Page 1
Installation Fonctionnement Entretien CGAF HE – CGAF XE Refroidisseur à condensation par air équipé de compresseurs Scroll et d'un contrôleur Symbio™ 800 avec fluides frigorigènes R410A et R454B CGAF HE - Puissance frigorifique 191 – 256 kW CGAF XE - Puissance frigorifique 195 – 265 kW Mai 2022 CG-SVX058B-FR Instructions d'origine...
TABLE DES MATIERES PRÉSENTATION RÈGLES DE SÉCURITÉ LIMITES DE FONCTIONNEMENT INSTALLATION PROTECTION ACOUSTIQUE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES SCHÉMA FRIGORIFIQUE STANDARD CGAF HE / CGAF XE COFFRET ÉLECTRIQUE ET DONNÉES ÉLECTRIQUES 10 RESPONSABILITÉS DE L'OPÉRATEUR 11 PROCÉDURES PRÉALABLES À LA MISE EN SERVICE 13 LISTE DE VÉRIFICATIONS - CONTRÔLES OBLIGATOIRES AVANT LA MISE EN SERVICE32 14 MISE EN SERVICE 15 ENTRETIEN...
1.1 GARANTIE Les machines Trane sont garanties 12 mois à compter de la date de leur première mise en service ou 18 mois à compter de la date de facturation. La garantie est réduite à 6 mois à compter de la date de mise en service pour les appareils fonctionnant en continu, c'est-à-dire plus de 12 heures par jour.
Page 4
Le représentant légal de la société, l'organisme ou la personne physique qui possède l'installation dans laquelle l'unité Trane est installée : il ou elle est responsable du contrôle et du respect de l'ensemble des réglementations de sécurité fournies dans le présent manuel, ainsi que des réglementations nationales en vigueur.
Page 5
Risque de contact avec les Les vapeurs n'ont aucun effet. Les éclaboussures ou projections peuvent causer des brûlures de froid. Dans ce cas, il convient de yeux rincer les yeux avec de l'eau ou avec une solution pour le lavage oculaire pendant 10 minutes. L'intervention d'un médecin est requise. Si cela se produit, des brûlures de froid sont encourues.
Page 6
• Si l'unité doit être déplacée au bout d'un an sur site ou si elle doit être démontée, contactez Trane. 2.10 RÉARMEMENT MANUEL DE L'ALARME Si une alarme se déclenche, l'unité ne doit pas être réinitialisée manuellement avant que la cause du dysfonctionnement soit identifiée et résolue.
LIMITES DE FONCTIONNEMENT 3.1 STOCKAGE Les appareils peuvent être stockés dans les conditions ambiantes suivantes : Température ambiante min. -10 °C Température ambiante max. 53 °C Humidité relative max. 95 % non condensable ATTENTION : Le stockage de l'unité dans un espace à très forte humidité (condensation) entraîne un risque d'endommagement des composants électroniques.
Page 8
R410A CGAF CGAF XE R410A CGAF HE R410A Kit pour température ambiante basse TSE, °C KIT CGAF TEMPÉRATURE AMBIANTE BASSE APPLICATION DE L'UNITÉ Température de l'air Remarque extérieur basse, °C Température ambiante standard Jusqu'à -10 °C CGAF HE / CGAF XE Basse température ambiante Jusqu’à...
4 INSTALLATION 4.1 DÉPLACEMENT ET POSITIONNEMENT DE L'UNITÉ Les groupes ont été conçus pour être levés par le haut au moyen d'œillets et de trous situés dans la base. Utilisez les barres rétractables pour maintenir les câbles ou les chaînes à distance de l'unité. Figure 1 : Procédure de levage Les procédures de levage fournies avec l'appareil doivent être respectées.
Page 10
Une flèche orientée vers le haut indique la position verticale de l'unité. 4.2 ESPACE MINIMUM REQUIS Le schéma de dimensions doit être respecté pour éviter les situations suivantes : • Bruit • Échange de chaleur et ventilation non satisfaisants • Entretien difficile des composants ou composants inaccessibles Il est impératif de respecter les distances minimales pour toutes les unités CGAF HE / CGAF XE afin de garantir une ventilation optimale des batteries du condenseur.
4.5 PRÉCAUTIONS CONTRE LA PRÉSENCE DE FOYERS ET DE POINTS D'ÉVACUATION D'AIR CHAUD Évitez d'installer des unités dans le sens du vent de cheminées domestiques ou industrielles et de différents rejets d'effluents. 4.6 PRÉCAUTIONS CONTRE LA PRÉSENCE DE FEUILLAGES ET DE CORPS ÉTRANGERS Évitez d'installer l'unité...
Nous recommandons d'installer un filtre doté d'un maillage filtrant dont les trous ne dépassent pas 0,5 mm de diamètre. Trane ne peut être tenu responsable des dommages causés aux échangeurs de chaleur en raison de l'absence de filtres à eau de bonne qualité.
Page 13
7.1.1 Calcul de la quantité et du débit d'eau recommandés Pour un fonctionnement optimal, la machine doit contenir une quantité d'eau conforme aux valeurs suivantes : Production d'eau froide Q min Q max CGAF HE R410A 0,62 20,7 55.2 39,9 23,2 61,9 26,3...
Page 14
; ceux-ci doivent être protégés au moyen de systèmes de protection contre le gel. Trane recommande d'insérer des résistances thermostatiques contre le givre sur chaque tuyau installé en extérieur. Le tableau suivant fournit une estimation de la puissance électrique par mètre linéaire de tuyau.
Page 15
3. Isolation thermique supplémentaire et chauffage suffisant de la tuyauterie exposée. IMPORTANT : Trane propose différents kits en option (ne sont pas inclus dans le kit basse température jusqu'à -10 °C) pour protéger tous les composants du circuit hydraulique à l'intérieur de l'unité...
Page 16
VERSIONS HYDRAULIQUES Les unités CGAF HE / CGAF XE sont disponibles en 4 versions hydrauliques, sous forme de kits complets contenant tous les principaux composants hydrauliques de manière à faciliter l'installation et à gagner du temps, de l'argent et de l'espace. Pompe simple −...
Page 17
7.4.2 Schéma hydraulique des unités CGAF HE / CGAF XE équipées d'une pompe simple Raccordements distants Pressostat de différentiel d'eau Limite d'alimentation par l'installateur Sonde de température Soupape de surpression Vase d'expansion Manomètres Soupape de sécurité (6 bar) Vanne d'arrêt Pompe Charge d'eau Système de récupération de la...
Page 18
7.4.4 Schéma hydraulique des unités CGAF HE / CGAF XE équipées d'une pompe simple + pompe de secours Pressostat de différentiel d'eau Raccordements distants Sonde de température Limite d'alimentation par l'installateur Soupape de surpression Vase d'expansion Manomètres Soupape de sécurité (6 bar) Vanne d'arrêt Pompe Charge d'eau...
Page 19
SCHÉMAS D'INSTALLATION DU CLIENT 7.5.1 Schéma d'une installation client d'une unité CGAF HE / CGAF XE avec pompe primaire côté évaporateur pour les unités sans pompe intégrée INSTALLATION DU CLIENT POMPE À EAU DE LA CLIMATISATION Pompe primaire Pompe secondaire Sonde de température Contrôleur de débit RÉSERVOIR...
Page 20
7.5.2 Schéma d'une installation client d'une unité CGAF HE / CGAF XE sans pompe primaire côté évaporateur pour les unités équipées d'une pompe simple intégrée ou d'une pompe simple + pompe de secours INSTALLATION DU CLIENT POMPE À EAU DE LA CLIMATISATION Pompe primaire Pompe secondaire...
Page 21
7.5.3 Schéma d'une installation client d'une unité CGAF HE / CGAF XE côté échangeur de récupération partielle de la chaleur (désurchauffeur) INSTALLATION DU CLIENT POMPE À EAU DE LA CLIMATISATION Pompe primaire Pompe secondaire Sonde de température Contrôleur de débit VENTILO- RÉSERVOIR D'EAU Purge...
Page 22
7.5.4 Installation du contrôleur de débit Pour garantir un débit d'eau suffisant dans l'évaporateur, installez un contrôleur de débit sur le circuit hydraulique. Le contrôleur de débit doit être installé conformément au schéma hydraulique correspondant parmi les schémas présentés dans la section 7.4 VERSIONS HYDRAULIQUES. Ce contrôleur de débit est conçu pour arrêter l'unité...
Page 23
CARACTÉRISTIQUES DES POMPES 7.5.5 CGAF HE / CGAF XE Caractéristiques de la pompe à faible pression de refoulement pour les tailles 055 – 060 – 070 – 080 – 085 – 090 - 095 – 100 Raccord Vase F.L.I. F.L.A. Courbe d'expansion Mod.
Page 24
7.5.6 CGAF HE / CGAF XE Caractéristiques de la pompe à pression de refoulement moyenne pour les tailles 055 – 060 – 070 – 080 – 085 – 090 - 095 – 100 Raccord Vase F.L.I. F.L.A. Courbe d'expansion Mod. [kW] [kPa] [kW]...
Page 25
7.5.7 CGAF HE / CGAF XE Caractéristiques de la pompe à forte pression de refoulement pour les tailles 055 – 060 – 070 – 080 – 085 – 090 - 095 – 100 Raccord Vase F.L.I. F.L.A. Courbe d'expansion Mod. [kW] [kPa] [kW]...
SCHÉMA FRIGORIFIQUE STANDARD CGAF HE / CGAF XE FLUIDE FRIGORIGÈNE = R410a rév. 3 INDEX INDEX RÉSISTANCE DE CARTER DÉTENDEUR ÉLECTRONIQUE COMPRESSEUR REGARD Pennsylvanie PRESSOSTAT HP TRANSDUCTEUR HP ROBINET DE SERVICE TAILLE MANOMÈTRE HP ÉVAPORATEUR SOUPAPE DE SÉCURITÉ REWR RÉSISTANCE DE L'ÉVAPORATEUR BATTERIE DE ÉLECTROVANNE CONDENSATION...
Page 27
GAZ FRIGORIGÈNE = R454b INDEX INDEX RÉSISTANCE DE CARTER DÉTENDEUR ÉLECTRONIQUE COMPRESSEUR REGARD Pennsylvanie PRESSOSTAT HP TRANSDUCTEUR HP ROBINET DE SERVICE TAILLE MANOMÈTRE HP ÉVAPORATEUR SOUPAPE DE SÉCURITÉ rEWR RÉSISTANCE DE L'ÉVAPORATEUR BATTERIE DE ÉLECTROVANNE CONDENSATION VENT TRANSDUCTEUR LP CLAPET ANTI-RETOUR DÉSURCHAUFFEUR PRESSOSTAT BP svee...
éviter que l'alimentation électrique ne soit rétablie accidentellement. Pour les variateurs de fréquence et autres composants à stockage d'énergie fournis par Trane ou d'autres, consultez la documentation correspondante du fabricant pour connaître les périodes d'attente préconisées garantissant la décharge des condensateurs.
Page 29
Données électriques R410A VALEURS NOMINALES VALEURS MAXIMALES Température d'entrée/de sortie d'eau du condensateur 30/35 °C et température d'entrée/de sortie d'eau de l'évaporateur 12/7 °C Compresseurs TOTAL TOTAL L.R.A. Modèle S.A. avec avec S.A. avec CGAF HE démarreur démarreur démarreur R410A F.L.I.
Page 30
Données électriques R454B VALEURS NOMINALES VALEURS MAXIMALES Température d'entrée/de sortie d'eau du condensateur 30/35 °C et température d'entrée/de sortie d'eau de l'évaporateur 12/7 °C Compresseurs TOTAL TOTAL L.R.A. Modèle S.A. avec S.A. avec avec CGAF HE démarreur démarreur démarreur R454B F.L.I.
11.2 VÉRIFICATION DES JOINTS DU FLUIDE FRIGORIGÈNE Les unités Trane sont fournies avec une charge complète de fluide frigorigène et leur niveau de pression est suffisant pour vérifier l'étanchéité après l'installation. Si le système n'est pas sous pression, soufflez du frigorigène (vapeur) dans le système jusqu'à...
L'UNITÉ) APPORTÉES PAR UNE TIERCE PERSONNE SANS AUTORISATION ÉCRITE DÉLIVRÉE PAR TRANE. L'UNITÉ DOIT ÊTRE CONFORME AUX SCHÉMAS DE CÂBLAGE ET À LA DOCUMENTATION TECHNIQUE DE TRANE. EN CAS DE DIFFÉRENCE NOTABLE ENTRE L'UNITÉ ET LA CONFIGURATION STANDARD DE TRANE, CONTACTEZ TRANE.
Page 33
LES DISPOSITIFS OU INTERFACES DE COMMANDE À DISTANCE SONT CONNECTÉS AU TABLEAU ÉLECTRIQUE CONFORMÉMENT AUX SCHÉMAS DE CÂBLAGE DE TRANE LES DISPOSITIFS ÉLECTRONIQUES SONT INTACTS ET NE PRÉSENTENT PAS DE SIGNES DE DÉTÉRIORATION. UNE POMPE À EAU EXTERNE EST RACCORDÉE AU COFFRET ÉLECTRIQUE CONFORMÉMENT AUX SCHÉMAS DE CÂBLAGE FOURNIS PAR TRANE L'ÉLECTRICITÉ...
Page 34
DÉMARRER L'APPAREIL, JUSQU'À CE QUE LE DELTA CORRECT SOIT ASSURÉ ET QUE LA PRESSION HYDRAULIQUE DOIT CONFORME À L'INSTALLATION ET AUX CHUTES DE PRESSION D'EAU. POUR PLUS D'INFORMATIONS TECHNIQUES, REPORTEZ-VOUS AUX DOCUMENTATIONS TRANE ET À LA PROCÉDURE DE PREMIÈRE MISE EN SERVICE.
Page 35
PEUVENT CAUSER DE LA CORROSION SOURCE DE DANGERS). LE DÉBIT D'EAU DE L'ÉVAPORATEUR EST CONFORME À LA DOCUMENTATION TECHNIQUE FOURNIE PAR TRANE. LES POMPES À EAU SONT CORRECTEMENT INSTALLÉES, SELON LE DÉBIT D'EAU DE L'INSTALLATION, LA PRESSION ÉLEVÉE DISPONIBLE ET LA PERTE DE CHARGE LES ROTORS DE POMPE SONT MÉCANIQUEMENT DÉBLOQUÉS ET DÉBOUCHÉS (EXEMPTS DE TOUT TYPE...
Page 36
13.1 CHARGE DE FLUIDE FRIGORIGÈNE 13.1.1 Procédure de remplacement du fluide frigorigène avec l'unité à l'arrêt et sous vide (charge de fluide frigorigène en phase liquide) Ouvrez la vanne d'arrêt au maximum de sorte qu'elle ferme le raccordement du service. Raccordez la bouteille de frigorigène au raccordement du service sans serrer le raccord.
Procédure de remplacement du frigorigène lorsque l'unité est en fonctionnement (charge de fluide 13.1.2 frigorigène en phase vapeur) Attention : Chargez de la vapeur uniquement. Ne chargez pas de liquide ; cela peut endommager le compresseur. Raccordez la bouteille de frigorigène au raccordement du service sans serrer le raccord. Purgez les conduites de raccordement et serrez le raccord.
Page 38
MISE EN SERVICE 14.2 Tous les compresseurs montés sur des unités Trane sont chargés en huile en usine. Cette huile possède une composition chimique très stable, il n'est donc pas nécessaire de changer fréquemment l'huile de lubrifiant. Les compresseurs Scroll sont équipés d'une jauge d'huile qui permet de contrôler le niveau. Lors d'une configuration en tandem ou en trio, soyez particulièrement attentif au niveau d'huile.
énergétique. Chaque unité Trane est fournie avec un journal dans lequel l'utilisateur ou la personne en charge de l'entretien de l'unité peut consigner toutes ses notes afin de constituer un historique de l'unité Trane.
Page 40
vérifications et contrôles de routine. Parmi ces vérifications, vous devez également vérifier l'aspiration et la condensation, mais également la jauge située sur la ligne de liquide. À l'aide du microprocesseur installé sur l'unité, vérifiez que l'unité fonctionne dans les paramètres normaux de surchauffe et de sous-refroidissement.
Page 41
IMPORTANT Si la température doit être régulée en fonction de la température d'entrée d'eau, contactez Trane avant d'essayer de l'ajuster par vous-même. Sonde de température de l'eau à l'entrée de l'évaporateur - Cette sonde est située sur le raccordement d'arrivée d'eau de l'évaporateur et permet de surveiller la température de retour d'eau.
Page 42
; un nettoyage à l'eau devrait être suffisant. Dans le cas contraire, veuillez contacter Trane. Toute rupture dans les tuyaux peut entraîner des fuites de fluide frigorigène.
Page 43
ENTRETIEN DE ROUTINE 15.5 Liste des activités Hebdomadaire Mensuel Annuelle (remarque 1) (remarque 2) Général : Opération de collecte de données (remarque 3) Inspectez visuellement l'unité à la recherche de dommages et/ou de pièces desserrées Vérifier l'intégrité de l'isolation thermique Nettoyez et peignez selon les besoins Analyse d'eau (6) Pièces électriques :...
16 PIÈCES DÉTACHÉES RECOMMANDÉES Vous trouverez ci-dessous une liste des pièces recommandées pour un fonctionnement sur plusieurs années. Trane se tient à votre disposition pour vous recommander une liste personnalisée d'accessoires selon l'ordre de commande, y compris la référence de l'équipement.
17 DÉPANNAGE Qui peut prendre des mesures correctives U = Symptôme Charge de Cause probable Solution possible Utilisateur S = personnel spécialisé Contrôlez-le et remplacez-le, le cas Sonde défectueuse échéant. A L'unité ne Absence de consentement de la démarre pas Reportez-vous aux points D-E haute ou basse pression Compresseur défectueux...
Page 46
Qui peut prendre des mesures Charge correctives U = Symptôme Cause probable Solution possible Utilisateur S = personnel spécialisé Pressostat hors d'usage Vérifiez-le et remplacez-le. Machine dont le réfrigérant a été Reportez-vous au point G. entièrement vidé Batterie à ailettes bouchée, débit d'air Éliminez la saleté...
Page 47
Trane - par Trane Technologies (NYSE:TT), entreprise mondiale innovante dans le secteur du climat - crée des environnements intérieurs confortables et écoénergétiques grâce à une large gamme de systèmes et de commandes de chauffage, de ventilation et de climatisation, de services, de pièces et d'approvisionnement.