teXtileS • teXtile partS • teXtilien • teSuti • loS teXtileS
a
couSSinetS de joueS
Déclipser les joues. Vérifier que les 2 cotés de la
jugulaire ne soient pas reliés par la boucle de fer-
meture (A). Défaire les coussinets de joues de leur
base en déclipsant les pressions et désengager les
2 cotés de la jugulaire.
Faire glisser les coussinets le long de la jugulaire
(B).
cheeK padS
Unclip the cheek. Verify that the 2 sides of the chin
strap are not attached by a locked buckle. Dis-
mount the cheek pads from their holding by unclip-
ping the snaps and unlocking the 2 sides of chin
strap. Slide the cheek pads along the chin strap (B).
WanGenpolSter
Entfernen Sie die Wangenpolster.
Stellen Sie sicher, dass die beiden Seiten des
Kinnriemens nicht am geschlossenen Verschluss
hängen. Montieren Sie die Wangenpolster von ihrer
Befestigung ab durch das öffnen der Druckknöpfe
und öffnen der beiden Seiten des Kinnriemens.
Ziehen Sie Wangenpolster über den Kinnriemen (B).
uel VISION-R-VisionGT-V02.indd 31
démontage • remoVal • loesen • rimozione • desmontaje
B
Guanciali
Sganciare i guanciali. Verificare che entrambi i
lati del cinturino non siano chiusi tramite la fibbia.
Togliere i guanciali dal loro supporto sganciando i
bottoncini a pressione e liberare i due lati del cintu-
rino.Sfilare i guanciali lungo il cinturino (B).
almohadillaS lateraleS
Suelte las almohadillas. Compruebe que los dos
lados de la correa no están conectados por el cierre
(A). Quite las almohadillas de su presión básica de
clip. Deslícelas a lo largo de la yugular (B).
31
01/10/12 18