Accessori - Sabiana MB Notice D'utilisation

Groupe carte-télécommande pour ventilo-convecteurs
Table des Matières

Publicité

Logica di funzionamento con sonda T2 / Operating logic with probe T2
Logique de fonctionnement avec la sonde T2

ACCESSORI

Sonda T2 per Change-Over
Solamente sui ventilconvettori
in esecuzione per impianti a
due tubi, la commutazione
estate/inverno può avvenire in
modo automatico applicando,
sulla tubazione acqua che
alimenta la batteria, la sonda
Change-Over T2 (opzionale).
La sonda va posizionata prima
della valvola a tre vie (non uti-
lizzabile con la valvola a 2 vie).
In base alla temperatura rile-
vata dalla sonda, l'apparecchio
si predispone in funzionamento
estivo o invernale. Nel caso
di utilizzo della sonda T2 in
installazioni con unità Master e
Slave, la sonda T2 deve essere
montata su tutti gli apparecchi.
A = Tubazione acqua
B = Sonda
C = Isolante anticondensa
Sonda T2 – Cod. 9025310
T
: NTC 10K Ohm
IPO
(25°C = 10000 Ohm)
Eliminare il connettore
e collegare i due fili
ai morsetti 0-T2 della scheda.
16
ACCESSORIES
Change Over probe T2
Only on the fan coil units
A
designed for two-pipe systems,
the heating/ cooling change-
over can be performed auto-
matically by installing, on the
water pipe supplying the coil,
the Change Over probe T2
(optional). The probe should be
installed before the three-way
valve (not to be used with 2
way valve).
B
Based on the temperature
measured by the probe, the
appliance will switch to heat-
ing or cooling operation. If
using probe T2 in installations
C
with Master and Slave units,
probe T2 must be fitted on all
A
the appliances.
A = Water pipe
B = Probe
C = Anti-condensation
insulation
Probe T2 – Code 9025310
T
: NTC 10K Ohm
yPE
(25°C = 10000 Ohm)
Remove the connector
and connect the two wires
to terminals 0-T2 on the board.
C
B

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières