GIMA SpA DIATERMO MB200 IMPORTANTE / IMPORTANT Queste istruzioni operative costituiscono una parte fondamentale dell’apparecchiatura per chirurgia ad alta frequenza, in quanto ne descrivono il funzionamento e l’uso, pertanto devono essere lette attentamente prima di iniziare l’installazione e l’uso dell’apparecchiatura.
GIMA SpA DIATERMO MB200 INDICE / INDEX IMPORTANTE / IMPORTANT ..............................2 INDICE / INDEX ..................................... 3 1. INTRODUZIONE ..................................5 1.1 D ’U ........................... 5 ESTINAZIONE D ETTORI DI PPLICAZIONE 1.2 C ..................................5 OMPOSIZIONE TANDARD 1.3 D ......................................5 ESCRIZIONE 1.4 T...
Page 4
GIMA SpA DIATERMO MB200 4.4 P ............................28 RESELECTION OF THE ELIVERABLE URRENT 4.4.1 Cut and Coagulated Cut (CUT) ....................................28 4.4.2 Mixed Current (BLEND) ......................................28 4.4.3 Bipolar Cut Current (BIPOLAR CUT) ................................... 28 4.4.4 Current for Superficial Coagulation (FORCED COAG) ............................29 4.4.5 Current for Deep Coagulation (SOFT COAG)...............................
Pedale singolo stagno 1.3 DESCRIZIONE DIATERMO MB200 è un’apparecchiatura elettrochirurgica in grado di erogare correnti adatte al taglio, taglio coagulato, con diversi gradi di coagulazione, e coagulazione monopolare o taglio e coagulazione bipolare. Un totale di dieci diverse modalità d’uso, e livelli di potenza, sono memorizzabili e semplicemente richiamabili per l’uso.
GIMA SpA DIATERMO MB200 1.4 TAGLIO MONOPOLARE Il taglio monopolare è il sezionamento del tessuto biologico ottenuto dal passaggio di corrente, ad alta frequenza, ad alta densità concentrata dalla punta dell'elettrodo attivo. La corrente ad alta frequenza applicata al tessuto, mediante la punta dell'elettrodo attivo, crea intenso calore molecolare nelle cellule tale da causarne l’esplosione.
GIMA SpA DIATERMO MB200 2. SICUREZZA AVVERTENZA L'elettrochirurgia può essere pericolosa. L’uso non accurato di ogni elemento del sistema elettrochirurgico può esporre il paziente a serie ustioni. Leggere tutte le avvertenze, le precauzioni e le indicazioni per l'uso prima di tentare l’utilizzazione dell’apparecchiatura.
GIMA SpA DIATERMO MB200 L'apparecchiatura elettrochirurgica emette radiazioni di energia ad alta frequenza senza preavviso che può influenzare altre apparecchiature mediche, elettronica non relazionata, telecomunicazioni, sistemi di navigazione. Si consiglia all’utilizzatore di controllare regolarmente gli accessori. In particolare i cavi degli elettrodi ed eventuali accessori per endoscopia, dovrebbero essere controllati per verificare che l’isolamento non sia danneggiato.
Ispezionare l'apparecchiatura per eventuali danni causati dal trasporto. I reclami per eventuali danni saranno accettati solo se notificati immediatamente al vettore, redigendo una nota dei danni riscontrati, da presentare alla GIMA SpA o al proprio venditore. In caso di reso dell’apparecchiatura alla GIMA SpA o al venditore è necessario utilizzare la confezione originale del prodotto o un imballo che garantisca una sicurezza per il trasporto equivalente.
Page 10
GIMA SpA DIATERMO MB200 BIPOLAR CUT premendo il pedale associato al taglio (giallo) o erogare la corrente BIPOLAR COAG premendo il pedale associato alla coagulazione (blu). Per non danneggiare la pinza non cortocircuitarne le punte. Manuale d’istruzioni / Instruction’s Manual...
4.1.1 D DENTIFICATIVI DEL OSTRUTTORE DIATERMO MB200 unità elettrochirurgiche ad alta frequenza è progettata, costruita e collaudata dalla LED SpA nei suoi laboratori di Aprilia (LT) - Italia. 4.1.2 D ECNICI 200 W - 250 Ω FREQUENZA: 600 kHz USCITA CUT (TAGLIO): 120 W - 200 Ω...
GIMA SpA DIATERMO MB200 4.2 PANNELLO FRONTALE 1 Interruttore di alimentazione 2 Sezione per controllo ed indicazione livello di taglio 3 Tastiera selezione modo di funzione taglio 4 Indicazioni luminose taglio puro 100%, taglio 90%, taglio 80%, taglio 70% 5 Sezione per controllo ed indicazione livello di coagulazione...
GIMA SpA DIATERMO MB200 Se dopo aver accettato l’impedenza mostrata il valore di questa aumenta relativamente al valore accettato secondo i seguenti incrementi: per impedenza accettata < 20 valore + 30 per impedenza accettata tra 20 e 100 valore + 60 per impedenza accettata >...
GIMA SpA DIATERMO MB200 4.4.4 C (FORCED COAG) ORRENTE PER OAGULAZIONE UPERFICIALE La corrente modulata FORCED COAG è caratterizzata da buone proprietà coagulative superficiali comportante al tempo stesso probabile produzione di escara e parziale carbonizzazione del tessuto. Il vantaggio di questo tipo di coagulazione risiede nella rapidità...
GIMA SpA DIATERMO MB200 60 dBA 65 dBA 70 dBA 75 dBA Per confermare il dato è necessario premere il tasto CUT. Sul display della sezione CUT compare la scritta Sbd mentre sul display della sezione COAG il valore del passo della potenza (1= tutta la scala unitario / 5=unitario fino a 20 e passo 5 per valori superiori).
GIMA SpA DIATERMO MB200 4.11.1 M ODULO DI LIMENTAZIONE DELLA PPARECCHIATURA Il modulo di alimentazione della apparecchiatura costituisce il punto di connessione della alimentazione per l'elettronica interna della apparecchiatura. Il suddetto modulo di alimentazione incorpora il connettore di alimentazione ed i fusibili di linea.
GIMA SpA DIATERMO MB200 6. MANUTENZIONE 6.1 GENERALITÀ Non ci sono all'interno della apparecchiatura parti regolabili dall’utente per calibrazione o di servizio. L'involucro dell'apparecchiatura non deve essere aperto: la garanzia è invalidata da qualsiasi manomissione non autorizzata dell'unità. In caso di necessità di riparazione o regolazione, l'intera apparecchiatura dovrebbe essere inviata al centro di servizio LED SpA APRILIA (LT) ITALY, insieme ad una descrizione del guasto.
GIMA SpA DIATERMO MB200 6.5 RIPARAZIONI Cavi di alta frequenza o manipoli portaelettrodi non possono essere riparati. Sostituire sempre una parte difettosa con una nuova. 6.5.1 S OSTITUZIONE DEI USIBILI Prima di sostituire i fusibili, scollegare l’apparecchiatura dalla rete di alimentazione.
1.1 DESTINATION OF USE / SECTORS OF APPLICATION The use of HF electro surgical equipment DIATERMO MB200 has reserved to specialized medical personnel. The equipment has destined to a temporary use, for surgical operations in emergency room or hospital. It has foreseen its use in the monopolar cut, cut coagulated or coagulation mode or in bipolar cut and coagulation mode.
GIMA SpA DIATERMO MB200 1.4 MONOPOLAR CUT Monopolar cut is the sectioning of the biological tissue achieved by the high-density passage of HF current, which is concentrated at point of the active electrode. The HF current, when it is applied to the tissue, through the point of the active electrode, it creates intense molecular heat in the cells so high that explosion of it is caused.
GIMA SpA DIATERMO MB200 2. SAFETY WARNING: Electrosurgery can be dangerous. Careless use of any element in the electrosurgical system may subject the patient to a serious burn. Read and understand all warnings, precautions, and directions for use before attempt to use any active electrode.
GIMA SpA DIATERMO MB200 2.2 INSTALLATION • The electric safety is insured only when the same are correctly connected to an efficient net linked to the earth in conformity with the actual safety requirements. It is necessary to verify this fundamental safety requisite and, in case of doubt, to require an accurate control of the plant from part of qualified personnel.
GIMA SpA DIATERMO MB200 3. INSTALLATION • Inspect the unit for damages during transport. The claims for possible damages will be accepted only in case they are immediately communicated to the carrier; the damages that are found must be written down and presented to LED SpA or to your own retailer.
4.1.1 M ’ ANUFACTURER DENTIFICATION DIATERMO MB200 HF electrosurgical unit is designed, manufactured and tested by the LED SpA in its own laboratories in Aprilia (LT) - Italy. 4.1.2 T ECHNICAL 200 W - 250 Ω FREQUENCY: 600 kHz Output CUT(Cut): 120 W - 200 Ω...
GIMA SpA DIATERMO MB200 4.2 FRONTAL PANEL 1 Mains switch 2 Section of control and indication level of cut current 3 Cut - function keyboard 4 Luminous indications pure cut 100%, cut 90%, cut 80% cut 70% 5 Section of control and indication level of coagulation current...
GIMA SpA DIATERMO MB200 If after having acknowledged the shown impedance the value of this it increases relatively to the acknowledged value according to the followings increases: for acknowledged impedance <20 value + 30 for acknowledged impedance between 20 and 100 value + 60 for acknowledged impedance >...
GIMA SpA DIATERMO MB200 4.4.4 C (FORCED COAG) URRENT FOR UPERFICIAL OAGULATION The modulated current (FORCED COAG) it is characterized by good property of surface coagulation behaving at the time it probable production of eschar and partial carbonization of the tissue. The advantage of this type of coagulation resides in the rapidity with which the effect is gotten.
GIMA SpA DIATERMO MB200 Press the CUT pushbutton to confirm the level. After the sound level confirmation, on the CUT display the message Sbd appears while on the COAG display is shown the actual amplitude of the steps for power higher the 20. If the step amplitude output has wished to be changed (from 1 to 5 or viceversa) press the + and –...
GIMA SpA DIATERMO MB200 4.11 BACK PANEL 1 Equipotential binding 2 Connector for pedal 3 Voltage selector 4 Mains voltage connector 4.11.1 P OWER UPPLY ODULE Power supply module is the connection point of mains voltage feeding to the unit. This module is provided with line fuses.
GIMA SpA DIATERMO MB200 5. TECHNICAL CHARACTERISTICS DIATERMO MB Tollerance Description Electrosurgical unit code GMA10100.40A Minimum preselectable power Step power unitary or 5 Digital level display Selection of the power through the buttons 200 → 250 Maximum output power CUT (W) Maximum output power CUT 90% (W) 200 →...
Page 33
GIMA SpA DIATERMO MB200 DIATERMO MB Tollerance Description Fuses 230V~ (5x20) TIMED 2x 3.15A Fuses 115V~ (5x20) TIMED 2x 6.3A Electrical input power (VA) Electrical input current (230V~) (A) Electrical input current (115V~) (A) Five steps adjustable sound level (from 55- to 75dBA)
GIMA SpA DIATERMO MB200 6. MAINTENANCE 6.1 GENERAL No user adjustable parts are within the equipment, either for calibration or service purposes. The equipment housing must not be opened: the warranty is invalidated by any unauthorized entry into the unit. In the event any repair or adjustment work being necessary, the whole equipment should be returned to the LED S.p.A.
GIMA SpA DIATERMO MB200 6.5 REPAIRS High frequency cables and electrode holder handle cannot be repaired. Always substitute a damaged part with a new one. 6.5.1 F UBSTITUTION Before substituting the fuse, disconnect the unit from the mains system. Only use fuse of the kind 5x20; they must have those characteristics: 3.15AT (slow) (230V~ mains voltage), 6.3A (115V~...
GIMA SpA DIATERMO MB200 GRAFICI / DIAGRAMS DIATERMO MB200 CUT100% CUT90% CUT80% 100% 100% 100% Load (Ohms) Load (Ohms) Load (Ohms) Diagrams of half and maximum output power Diagrams of half and maximum output power Diagrams of half and maximum output power Ω...
Page 37
GIMA SpA DIATERMO MB200 DIATERMO MB200 SOFT COAG - 100 OHM BIPOLAR CUT - 250 OHM BIPOLAR COAG - 100 OHM Setting Setting Setting Diagrams of output power BIPOLAR COAG versus Diagrams of output power SOFT versus nominal Diagrams of output power BIPOLAR CUT versus...
GIMA SpA DIATERMO MB200 IMPORTANT Ces instructions opérationelles costituant une parte fondamental de l’appareillage pour chirurgie à haute fréquence, parce qu’elles décrirent le fonctionnement et l’usage, donc il doivent être lues attentivement avant de commencer l’installation et l’usage de l’appareillage.
Page 40
GIMA SpA DIATERMO MB200 INDEX IMPORTANT....................................2 INDEX......................................3 1. INTRODUCTION ..................................4 1.1 D ’A ..........................4 ESTINEE TILISATION ECTEURS D PPLICATION 1.2 C ..................................4 OMPOSITION TANDARD 1.3 D ..................................4 ESCRIPTION ENERALE 1.4 C ....................................5 OUPE ONOPOLAIR 1.5 C...
1. INTRODUCTION 1.1 DESTINEE UTILISATION/ SECTEURS D’APPLICATION L’ utilisation de l’unité electrosurgical d’à haute fréquence DIATERMO MB200 est réservée au personnel médical spécialisé. Les unités ci-dessus sont destinées pour l’usage provisoire, pour les opérations chirurgicales dans le milieu ambulatoirelle ou hôpital.
GIMA SpA DIATERMO MB200 commande simple ou double de commutateur de pied. D’ailleurs, appliquant un adaptateur facultatif spécial il est possible le connexion d’unité au forceps bipolaire. 1.4 COUPE MONOPOLAIR La coupe monopolaire est le sectionnement du tissu biologique obtenu par le passage de courant à haute fréquence et à haute densité...
GIMA SpA DIATERMO MB200 2. SECURITE AVVERTISSEMENT L’électrochirurgie peut être dangereuse: un mauvais usage de chacune des éléments du système électrochirurgical peut provoquer de graves brûlures au patient. Il est impératif de lire attentivement et de bien comprendre toutes les instructions avant d’essayer de se servir d’une élecrode active. Ni le fabricant LED S.p.A., ni aucune des revendeurs ne peuvent être tenus pour responsables des pertes ou dommages occasionnés aux personnes et aux choses, directement ou non, à...
GIMA SpA DIATERMO MB200 • Au but de connecter des accessoires compatibles avec les caractéristiques de l’unité on conseille de comparer des caractéristiques d’isolation des accessoires (demonder aux révendeurs) avec celles de l’umité fournie(voir les caractéristiques techniques). • Attention: des dommages de l’unité pourrait provoquer une augmentation n/ne désiré de la puissance de sortie.
GIMA SpA DIATERMO MB200 3. INSTALLATION • Inspecter l’appareil pour éventuels dommages au cours de l’expédition. Les réclamations pour des dommages seront reçus seulement au cas où elles seraient immédiatement communiquées au porteur, signalant une note des dommages comparés, pour la présenter à la LED SpA ou à votre propre détaillant. Si lunité est retournée à la LED SpA ou au propre détaillant il est nécessaire utiliser la confection originale du produit ou un emballage pour garantir la sureté...
état de travail. 4.1.1 D ESCRIPTONS DE ONSTRUCTEUR DIATERMO MB200 unités électrochirurgicales à haute fréquence, sont conçus, construits et mis à l’essai dans les établissements de la Société LED SpA Aprilia(LT) – Italie. 4.1.2 S IGNIFICATION DES YMBOLES RAPHIQUES La signification des symboles graphiques imprimés sur la plaque posée sur le panneau arrière de l’appareil est la suivante:...
GIMA SpA DIATERMO MB200 4.3 MODALITE OPERATIONNELLE 4.3.1 A CCENSIONE Dans l’allumage l’unité exécute automatiquement un test de correct fonctionnement compréhensif aussi des accessoires connectés. Si on relève des anomalies est montré un message alphanumérique en code. Le test a la durée de 10 seconds au moins.
GIMA SpA DIATERMO MB200 4.4 DISPOSITION DE LES COURANTS D’EMISSION De le courant livrable pour les opérations chirurgicales peut avoir pré-sélectionné par le bouton de poussée sur le côté la CUT sections et le COAG. Par la puissance du niveau pour toutes les fonctions peut être pré-sélectionnée les boutons + e. de la CUT e COAG de sections.
GIMA SpA DIATERMO MB200 4.4.5 C (SOFT COAG) OURANT POUR OAGULATION ROFONDE Le courant à basse tension et basse modulation SOFT COAG (or DOUCE) est indiqué à coagulation des couches profondes du tissu dans lesquelles on a la coagulation de l’albumine cellulaire en absence de carbonisation et sans production d’escarre. Le procès de coagulation est dans ce cas plus lent que dans la coagulation de type FORCED.
GIMA SpA DIATERMO MB200 4.9 CONTROLE AUTOMATIQUE INTERNES DES PARAMETRES L’unité a un système de contrôle automatique de certains des paramètres internes. Une fois alimentée, la commande est indiquée sur l’affichage par le message SEL FCh, ou avec PAS SeD s’il n’y a pas des erreurs ou au contraire par signalisation en code des erreurs dans la forme Err xxx.
GIMA SpA DIATERMO MB200 4.11.1 M ’A ’U ODULE D LIMENTATION DE L NITE La module d’alimentation de l’unité est le point de connexion de l’alimentation pour l’électronique interne de l’unité. La module d’alimentation incorpore le connecteur d’alimentation et des fusibles de ligne.
GIMA SpA DIATERMO MB200 6. ENTRETIEN 6.1 GENERALITES L’appareil ne contient aucune partie ni pièce à régler pour le service ou la calibrage. Le boitîer ne doit pas être ouvert: la garantie vient à déchoir si l’appareil est manipulé sans autorisation. En cas de besoin de réparation ou de réglage, il doit être renvoyé au centre d’assistence technique de la société...
GIMA SpA DIATERMO MB200 6.5.1 S UBSTITUER LE USIBLE Avant de substituer le fusible, démontez l’unité du système de forces. Pour la substitution des fusibles utilisez seulement le fusible du 5x20 de 3.15AT (rétardés) (tension de forces 230 V~) ou de 6.3A (tension de forces 115 V~), opérez comme suite:...
GIMA SpA DIATERMO MB200 GRAPHIQUES DIATERMO MB200 CUT100% CUT90% CUT80% 100% 100% 100% Load (Ohms) Load (Ohms) Load (Ohms) Diagrams of half and maximum output power Diagrams of half and maximum output power Diagrams of half and maximum output power Ω...
Page 57
GIMA SpA DIATERMO MB200 DIATERMO MB200 SOFT COAG - 100 OHM BIPOLAR CUT - 250 OHM BIPOLAR COAG - 100 OHM Setting Setting Setting Diagrams of output power BIPOLAR COAG versus Diagrams of output power SOFT versus nominal Diagrams of output power BIPOLAR CUT versus...