Honda ST1300 Instructions Pour L'installation page 9

Table des Matières

Publicité

4. Großzügig Honda Bond A auf die Innenseite der
Griffheizung aus dem Bausatz auftragen.
ZUR BEACHTUNG
Die Anleitungsschritte 4 bis 6 sorgfältig durchlesen
und die Installation schnell durchführen, bevor das
Bindemittel aushärtet.
beauftragen, das Motorrad zu halten, wenn die Griffe
installiert werden.
4. Breng een ruime hoeveelheid van de bijgeleverde
Honda Bond A in de binnenkant van de linker
handvat-verwarmer aan, zoals afgebeeld.
OPMERKING
Lees de instructies in de stappen 4 t/m 6 zorgvuldig
door en voer de aanwijzingen dan snel uit voordat
het kleefmiddel hard wordt. Roep de hulp in van
een assistent om de motorfiets stevig vast te houden
wanneer u de handvaten aanbrengt.
4. Come indicato, applicare liberamente all'interno del
riscaldatore manopola sinistra l'Honda Bond A
trovato nel kit.
NOTA
Leggere attentamente le Istruzioni dei punti da 4 a
6 prima di operare e completare rapidamente il
montaggio prima che l'agente adesivo si
rapprenda. Nel montare le manopole, farsi aiutare
da un assistente per tener stabile la motocicletta.
4. Aplique generosamente el producto adhesivo
Honda Bond A en la parte interna del forro de la
empuñadura izquierda tal como se muestra en la
ilustración.
NOTA
Lea las instrucciones de los pasos 4 al 6
cuidadosamente antes de operar la empuñadura y
complete con rapidez la instalación antes que se
forje el producto adhesivo. Un asistente debe
sujetar la motocicleta mientras usted instala las
empuñaduras.
4. Aplique boa quantidade da Cola Honda A do
conjunto na parte de dentro do aquecedor do cabo
esquerdo como mostrado.
NOTA
Leia cuidadosamente as instruções dos passos 4
até 6 antes da operação e complete a instalação
rapidamente antes que o agente adesivo seque.
Use um assistente para segurar a motocicleta
enquanto instalar os cabos.
© HONDA ACCESS EUROPE 2002
Eine zweite Person
08T50-MCS-8000-96 (1)
9 of 43
4. Ta på rikligt med Hona Bond A på insidan av
vänster handtagsvärmare från satsen enligt bilden.
OBS
Läs igenom anvisningarna i steg 4 till 6 noggrant
innan du gör något och slutför monteringen
snabbt, innan fästmedlet härdar. Ta hjälp av någon
för att hålla motorcykeln stadigt vid montering av
handtagen.
1
1
LEFT GRIP HEATER - CHAUFFE-POIGNEE GAUCHE - LINKE
GRIFFHEIZUNG - LINKER HANDVATVERWARMER -
RISCALDATORE MANOPOLA SINISTRA - FORRO DE LA
EMPUÑADURA IZQUIERDA - AQUECEDOR DO CABO ESQUERDO
- VÄNSTER HANDTAGSVÄRMARE
5. Spray contact cleaner over the inside of the grip
heater and outside of the left handlebar where the
left grip was removed.
Pulvériser du décapant de contact à l'intérieur et à
l'extérieur du chauffe-poignée du guidon gauche
où se trouvait la poignée gauche.
Kontaktreiniger auf die Innenseite der Griffheizung
sowie auf die Außenseite des linken Lenkers
aufsprühen (an der Griff-Entfernungsstelle).
Spuit contactreiniger op de binnenkant van de
handvat-verwarmer en de buitenkant van de linker
stuurstang waar het linker handvat is verwijderd.
Spruzzare dell'agente sgrassante all'interno del
riscaldatore manopola e all'esterno della barra del
manubrio sinistra dove era stata rimossa la
manopola sinistra.
Datei Schließen

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières