INSTALLATION MOTEUR/ MOTOR INSTALLATION
21- Vue de la tringlerie de profondeur dans le guignol.
Ajuster le neutre si nécessaire en vissant ou dévissant la chape.
View of elevator linkage connected to the control
horn.
If necessary, adjust its length with the clevis.
22- Ajuster et coller le cache servo CR sur le fuselage.
Trial fi t, adjust if necessary and glue fairing CR on
the fi n.
CR
23- Visser le moteur sur son couple 1-1.
Attach the motor on its mount 1-1.
1-1
24- Insérer l'ensemble dans le fuselage.
Trial fi t the assembly inside the fuselage.
8