natus 110-4B Mode D'emploi page 16

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
KONTRAINDIKATIONEN
• Diese Vorrichtung darf nur wie vorstehend
angegeben benutzt werden.
• Sicherheitshinweis zur Magnetresonanz-
tomographie
(MRT):
110-4B-Kit is MR-unsicher. Den Katheter
bzw. das Zubehör nicht in das MR-Umfeld
einbringen.
RISIKEN UND KOMPLIKATIONEN
Die Bewahrung der Sterilität während der
Platzierung und nachfolgenden Handhabung
der Camino-Einschraubschleuse ist äußerst
wichtig. Bei der Einführung, Korrektur oder
Nachstellung der Camino-Einschraubschleuse
und des Camino-Druckmonitoringkatheters mit
Druckwandlerspitze sind zu allen Zeiten sterile
Maßnahmen zu befolgen.
Falls die Überwachung länger als 5 Tage
dauert, wird empfohlen, ein neues System
unter sterilen Bedingungen zu platzieren. Die
Platzierung der Camino-Einschraubschleuse
muss von einem qualifizierten Neurochirurgen
vorgenommen werden, um eine Penetrierung
der Großhirnrindenoberfläche während des
Bohrens zu vermeiden. Dies erfordert das
übliche chirurgische Verfahren und Geschick.
Am Einführungsort der Einschraubschleuse
kann eine Blutung aus der Dura oder
Hirnrindenoberfläche
Platzierung der Schleuse sollten die Patienten
auf normale Blutgerinnungsfähigkeit überprüft
werden. Für die Feststellung einer möglichen
extrazerebralen,
intrazerebralen Blutung an der Schleusenein-
führungsstelle
ist
Chirurg verantwortlich. Wenn dies durch den
verantwortlichen Neurochirurgen angegeben
wird, müssen entsprechende Schritte und
Verfahren zur Kontrolle einer solchen Blutung
durchgeführt werden.
VORSICHTSHINWEISE
• Übermäßiges Verbiegen und/oder Abknicken
kann die Leistung des faseroptischen Druck-
wandlers beeinträchtigen. Bei Handhabung
des Katheters vorsichtig vorgehen.
• Der Katheter ist nur ZUM EINMALGEBRAUCH
bestimmt. NICHT RESTERILISIEREN ODER
WIEDERVERWENDEN. Camino 110-4B wird
in einer Einwegpackung geliefert und ist in
ungeöffneter und unbeschädigter Verpackung
garantiert steril und nicht pyrogen. Das
Katheterdesign weist ein kleines Lumen
und einen komplexen Sensor auf, wodurch
eine komplette Dekontaminierung erschwert
wird. Darüber hinaus führt eine Aufbereitung
wahrscheinlich
14
Der
Camino
auftreten.
Vor
subarachnoidalen
allein
der
operierende
zur
Beschädigung
empfindlichen Sensors, so dass er nicht
mehr korrekt funktioniert (z. B. keine bzw.
fehlerhafte Messung).
• Bei allen Verfahren aseptische Maßnahmen
beachten.
• Die Einführungsstelle durch regelmäßigen
Verbandswechsel
Bedingungen versorgen.
• Nichts an der Entlüftung des Druckwandlers
anbringen.
Gewährleistung
Betriebs offen sein (Abb. 1).
ACHTUNG:
• Laut den Bundesgesetzen der USA darf
dieses Produkt nur an einen bzw. auf
Anordnung eines Arztes verkauft werden.
GEBRAUCHSANLEITUNG
EINFÜHRUNG DER CAMINO IKD-
EINSCHRAUBSCHLEUSE
Abb. A
KRANZNAHT
RASIERTER
BEREICH
der
Abb. B
HAARANSATZ
KRANZNAHT
oder
RASIERTER
BEREICH
• Einführungsbereich: Die Haupteinführungs-
bereiche sind die üblichen rechten und
linken präfrontalen Bereiche. Dieser Bereich
ermöglicht es dem Patienten, seinen Kopf
von Seite zu Seite zu bewegen und dabei
in der Rückenlage zu bleiben, ohne die
intrakranielle Druckmonitoring-Funktion zu
beeinträchtigen. Weiterhin kann hierdurch die
Inzision bei den meisten Patienten hinter dem
Haaransatz vorgenommen werden und ist
daher kosmetisch akzeptabel (Abb. A und B).
• Nach Wahl der Inzisionsstelle wird der Bereich
rasiert und steril präpariert, normalerweise
mit einer Betadine
präparierte Bereich wird dann mit sterilen
Handtüchern abgedeckt. Der normalerweise
2-3 cm anterior zur Kranznaht in der
Pupillenmittellinie liegende Inzisionsbereich
wird subkutan mit 1%-igem Xylocaine
des
infiltriert. Danach wird eine ca. 0,5 cm tiefe
unter
aseptischen
Die
Entlüftung
muss
des
ordnungsgemäßen
INZISION
MITTELLINIE
-Lösung. Der rasierte und
®
zur
®

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières