Page 2
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Page vierge.
Page 3
Les situations suivantes annulent toute garantie et obligation de Natus : - l’appareil n’est pas utilisé conformément aux manuels et autres documents joints à celui-ci. Dantec est une marque déposée de Natus Medical Incorporated. Clavis est une marque de commerce de Natus.
Page 4
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Page vierge.
Avantages cliniques ........................ 11 Groupe de patients cible ......................11 Utilisateurs prévus ........................11 Population de patients ......................11 Utilisation du système Dantec Clavis ................12 Description ..........................12 Aperçu du tableau de commande ................... 12 Démarrage – Test automatique ....................13 Mode EMG ..........................
Page 6
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Page vierge.
Description des symboles REMARQUE : les symboles et boutons du panneau avant sont présentés dans l’aperçu du tableau de commande, à la section « Utilisation du système Dantec Clavis ». Avertissements associés à cet appareil. Mises en garde associées à cet appareil.
Page 8
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Suivre les consignes d’utilisation. Ce dispositif ne peut pas être entretenu par l’utilisateur. Type de pile. MISE EN GARDE : En vertu de la loi fédérale des États-Unis, ce dispositif ne peut Rx Only être vendu que par un médecin ou sur ordonnance.
Cet appareil a été conçu et testé conformément à la norme CEI 60601-1 (EN 60601-1) Équipement médical électrique. N’utilisez pas cet appareil à de toutes autres fins que celles prévues par le fabricant. Natus Neuro décline toute responsabilité en cas d’utilisation contraire aux consignes du présent guide d’utilisation.
Les performances essentielles du système Dantec Clavis permettent de mener des examens à électrodes aiguilles. Au cours de la procédure, le Dantec Clavis émettra une série de signaux sonores audibles d’intensité et de fréquence variables qui aideront à suivre la localisation du muscle ou nerf ciblé.
être utilisés à moins de 30 cm (12 pouces) de toute partie du système Dantec Clavis, y compris des câbles spécifiés par le fabricant. Dans le cas contraire, la performance de cet équipement pourrait être affectée négativement.
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Utilisation du système Dantec Clavis Description Le Dantec Clavis est un appareil médical qui sert à guider la localisation des muscles et des nerfs sains ou présentant une pathologie. Il est portatif, fonctionne sur pile et comporte deux fonctions principales : l’audio électromyographie (EMG) et la stimulation par courant constant (CCS).
Appuyez sur le bouton de mise en marche pour allumer l’appareil. Appuyez de nouveau sur le bouton de mise en marche pour arrêter l’appareil. Lorsque vous allumez Dantec CLAVIS, il lance un test automatique interne tout en vous permettant de vérifier que le son et les témoins lumineux fonctionnent correctement.
En mode EMG, l’appareil est utilisé pour les examens à électrodes aiguilles. Au cours de la procédure, le système Dantec Clavis émettra une série de signaux sonores audibles d’intensité et de fréquence variables qui aideront à suivre la localisation du muscle ou nerf ciblé.
Électrodes Connecter les fils conducteurs des électrodes à l’appareil MISE EN GARDE : utilisez uniquement les électrodes recommandées par Natus. Consultez la section Fournitures de neurodiagnostic du présent guide d’utilisation pour plus d’informations. Avant de démarrer la procédure, connectez les fils conducteurs des électrodes de surface et aiguilles à...
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Figure 3. Connexions des électrodes de stimulation Réf. Symbole Électrodes de stimulation Couleur Vert Déconnexion interne pendant la stimulation Anode Rouge Anode (supplémentaire) Rouge Cathode (aiguille) Noir Connectez le fil conducteur de l’électrode de référence au connecteur de référence rouge ( ) (2).
Page 17
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Régler la fréquence et la largeur d’impulsion – Appuyez sur le bouton Hz pour passer entre la fréquence d’impulsion 1Hz et 2Hz. – Le témoin lumineux vert indique la fréquence d’impulsion choisie. – Appuyez sur le bouton ms pour passer entre la largeur d’impulsion 0,1 ms et 0,2 ms.
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Maintenance Le système Dantec Clavis ne requiert aucune maintenance de la part de l’utilisateur en dehors du nettoyage de l’appareil après chaque utilisation et un remplacement périodique de la pile. Nettoyage La procédure de nettoyage doit être conforme aux directives de nettoyage de votre autorité locale.
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Accès au compartiment à pile Figure 4. Arrière du Dantec Clavis, compartiment à pile. Arrêtez l’appareil. Faites glisser le couvercle du compartiment à pile à l’arrière de l’appareil pour l’ouvrir. Retirez l’ancienne pile en la tirant par le bas.
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Fournitures de neurodiagnostic Natus recommande d’utiliser les accessoires, électrodes et câbles suivants avec le système Dantec Clavis. Électrode-aiguille hypodermique jetable DHN Bo-ject ® Numéro de Longueur de l’aiguille Aiguille Diamètre Couleur du fil Quantité...
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Connexions patient Entrée active : connecteur de sécurité (TPC*) noir 1,5 mm. Entrées de référence : connecteur de sécurité (TPC*) rouge 1,5 mm. Terre patient : connecteur de sécurité (TPC*) vert 1,5 mm.
à les recycler ou les réutiliser en toute sécurité. Pour honorer cet engagement, Natus pourrait en conséquence demander à ses utilisateurs finaux de retourner leurs produits en fin de vie ou de les recycler, sauf si d’autres arrangements ont été passés. Pour plus de détails sur les services de collecte et de récupération qui sont disponibles dans votre région, veuillez nous contacter en vous...
Sécurité et conformité aux normes Normes de conformité et références normatives Le système Dantec Clavis, alimenté par une pile 9 V, est doté des niveaux de protection suivants : 1. Type de protection contre les chocs électriques : classe II 2.
Page 25
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Tableau 2 – Norme de conformité CEM et références normatives CEI 60601-1-2, Édition 4.0, 1er février 2014 Appareils électromédicaux – Section 1-2 : Exigences générales relatives à la sécurité de base et aux performances essentielles – norme collatérale : compatibilité...
Conseils et déclaration du fabricant - Émissions électromagnétiques Le système Dantec Clavis est conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Il incombe au client ou à l’utilisateur du système Dantec Clavis de s’assurer de la conformité de l’environnement.
Page 27
Conseils et déclaration du fabricant – Immunité aux champs électromagnétiques Le système Dantec Clavis est conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Il incombe au client ou à l’utilisateur du système Dantec Clavis de s’assurer de la conformité de l’environnement.
Page 28
Pour évaluer l’environnement électromagnétique généré par des émetteurs RF fixes, il conviendrait de réaliser une expertise électromagnétique sur site. Si l’intensité du champ mesurée à l’emplacement dans lequel le système Dantec Clavis est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, il est recommandé d’observer le système Dantec Clavis pour s’assurer qu’il fonctionne correctement.
Page 29
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Tableau 4 - Spécifications d’essai pour l’IMMUNITÉ DES ACCÈS DE L’ENVELOPPE aux appareils de communication RF sans fil NIVEAU DE Fréquence Puissance Bande Modulation Distance L’ESSAI d’essai Service maximale (MHz) D’IMMUNITÉ (MHz) (V/m) Modulation par...
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Déclaration de conformité pour la FCC Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 du règlement FCC. Avertissement : toute modification n’étant pas expressément autorisée par le fabricant peut avoir...
Page 31
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Veuillez consulter le site natus.com pour obtenir les coordonnées de votre bureau local de vente et de service. Natus Manufacturing Limited IDA Business Park Gort, Co. Galway, Irlande Rx only...
Page 32
Guide d’utilisation du système Dantec Clavis Page vierge.