Télécharger Imprimer la page

shark Vision-R Mode D'emploi page 58

Publicité

mentionS léGaleS • leGal information • rechtliche
mentions légales :
pour une utilisation moto. Aucune modification
technique ne doit lui être apportée. Pour assurer
une protection suffisante, ce casque doit être bien
ajusté, correctement et solidement attaché. Tout
casque qui a été soumis à un choc est à rem-
placer.
Attention : n'appliquez sur ce casque ni autocol-
lant, ni peinture, ni essence, ni aucun autre solvant.
Seuls les ecrans : SHARK VZ120 homologué sous
le n° E11 050153 et SHARK VZ120 MVX homolo-
gué sous le n° E11 050195 doivent etre utilisés
avec ce casque. Cet écran est en polycarbonate
injecté. Pour maintenir la bonne qualité optique et
éviter les problèmes d'abrasion, ne pas utiliser de
produits à base d'alcool, de solvant, d'essence, de
pâte abrasive ou autres produits similaires pour
son nettoyage. Il est conseillé de tremper l'écran
dans de l'eau tiède savonneuse (savon de Mar-
seille) et d'utiliser seulement ensuite un chiffon
doux pour son nettoyage. Les écrans portant la
mention "DAYTIME USE ONLY" (Utiliser seulement
le jour) ne se prêtent pas à une utilisation de nuit
ou dans des conditions de mauvaise visibilité.
legal information :
cifically designed for motorcycle use. It is not to
be subjected to any technical modification. In
order to offer an adequate level of protection, this
helmet has to be properly adjusted and securely
fitted. Any helmet which has been subjected to a
severe impact must be replaced.
Caution: Do not apply any paint, stickers, petrol or
any other solvent to this helmet. Only the visors,
SHARK VZ120 approved under No. 050 153 and
E11SHARK VZ120 MVX registered under No.
050195 E11must be used with this headset. This
visor is made of injected polycarbonate.To keep
the good optical quality of the visor and the coa-
tings do not use any solvent, petrol, abrasive paste
or similar products for cleaning. We advise to use
58
uel VISION-R-VisionGT-V02.indd 58
hinWeiSe • citazioni leGali
ce casque a été conçu
this helmet was spe-
a soft rag with cool water and mild soap. Visors
printed "DAYTIME USE ONLY" must not be used at
night or in poor visibility conditions.
rechtliche hinweise :
ausschließlich für Motorradfahrer bestimmt. Er darf
keinen technischen Änderungen unterzogen werden.
Um einen geeigneten Schutz zu bieten, muss er ord-
nungsgemäß eingestellt sein und einen sicheren Sitz
haben. Ein Helm, der einem starken Schlag ausge-
setzt war, muss ersetzt werden.
Achtung : Nie Lack, Klebstoff, Benzin oder sonstige
Lösemittel auf diesen Helm auftragen! Mit diesem
Headset dürfen nur Visiere SHARK VZ20, die unter der
Nr. 050 153 registriert sind und E11 SHARK mit der
Nr. 050195 E11 verwendet werden. Das Visier ist nach
einem Polycarbonat-Injektionsverfahren hergestellt.
Zur Gewähr seiner guten optischen Güte und seiner
Beschichtung nie Lösemittel, Benzin, Schleifpaste
oder ähnliche Produkte zur Reinigung verwenden.
Wir empfehlen den Gebrauch eines weichen Lappens,
lauwarmes Wasser und milde Seife. Visiere mit dem
Aufdruck "DAYTIME USE ONLY" dürfen nicht nachts
oder unter schlechten Sichtbedingungen eingesetzt
werden..
annotazioni legali :
concepito per un uso in moto o scooter. Nessuna mo-
difica tecnica dev'essergli apportata. Per assicurare
una protezione sufficiente, questo casco dev'essere
ben aggiustato, correttamente e solidamente allac-
ciato. Ogni casco già sottoposto a un urto dev'essere
sostituito.
Attenzione : non applicare su questo casco né adesivi,
né vernice, né benzina, né altri solventi.
Solo le visiere : SHARK VZ120, omologata col n° E11
050153, e SHARK VZ120 MVX, omologata col n° E11
050195, devono essere utilizzate con questo casco .
Convalidato dal responsabile qualità !
Dieser Helm ist
Questo casco é stato
01/10/12 18

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vision-r gt carbon