►Kit fertiliseur pulsé
Le transport de l'engrais sur les 2 rangs extérieurs jusqu'aux
enfouisseurs est pneumatique sur châssis monobloc télescopique.
Le kit est livré en standard avec trémie fertiliseur 980 litres, 1020 litres
et châssis monobloc double télescopique.
SCHEMA 1
●Kit fertiliseur pulsé 2 rangs sur châssis monobloc
télescopique avec trémie 980 litres avec turbine
standard (Std)
SCHEMA 2
●Kit fertiliseur pulsé 4 rangs sur châssis Extend avec
trémie 1020 litres avec turbine double-fonction (DF)
Forced air fertilizer kit
On the 2 outer rows, the fertilizer is transported to the fertilizer
placement units pneumatically on telescopic monobloc frames.
The kit is supplied as standard with 980 litre, 1,020 litre fertilizer
hoppers and telescopic double monobloc frames.
DIAGRAM 1
●2 row forced air fertilizer kit on telescopic monobloc
frame with 980 litre hopper and standard (Std) turbine.
DIAGRAM 2
●4 row forced air fertilizer kit on Extend frame with
1,020 litre hopper and dual-function (DF) turbine
►Umrüstsatz Düngerstreuer mit Gebläseluft
Bei den Teleskoprahmen Monobloc wird der Dünger für die 2
äußeren Reihen pneumatisch zu den Düngerscharen transportiert.
Der Umrüstsatz wird standardmäßig mit dem 980-Liter- und 1020-
Liter-Düngerbehälter und mit dem Doppelteleskoprahmen Monobloc
geliefert.
ANSICHT 1
● Umrüstsatz Düngerstreuer mit Gebläseluft, 2-reihig
auf
Teleskoprahmen
Düngerbehälter und Standard-Turbine (Std)
ANSICHT 2
● Umrüstsatz Düngerstreuer mit Gebläseluft, 4-reihig
auf Extend-Rahmen mit 1020-Liter-Düngerbehälter und
Doppelfunktions-Turbine (DF)
Monobloc
mit
980-Liter-
Pour que le transport d'engrais s'effectue
correctement :
►Veiller à ce que l'intérieur des tuyaux soit sec, pour cela faire
tourner à la mise en route la turbine quelques instants avant de
transporter l'engrais.
►Eviter que les tuyaux ne fassent des coudes avec des petits rayons.
►Eviter que les tuyaux soient en contre pente.
In order for the fertilizer to be correctly transported:
►Ensure that the inside of the pipes is dry. To ensure this is the
case, when starting up, make the turbine rotate for a few minutes
before transporting the fertilizer.
►Ensure that the pipes have no sharp bends.
►Ensure that the pipes slope in the correct direction.
Damit der Dünger richtig transportiert wird:
► Darauf achten, dass die Schläuche innen trocken sind. Hierfür bei
Inbetriebnahme die Turbine einen Moment lang laufen lassen, bevor
der Dünger transportiert wird.
► Verhindern, dass die Schläuche enge Schlaufen bilden.
► Verhindern, dass die Schläuche gegen die Fließrichtung geneigt
sind.
21