Généralités concernant les normes CEM Isolement galvanique (PELV) PELV : tension extrêmement basse de protection Courant de fuite à la terre Conditions d'exploitation extrêmes Sélection du TR200 Options et accessoires Commande Numéros de code Installation Encombrement Manuel de configuration du TR200...
Page 3
Schéma de câblage de la pompe à vitesse variable/fixe Schéma de câblage d'alternance de la pompe principale Schéma de câblage du contrôleur de cascade Conditions démarrage/arrêt Installation et configuration de l'interface RS-485 Vue d'ensemble du protocole FC Configuration du réseau Manuel de configuration du TR200...
Page 4
Trane Profil de contrôle FC Spécifications générales et dépannage Tableaux d'alimentation secteur Spécifications générales Rendement Bruit acoustique Pic de tension sur le moteur Exigences particulières Dépannage Alarmes et avertissements Mots d'alarme Mots d'avertissement Mots d'état élargi Messages d'alarme Indice Manuel de configuration du TR200...
Se conformer donc aux instructions de ce manuel et aux réglementations de sécurité locales et nationales. Manuel de configuration du TR200...
Page 6
(connexion de circuit intermédiaire CC) et l'alimentation externe 24 V c.c. sont instal- lées. Vérifier que toutes les entrées de tension sont débranchées et que le temps nécessaire s'est écoulé avant de commencer la réparation. Manuel de configuration du TR200...
AVERTISSEMENT Installation à haute altitude : 380-500 V, protection A, B et C : à des altitudes supérieures à 2000 m (6561 ft), merci de contacter Trane en ce qui concerne la norme PELV/Classe II. 380-500 V, protection D, E et F : à des altitudes supérieures à 3000 m (9842 ft), merci de contacter Trane en ce qui concerne la norme PELV/Classe II.
(conducteurs de transformateur triangle mis à la terre, IT, TN, etc.), • la sécurité des ports basse tension (conditions PELV). Consulter les parties correspondantes dans ces instructions et le pour en savoir davantage sur les conditions d'installation. Manuel de configuration du TR200...
à la législation locale en vigueur. TR200 Version du logiciel : 1.1.x Ce manuel concerne l'ensemble des variateurs de fréquence TR200 avec logiciel version 1.1.x. Le numéro de la version du logiciel actuel est indiqué au par.15-43 Version logiciel.
En dépit du fait que Trane ait testé et révisé la documentation présente dans ce manuel, Trane n'apporte aucune garantie ni déclaration, expresse ou implicite, relative à la présente documentation, y compris quant à sa qualité, ses performances ou sa conformité...
Le Guide de programmation fournit des informations sur la programmation et comporte une description complète des paramètres. x = numéro de révision yy = code de langue Des documents techniques Trane sont disponibles sur support papier auprès du service commercial Trane local ou en ligne à l'adresse suivante : www.trane.com/vfd Approbations Symboles Symboles utilisés dans ce manuel.
Hertz Kilohertz Panneau de commande local Clavier Mètre Inductance en millihenry Milliampère Milliseconde Minute Trane Drive Utility (utilitaire variateur Trane Nanofarad Newton-mètres Courant moteur nominal I M,N Fréquence moteur nominale f M,N Puissance moteur nominale P M,N Tension moteur nominale...
Page 13
Vitesse nominale du moteur (données de la plaque signalétique). P M,N Puissance nominale du moteur (données de la plaque signalétique). T M,N Couple nominal (moteur). Tension instantanée du moteur. U M,N Tension nominale du moteur (données de la plaque signalétique). Manuel de configuration du TR200...
Page 14
Réf MIN Détermine la relation entre l'entrée de référence à la valeur 0 % (généralement 0 V, 0 mA, 4 mA) et la référence résultante. Valeur de référence minimum définie au par.3-02 Référence minimale Manuel de configuration du TR200...
Page 15
Cycle d'utilisation intermittent Une utilisation intermittente fait référence à une séquence de cycles d'utilisation. Chaque cycle consiste en une période en charge et une période à vide. Le fonctionnement peut être périodique ou non périodique. Manuel de configuration du TR200...
Page 16
Contrôleur logique avancé (SLC) Le SLC est une séquence d'actions définies par l'utilisateur exécutées lorsque les événements associés définis par l'utilisateur sont évalués comme étant VRAI par le SLC. Manuel de configuration du TR200...
En outre, un facteur de puissance élevé indique que les différents courants harmoniques sont faibles. Les bobines CC intégrées aux variateurs de fréquence génèrent un facteur de puissance élevé, qui minimise la charge imposée à l'alimentation secteur. Manuel de configuration du TR200...
Il s'applique à tous les matériels et appareils électriques utilisés dans les plages de tension allant de 50 à 1000 V CA et de 75 à 1500 V CC. Trane appose le marquage CE selon cette directive et délivre un certificat de conformité...
CEM incombe à l'installateur. Afin d'aider l'installateur dans son travail, Trane a rédigé, pour son système de commande motorisé, un manuel d'installation permettant de satisfaire à la réglementation CEM.
Page 20
Les protections D et E sont dotées d'une option de canal de ventilation arrière en acier inoxydable qui fournit une protection supplémentaire dans les environnements agressifs. Une ventilation adéquate est toujours né- cessaire pour les composants internes du variateur. Contacter Trane pour des informations complémentaires. Manuel de configuration du TR200...
Illustration 2. 5: Lors de l'utilisation d'un variateur de fréquence pour diminuer la capacité du ventilateur à 60 %, des économies d'énergie de plus de 50 % peu- vent être obtenues dans des applications typiques. Manuel de configuration du TR200...
P 2 = puissance réduite H = pression n = régulation de vitesse H 1 = pression nominale n 1 = vitesse nominale H 2 = pression réduite n 2 = vitesse réduite Débit Pression Puissance Manuel de configuration du TR200...
Illustration 2. 7: Les amortisseurs de décharge réduisent légèrement la consommation d'énergie. Les aubes direc- trices d'entrée offrent une réduction de 40 % mais l'installation est onéreuse. La solution de variateur de fréquence Trane réduit la consommation d'énergie de plus de 50 % et est facile à installer. Manuel de configuration du TR200...
Sans variateur de fréquence La figure montre un système de ventilateur monté de manière traditionnelle. D.D.C. Contrôle digital direct E.M.S. Système de gestion de l'énergie V.A.V. Volume d'air variable Capteur P Pression Capteur T Température Manuel de configuration du TR200...
Présentation du TR200 Avec un variateur de fréquence La figure montre un système de ventilation commandé par des variateurs de fréquence. Manuel de configuration du TR200...
L'utilisation du contrôleur du PID avancé du variateur de fréquence HVAC peut éviter le recours à des contrôleurs supplémentaires. Pressure signal Cooling coil Heating coil VAV boxes Filter Supply fan Pressure transmitter Flow Return fan Flow Manuel de configuration du TR200...
également réduite, d'où de plus grandes économies. De par ses caractéristiques, le variateur de fréquence Trane peut être utilisé pour améliorer les performances de votre système CAV. L'un des problèmes du contrôle d'un système de ventilation est la mauvaise qualité de l'air.
éteindre le ventilateur selon les besoins. De par ses caractéristiques, le variateur de fréquence Trane peut être utilisé pour améliorer les performances de vos applications de ventilateurs de tours de refroidissement. Lorsque la vitesse des ventilateurs de tours de refroidissement descend en dessous d'un certain seuil, l'effet du ventilateur sur le refroidissement de l'eau devient faible.
été absorbée par la soupape. Cela peut entraîner des économies de 15-20 % ou plus. Le rognage de la roue de la pompe est irréversible, donc si les conditions changent et si un débit plus haut est nécessaire, la roue doit être remplacée. Manuel de configuration du TR200...
Dans le cas où le débit doit être augmenté ultérieurement au cours de la vie des systèmes, la vitesse des pompes peut être augmentée simplement grâce au variateur de fréquence, donc sans recourir à une nouvelle roue de pompe. Flowmeter Flowmeter Manuel de configuration du TR200...
Noter que lorsque plusieurs pompes sont installées en parallèle, elles doivent fonctionner à la même vitesse pour maximiser les économies d'énergie, soit avec des variateurs individuels dédiés soit avec un variateur de fréquence entraînant plusieurs pompes en parallèle. Manuel de configuration du TR200...
à la limite de rampe et de vitesse avant d'être transmise au contrôle du moteur. La sortie du contrôle du moteur est alors limitée par la limite de fréquence maximale. Manuel de configuration du TR200...
De même, si la pression de la conduite est inférieure à la référence du point de consigne, le variateur accélère automatiquement pour augmenter la pression fournie par la pompe. Manuel de configuration du TR200...
[14] tente de maintenir toutes les zones à leur point de Min consigne multiple consigne respectif ou en dessous tandis que [13] tente de maintenir toutes les zones à leur point de consigne ou au-dessus. Manuel de configuration du TR200...
Puisque la racine carrée de la pression est proportionnelle au débit, la racine carrée du signal de pression donne une valeur proportionnelle au débit. Ceci est indiqué ci- dessous. Manuel de configuration du TR200...
Présentation du TR200 Utilisation des références Détails du fonctionnement en boucle ouverte ou fermée. Le schéma fonctionnel ci-dessous indique comment le variateur produit la référence distante : Manuel de configuration du TR200...
-5 et +35 °C à l'aide du potentiomètre 0-10 V. Comme il s'agit d'une application de refroidissement, si la température est au-dessus de la valeur du point de consigne, la vitesse du ventilateur doit être augmentée pour fournir une circulation d'air refroidissant plus élevée. Le capteur de température a Manuel de configuration du TR200...
Page 39
+35 °C, 0-10 V) raccordé aux bornes 50 (+10 V), 53 (entrée) et 55 (commune). Signal de retour de température via émetteur (-10-40 °C, 4-20 mA) raccordé à la borne 54. Com- mutateur S202 derrière le Clavier réglé sur ON (en- trée de courant). Manuel de configuration du TR200...
PID et par.20-94 Tps intégral PID. Cependant, dans certains cas, il peut être utile d'optimiser ces valeurs de paramètres pour fournir une réponse plus rapide du système tout en contrôlant le dépassement de la vitesse. Manuel de configuration du TR200...
En cas d'utilisation de câbles blindés pour le bus de terrainbus de terrain, le relais, les câbles de commande, l'interface signal et la résistance de freinage, le blindage doit être raccordé aux appareils aux deux extrémités. Dans certaines situations, il peut s'avérer nécessaire d'interrompre le blindage pour éviter les boucles de cou- rant. Manuel de configuration du TR200...
CEM dépendent de l'usage prévu du variateur de fréquence. Quatre catégories sont définies dans la norme produit CEM. Ces définitions, ainsi que les conditions des émissions par conduction sur l'alimentation secteur, sont présentées dans le tableau ci-dessous : Manuel de configuration du TR200...
Page 43
Classe B (habitat et commerce) sions dans les environnements résidentiels, com- merciaux et de l'industrie légère. Environnement second Norme EN/CEI 61000-6-4 concernant les émis- Classe A groupe 1 (environnement indus- sions dans les environnements industriels. triel) Manuel de configuration du TR200...
égale à 50 Hz : Les courants harmoniques ne contribuent pas direc- mentent les pertes thermiques de l'installation (trans- tement à la consommation de puissance mais ils aug- formateurs, câbles). De ce fait, dans les installations Manuel de configuration du TR200...
Page 45
La distorsion de la tension d'alimentation secteur dépend des courants harmoniques multipliés par l'impédance secteur à la fréquence concernée. La distorsion de tension totale THD est calculée à partir de chacun des courants harmoniques selon la formule : + ... + (U N % de U) Manuel de configuration du TR200...
Les exigences sont plus strictes pour l'environnement industriel pour les environnements d'habitat et de bureaux. Tous les variateurs de fréquence Trane sont conformes aux exigences pour l'environnement in- dustriel et par conséquent sont conformes aux exigences moindres des environnements résidentiels et com- merciaux, offrant ainsi une importante marge de sécurité.
Ces exigences sont décrites dans la norme EN 61800-5-1. Les composants qui forment l'isolation électrique décrite ci-dessous répondent également aux exigences en matière d'isolation renforcée avec les essais correspondants décrits dans EN 61800-5-1. L'isolation galvanique PELV existe à six endroits (voir schéma) : Manuel de configuration du TR200...
AVERTISSEMENT Installation à haute altitude : 380-500 V, protection A, B et C : à des altitudes supérieures à 2000 m (6561 pi), merci de contacter Trane en ce qui concerne la norme PELV. 380-500 V, protection D, E et F : à des altitudes supérieures à 2000 m (6561 pi), merci de contacter Trane en ce qui concerne la norme PELV.
L'onduleur s'arrête afin de protéger les transistors et les condensateurs du circuit intermédiaire quand un certain seuil de tension CC est atteint. Voir les par.2-10 Fonction Frein et Surtension et par.2-17 Contrôle Surtension afin de sélectionner la méthode utilisée pour contrôler le niveau de tension du circuit intermédiaire. Manuel de configuration du TR200...
C.limit Protection thermique du moteur C'est ainsi que Trane protège le moteur contre les surchauffes. Il s'agit d'une caractéristique électronique qui simule un relais bimétallique en s'appuyant sur des mesures internes. La caractéristique est illustrée sur la figure ci-dessous : Illustration 2.
Page 51
Seuil digitale/analogique Volt Valeurs de déclenchement Digitale 24 V < 6,6 kΩ - > 10,8 kΩ Digitale 10 V < 800Ω - > 2,7 kΩ Entrée 10 V < 3,0 kΩ - > 3,0 kΩ Manuel de configuration du TR200...
L'activation et le contrôle de l'ETR se font aux par. et par.4-16 Mode moteur limite couple respectivement. Le temps avant que l'avertissement de limite de couple n'arrête le variateur de fréquence est réglé au par. 14-25 Délais Al./C.limit Manuel de configuration du TR200...
Sélection du TR200 Options et accessoires Trane propose une vaste gamme d'options et d'accessoires pour les variateurs de fréquence. Installation des modules d'option à l'emplacement B L'alimentation du variateur de fréquence doit être débranchée. Pour protections A2 et A3 : •...
Si les entrées digitales 7, 8 ou 9 doivent être activées à l'aide d'une alimentation interne de 24 V (borne 9), la connexion entre les bornes 1 et 5, illustrée sur le schéma, doit être effectuée. Illustration 3. 1: Schéma de principe Manuel de configuration du TR200...
≥ 600 ohms Sorties analogiques - borne X30/5+8 Paramètres pour le réglage : 6-6* et 16-77 Nombre de sorties analogiques Niveau du signal de Tolérance Impédance max. sortie 0/4 - 20 mA ±0,1 mA < 500 ohms Manuel de configuration du TR200...
Page 56
Étiquette permettant de recouvrir l'accès aux commutateurs S201, S202 et S801 • Bandes de fixation des câbles au module relais A2-A3-B3 A5-B1-B2-B4-C1-C2-C3-C4 MISE EN GARDE 1) IMPORTANT ! L'étiquette DOIT être placée sur le châssis du Clavier, comme illustré (approbation UL). Manuel de configuration du TR200...
Page 57
Relais , retard OFF [6-8]. NB! l'indice [6] est le relais 7, l'indice [7] est le relais 8 et l'indice [8] est le relais 9. AVERTISSEMENT Ne pas mélanger éléments basse tension et systèmes PELV. Manuel de configuration du TR200...
Page 58
Quand l'option de secours 24 V MCB 107 alimente le circuit de commande, l'alimentation interne 24 V est automatiquement déconnectée. Illustration 3. 2: Connexion à l'alimentation de secours 24 V (A2-A3). Illustration 3. 3: Connexion à l'alimentation de secours 24 V (A5-C2). Manuel de configuration du TR200...
IP65. Les vis de fixation doivent être serrées Norme de communication : RS 485 à un couple max. de 1 Nm. N° code 130B1113 Illustration 3. 8: Kit Clavier comprenant Clavier graphique, fixations, câble de 3 m et joint. Manuel de configuration du TR200...
En cas d'utilisation du kit de protection, l'unité IP20 est améliorée de manière à respecter la protection IP21/4X top/TYPE 1. La protection IP4X top peut s'appliquer à toutes les variantes TR200 IP20 standard. A – Couvercle supérieur B – Bord C –...
Les filtres sinus permettent l'utilisation de câbles moteur plus longs dans des applications où le moteur est installé loin du variateur. La longueur est toutefois limitée car le filtre ne réduit pas les courants de fuite dans les câbles. Manuel de configuration du TR200...
Voir la page suivante. une version standard ou une version intégrant des options en envoyant un type de code string décrivant le produit au service commercial Trane, à savoir : Groupes de produits -102P18KT4E21H1XGCXXXSXXXXAGBKCXXXXDX Série de variateur de...
Options C0, MCO 33-34 CX: pas d'option Options C1 X: pas d'option Logiciel option C 36-37 XX: logiciel standard DX: pas d'option Options D 38-39 D0: back-up CC Tableau 4. 1: Description de type de code. Manuel de configuration du TR200...
Page 64
Les différentes options sont décrites en détail dans ce Manuel de configuration. 1) Disponible pour tous les châssis D. Châssis E 380-480/500 V CA uniquement 2) Contacter l'usine pour les applications nécessitant une certification maritime Manuel de configuration du TR200...
Tableau 4. 2: Il est possible de commander les options en tant qu'options incorporées en usine, voir les informations concernant les commandes. Pour des informations concernant la compatibilité des options de bus de terrain et d'application avec des versions logicielles moins récentes, contacter le distributeur Trane. Manuel de configuration du TR200...
Page 66
Tableau 4. 3: Il est possible de commander les options en tant qu'options incorporées en usine, voir les informations concernant les commandes. Pour des informations concernant la compatibilité des options de bus de terrain et d'application avec des ver- sions logicielles moins récentes, contacter le distributeur Trane. Manuel de configuration du TR200...
Page 67
Sac d'accessoires, châssis de taille C2 130B0047 Sac d'accessoires C3 Sac d'accessoires, châssis de taille C3 130B0981 Sac d'accessoires C4 Sac d'accessoires, châssis de taille C4 130B0982 Petit Sac d'accessoires C4 Sac d'accessoires, châssis de taille C4 130B0983 Grand Manuel de configuration du TR200...
Châssis D1/D2 176F0799 175R5923 Châssis E1 176F1851 Plaques d'entrée Voir Instr 175R5795 Répartition de la charge Châssis D1/D3 176F8456 175R5637 Châssis D2/D4 176F8455 Entrée supérieure Sub D ou ter- minaison du blindage Châssis D3/D4/E2 176F1742 175R5964 Manuel de configuration du TR200...
Page 69
En cas d'utilisation de filtres sinus, la fréquence de commutation doit respecter les spécifications du filtre au par.14-01 Fréq. commut.. En cas d'utilisation de filtres sinus, la fréquence de commutation doit respecter les spécifications du filtre au par.14-01 Fréq. commut.. Manuel de configuration du TR200...
Tableau 5. 1: Pour le montage de protections de taille A5, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3 et C4 sur un mur non résistant, le variateur doit être livré avec une plaque arrière A en raison de l'insuffisance d'air de refroidissement sur le ra- diateur. Manuel de configuration du TR200...
La barre de levage doit pouvoir supporter le poids du variateur de fréquence. Voir Encombrement pour le poids des différents châssis. Le diamètre maximum de la barre est de 2,5 cm. L'angle de la partie supérieure du variateur au câble de levage doit être d'au moins 60 °. Manuel de configuration du TR200...
Page 79
Installation Illustration 5. 5: Méthode de levage recommandée, châssis de taille F2. Illustration 5. 4: Méthode de levage recommandée, châssis de taille F1. Manuel de configuration du TR200...
Si la température ambiante est comprise entre 45 °C et 55 °C, un déclassement du variateur de fréquence est Déclassement pour température ambiante. opportun. Voir La durée de vie du variateur de fréquence est réduite si l'on ne tient pas compte de ce déclassement. Manuel de configuration du TR200...
Les kits IP21/IP4X top/TYPE 1 ou les unités IP54/55 sont recommandés pour le montage externe. Installation électrique Câbles, généralités Remarque : pour les raccordements au secteur et au moteur du TR200 haute puissance, se reporter au Manuel d'utilisation des TR200 haute puissance MG.12.KX.YY N.B.!
Installation Installation électrique et câbles de commande Illustration 5. 8: Schéma indiquant toutes les bornes électriques. (La borne 37 n'existe que sur les unités avec fonction d'arrêt de sécurité.) Manuel de configuration du TR200...
Éviter le montage avec des bouts de blindage torsadés (queues de cochon), ce qui gâcherait les effets du blindage à haute fréquence. • Si le montage d'un isolateur de moteur ou d'un relais moteur impose une découpe du blindage, le blindage doit être continué avec la plus faible impédance HF possible. Manuel de configuration du TR200...
Il est essentiel de maintenir la connexion étanche aux gaz sous peine de nouvelle oxydation de la surface en aluminium. Débouchures des protections Illustration 5. 9: Orifices d'entrée de câble pour protection A5. L'utilisation proposée des orifices n'est qu'une sug- gestion et d'autres solutions sont possibles. Manuel de configuration du TR200...
Page 85
Illustration 5. 11: Orifices d'entrée de câble pour protection B1. L'utilisation proposée des orifices n'est qu'une suggestion et d'autres solutions sont possibles. Illustration 5. 12: Orifices d'entrée de câble pour protection B2. L'utilisation proposée des orifices n'est qu'une suggestion et d'autres solutions sont possibles. Manuel de configuration du TR200...
Page 86
Illustration 5. 15: Orifices d'entrée de câble pour protection C2. L'utilisation proposée des orifices n'est qu'une suggestion et d'autres solutions sont possibles. Légende : A : entrée ligne B : frein/répartition de la charge C : sortie moteur D : espace libre Manuel de configuration du TR200...
Si la plaque presse-étoupe n'est pas installée, le variateur de fréquence risque de disjoncter en cas d'alarme 69, T° carte puis. Illustration 5. 16: Exemple d'installation correcte de la plaque presse-étoupe. Manuel de configuration du TR200...
Page 88
Installation Châssis de taille D1 + D2 Châssis de taille E1 Entrées de câble vues depuis le bas du variateur de fréquence - 1) Côté alimentation 2) Côté moteur Manuel de configuration du TR200...
Page 89
Châssis de taille F1 Châssis de taille F2 Châssis de taille F3 Châssis de taille F4 F1-F4 : entrées de câble vues depuis le bas du variateur de fréquence - 1) Placer les conduits dans les zones repérées Manuel de configuration du TR200...
Page 90
Remarque : fusibles non conformes UL Si la conformité à UL/cUL n'est pas nécessaire, Trane recommande d'utiliser les fusibles mentionnés dans le tableau ci-dessous pour garantir la conformité à la norme EN 50178. Le non-respect des recommandations peut endommager inutilement le variateur de fréquence en cas de dys- fonctionnement.
Page 91
Si la conformité à UL/cUL n'est pas nécessaire, nous recommandons d'utiliser les fusibles suivants qui garan- tiront la conformité à la norme EN 50178 : Variateur de fréquence Tension Type P110 - P250 380 - 480 V type gG P315-P450 380 - 480 V type gR Manuel de configuration du TR200...
Page 92
JKS-100 JJS-100 2028220-125 KLS-R100 A6K-100R KTS-R125 JKS-150 JJS-150 2028220-125 KLS-R125 A6K-125R KTS-R150 JKS-150 JJS-150 2028220-160 KLS-R150 A6K-150R FWH-220 2028220-200 L50S-225 A50-P225 FWH-250 2028220-250 L50S-250 A50-P250 Tableau 5. 6: Fusibles 380 à 600 V conformes UL Manuel de configuration du TR200...
* Les fusibles 170M de Bussmann présentés utilisent et de même intensité peuvent être remplacés pour un l'indicateur visuel -/80, les fusibles avec indicateur - usage externe. TN/80 Type T, -/110 ou TN/110 Type T de même taille Manuel de configuration du TR200...
Page 94
20 781 32.1000 Tableau 5. 14: Châssis de taille F, fusibles du circuit intermédiaire du module d'onduleur, 525-690 V * Les fusibles 170M de Bussmann présentés utilisent l'indicateur visuel -/80, les fusibles avec indicateur - Manuel de configuration du TR200...
Page 95
Bussmann PN* Calibre Fusibles de remplacement LPJ-30 SP ou SPI 30 A, 600 V Tout élément double clas- se J répertorié, retard, 30 A Tableau 5. 18: Borne de fusible protégée par fusible 30 A Manuel de configuration du TR200...
Retirer le tournevis. Le câble est maintenant fixé à la borne. Pour retirer le câble de la borne : Insérer un tournevis 1) dans le trou carré. Retirer le câble. 1) Max. 0,4 x 2,5 mm Manuel de configuration du TR200...
Connecter les bornes 18 et 27 à +24 V (borne 12/13). Réglages par défaut : 18 = démarrage par impulsion 27 = arrêt inversé Illustration 5. 19: La borne 37 n'est disponible qu'avec la fonction d'arrêt de sécurité ! Manuel de configuration du TR200...
Les entrées et sorties digitales et analogiques doivent être connectées séparément aux entrées communes du variateur de fréquence (borne 20, 55, 39) afin d'éviter que les courants de terre des deux groupes n'affectent d'autres groupes. Par exemple, la commutation sur l'entrée digitale peut troubler le signal d'entrée analogique. Manuel de configuration du TR200...
Page 99
Utiliser une bride du sac d'accessoires pour relier le blindage à la plaque de découplage pour les câbles de commande. Mise à la terre des câbles de com- Voir le chapitre mande blindés/armés pour la terminaison correcte des câbles de commande. Manuel de configuration du TR200...
Page 100
S201 (A53) = Inactif (entrée de tension) S202 (A54) = Inactif (entrée de tension) S801 (Terminaison de bus) = Inactif N.B.! Il est recommandé de ne changer la position du commu- tateur que lorsque l'appareil est hors tension. Manuel de configuration du TR200...
LC au cours de la procédure d'AMA. Appuyer sur la touche [OK]. L'écran affiche Press.[Hand On] pour act. AMA. Appuyer sur la touche [Hand on]. Une barre de progression indique si l'AMA est en cours. Manuel de configuration du TR200...
Page 102
Ce nombre et la description de l'alarme aide au dépannage. Veiller à noter le numéro et la description de l'alarme avant de contacter Trane pour une intervention. L'échec d'une AMA est souvent dû à un mauvais enregistrementune mauvaise saisie des données de la plaque signalétique du moteur ou à...
P355-P450 380-480 V ABB OETL-NF800A P500 380-480 V et P710-P800 525-690 V Merlin Gerin NPJF36000S12AAYP P560-P710 380-480 V et P900 525-690 V Merlin Gerin NRK36000S20AAYP P800-P1M0 380-480 V et P1M0-P1M4 525-690 V Merlin Gerin NRK36000S20AAYP Manuel de configuration du TR200...
Ensuite, le moteur s'arrête en roue libre. Il convient d'installer un contact KLIXON qui est "norma- lement fermé". Si cette fonction n'est pas utilisée, les bornes 106 et 104 doivent être en court-circuit. Manuel de configuration du TR200...
Borne 06 : normalement fermé 240 V CA Les relais 1 et 2 sont programmés aux par.5-40 Fonc- tion relais, par.5-41 Relais, retard ON et par.5-42 lais , retard OFF. Relais de sortie complémentaires grâce au module d'options MCB 105. Manuel de configuration du TR200...
Une protection additionnelle du moteur doit être prévue, p. ex. des thermistances dans chaque moteur ou dans les relais thermiques individuels. (Les disjoncteurs ne représentent pas une protection appropriée.) Manuel de configuration du TR200...
600 V < U N ≤ 690 V U LL renforcée = 2 000 V dans le câble du moteur. Si un moteur présente une valeur d'isolation nominale inférieure, il est conseillé d'utiliser un filtre du/dt ou sinus. Manuel de configuration du TR200...
à circulation. Pour minimiser les cou- rants d'entraînement des paliers et des arbres, une mise à la terre correcte du variateur, du moteur, de la machine entraînée et du moteur de la machine entraînée est requise. Manuel de configuration du TR200...
Pour contrôler ou programmer le variateur de fréquence à partir d'un PC, installer l'outil de configuration TDU pour PC. Le PC est connecté via un câble USB standard (hôte/dispositif) ou via l'interface RS-485 comme indiqué dans le Manuel de configuration du au chapitre Installation > Installation des diverses connexions. TR200 Manuel de configuration du TR200...
Page 110
Illustration 5. 21: Pour les connexions des câbles de commande, se reporter au chapitre Bornes de commande Outil de configuration sur PC Trane Drive Utility (TDU) Tous les variateurs sont équipés d'un port de communication série. Nous proposons un outil PC pour la com- munication entre le PC et le variateur de fréquence : l'outil de configuration TDU pour PC.
Page 111
L'outil informatique de calcul des harmoniques THA simplifie l'estimation de la distorsion harmonique dans une application donnée. On peut calculer la distorsion harmonique des variateurs de fréquence de Trane ou d'une marque autre que Trane équipés de dispositifs de réduction des harmoniques supplémentaires différents, tels que des filtres AHF Trane et des redresseurs à...
Utiliser des étriers de serrage basse impédance ou des couronnes de câble CEM à la place. • Éviter dans la mesure du possible d'utiliser des câbles moteur ou de commande non blindés dans les armoires renfermant les variateurs. Manuel de configuration du TR200...
Page 113
Résultats aux essais CEM elles, respectées. Voir le paragraphe Illustration 5. 22: Installation électrique d'un variateur de fréquence conforme aux normes CEM dans un boîtier métallique. Manuel de configuration du TR200...
Page 114
Installation Illustration 5. 23: Schéma de raccordement électrique Manuel de configuration du TR200...
Installation Utilisation de câbles selon critères CEM Trane recommande les câbles blindés tressés pour assurer aux câbles de commande une immunité conforme aux normes CEM et aux câbles moteur une émission conforme aux normes CEM. La capacité d'un câble de réduire le rayonnement de bruit électrique est déterminée par l'impédance de transfert (Z T ).
Si des relais RCD sont utilisés, il convient de respecter les réglementations locales. Les relais doivent convenir à la protection d'équipements triphasés avec pont redresseur et décharge courte lors de la mise sous tension. Pour plus d'informations, voir le chapitre Courant de fuite à la terre Manuel de configuration du TR200...
Le contrôleur logique avancé (SLC)contrôleur logique (LC) est une nouvelle fonctionnalité fort utile du variateur de fréquence TR200. Dans les applications où le PLC génère une séquence simple, le SLC peut prendre en charge des tâches élé- mentaires à la place de la commande principale. Manuel de configuration du TR200...
Il est possible de programmer de 0 à 20 événe- ments actions événement/ac- . Lorsque le dernier tion a été exécuté, la séquence recommence à partir événement action de l' [1]/ [1]. L'illustration donne un événements/actions exemple avec trois Manuel de configuration du TR200...
Action contr. logique avancé [2] sur [29] Régler Action 3 au par.13-52 Action contr. logique avancé [3] sur Réf. prédéf. 1 [11] Aucune action Régler Action 4 au par.13-52 Action contr. logique avancé [4] sur Manuel de configuration du TR200...
Pomp.princ fixe Les moteurs doivent avoir les mêmes dimensions. Le contrôleur de cascade BASIC permet au variateur de fréquence de contrôler jusqu'à trois pompes de taille égale à l'aide de deux relais intégrés. Lorsque la pompe Manuel de configuration du TR200...
Page 122
émet une alarme d'arrêt, la hauteur du système est maintenue par le démarrage et l'arrêt des pompes à vitesse fixe. Pour éviter le démarrage et l'arrêt fréquents et minimiser les fluctuations de pression, une largeur de bande à vitesse fixe plus large est utilisée au lieu de la largeur de bande de démarrage. Manuel de configuration du TR200...
à vitesse fixe démarrent/s'ar- rêtent et si l'alternance de la pompe principale se produit. • L'arrêt en l'absence de débit assure que toutes les pompes à vitesse fixe s'arrêtent individuellement jusqu'à ce que l'état d'absence de débit disparaisse. Manuel de configuration du TR200...
Le RELAIS 2 contrôle le contacteur K4 pour le contrôle on/off de la pompe à vitesse fixe. • Lors de l'alternance, les deux relais sont hors tension et désormais le RELAIS 2 est mis sous tension en tant que premier relais. Manuel de configuration du TR200...
Le schéma de câblage montre un exemple avec le contrôleur de cascade BASIC intégré, une pompe à vitesse variable (principale) et deux pompes à vitesse fixe, un transmetteur 4-20 mA et un verrouillage de sécurité du système. Manuel de configuration du TR200...
Accélère (si arrêté par un ordre Arrêt (si elles fonctionnent) d'arrêt normal) ou reste en exploi- tation si fonctionne déjà Inactif Décélère Décélère Auto On Démarre et s'arrête selon les ordres Démarrage/arrêt via les bornes ou le bus série Manuel de configuration du TR200...
Câble : paire torsadée blindée (STP) Impédance : 120 ohms Longueur de câble : max. 1 200 m (y compris les câbles de dérivation) Max. 500 m de station à station Manuel de configuration du TR200...
Utiliser le commutateur DIP de terminaison sur la carte de commande principale du variateur de fré- quence pour terminer le bus RS-485. Illustration 7. 3: Réglage d'usine du commu- tateur de terminaison Le réglage d'usine du commutateur DIP est OFF. Manuel de configuration du TR200...
Si le câble RS-485 doit croiser un câble de moteur et de résistance de freinage, il doit le croiser suivant un angle de 90°. Manuel de configuration du TR200...
RS-485 Vue d'ensemble du protocole FC Le protocole FC, également appelé FC ou bus standard, est le bus de terrain standard de Trane. Il définit une technique d'accès selon le principe maître-esclave pour les communications via le bus série. Un maître et un maximum de 126 esclaves peuvent être raccordés au bus. Chaque esclave est sélectionné par le maître grâce à...
La longueur des télégrammes à 12 octets de données est égale à LGE = 12 + 1 + 1 = 14 octets 10 1) + n octets La longueur des télégrammes contenant des textes est Manuel de configuration du TR200...
Bloc de paramètres : Un bloc de paramètres est utilisé pour le transfert de paramètres entre le maître et l'esclave. Le bloc de données est composé de 12 octets (6 mots) et contient également le bloc de process. Manuel de configuration du TR200...
Écrire valeur du paramètre en RAM et EEPROM (mot) Lire/écrire texte Réponse esclave ⇒ maître Bit n° Réponse Pas de réponse Valeur du paramètre transmise (mot) Valeur du paramètre transmise (mot double) Ordre impossible à exécuter Texte transmis Manuel de configuration du TR200...
Certains paramètres contiennent du texte qui peut être écrit via le bus série. Pour écrire un texte via le bloc PWE, régler l'ordre de paramètre (AK) sur "F" Hex. L'octet haut du caractère d'indice doit être "5". Manuel de configuration du TR200...
Nombre entier 16 bits Nombre entier 32 bits Sans signe 8 bits Sans signe 16 bits Sans signe 32 bits Séquence de texte Chaîne d'octets Différence de temps Réservé Séquence de bits Manuel de configuration du TR200...
Page 136
Lire la valeur au par.3-41 Temps d'accél. rampe 1 PWEHAUT = 0000 Hex PWEBAS = 0000 Hex PKE = 1155 Hex - Lire la valeur au par.3-41 Temps d'accél. rampe 1 IND = 0000 Hex Manuel de configuration du TR200...
Page 137
égale à 10 s, la réponse de l'esclave au maître sera : 3E8 Hex correspond à 1000 au format décimal. L'indice de conversion du par.3-41 Temps d'accél. rampe 1 -2, c.-à-d. 0,01. Le par.3-41 Temps d'accél. rampe 1 est du type Non signé 32 Manuel de configuration du TR200...
à renvoyer et un champ de contrôle d'erreur. Si une erreur se produit lors de la réception du message ou si l'esclave est incapable d'effectuer l'action demandée, ce dernier élabore et renvoie un message d'erreur ou bien une temporisation se produit. Manuel de configuration du TR200...
1 bit pour parité paire/impaire ; pas de bit en l'absence de parité 1 bit d'arrêt si la parité est utilisée ; 2 bits en l'absence de parité Champ de contrôle d'erreur Contrôle de redondance cyclique (CRC) Manuel de configuration du TR200...
De plus, l'esclave place un code unique dans le champ de données du message de réponse. Cela indique Codes de au maître le type d'erreur survenue ou la raison de l'exception. Se reporter également aux sections fonction pris en charge par le Modbus RTU Codes d'exception Manuel de configuration du TR200...
Contrôle d'écriture du paramètre (maître vers esclave) Maître vers esclave Les modifications de paramètres sont écrites dans la RAM du variateur Les modifications de paramètres sont écrites dans la RAM et l'EEPROM du variateur 66-65536 Réservé Manuel de configuration du TR200...
Ce chapitre décrit les codes pouvant être utilisés dans les champs de fonction et de données d'un message du Structure Modbus RTU. Pour une description complète de tous les champs de message, se reporter au chapitre des messages du Modbus RTU. Manuel de configuration du TR200...
Code de sous-fonc- Sous-fonction tion Diagnostics Redémarrer communication Renvoyer registre de diagnostic Nettoyer compteurs et registre de diagnostic Renvoyer comptage message bus Renvoyer comptage erreur communication Renvoyer comptage erreur exception bus Renvoyer comptage message esclave Manuel de configuration du TR200...
Modbus n'a pas connaissance de la signification d'une valeur particulière dans un re- gistre particulier. Échec du dispositif escla- Une erreur irréparable s'est produite alors que le serveur (ou esclave) ten- tait d'effectuer l'action demandée. Manuel de configuration du TR200...
Les paramètres sont lus à l'aide de la fonction 03HEX Lecture registres de maintien et écrits à l'aide de la fonction 10HEX Prédéfinir registres multiples. Les tailles lisibles vont de 1 registre (2 caractères) à 10 registres (20 ca- ractères). Manuel de configuration du TR200...
Page 146
Nom du champ Exemple (HEX) Adresse esclave 01 (adresse du variateur de fréquence) Fonction 01 (lecture bobines) Comptage d'octets 02 (2 octets de données) Données (bobines 40-33) Données (bobines 48-41) 06 (STW=0607hex) Contrôle d'erreur (CRC) Manuel de configuration du TR200...
La réponse normale est un écho de la requête envoyé après que l'état de la bobine a été forcé. Nom du champ Exemple (HEX) Adresse esclave Fonction Forcer données niveau haut Forcer données niveau bas Quantité bobines niveau haut Quantité bobines niveau bas Contrôle d'erreur (CRC) Manuel de configuration du TR200...
Page 148
01 (adresse du variateur de fréquence) Fonction 0F (écriture bobines multiples) Adresse bobine niveau haut Adresse bobine niveau bas 10 (adresse bobine 17) Quantité bobines niveau haut Quantité bobines niveau bas 10 (16 bobines) Contrôle d'erreur (CRC) Manuel de configuration du TR200...
Page 149
Nom du champ Exemple (HEX) Adresse esclave Fonction Comptage d'octets Données niveau haut (registre 3030) Données niveau bas (registre 3030) Données niveau haut (registre 3031) Données niveau bas (registre 3031) Contrôle d'erreur (CRC) Manuel de configuration du TR200...
Réponse La réponse normale est un écho de la requête, renvoyé après que le contenu du registre a été accepté. Nom du champ Exemple (HEX) Adresse esclave Fonction Adresse registres niveau haut Adresse registres niveau bas Prédéfinir données niveau haut Prédéfinir données niveau bas Contrôle d'erreur (CRC) Manuel de configuration du TR200...
Page 151
La réponse normale renvoie l'adresse de l'esclave, le code de fonction, l'adresse de démarrage et la quantité de registres prédéfinis. Nom du champ Exemple (HEX) Adresse esclave Fonction Adresse démarrage niveau haut Adresse démarrage niveau bas Nb de registres niveau haut Nb de registres niveau bas Contrôle d'erreur (CRC) Manuel de configuration du TR200...
Bit 02 = "0" entraîne le freinage par injection de courant continu et l'arrêt. Régler le courant de freinage et la durée aux par.2-01 Courant frein CC et par.2-02 Temps frein CC. Bit 02 = "1" mène à la rampe. Manuel de configuration du TR200...
Page 153
L'on peut ainsi désactiver le mot de contrôle si l'on ne souhaite pas l'utiliser pour mettre des paramètres à jour ou les lire. Manuel de configuration du TR200...
Page 154
Bit 15 = '0' : pas d'inversion. Bit 15 = '1' : inversion. Dans le réglage par défaut, l'inversion est réglée sur Entrée dig. au par.8-54 Sélect.Invers.. Le bit 15 n'implique une inversion qu'à condition d'avoir sélectionné Bus, Digital et bus ou Digital ou bus. Manuel de configuration du TR200...
Bit 06 = '0' : le variateur de fréquence n'est pas en état de panne. Bit 06 = 1 : le variateur de fréquence a disjoncté et est verrouillé. Bit 07, Absence d'avertissement/avertissement : Bit 07 = '0' : absence d'avertissements. Bit 07 = '1' : apparition d'un avertissement. Manuel de configuration du TR200...
Page 156
100 %. Bit 15 = '1' : l'une des temporisations a dépassé 100 %. Tous les bits du STW sont réglés sur "0" si la connexion entre l'option Interbus et le variateur de fréquence est perdue ou si un problème de communication interne est survenu. Manuel de configuration du TR200...
2. La fréquence de sortie réelle (MAV) est mise à l'échelle de la même façon que la référence du bus. La référence et la MAV sont toujours mises à l'échelle de la façon suivante : Manuel de configuration du TR200...
Poids protection IP21 [kg] Poids protection IP55 [kg] 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Poids protection IP66 [kg] 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Rendement 3) 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 Tableau 8. 1: Alimentation secteur 200-240 V CA Manuel de configuration du TR200...
Page 159
Spécifications générales et dépannage Manuel de configuration du TR200...
Page 160
Spécifications générales et dépannage Manuel de configuration du TR200...
Page 161
Perte de puissance estimée à charge nominale max. [W] 4) Poids protection IP20 [kg] 23,5 23,5 23,5 Poids protection IP21 [kg] Poids protection IP55 [kg] Poids protection IP66 [kg] Rendement 3) 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 Manuel de configuration du TR200...
Page 162
Sortie d'arbre typique [kW] Sortie d'arbre typique [CV] à 460 V IP20/Châssis (B3+4 et C3+4 peuvent être convertis en classe IP21 à l'aide d'un kit de conversion (merci de contacter Trane)) IP21/NEMA 1 IP55/NEMA 12 IP66/NEMA 12 Courant de sortie...
Poids, protection IP00 [kg] Rendement4) 0,98 Fréquence de sortie 0 - 800 Hz Alarme surtempératu- 85 °C 90 °C 105 °C 105 °C 115 °C re radiateur Alarme T° ambiante 60 °C carte de puissance Manuel de configuration du TR200...
Page 164
[W] 4) , 460 V Poids, protection IP21, IP54 [kg] Poids, protection IP00 [kg] Rendement4) 0,98 Fréquence de sortie 0 - 600 Hz Alarme surtempératu- 95 °C re radiateur Alarme T° ambiante 68 °C carte de puissance Manuel de configuration du TR200...
Page 165
Poids, protection IP21, IP54 [kg] 1004/ 1299 1004/ 1299 1004/ 1299 Poids module redresseur [kg] Poids module onduleur [kg] Rendement4) 0,98 Fréquence de sortie 0-600 Hz 95 °C Alarme surtempérature radiateur Alarme T° ambiante carte de puissan- 68 °C Manuel de configuration du TR200...
Page 166
Poids, protection IP21, IP54 [kg] 1004/ 1299 1246/ 1541 1246/ 1541 Poids module redresseur [kg] Poids module onduleur [kg] Rendement4) 0,98 Fréquence de sortie 0-600 Hz 95 °C Alarme surtempérature radiateur 68 °C Alarme T° ambiante carte de puissance Manuel de configuration du TR200...
Page 167
IP21, IP54 [kg] Poids, protection IP00 [kg] Rendement4) 0,97 0,97 0,98 0,98 0,98 Fréquence de sortie 0 - 600 Hz Alarme surtempératu- 85 °C re radiateur Alarme T° ambiante 60 °C carte de puissance Manuel de configuration du TR200...
Page 168
IP21, IP54 [kg] Poids, protection IP00 [kg] Rendement4) 0,98 Fréquence de sortie 0 - 600 Hz Alarme surtempérature 85 °C 90 °C 110 °C 110 °C radiateur Alarme T° ambiante carte 60 °C de puissance Manuel de configuration du TR200...
Page 169
Fréquence de sortie 0 - 600 Hz 0 - 500 Hz 0 - 500 Hz Alarme surtempérature ra- 110 °C 110 °C 85 °C diateur Alarme T° ambiante carte de 60 °C 60 °C 68 °C puissance Manuel de configuration du TR200...
Page 170
9673 690 V Poids, protection IP21, IP54 [kg] Poids, protection IP00 [kg] Rendement4) 0,98 Fréquence de sortie 0 - 500 Hz Alarme surtempérature ra- 85 °C diateur Alarme T° ambiante carte de 68 °C puissance Manuel de configuration du TR200...
Page 171
1004/ 1299 1004/ 1299 1004/ 1299 Poids, module redresseur [kg] Poids, module onduleur [kg] Rendement4) 0,98 Fréquence de sortie 0-500 Hz 85 °C Alarme surtempérature radiateur Déclenchement T° ambiante carte de puis- 68 °C sance Manuel de configuration du TR200...
Page 172
Si la fréquence de commutation est supérieure au réglage par défaut, les pertes de puissance peuvent augmenter considérablement. Les puissances con- sommées par le Clavier et la carte de commande sont incluses. Les options supplémentaires et la charge Manuel de configuration du TR200...
Page 173
à pleine charge ou des options pour A ou B, chacun). Même si les mesures sont effectuées avec du matériel de pointe, une imprécision de +/-5 % dans les mesures doit être permise. Manuel de configuration du TR200...
Plage de tension, "0" logique NPN > 19 V c.c. Plage de tension, "1" logique NPN < 14 V c.c. Tension maximale sur l'entrée 28 V c.c. Résistance à l'entrée, R i env. 4 kΩ Manuel de configuration du TR200...
Page 175
68 (P,TX+, RX+), 69 (N,TX-, RX-) Borne n° 61 Masse des bornes 68 et 69 Le circuit de communication série RS-485 est séparé fonctionnellement des autres circuits centraux et isolé galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV). Manuel de configuration du TR200...
Page 176
Vitesse, plage de régulation (boucle ouverte) 1:100 de la vitesse synchrone 30-4 000 tr/min : erreur max. ±8 tr/min Vitesse, précision (boucle ouverte) Toutes les caractéristiques de contrôle sont basées sur un moteur asynchrone 4 pôles. Manuel de configuration du TR200...
Page 177
La connexion USB n'est pas isolée de façon galvanique de la mise à la terre de protection. Utiliser uniquement un ordinateur portable ou de bureau isolé en tant que connexion au connecteur USB sur le variateur de fré- quence ou un câble/connecteur USB isolé. Manuel de configuration du TR200...
Page 178
La surveillance de la tension du circuit intermédiaire assure l'arrêt du variateur de fréquence en cas de tension trop faible ou trop élevée. • Le variateur de fréquence est protégé contre les défauts de mise à la terre sur les bornes U, V, W du moteur. Manuel de configuration du TR200...
Page 179
(1 à 2 %). Le rendement est amélioré puisque la sinusoïde du courant du moteur est presque parfaite à fréquence de commutation élevée. Rendement du système ( SYSTÈME ) Manuel de configuration du TR200...
(par exemple un variateur de fréquence), placer un filtre sinus à la sortie du variateur de fréquence. Pour obtenir les valeurs approximatives des longueurs de câble et des tensions qui ne sont pas mentionnées ci-après, utiliser les règles empiriques suivantes : Manuel de configuration du TR200...
Page 181
0,592 0,594 0,807 0,708 0,575 0,669 Variateur de fréquence, P18K, T2 Temps de montée dU/dt Longueur Tension Vpointe de câble [m] secteur [V] [μs] [kV] [kV/μs] 0,244 0,608 1,993 0,568 0,580 0,832 0,720 0,574 0,661 Manuel de configuration du TR200...
Page 182
4,156 0,310 2,564 0,370 1,190 1,770 Variateur de fréquence, P7K5, T4 Temps de montée dU/dt Longueur Tension Vpointe de câble [m] secteur [V] [μs] [kV] [kV/μs] 0,04755 0,739 8,035 0,207 1,040 4,548 0,6742 1,030 2,828 Manuel de configuration du TR200...
Page 183
0,940 1,212 1,031 Variateur de fréquence, P45K, T4 Temps de montée dU/dt Longueur Tension Vpointe de câble [m] secteur [V] [μs] [kV] [kV/μs] 0,254 1,056 3,326 0,465 1,048 1,803 0,815 1,032 1,013 0,890 1,016 0,913 Manuel de configuration du TR200...
Page 184
[kV] [kV/μs] 0,38 1,513 3,304 0,23 1,313 2,750 690 1) 1,72 1,329 0,640 1) Avec filtre dU/dt de Trane. Variateur de fréquence, P450-P1M4, T7 Temps de montée dU/dt Longueur Tension Vpointe de câble [m] secteur [V] [μs] [kV] [kV/μs] 0,57...
Illustration 8. 2: Déclassement du courant de sortie en fonction de l'altitude à T AMB, MAX pour les châssis de taille A, B et C. À des altitudes de plus de 2000 m, merci de contacter Trane en ce qui concerne la norme PELV.
Sur les graphiques ci-dessous, la courbe VT typique est en dessous du couple maximum avec déclassement et du couple maximum avec refroidissement forcé à toutes les vitesses. Manuel de configuration du TR200...
Spécifications générales et dépannage Charge maximum pour un moteur standard à 40 °C entraîné par un variateur TR200 Légende : ─ ─ ─ ─Couple typique à charge VT─•─•─•─Couple max. avec refroidissement forcé ‒‒‒‒‒Couple max. Note : 1) Le fonctionnement en vitesse sursynchrone entraîne une baisse du couple moteur disponible in- versement proportionnelle à...
Page 188
Après une alarme ou un arrêt, le moteur est en roue libre et les alarmes et avertissements clignotent sur le variateur de fréquence. Une fois que le problème a été résolu, seule l'alarme continue de clignoter. Manuel de configuration du TR200...
Page 189
Vérification AMA U nom et I nom AMA I nom bas AMA moteur trop gros AMA moteur trop petit AMA hors gamme AMA interrompue par l'utilisateur Dépas. tpsAMA Erreur interne AMA Limite de courant Tableau 8. 4: Liste des codes d'alarme/avertissement Manuel de configuration du TR200...
Page 190
être réinitialisé en appuyant sur la touche reset ou en faisant un reset via une entrée digitale (groupe de para- mètres 5-1* [1]). L'événement à l'origine d'une alarme ne peut pas endommager le variateur de fréquence ni provoquer de conditions dangereuses. Un déclenchement verrouillé est une action qui se produit en cas d'alar- Manuel de configuration du TR200...
Page 191
Les mots d'alarme, d'avertissement et d'état élargi peuvent être lus à des fins de diagnostic par l'intermédiaire du bus série ou du bus de terrain optionnel. Voir aussi les par.16-90 d'alarme, par.16-92 Mot avertis. et par. 16-94 Mot état élargi. Manuel de configuration du TR200...
Page 192
Court-circuit résistance de 02000000 Réservé 04000000 freinage 04000000 Réservé 08000000 Panne hacheur de freinage 08000000 Réservé 10000000 Modif. option 10000000 Réservé 20000000 Init. variateur 20000000 Réservé 40000000 Arrêt de sécurité 40000000 Réservé 80000000 Inutilisé 80000000 Réservé Manuel de configuration du TR200...
Page 193
Panne secteur 04000000 Réservé 02000000 Limite de courant 08000000 Réservé 04000000 Temp. basse 10000000 Réservé 08000000 Limite tension 20000000 Réservé 10000000 Perte codeur 40000000 Réservé 20000000 Limite fréquence de sortie 80000000 Réservé 40000000 Inutilisé 80000000 Inutilisé Manuel de configuration du TR200...
à 100 % avec une alarme. Le variateur de ne peut pas fréquence être remis à zéro tant que le compteur n'est pas inférieur à 90 %. Manuel de configuration du TR200...
Page 196
En cas d'utilisation d'un commutateur thermique Noter la valeur des paramètres suivants et contacter ou d'une thermistance, vérifier que la program- votre fournisseur Trane : mation du par.1-93 Source thermistance concor- Par.15-40 Type. FC de avec le câblage du capteur. Manuel de configuration du TR200...
Page 197
être désactivé au par.14-53 Sur- Contrôler les fusibles à faible charge. veillance ventilateur ([0] Désactivé). Capteur thermique IGBT. Pour les variateurs de châssis D, E et F, la tension stabilisée en direction des ventilateurs est contrôlée. Manuel de configuration du TR200...
Page 198
Vérifier la charge connectée à la borne 27 ou suppri- 14-10 Panne secteur n'est PAS réglé sur Inactif. Véri- mer le raccordement en court-circuit. Vérifier les par. fier les fusibles du variateur de fréquence. 5-01 Mode born.27. Manuel de configuration du TR200...
Page 199
Le moteur utilisé est trop gros pour poursuivre Température excessive de la carte de commande : la l'AMA. température de déclenchement de la carte de com- mande est de 80 °C. Manuel de configuration du TR200...
Page 200
Il est émis et reste actif lors du cycle de mise hors/ Mode incendie a supprimé une ou plusieurs garan- sous tension du variateur avec moins d'onduleurs. ties annulant les alarmes. Manuel de configuration du TR200...
Page 201
2 = module d'onduleur central dans le variateur F2 ou F4. 2 = module d'onduleur droit dans le variateur F1 ou F3. 3 = module d'onduleur droit dans le variateur F2 ou F4. 5 = module redresseur. Manuel de configuration du TR200...
Page 202
Commande De Frein Comment Contrôler Le Variateur De Fréquence Communication Modbus Communication Série 115, 176 Commutateurs S201, S202 Et S801 Commutation Sur La Sortie Comparaison Des Économies D'énergie Compensation Cos Φ Conditions De Refroidissement Conditions Démarrage/arrêt Manuel de configuration du TR200...
Page 203
Encombrement - Forte Puissance Enregistrement Des Réglages Du Variateur Entrées Analogiques Entrées Analogiques 14, 174 Entrées De Tension Analogiques - Borne X30/10-12 Entrées Digitales - Borne X30/1-4 Entrées Digitales : Entrées Impulsionnelles Entrepreneur En Équilibrage Environnement : Manuel de configuration du TR200...
Page 204
Instruction De Mise Au Rebut Jogging Jogging Kit De Protection Ip21/ip4x/type 1 Kit De Protection Ip21/type 1 L'adaptation Automatique Au Moteur (ama) L'ama 12, 15 Lecture Registres De Maintien (03 Hex) Les Numéros De Code Levage Manuel de configuration du TR200...
Page 205
Plaque Signalétique Plaque Signalétique Du Moteur Plusieurs Pompes Pompes De Condenseur Pompes Primaires Pompes Secondaires Port De Communication Série Potentiel De Contrôle Précautions Cem Presse-étoupe/entrée De Conduits - Ip21 (nema 1) Et Ip54 (nema 12) Manuel de configuration du TR200...
Page 206
Structure De Commande En Boucle Fermée Structure De Commande En Boucle Ouverte Suppression Des Débouchures Pour Câbles Supplémentaires Surcharge Statique En Mode Vvcplus Surtension Générée Par Le Moteur Système Cav Système De Configuration Du Variateur Manuel de configuration du TR200...
Page 207
Variateur De Fréquence Avec Modbus Rtu Ventilateur De Retour Ventilateur De Tour De Refroidissement Version Logiciel Versions Logicielles 64, 65 Vibrations Vibrations Et Chocs Vitesse Nominale Du Moteur Volume D'air Constant Volume D'air Variable Vue D'ensemble Du Protocole Vvcplus Manuel de configuration du TR200...
Page 208
Juin 2009 Remplacement www.trane.com Trane observe une politique d’amélioration constante de ses produits et de la documentation af- Pour plus d’informations, contactez votre férente et se réserve le droit d’en modifier la conception et les caractéristiques techniques sans responsable local Trane ou envoyez-nous un e-mail à...