fonctionnement

    Avant toute intervention METTRE HORS TENSION le module. Pendant la période de garantie, si un incident de fonctionnement venait à persister, nous vous recommandons de vous adresser au SAV SALMSON ou à notre réseau de réparateurs agréés, seuls habilités à procéder au démon- tage-remontage de nos matériels (liste sur simple demande).
  • Page 7: Transport And Storage

    ENGLISH 1. GENERAL - Bladder tank - Pressure gauge 1.1 Application - Cord + plug (for single-phase version) The essential role of the booster is to pressurize a water distribution - Pressure contactor network in which the pressure is too low or non-existent, in domestic - Pump/bladder tank connecting hose application.
  • Page 8: Electrical Connections

    ENGLISH pump. Limit the horizontal length of the suction piping and avoid all 6.2 Filling, degassing causes of losses of head (necking, bends, etc.). Pump under pressure No air leak can be allowed in this suction piping. - Close the discharge valve (item 12). With rigid piping, use supports or collars to avoid having the pump - Unscrew and remove the filling plug (item 2).
  • Page 9: Operating Trouble

    ENGLISH 8. OPERATING TROUBLE Before any action, POWER DOWN the module. INCIDENT CAUSE REMEDIAL ACTION 8.1 THE PUMP DOESN’T a) The motor is not supplied : a) Check the current on the motor terminal. START. b) The motor is trip out : b) Dismante and replace the motor parts damaged.
  • Page 10 NOTES...
  • Page 11 NOTES...
  • Page 12 53, BOULEVARD DE LA REPUBLIQUE - ESPACE LUMIÈRE - F-78403 CHATOU CEDEX TEL. : +33 (0) 1 30 09 81 81 - FAX : +33 (0) 1 30 09 81 01 www.salmson.fr POMPES SALMSON - SAS AU CAPITAL DE 16.775.000 € SIREN 313 986 838 RCS VERSAILLES - APE 291C...

Table des Matières