Page 2
GARANTIE SERAIT CONSIDÉRÉE COMME MODIFIÉE AFIN D’ÊTRE CONFORME AVEC CETTE LOI. POUR CONNAÎTRE L’ENSEMBLE DE VOS DROITS, CONSULTEZ LES TEXTES DE LOI DE VOTRE PAYS, DE VOTRE PROVINCE OU DE VOTRE ÉTAT. CETTE GARANTIE S’APPLIQUE AUX PRODUITS SRAM FABRIQUÉS SOUS LES NOMS DE MARQUE SRAM, ROCKSHOX, TRUVATIV, ZIPP, QUARQ, AVID ET TIME.
Page 3
LA SÉCURITÉ AVANT TOUT ! Nous nous soucions de VOTRE sécurité. Portez toujours des lunettes de sécurité et des gants de protection lorsque vous procédez à l’entretien de produits RockShox. Pensez à vous protéger ! Portez toujours votre équipement de sécurité !
ENTRETIEN DU RESSORT À AIR ..........................................52 INSTALLATION DES BUTTERCUP - DEBONAIR+ - ULTIMATE ................................ 57 INSTALLATION DU RESSORT À AIR ........................................59 DUAL POSITION AIR (DPA) - ZEB - ENTRETIEN DU RESSORT À AIR ...................... 64 ENTRETIEN 200 HEURES DÉMONTAGE DU RESSORT À AIR ........................................... 64 DÉBATTEMENT DU RESSORT À...
Page 5
ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT - CHARGER 3 RC2 .....................74 ENTRETIEN 200 HEURES DÉMONTAGE DES COMMANDES - CHARGER 3 RC2 ..................................74 DÉMONTAGE DE LA CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT - CHARGER 3 RC2 ..........................75 DÉMONTAGE DES BUTTERCUP - CHARGER 3 RC2 - ULTIMATE ..............................76 ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT - CHARGER 3 RC2 ..........................78 MONTAGE DE LA CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT - CHARGER 3 RC2 ..........................
E n t r e t i e n R o c k S h o x Nous vous recommandons de faire entretenir votre suspension RockShox par un mécanicien vélo qualifié. L'entretien des suspensions RockShox requiert des connaissances sur les composants des suspensions ainsi que sur l’utilisation des outils et lubrifiants/liquides spécialisés. Le fait de ne pas suivre les procédures indiquées dans ce manuel d’entretien peut entraîner des dommages sur votre composant et annuler la garantie.
I d e n t i f i c a t i o n d u c o d e d u m o d è l e Le code du modèle du produit concerné et les informations sur ses caractéristiques sont indiqués dans le numéro de série du produit. Le code du modèle peut servir à...
Accessoires de sécurité et de protection • Clés hexagonales : 1,5 ; 2 ; 2,5 ; 4 ; 5 et 8 mm • Tablier • Pince pour circlips internes (grand modèle) - circlip pour ressort à air (ZEB) • Chiffons propres non pelucheux • Longue tige en bois ou en plastique •...
Un entretien régulier est indispensable pour garantir les performances maximales de votre produit RockShox. Respectez ce planning d'entretien et montez les pièces de rechange fournies dans chaque kit d'entretien correspondant à la fréquence recommandée indiquée ci-dessous. Pour connaître le contenu et les détails des kits de pièces détachées, reportez-vous au Catalogue des pièces détachées RockShox disponible à l'adresse www.sram.com/service.
Vis de fixation - molette de réglage de la détente Douille hexagonale de 2,5 mm 0,84 N•m Capuchon supérieur - cartouche de compression Outil pour capuchon supérieur/ cassette RockShox (ou outil pour Capuchon supérieur - ressort DebonAir+ 28 N•m cassette standard) Capuchon supérieur - ressort Dual Position Air Douille de 24 mm...
Maxima PLUSH Base Rush RC Sauf mention contraire, utilisez UNIQUEMENT la graisse et les huiles/liquides de suspension RockShox, SRAM et Maxima. L’utilisation de tout autre lubrifiant peut endommager les joints et nuire aux performances des composants. Volume d’huile et lubrifiant...
Tige de la cartouche de détente Rondelle d’écrasement ButterCup (tige de la cartouche d’amortissement) Maxle Stealth Vis inférieure du ressort à air Rondelle d’écrasement Vis inférieure de détente Molette de réglage de la détente ZEB Ultimate (A2) 2023 - Charger 3 RC2 - Dual Position Air...
Tige de la cartouche de détente Insert de la tige du ressort à air Rondelle d’écrasement Maxle Stealth Vis inférieure du ressort à air Rondelle d’écrasement Vis inférieure de détente Molette de réglage de la détente ZEB Select+ (A2) 2023 - Charger 3 RC2 - DebonAir+...
Tige du ressort à air Tige de la cartouche de détente Rondelle d’écrasement Maxle Stealth Vis inférieure du ressort à air Rondelle d’écrasement Vis inférieure de détente Molette de réglage de la détente ZEB Select+ (A2) 2023 - Charger 3 RC2 - Dual Position Air...
Tige de la cartouche de détente Insert de la tige du ressort à air Rondelle d’écrasement Maxle Stealth Vis inférieure du ressort à air Rondelle d’écrasement Vis inférieure de détente Molette de réglage de la détente ZEB Select (A2) 2023 - Charger RC - DebonAir+...
Tige du ressort à air Tige de la cartouche de détente Rondelle d’écrasement Maxle Stealth Vis inférieure du ressort à air Rondelle d’écrasement Vis inférieure de détente Molette de réglage de la détente ZEB Select (A2) 2023 - Charger RC - Dual Position Air...
Tige de la cartouche de détente Insert de la tige du ressort à air Rondelle d’écrasement Maxle Stealth Vis inférieure du ressort à air Rondelle d’écrasement Vis inférieure de détente Molette de réglage de la détente ZEB Base (A2) 2023 - Rush RC - DebonAir+...
Tige du ressort à air Tige de la cartouche de détente Rondelle d’écrasement Maxle Stealth Vis inférieure du ressort à air Rondelle d’écrasement Vis inférieure de détente Molette de réglage de la détente ZEB Base (A2) 2023 - Rush RC - Dual Position Air...
P i k e B a s e ( C 1 ) 2 0 2 3 - R u s h R C - D e b o n A i r + Unité du ressort à air Unité de la Tube de direction cartouche de compression Capuchon pneumatique...
C a r a c t é r i s t i q u e s d e s f o u r r e a u x - Z E B , L y r i k , P i k e Fixation des garde-boue (x3) Bouchon pour valve de surpression (x2) - Select, Base Valve de supression (x2) - Ultimate, Select+ Kit d'amélioration disponible pour : Select, Base Vis (x2) Adaptateur de patte (x2) Caractéristiques des fourreaux - ZEB, Lyrik, Pike...
Butée supérieure Joint torique Embase de la tige ButterCup Embase de la tige ButterCup Boîtier ButterCup inférieur Boîtier ButterCup inférieur Butée Butée inférieure Joint torique Vis d’alignement du boîtier inférieur ButterCups - ZEB, Lyrik, Pike - Ultimate - Charger 3 RC2 et DebonAir+...
Amélioration facultative - Installation de la valve de surpression (Pressure Relief Valve, PRV) - Select, Base Les valves de surpression (PRV) peuvent être installées sur les fourches ZEB (A2), Lyrik (D1) et Pike (C1) des modèles Select et Base pour améliorer les fourreaux à...
D é m o n t a g e d e s f o u r r e a u x C’est la fourche ZEB qui est illustrée dans cette rubrique. Sauf mention contraire, les procédures sont identiques pour les fourches Lyrik et Pike.
Page 32
Desserrez la vis de fixation, puis retirez la molette de réglage de la Desserrez la vis de fixation, puis retirez la molette de réglage de la cartouche de détente. cartouche de détente. 2,5 mm 2,5 mm Déposez un récipient sous la fourche pour recueillir l'huile susceptible Déposez un récipient sous la fourche pour recueillir l'huile susceptible de s’écouler.
Page 33
Tapez sur la tête de chaque vis afin de déloger les ButterCups de la Tapez sur la tête de chaque vis afin de déloger les ButterCups de la tige de la cartouche d’amortissement et du ressort hors des fourreaux. tige de la cartouche d’amortissement et du ressort hors des fourreaux. La tête de la vis doit toucher la base du fourreau.
Tirez fermement les fourreaux vers le bas jusqu’à ce que le liquide Tirez fermement les fourreaux vers le bas jusqu’à ce que le liquide commence à s’écouler. Tirez les fourreaux vers le bas pour les retirer commence à s’écouler. Tirez les fourreaux vers le bas pour les retirer de la fourche.
Produit de nettoyage pour suspension RockShox Faites tremper les anneaux en mousse dans du lubrifiant fluide pour Faites tremper les anneaux en mousse dans du lubrifiant fluide pour suspension Maxima PLUSH Dynamic (Light).
Nettoyez les joints anti-poussière. Produit de nettoyage pour suspension Tige RockShox Installez les anneaux en mousse sous les joints anti-poussière. Installez les anneaux en mousse sous les joints anti-poussière. Vérifiez que les anneaux en mousse sont parfaitement mis en place Vérifiez que les anneaux en mousse sont parfaitement mis en place...
Cela endommagerait les fourreaux. Démonte-pneu pour roues de descente Nettoyez l'intérieur et l'extérieur des fourreaux. Nettoyez l'intérieur et l'extérieur des fourreaux. Produit de nettoyage pour suspension Tige RockShox Entretien des joints des fourreaux...
Page 38
Insérez la partie étroite du joint anti-poussière neuf dans la partie Insérez la partie étroite du joint anti-poussière neuf dans la partie creuse de l’outil d’installation des joints anti-poussière RockShox. creuse de l’outil d’installation des joints anti-poussière RockShox. 38 mm 38 mm - ZEB...
Page 39
Entretien 200 heures Entretien 200 heures ZEB avec Dual Position Air - Entretien du ressort à air : ZEB avec Dual Position Air - Entretien du ressort à air : poursuivez avec la rubrique poursuivez avec la rubrique Dual Position Air (DPA) - ZEB - Dual Position Air (DPA) - ZEB - Entretien du ressort à...
D e b o n A i r + - E n t r e t i e n d u r e s s o r t à a i r, m o d i f i c a t i o n d u d é b a t t e m e n t e t a m é l i o r a t i o n B u t t e r C u p C’est une unité du ressort à air ZEB Ultimate qui est illustrée dans cette rubrique. Sauf mention ou illustration contraire, les procédures sont identiques pour les fourches ZEB, Lyrik et Pike.
Veillez à ne pas rayer la tige du ressort à air. Les rayures peuvent entraîner des fuites d’air. Remplacez l’unité du ressort à air si vous repérez une rayure. ZEB : ZEB : retirez le circlip. retirez le circlip. Ultimate Ultimate sur la photo.
Page 42
Installez un morceau de tube de protection fendu en plastique ou un Installez un morceau de tube de protection fendu en plastique ou un chiffon autour de la tige du ressort à air afin de protéger la surface chiffon autour de la tige du ressort à air afin de protéger la surface de la tige lors du démontage.
Page 43
Select+, Select, Base : Select+, Select, Base : vissez une vis inférieure sur la tige pour avoir vissez une vis inférieure sur la tige pour avoir une meilleure prise en main. une meilleure prise en main. Repoussez la tige à l’intérieur du plongeur sur la moitié de sa longueur, Repoussez la tige à...
Page 44
Les rayures sur les surfaces internes des plongeurs peuvent entraîner des fuites d’air. Remplacez l’unité plongeurs/té de la fourche si vous repérez une rayure. Produit de nettoyage pour suspension RockShox Tige Tige Produit de nettoyage pour suspension RockShox Entretien 200 heures Entretien 200 heures Ultimate - Démontage des ButterCup :...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s D é m o n t a g e d e s B u t t e r C u p - D e b o n A i r + - U l t i m a t e Serrez le boîtier ButterCup inférieur dans un étau équipé...
Page 46
10 mm des cales d’étau Reverb ou des cales tige dans l’encoche de 10 mm des cales d’étau Reverb ou des cales d’étau pour amortisseur arrière RockShox avec le piston à air tourné d’étau pour amortisseur arrière RockShox avec le piston à air tourné...
Modification du débattement du ressort à air et Bottomless Tokens. Reportez-vous au Catalogue des pièces détachées RockShox sur le site www.sram.com/service pour connaître les disponibilités des différents kits d’amélioration pour ressort à air, pour cartouche d’amortissement avec ButterCup et pour la modification du débattement du ressort à air. Pour obtenir des informations sur les commandes de produits, veuillez contacter votre distributeur ou revendeur SRAM habituel.
Page 48
(plus longue ou plus courte) dans l’encoche de 10 mm des cales neuve (plus longue ou plus courte) dans l’encoche de 10 mm des cales d’étau Reverb ou des cales d’étau pour amortisseur arrière RockShox d’étau Reverb ou des cales d’étau pour amortisseur arrière RockShox avec le piston à...
Page 49
Appliquez de la graisse sur les joints interne et externe de la tête Appliquez de la graisse sur les joints interne et externe de la tête d’étanchéité. d’étanchéité. Graisse SRAM Butter Graisse SRAM Butter Graisse SRAM Butter Installez l’unité de la tête d’étanchéité sur la tige à air, avec son côté Installez l’unité...
Page 50
Retirez la graisse enduite sur le filetage interne de la tige (Ultimate) ou Retirez la graisse enduite sur le filetage interne de la tige (Ultimate) ou de l’insert de la tige (Select+, Select, Base). de l’insert de la tige (Select+, Select, Base). Ultimate Select+, Select, Base MODIFICATION DU DÉBATTEMENT...
Si le débattement de votre fourche n’est pas celui prévu en usine, il peut être nécessaire d’ajouter ou de retirer des Bottomless Tokens. Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide de configuration et de réglage des suspensions RockShox. Reportez-vous au Catalogue des pièces détachées RockShox à l’adresse www.sram.com/service...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s E n t r e t i e n d u r e s s o r t à a i r C’est une unité du ressort à air ZEB Ultimate qui est illustrée dans cette rubrique. Sauf mention ou illustration contraire, les procédures sont identiques pour les fourches ZEB, Lyrik et Pike.
Page 53
Retirez l’anneau de coulissage (supérieur), le joint quadrilobe et la Retirez l’anneau de coulissage (supérieur), le joint quadrilobe et la bague d’appui (inférieure) situés sur le piston à air, puis jetez-les. bague d’appui (inférieure) situés sur le piston à air, puis jetez-les. AVI S Veillez à...
Page 54
Installez une bague d’appui neuve (inférieure et fine) sur le piston à air. Installez une bague d’appui neuve (inférieure et fine) sur le piston à air. Appliquez de la graisse sur le joint quadrilobe neuf, puis installez-le sur Appliquez de la graisse sur le joint quadrilobe neuf, puis installez-le sur le piston à...
Page 55
Appliquez de la graisse sur les joints interne et externe de la tête Appliquez de la graisse sur les joints interne et externe de la tête d’étanchéité d’étanchéité neuve neuve. . Graisse SRAM Butter Graisse SRAM Butter Graisse SRAM Butter Installez l’unité...
Page 56
Retirez la graisse enduite sur le filetage interne de la tige. Retirez la graisse enduite sur le filetage interne de la tige. Ultimate Select+, Select, Base Entretien du ressort à air...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d e s B u t t e r C u p - D e b o n A i r + - U l t i m a t e Reportez-vous au Catalogue des pièces détachées RockShox sur le site www.sram.com/service...
Page 58
Appliquez du frein filet Loctite Threadlocker Blue 242 (bleu) ou produit Appliquez du frein filet Loctite Threadlocker Blue 242 (bleu) ou produit équivalent sur les trois premiers filets externes du boîtier ButterCup équivalent sur les trois premiers filets externes du boîtier ButterCup inférieur.
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d u r e s s o r t à a i r Amélioration pour ressort à...
Page 60
1 mL Seringue de purge RockShox Insérez la tête d’étanchéité pneumatique dans le plongeur, puis Insérez la tête d’étanchéité pneumatique dans le plongeur, puis enfoncez-la fermement à l’intérieur du plongeur jusqu’à ce qu’elle se enfoncez-la fermement à...
Page 61
Remplacez l’unité du ressort à air si vous repérez une rayure. ZEB : ZEB : les cir les circlips à œillets ont un côté avec un angle acéré et un clips à œillets ont un côté avec un angle acéré et un autre avec un angle arrondi.
Page 62
Injectez ou versez 3 ml de lubrifiant épais pour suspension Maxima PLUSH Dynamic (Heavy) à l’intérieur du plongeur du ressort à air. PLUSH Dynamic (Heavy) à l’intérieur du plongeur du ressort à air. 3 mL Seringue de purge RockShox Installation du ressort à air...
Page 63
Mettez en place le capuchon supérieur du ressort à air sur le plongeur, Mettez en place le capuchon supérieur du ressort à air sur le plongeur, puis serrez-le. Appuyez fermement vers le bas lorsque vous serrez le puis serrez-le. Appuyez fermement vers le bas lorsque vous serrez le capuchon supérieur.
Si vous avez besoin de force supplémentaire, utilisez une clé à douille dotée d’un long manche. Nettoyez le filetage du plongeur. Nettoyez le filetage du plongeur. 24 mm Dual Position Air (DPA) - ZEB - Entretien du ressort à air...
Retirez le joint torique du capuchon supérieur, puis jetez-le. Appliquez Retirez le joint torique du capuchon supérieur, puis jetez-le. Appliquez de la graisse sur un joint torique neuf, puis installez-le. de la graisse sur un joint torique neuf, puis installez-le. Repoussez la tige à...
Page 66
AVI S Les rayures sur les surfaces internes des plongeurs peuvent entraîner des fuites d’air. Remplacez l’unité plongeurs/té de la fourche si vous repérez une rayure. Produit de nettoyage pour suspension RockShox Tige Tige Produit de nettoyage pour suspension RockShox...
D é b a t t e m e n t d u r e s s o r t à a i r D P A e t B o t t o m l e s s T o k e n s Afin d’augmenter ou de réduire le débattement de votre fourche RockShox ZEB, il faut remplacer le ressort à air par une unité de la tige du ressort à...
Bottomless Tokens. Pour plus de renseignements, reportez-vous au chapitre intitulé Modification du débattement du ressort à air et Bottomless Tokens. Reportez-vous au Catalogue des pièces détachées RockShox disponible sur le site www.sram.com/service pour obtenir les kits de pièces détachées nécessaires.
Installez la butée de talonnage sur la tige du ressort à air. Installez la butée de talonnage sur la tige du ressort à air. Appliquez une bonne dose de graisse sur la tige du ressort à air. Appliquez une bonne dose de graisse sur la tige du ressort à air. Appliquez de la graisse sur le joint torique interne de la tête Appliquez de la graisse sur le joint torique interne de la tête d’étanchéité...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d u r e s s o r t à a i r Appliquez de manière uniforme une bonne dose de graisse SRAM Appliquez de manière uniforme une bonne dose de graisse SRAM Butter autour de l’extrémité...
Page 71
1 mL Seringue de purge RockShox Les circlips ont un côté avec un angle acéré et un autre avec un Les circlips ont un côté avec un angle acéré et un autre avec un angle arrondi.
Page 72
Injectez ou versez 3 ml de lubrifiant épais pour suspension Maxima PLUSH Dynamic (Heavy) à l’intérieur du plongeur du ressort à air. PLUSH Dynamic (Heavy) à l’intérieur du plongeur du ressort à air. 3 mL Seringue de purge RockShox Installation du ressort à air...
Page 73
Vissez l’unité du capuchon supérieur sur le plongeur, puis serrez-la. Vissez l’unité du capuchon supérieur sur le plongeur, puis serrez-la. Appuyez fermement vers le bas lorsque vous serrez le capuchon Appuyez fermement vers le bas lorsque vous serrez le capuchon supérieur.
Nettoyez l'intérieur et l'extérieur des plongeurs. Nettoyez le filetage du plongeur. Nettoyez le filetage du plongeur. Produit de nettoyage pour suspension RockShox Tige Tige Entretien 200 heures Ultimate - Cartouche d’amortissement Charger 3 RC - Entretien de la cartouche d’amortissement : poursuivez avec la rubrique Démontage des ButterCup - Tige de la cartouche d’amortissement - Charger 3 RC2 -...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s D é m o n t a g e d e s B u t t e r C u p - C h a r g e r 3 R C 2 - U l t i m a t e Serrez le boîtier ButterCup inférieur dans un étau équipé...
Page 77
10 mm des cales d’étau Reverb ou des cales d’étau pour amortisseur 10 mm des cales d’étau Reverb ou des cales d’étau pour amortisseur arrière RockShox avec la cartouche d’amortissement tournée vers le arrière RockShox avec la cartouche d’amortissement tournée vers le bas.
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s E n t r e t i e n d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t - C h a r g e r 3 R C 2 Serrez le coupleur du tube du PFI de la cartouche d’amortissement Serrez le coupleur du tube du PFI de la cartouche d’amortissement (rouge) dans un étau équipé...
Page 79
Nouez un chiffon autour du tube de la cartouche, sous la tête Nouez un chiffon autour du tube de la cartouche, sous la tête d’étanchéité, pour absorber les coulures d’huile. d’étanchéité, pour absorber les coulures d’huile. Dévissez et retirez la tête d’étanchéité et la cartouche de détente hors Dévissez et retirez la tête d’étanchéité...
Page 80
Retirez le tube de la cartouche hors de l’étau et versez l’huile de la Retirez le tube de la cartouche hors de l’étau et versez l’huile de la cartouche d’amortissement dans le récipient prévu à cet effet. cartouche d’amortissement dans le récipient prévu à cet effet. Récipient pour recueillir l'huile Serrez de nouveau l’unité...
Page 81
Dévissez et retirez l’écrou de compression haute vitesse (HSC) situé Dévissez et retirez l’écrou de compression haute vitesse (HSC) situé sur l’unité de la cartouche de compression. sur l’unité de la cartouche de compression. Mettez l’écrou de côté. Mettez l’écrou de côté. Clé...
Page 82
Retirez l’unité de compression basse vitesse (LSC) hors de l’unité piston/compression haute vitesse (HSC). piston/compression haute vitesse (HSC). Vaporisez du produit de nettoyage pour suspension RockShox ou de Vaporisez du produit de nettoyage pour suspension RockShox ou de l’alcool isopropylique sur l’unité, puis mettez-la de côté.
Page 83
Nettoyez le tube du PFI, puis vérifiez qu’il n’est pas rayé. Mettez le tube Nettoyez le tube du PFI, puis vérifiez qu’il n’est pas rayé. Mettez le tube du PFI de côté. du PFI de côté. Produit de nettoyage pour suspension RockShox Entretien de la cartouche d’amortissement - Charger 3 RC2...
Page 84
Le PFI DOIT être remplacé si vous repérez une rayure dans les cannelures pour joint torique. Pointe (non métallique) Produit de nettoyage pour suspension Pointe (non métallique) RockShox Entretien de la cartouche d’amortissement - Charger 3 RC2...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s M o n t a g e d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t - C h a r g e r 3 R C 2 Appliquez de la graisse sur les joints toriques interne et externe neufs Appliquez de la graisse sur les joints toriques interne et externe neufs du PFI, puis installez-les sur le PFI.
Page 86
Installez le PFI, avec son extrémité plate/joint torique externe insérée Installez le PFI, avec son extrémité plate/joint torique externe insérée en premier, dans l’extrémité du tube du PFI dotée de méplats. en premier, dans l’extrémité du tube du PFI dotée de méplats. Enfoncez le PFI dans le tube du PFI jusqu’à...
Page 87
Appliquez de l’huile pour suspension sur la tige de l’unité piston/ Appliquez de l’huile pour suspension sur la tige de l’unité piston/ compression basse vitesse (LSC) et sur les joints toriques (tige interne/ compression basse vitesse (LSC) et sur les joints toriques (tige interne/ fine).
Page 88
Installez chacune des vis de fixation de la tige (2 au total), puis serrez- Installez chacune des vis de fixation de la tige (2 au total), puis serrez- les à la main. Serrez chaque vis au couple recommandé. les à la main. Serrez chaque vis au couple recommandé. Les vis de fixation maintiennent la tige de la compression basse vitesse Les vis de fixation maintiennent la tige de la compression basse vitesse (LSC) dans la tige de la compression haute vitesse (HSC).
Page 89
Installez l’écrou de compression sur l’extrémité de la tige de Installez l’écrou de compression sur l’extrémité de la tige de compression basse vitesse (LSC) interne, puis serrez-le. compression basse vitesse (LSC) interne, puis serrez-le. Le régleur de la LSC tournera lors du serrage de l’écrou. Une fois Le régleur de la LSC tournera lors du serrage de l’écrou.
Page 90
Poussez le piston vers le bas jusqu’à ce qu’il se trouve à environ 10 mm Poussez le piston vers le bas jusqu’à ce qu’il se trouve à environ 10 mm au-dessus de l’extrémité du tube du PFI. au-dessus de l’extrémité du tube du PFI. Injectez de l’huile pour suspension dans le tube du PFI jusqu’à...
Page 91
Vaporisez du produit de nettoyage pour suspension RockShox à Vaporisez du produit de nettoyage pour suspension RockShox à l’intérieur du tube de la cartouche, puis posez-le à la verticale sur un l’intérieur du tube de la cartouche, puis posez-le à la verticale sur un chiffon pour qu’il s’égoutte.
Page 92
Serrez l’unité du tube de la cartouche dans l’étau sur ses méplats avec Serrez l’unité du tube de la cartouche dans l’étau sur ses méplats avec l’ensemble unité/tube du PFI tourné vers le bas. l’ensemble unité/tube du PFI tourné vers le bas. Cales d’étau Reverb - Plates Serrez le tube du PFI et le coupleur du PFI dans le tube de la Serrez le tube du PFI et le coupleur du PFI dans le tube de la...
Page 93
Installez l’unité de la tête d’étanchéité sur la tige de la cartouche de Installez l’unité de la tête d’étanchéité sur la tige de la cartouche de détente et faites-la coulisser jusqu’à ce qu’elle se bloque contre le détente et faites-la coulisser jusqu’à ce qu’elle se bloque contre le piston de la détente.
Nouez un chiffon autour du tube de la cartouche d’amortissement pour Nouez un chiffon autour du tube de la cartouche d’amortissement pour absorber les coulures d’huile. absorber les coulures d’huile. Tout en tirant la cartouche de détente vers le haut pour qu’elle reste Tout en tirant la cartouche de détente vers le haut pour qu’elle reste contre la tête d’étanchéité, insérez le piston de la cartouche de contre la tête d’étanchéité, insérez le piston de la cartouche de...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d e s B u t t e r C u p - C h a r g e r 3 R C 2 - U l t i m a t e AVI S L’unité...
Page 96
Serrez la tige de la cartouche d’amortissement dans l’encoche de 10 mm des cales d’étau Reverb ou des cales d’étau pour amortisseur 10 mm des cales d’étau Reverb ou des cales d’étau pour amortisseur arrière RockShox. arrière RockShox. Serrez suffisamment la tige de la cartouche d’amortissement pour Serrez suffisamment la tige de la cartouche d’amortissement pour...
Page 97
Serrez le boîtier ButterCup inférieur dans un étau équipé de Serrez le boîtier ButterCup inférieur dans un étau équipé de cales d’étau RockShox sur ses bords plats, avec la cartouche cales d’étau RockShox sur ses bords plats, avec la cartouche d’amortissement tournée vers le haut.
(imprimé sur la tige de la une fois comprimée cartouche de détente) Pike Ultimate avec ButterCup Pike Select+ sans ButterCup Lyrik Ultimate avec ButterCup Lyrik Select+ sans ButterCup ZEB Ultimate avec ButterCup ZEB Select+ sans ButterCup Purge de la cartouche d’amortissement - Charger 3 RC2...
Page 99
Placez un chiffon au-dessus du ressort du PFI. Placez un chiffon au-dessus du ressort du PFI. Enfoncez le ressort hélicoïdal du PFI à l’intérieur du tube du PFI sur la Enfoncez le ressort hélicoïdal du PFI à l’intérieur du tube du PFI sur la moitié...
Page 100
Le filetage du capuchon supérieur ne s’engagera pas si les pièces hexagonales du régleur ne sont pas parfaitement alignées et engagées. Ne vissez pas le capuchon supérieur de travers sur le tube du PFI. Outil pour capuchon supérieur RockShox Purge de la cartouche d’amortissement - Charger 3 RC2...
Page 101
Lorsque les filetages sont parfaitement engagés, vissez le capuchon Lorsque les filetages sont parfaitement engagés, vissez le capuchon supérieur sur le tube du PFI, puis serrez-le au couple recommandé. supérieur sur le tube du PFI, puis serrez-le au couple recommandé. Outil pour capuchon supérieur/cassette 14 N·m Retirez la cartouche d’amortissement hors de l’étau.
T e s t d e l a c o m p r e s s i o n - C h a r g e r 3 R C 2 Installez de manière temporaire la molette de réglage de la LSC sur le Installez de manière temporaire la molette de réglage de la LSC sur le régleur de la compression.
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t - C h a r g e r 3 R C 2 Amélioration - Unité...
Page 104
Vissez le capuchon supérieur sur le plongeur, puis serrez-le. Appuyez Vissez le capuchon supérieur sur le plongeur, puis serrez-le. Appuyez fermement vers le bas lorsque vous serrez le capuchon supérieur. fermement vers le bas lorsque vous serrez le capuchon supérieur. Outil pour capuchon supérieur/cassette 28 N·m AMÉLIORATION - CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT CHARGER 3 RC2 AVEC BUTTERCUP...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d e s c o m m a n d e s - C h a r g e r 3 R C 2 Retirez l’anneau blanc situé...
Page 106
Les molettes de réglage de la compression haute vitesse (HSC) et de Les molettes de réglage de la compression haute vitesse (HSC) et de Avant la compression basse vitesse (LSC) doivent être installées dans les la compression basse vitesse (LSC) doivent être installées dans les positions fermées/tournées à...
Page 107
Tournez la tige du régleur de la LSC à fond Tournez la tige du régleur de la LSC à fond dans le sens des aiguilles dans le sens des aiguilles d’une montre d’une montre à l’aide d’une clé hexagonale de 2,5 mm jusqu’à ce à...
Page 108
Vérifiez le fonctionnement. Tournez la molette de la LSC (LA PLUS Vérifiez le fonctionnement. Tournez la molette de la LSC (LA PLUS PETITE) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis vérifiez PETITE) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis vérifiez que chaque repère cranté...
Nettoyez l'intérieur et l'extérieur des plongeurs. Nettoyez l'intérieur et l'extérieur des plongeurs. Nettoyez le filetage du plongeur. Nettoyez le filetage du plongeur. Produit de nettoyage pour suspension RockShox Tige Tige AMÉLIORATION - CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT CHARGER 3 RC2 AVEC BUTTERCUP AMÉLIORATION - CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT CHARGER 3 RC2 AVEC BUTTERCUP Select :...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s E n t r e t i e n d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t - C h a r g e r R C Serrez le tube de la cartouche dans un étau muni de cales Charger.
Page 112
Retirez la tête d’étanchéité hors de la tige de la cartouche de détente. Jetez la tête d’étanchéité. Jetez la tête d’étanchéité. Vaporisez du produit de nettoyage pour suspension RockShox ou Vaporisez du produit de nettoyage pour suspension RockShox ou de l’alcool isopropylique dans le tube de la cartouche, puis nettoyez de l’alcool isopropylique dans le tube de la cartouche, puis nettoyez...
Page 113
Retirez les joints toriques situés sur la cartouche de compression, Retirez les joints toriques situés sur la cartouche de compression, puis jetez-les. puis jetez-les. Appliquez de la graisse sur les joints toriques neufs, puis mettez-les Appliquez de la graisse sur les joints toriques neufs, puis mettez-les en place.
Page 114
Appliquez de la graisse sur le joint interne et la bague situés à Appliquez de la graisse sur le joint interne et la bague situés à l’intérieur de la tête d’étanchéité de la cartouche de détente neuve. l’intérieur de la tête d’étanchéité de la cartouche de détente neuve. Appliquez de la graisse sur l’extrémité...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s M o n t a g e d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t - C h a r g e r R C Insérez la tige de la cartouche de détente dans la partie creuse de la Insérez la tige de la cartouche de détente dans la partie creuse de la tête d’étanchéité.
Page 116
Insérez la tige de la cartouche de détente à l’intérieur du tube de la Insérez la tige de la cartouche de détente à l’intérieur du tube de la cartouche. Serrez la tête d’étanchéité à la main. cartouche. Serrez la tête d’étanchéité à la main. Tirez la tige de la cartouche d’amortissement en position d’extension Tirez la tige de la cartouche d’amortissement en position d’extension complète.
Page 117
Actionnez lentement la cartouche de détente sur la moitié de sa Actionnez lentement la cartouche de détente sur la moitié de sa longueur afin d’évacuer les bulles d’air coincées sous le piston de la longueur afin d’évacuer les bulles d’air coincées sous le piston de la cartouche de détente.
Page 118
Recouvrez les orifices de purge avec le chiffon. Recouvrez les orifices de purge avec le chiffon. Insérez la cartouche de compression à l’intérieur du tube de Insérez la cartouche de compression à l’intérieur du tube de la cartouche, puis enfoncez-la lentement à l’intérieur du tube. la cartouche, puis enfoncez-la lentement à...
Page 119
Tirez la cartouche de détente en position d’extension complète. Tirez la cartouche de détente en position d’extension complète. Fixez un serre-câble en plastique autour de la tige en respectant la Fixez un serre-câble en plastique autour de la tige en respectant la longueur longueur A (mm) A (mm) mesurée à...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t - C h a r g e r R C Retirez le joint torique situé...
Page 122
Insérez l’unité de la cartouche d’amortissement dans le plongeur situé Insérez l’unité de la cartouche d’amortissement dans le plongeur situé du côté de la cartouche d’amortissement. Avec vos doigts, guidez la du côté de la cartouche d’amortissement. Avec vos doigts, guidez la cartouche d’amortissement et la tige de la cartouche d’amortissement cartouche d’amortissement et la tige de la cartouche d’amortissement dans le plongeur sans rayer la tige.
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d e s c o m m a n d e s - C h a r g e r R C Mettez la molette de réglage en place avec la languette tournée à...
Nettoyez l'intérieur et l'extérieur des plongeurs. Nettoyez l'intérieur et l'extérieur des plongeurs. Nettoyez le filetage du plongeur. Nettoyez le filetage du plongeur. Produit de nettoyage pour suspension RockShox Tige Tige AMÉLIORATION - CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT CHARGER 3 RC2 AVEC BUTTERCUP AMÉLIORATION - CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT CHARGER 3 RC2 AVEC BUTTERCUP Base :...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s E n t r e t i e n d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t - R u s h R C Serrez le tube de la cartouche dans un étau équipé...
Page 127
Retirez la tête d’étanchéité hors de la tige de la cartouche de détente. Jetez la tête d’étanchéité. Jetez la tête d’étanchéité. Vaporisez du produit de nettoyage pour suspension RockShox ou Vaporisez du produit de nettoyage pour suspension RockShox ou de l’alcool isopropylique dans le tube de la cartouche, puis nettoyez de l’alcool isopropylique dans le tube de la cartouche, puis nettoyez...
Page 128
Retirez les joints toriques situés sur la cartouche de compression, Retirez les joints toriques situés sur la cartouche de compression, puis jetez-les. puis jetez-les. Appliquez de la graisse sur les joints toriques neufs, puis mettez-les en Appliquez de la graisse sur les joints toriques neufs, puis mettez-les en place.
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s M o n t a g e d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t - R u s h R C Appliquez de la graisse sur la tige de la cartouche de détente.
Page 130
Serrez le tube de la cartouche dans un étau équipé de cales Reverb. Serrez le tube de la cartouche dans un étau équipé de cales Reverb. Tirez la tige de la cartouche d’amortissement en position d’extension Tirez la tige de la cartouche d’amortissement en position d’extension complète.
Page 131
Nouez un chiffon autour de la cartouche d’amortissement pour Nouez un chiffon autour de la cartouche d’amortissement pour absorber les coulures d’huile. Insérez la cartouche de compression absorber les coulures d’huile. Insérez la cartouche de compression à l’intérieur du tube de la cartouche, puis enfoncez-la lentement à à...
Page 132
Retirez la cartouche d’amortissement hors de l’étau. Nouez un chiffon Retirez la cartouche d’amortissement hors de l’étau. Nouez un chiffon sans le serrer autour de la cartouche d’amortissement au-dessus des sans le serrer autour de la cartouche d’amortissement au-dessus des orifices de purge.
T e s t d e l a c o m p r e s s i o n - R u s h R C À l’aide de la molette de réglage de la compression, tournez la tige À l’aide de la molette de réglage de la compression, tournez la tige du régleur en position fermée, à...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t - R u s h R C Reportez-vous au Catalogue des pièces détachées RockShox à l’adresse www.sram.com/service...
Page 135
Insérez l’unité de la cartouche d’amortissement dans le plongeur situé Insérez l’unité de la cartouche d’amortissement dans le plongeur situé du côté de la cartouche d’amortissement. Avec vos doigts, guidez la du côté de la cartouche d’amortissement. Avec vos doigts, guidez la cartouche d’amortissement et la tige de la cartouche d’amortissement cartouche d’amortissement et la tige de la cartouche d’amortissement dans le plongeur sans rayer la tige.
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d e s c o m m a n d e s - R u s h R C Appliquez de la graisse sur un joint torique neuf et un anneau de Appliquez de la graisse sur un joint torique neuf et un anneau de coulissage neuf, puis installez-les.
I n s t a l l a t i o n d e s f o u r r e a u x Nettoyez les plongeurs. Nettoyez les plongeurs. Produit de nettoyage pour suspension RockShox Produit de nettoyage pour suspension RockShox Appliquez de la graisse sur les surfaces internes des joints anti- Appliquez de la graisse sur les surfaces internes des joints anti- poussière.
Page 138
Installez l’unité des fourreaux sur les plongeurs et faites-la coulisser Installez l’unité des fourreaux sur les plongeurs et faites-la coulisser suffisamment de sorte que les bagues supérieures s’engagent dans les suffisamment de sorte que les bagues supérieures s’engagent dans les plongeurs.
Page 139
F aites coulisser l’unité des fourreaux vers le té jusqu’à ce qu’elle touche les extrémités des tiges et qu’elle se bloque. Les tiges du ressort à air et de la cartouche d’amortissement ou le(s) es tiges du ressort à air et de la cartouche d’amortissement ou le(s) ButterCup(s) (Ultimate) doivent être visibles à...
Page 140
Installez la vis inférieure pleine sur la tige du ressort. Installez la vis inférieure pleine sur la tige du ressort. Mettez la vis creuse en place sur la tige de la cartouche Mettez la vis creuse en place sur la tige de la cartouche d'amortissement.
Page 141
Installez le capuchon de la valve à air. Nettoyez l’ensemble de la fourche. Nettoyez l’ensemble de la fourche. Produit de nettoyage pour suspension RockShox L’entretien de votre fourche à suspension RockShox est maintenant terminé. L’entretien de votre fourche à suspension RockShox est maintenant terminé. Installation des fourreaux...
Page 142
WiFLi™, X1™, X3™, X4™, X5™, X7™, X9™, X-Actuation™, XC™, X-Dome™, XD™, XDR™, XG-1150™, XG-1175™, XG-1180™, XG-1190™, X-Glide™, X-GlideR™, X-Horizon™, XLoc Sprint™, XPLR™, XPRESSO™, XPRO™, X-Range™, XX™, Yari™, ZEB™, Zero Loss™, ZM2™, ZR1™ Caractéristiques et coloris peuvent être modifiés sans avis préalable.
Page 143
SIÈGE ASIE SIÈGE MONDIAL SIÈGE EUROPE SRAM Taiwan SRAM LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk Taiwan R.O.C. États-Unis Pays-Bas...