Nach Zeit; Intermittent Dispensing (By Time); Dosage Par Intervalles (Unité De Temps) - Ismatec REGLO-CPF Digital Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

default
1
default
2
3
4
escape
Hinweis
Einstellung Anzahl Dosierzyklen siehe Seite 15.
Please note
For entering the number of dispensing cycles
see Page 15.
Remarque
Pour programmer le nombre de cycles de
dosage voir Page 15.
REGLO - CPF DIGITAL, 14-030, REV. D
Intervall-Dosieren
(Zeiteinheit)
Repetitives Dosieren nach Zeit mit
vorgegebener Pausenzeit.
1. Mit der MODE-Taste auf PAUSE •
5 6
Time wechseln. Mit den
Tasten
Pausenzeit eingeben (0.1s – 999h).
2. MODE-Taste drücken, bis PAUSE
und DISP•Time LED's
gleichzeitig leuchten.
5 6
Mit den
Tasten Dosier-
zeit eingeben (0.1s - 999h).
3. Pumpe mit RUN/STOP starten.
Die Pumpe dosiert nun in
Intervallen.
Aktiver Modus blinkt.
4. Durch erneutes Drücken der RUN/
STOP-Taste wird der Pumpvorgang
bzw. die Pause unterbrochen.
Die Anzeige blinkt.
5. Der Anwender kann nun wie
folgt fortfahren:
Durch erneutes Drücken von
RUN/STOP wird die Dosierung bzw.
Pause fortgesetzt.
Durch Drücken der RESET-Taste
wird die Pumpe endgültig gestoppt.
5 6
Mit den
Tasten kann die Dosier-
resp. Pausenzeit auch wäh- rend des
Dosiervorganges verän-dert werden.
Der neu eingegebene Sollwert
erscheint kurz im Display.
Während des Dosiervorganges kann
über die MODE-Taste die Fließrate
5 6
abgelesen und mit den
Tasten
verändert werden.
Intermittent dispensing
(by time)
Intermittent dispensing by time with
a pre-set pause time.
1. Go to mode PAUSE • Time Enter the
pause time (between 0.1s and 999h)
5 6
with
keys.
2. Press MODE key until both LEDs for
PAUSE and DISP•Time light
up simultaneously.
Enter the dispensing time
5 6
(0.1s to 999h) with
keys.
3. Start with the RUN/STOP key.
The pump dispenses now at
intervals.
Active mode blinks.
4. Pushing the RUN/STOP key again
interrupts the dispensing process or
pause period.
The display blinks.
The user can now proceed as follows:
By pressing the RUN/STOP key
again, the dispensing or pause
period is continued.
By pressing the RESET-key the
pump is stopped for good.
5 6
With the
keys the dispensing or
pause time can be changed even
during the dispensing process. The
newly entered set point appears
shortly on the display.
During the dispensing process the
flow rate can be retrieved with the
MODE key and adjusted with the
5 6
keys.
Dosage par intervalles
(unité de temps)
Dosage répétitif selon le temps avec
un temps de pause prédéfini.
1. MPasser avec la touche MODE sur
PAUSE • Time. Introduire le temps
de pause au moyen des
5 6
touches
(0.1s–999h).
2. Presser la touche MODE
jusqu'à ce que les deux LED
PAUSE et DISP•Time s'allument
simultanément.
Introduire la durée de dosage au
5 6
moyen des touches
(0.1s–999h).
3. Mettre en route avec la touche
RUN/STOP
La pompe dose par inter-valles (le
mode actif clignote).
4. En pressant à nouveau la touche
RUN/STOP, le processus de
distribution ou la période de pause
est interrompu. L'affichage clignote.
L'utilisateur peut désormais
procéder de la manière suivante:
Le fait de presser à nouveau
la touche RUN/STOP permet de
poursuivre la distribution ou la
période de pause.
Sur pression de la touche
RESET la pompe s'arrête
défini tivement.
La durée de dosage ou de pause
peut également être modifiée en
cours de dosage avec les touches
5 6
. La nouvelle valeur saisie
apparaît brièvement sur l'affichage.
Pendant la procédure de dosage,
le débit peut être lu avec la touche
MODE et être modifié avec les
5 6
touches
.
29 of 50

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières