Stahl ECOLUX 6608/5 Mode D'emploi page 24

Table des Matières

Publicité

Betriebsanleitung
6
Inbetriebnahme
Bevor Sie die Leuchten in Betrieb nehmen,
stellen Sie sicher, dass
• die Leuchte vorschriftsmäßig installiert
wurde
• der Anschluss ordnungsgemäß ausge-
führt wurde
• die Kabel ordnungsgemäß eingeführt
sind
• nicht benutzte Leitungseinführungen
verschlossen sind
• die Leuchte nicht beschädigt ist
• die Lampen ordnungsgemäß ein-gesetzt
sind
• der Batteriestecker gesteckt ist
• der Batteriekreis geschlossen ist
Achtung!
Wird die Notlichtleuchte in der Anlage
länger als vier Wochen nicht kontinuier-
lich mit Strom versorgt, ist der Akkuan-
schluss zu trennen (Stecker ziehen), so
dass die Batterie nicht zu stark tiefent-
laden wird.
Hinweise für den Betrieb von elektroni-
schen Vorschaltgeräten
1. Netzeingang
Elektronische Vorschaltgeräte sind im
Netzeingangsbereich durch eine spezielle
Schutzbeschaltung auf Stoßspannungs-
festigkeit nach EN 55014 bzw. IEC-
CISPR14 geprüft und geschützt. In der
Praxis kann es Überspannungen z.B.
aufgrund von Blitzeinschlägen, Schalt-
handlungen, Schieflastbedingungen kom-
men. Infolge dieser Überspannungen kann
es zu einer Zerstörung der Schutzbeschal-
tung im elektronischen Vorschaltgerät
kommen.
Dies macht den Austausch des kompletten
Elektronikmoduls 6043 erforderlich.
Wir empfehlen durch geeignete Maß-
nahmen das Versorgungsnetz gegen
unzulässige Überspannungen zu
schützen, um einen Ausfall der Elektro-
nik zu verhindern.
24
Operating instructions
6
Commissioning
Before putting the light fitting into opera-
tion, ensure that it:
• is installed according to the regulations
• the connection has been made properly • le raccordement électrique est conforme
• the cable has been inserted properly
• unused cable entries are closed off
• the light fitting is not damaged
• the lamps are properly inserted
• the battery plug is plugged in
• battery circuit is not closed
Caution!
If the emergency light fitting in the sys-
tem not continuously supplied with
current voltage (longer than 4 weeks),
the battery connection is to interrupt
(pull plug), so that the battery is not too
strongly discharged.
Notices for the operation of electronic
chokes
1. Power input
Electronic ballasts are checked in the
network input area for impulse strength
and protected by a special suppresser
circuit in accordance with EN 55014 and
IEC-CISPR14. In practice, the system is
frequently subjected overvoltage due to
lightning strikes, switching operations or
unbalanced load conditions, etc. Such
overvoltage may lead to the suppresser
circuit in the electronic control gear being
destroyed.
This means that the the complete electron-
ic module 6043 must be replaced.
We recommend that the mains supply
should be protected from impermissi-
ble overvoltage by suitable measures,
to prevent any failure of the electronic.
ID: 200611/6608604300/R. STAHL/2016-11-28/de-en-fr-05
Mode d'emploi
6
Mise en service
Avant de mettre la lampe en service,
s'assurer que:
• la lampe a été installée conformément
aux prescriptions
• les câbles ont été correctement intro-
duits
• les entrées de lignes non utilisées ont
été fermées
• les lampes sont intactes
• le tube a été correctement installé
• la prise de l'accumulateur est bien en-
foncée
• le circuit accumulateur est fermé
Attention !
Si la lampe de secours dans
l'installation n'est pas alimentée de
façon continue plus de quatre semains,
le raccordement avec la batterie doit
être interrompu (prise de courant à tirer
pour la débrancher), de sorte que la
batterie ne soit pas trop fortement dé-
chargée.
Des indications pour l'opération des
régulateurs de puissance de watt age
électroniques.
1. Entrée de réseau
Les ballasts électroniques sont contrôlés
et protégés au niveau de l'alimentation par
un circuit de protection spécial contre les
pointes de surtension selon EN 55014 et
CEI-CISPR14. Dans la pratique, il se pro-
duit toujours des surtensions dues à l'im-
pact de la foudre, de manœuvres de
commutation électriques, de conditions de
charge déséquilibrées, etc. Ces surten-
sions peuvent détériorer le circuit de pro-
tection du ballast électronique.
Ceci nécessite le remplacement des com-
plete module electronique 6043.
Nous recommandons de prendre les
mesures appropriées en matière de
protection du réseau électrique vis-à-
vis des surtensions pour prévenir toute
défaillance des électroniques.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières