Perkins 1600 Serie Utilisation Et Entretien
Perkins 1600 Serie Utilisation Et Entretien

Perkins 1600 Serie Utilisation Et Entretien

Moteur industriel
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SFBU8455
Mars 2012
(Traduction: Mars 2012)
Utilisation
et entretien
Moteur industriel Série 1600
XGA (Moteur)
XGB (Moteur)
XGD (Moteur)
XGE (Moteur)
XGF (Moteur)
XGH (Moteur)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Perkins 1600 Serie

  • Page 1 SFBU8455 Mars 2012 (Traduction: Mars 2012) Utilisation et entretien Moteur industriel Série 1600 XGA (Moteur) XGB (Moteur) XGD (Moteur) XGE (Moteur) XGF (Moteur) XGH (Moteur)
  • Page 2 Les pratiques pouvant entraîner des dégâts matériels sont signalées par le mot "REMARQUE" sur le produit et dans le présent guide. Perkins ne saurait prévoir toutes les situations à risques. De ce fait, les messages sur la sécurité figurant dans ce guide et sur le produit ne sont pas exhaustifs. Quiconque emploie une méthode ou un outil qui n'est pas expressément recommandé...
  • Page 3: Table Des Matières

    SFBU8455 Table des matières Table des matières Garantie Garantie ..............94 Avant-propos ............4 Index Sécurité Index ..............95 Mises en garde ............6 Généralités ............. 8 Prévention des brûlures ......... 11 Prévention des incendies ou des explosions ..12 Risques d'écrasement et de coupure ....
  • Page 4: Avant-Propos

    Votre concessionnaire Perkins ou votre distributeur Perkins peut vous aider à ajuster votre calendrier Utilisation d'entretien en fonction des exigences de votre environnement de travail.
  • Page 5: Projet De Mise En Garde 65 De L'état De Californie

    SFBU8455 Avant-propos Projet de mise en garde 65 de l'État de Californie Il est officiellement reconnu dans l'État de Californie que les émissions des moteurs diesel et certains de leurs composants peuvent entraîner des cancers, des anomalies à la naissance et d'autres affections liées à...
  • Page 6: Sécurité

    Si un signal d'avertissement est fixé à une pièce du moteur qui est remplacée, poser un nouveau signal d'avertissement sur la pièce de rechange. Des mises en garde neuves sont disponibles auprès du distributeur Perkins. (1) Mise en garde universelle Lire attentivement instructions consignes données dans les Guides d'utilisation...
  • Page 7 SFBU8455 Sécurité Mises en garde g02428016 Illustration 2 (1) Mise en garde universelle Les étiquettes de mise en garde universelle (1) se trouvent sur le côté arrière gauche du cache-culbuteur et sur le côté arrière droit du cache-culbuteur. (2) Mains (haute pression) Tout contact avec du carburant sous haute pres- sion présente des risques de pénétration percu- tanée et de brûlure.
  • Page 8: Généralités

    SFBU8455 Sécurité Généralités g02835016 Illustration 3 (2) Mains (haute pression) L'étiquette de mise en garde relative aux mains Pendant l'entretien du moteur, ne tolérer la présence (haute pression) (2) est une étiquette enroulable d'aucune personne non autorisée sur le moteur ou à qui est fixée autour de la canalisation d'huile haute proximité...
  • Page 9 SFBU8455 Sécurité Généralités • Sauf indication contraire, effectuer l'entretien comme Prises de pression suit: • Reniflards • Le moteur est coupé. S'assurer que le moteur ne • peut être mis en marche. Bouchons de vidange • Appliquer le verrouillage de protection des Déposer les plaques-couvercles avec prudence.
  • Page 10: Air Comprimé Et Eau Sous Pression

    SFBU8455 Sécurité Généralités • Débrancher les batteries avant de procéder à l'entretien ou à une intervention sur le circuit électrique. Débrancher les câbles de masse de la batterie. Obturer les fils afin d'éviter toute production d'étincelle. • Ne pas se lancer dans des réparations que l'on ne comprend pas.
  • Page 11: Prévention Des Brûlures

    SFBU8455 Sécurité Prévention des brûlures Évacuation correcte des déchets Les pièces de rechange Perkins fournies par Perkins sont garanties sans amiante. Perkins recommande d'utiliser uniquement des pièces de rechange Perkins authentiques. En cas d'emploi de pièces de rechange contenant de l'amiante, respecter les règles suivantes pour la manipulation de ces pièces...
  • Page 12: Circuit D'induction

    Huiles Si l'application implique la présence de gaz combustibles, consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour plus d'informations sur L'huile chaude et les pièces chaudes peuvent les dispositifs de protection adéquats. provoquer des blessures. Ne pas laisser l'huile brûlante entrer en contact avec la peau.
  • Page 13 SFBU8455 Sécurité Prévention des incendies ou des explosions Retirer toutes les matières inflammables telles que carburant, huile et résidus provenant du moteur. Ne pas laisser de matières inflammables ou conductrices s'accumuler sur le moteur. Ranger les carburants et les lubrifiants dans des récipients correctement identifiés et hors de portée des personnes non autorisées.
  • Page 14: Extincteur

    Des éclats ou d'autres débris peuvent être projetés concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins. lorsque l'on frappe sur des objets. Avant de frapper sur les objets, veiller à ce que personne ne risque Contrôler soigneusement les conduites, les...
  • Page 15: Canalisations D'huile Haute Pression

    SFBU8455 Sécurité Canalisations d’huile haute pression i04837676 Canalisations d'huile haute pression L'huile sous haute pression peut être à l'origine d'accidents graves. ÉVITER que l'huile sous haute pression n'entre en contact avec la peau. Porter un équipement de protection approprié lorsque l'on travaille avec des circuits d'huile sous haute pression.
  • Page 16: Avant Le Démarrage Du Moteur

    SFBU8455 Sécurité Avant le démarrage du moteur Ne pas contrôler la canalisation d'huile haute pression Selon équipement, s'assurer que le circuit d'éclairage lorsque le moteur ou le démarreur fonctionne. Une du moteur convient aux conditions. S'assurer que le fois le moteur coupé, attendre 10 minutes avant dispositif d'éclairage fonctionne correctement, selon d'effectuer toute intervention ou réparation afin de équipement.
  • Page 17: Arrêt Du Moteur

    SFBU8455 Sécurité Arrêt du moteur Pour mettre le moteur en marche, se conformer i04837673 systématiquement à la procédure décrite dans Circuit électrique le Guide d'utilisation et d'entretien, “Démarrage du moteur” (chapitre Utilisation). Une bonne connaissance de la procédure appropriée contribuera à...
  • Page 18: Circuit Électronique

    SFBU8455 Sécurité Circuit électronique • En cas de courants vagabonds, les portées du Coolant Temperature (Température du liquide de vilebrequin et les constituants en aluminium risquent refroidissement) de s'endommager. • Pression d'huile moteur Les moteurs qui ne sont pas reliés au châssis par •...
  • Page 19: Informations Produit

    SFBU8455 Informations produit Généralités Informations produit Généralités i04837657 Vues du modèle Moteur 1600D g02757356 Illustration 14 (1) Œilleton de levage arrière (6) Pompe de liquide de refroidissement (10) Pression différentielle (2) Œilleton de levage avant (7) Raccord de l'admission du liquide de (11) Turbocompresseur (3) Alternateur refroidissement...
  • Page 20 SFBU8455 Informations produit Généralités g02430477 Illustration 15 (13) Cache-culbuteur (17) Goulotte de remplissage d'huile (21) Filtre à carburant secondaire (14) Filtre à air (18) Bouchon de vidange d'huile (22) Pompe d'amorçage manuelle (15) Carter de volant (19) Module de commande (23) Filtre à...
  • Page 21: Circuit De Liquide De Refroidissement Du Moteur 1600D

    SFBU8455 Informations produit Généralités Circuit de liquide de refroidissement du Moteur 1600D g02430617 Illustration 16 (1) Bouchon de remplissage du radiateur (5) Conduite de mise à l'air libre arrière (8) Raccord du refroidisseur intermédiaire (2) Raccord du refroidisseur intermédiaire (6) Bouchon de vidange du liquide de air-air air-air refroidissement...
  • Page 22: Description Du Produit

    Nota: L'avant du moteur est le côté opposé au côté volant. Les côtés droit et gauche du moteur sont déterminés depuis le côté volant. Le cylindre numéro 1 est le cylindre avant. Les moteurs industriels de la série 1600 Perkins présentent les caractéristiques suivantes. • Six cylindres en ligne •...
  • Page 23: Produits Du Commerce Et Moteurs Perkins

    Produits du commerce et moteurs g02433836 Perkins Illustration 18 Emplacement des cylindres et des soupapes Perkins ne garantit pas la qualité ni les performances (A) Soupapes d'admission des liquides et des filtres de marques autres que (B) Soupapes d'échappement Perkins.
  • Page 24: Identification Produit

    Emplacements des plaques et des autocollants Les concessionnaires Perkins et les distributeurs Les moteurs Perkins sont identifiés par des numéros Perkins ont besoin de tous ces numéros pour de série. Ces numéros sont indiqués sur la plaque déterminer les pièces faisant partie du moteur. Ainsi, de numéro de série du moteur.
  • Page 25: Plaque De Numéro De Série

    SFBU8455 Informations produit Identification produit Plaque de numéro de série (1) g02435523 Illustration 19 Exemple type La plaque de numéro de série du moteur se trouve sur le côté droit du bloc-cylindres, au-dessus du filtre à huile moteur. g02435519 Illustration 20 Exemple type...
  • Page 26: Autocollant D'homologation Du Dispositif Antipollution

    SFBU8455 Informations produit Identification produit i04837653 Autocollant d'homologation du dispositif antipollution L'étiquette sur les émissions du Moteur 1600D est fixée à l'arrière du cache-culbuteur. g02435679 Illustration 21 Exemple type L'étiquette sur les émissions du Moteur 1600A est fixée à l'arrière du cache-culbuteur.
  • Page 27: Informations De Référence

    SFBU8455 Informations produit Identification produit g02834955 Illustration 22 i04837658 Informations de référence Des informations sur les éléments suivants peuvent s'avérer nécessaires pour commander des pièces. Repérer les informations applicables au moteur. Noter les informations dans l'espace approprié. Faire une copie de cette liste pour constituer un dossier. Conserver les informations pour référence ultérieure.
  • Page 28: Utilisation

    œilletons de levage et les dispositifs de Levage et remisage levage impropres. En cas de modification, veiller à utiliser des dispositifs de levage appropriés. Consulter le concessionnaire Perkins pour obtenir des renseignements sur les dispositifs de levage i04837638 appropriés au moteur.
  • Page 29: Caractéristiques Et Commandes

    La cause de tout écart important par rapport à la normale doit être déterminée et corrigée. REMARQUE Consulter le distributeur Perkins pour obtenir de Toujours déterminer la cause de l'arrêt du moteur. Ef- l'aide. fectuer les réparations qui s'imposent avant de tenter de remettre le moteur en marche.
  • Page 30: Options Programmables Et Fonctionnement Des Systèmes

    Pression d'huile • Pour plus d'informations ou pour demander une Température de l'huile assistance en cas de réparation, consulter le • Pression de carburant distributeur Perkins ou le concessionnaire Perkins. • Régime/calage du moteur • Température du carburant • Pression atmosphérique...
  • Page 31: Capteurs Et Composants Électriques

    SFBU8455 Utilisation Caractéristiques et commandes i04837639 Capteurs et composants électriques Les illustrations présentées dans le chapitre indiquent l'emplacement type des capteurs. Certains moteurs peuvent ne pas correspondre aux illustrations ci-dessus en raison de différences au niveau des applications. g02435937 Illustration 24 (1) Soupape de commande du système (4) Capteur de présence d'eau dans le (9) Module de commande...
  • Page 32 SFBU8455 Utilisation Caractéristiques et commandes g02731387 Illustration 25 (14) Capteur de pression de commande (16) Le capteur de température du liquide d'injection (interne) de refroidissement du moteur (15) Capteur de contre-pression à (17) Capteur de position de l'arbre à cames l'échappement (18) Alternateur Alternateur présenté...
  • Page 33 SFBU8455 Utilisation Caractéristiques et commandes g02740697 Illustration 26 (19) Connecteur et joint...
  • Page 34 SFBU8455 Utilisation Caractéristiques et commandes g02732035 Illustration 27 (1) Soupape de commande du système (3) Capteur de température d'air dans le (6) Régulateur de pression d'injection de réduction des émissions d'oxydes collecteur (7) Capteur de pression de carburant du d'azote (NRS) (4) Capteur de présence d'eau dans le moteur (2) Capteur de pression absolue du...
  • Page 35 SFBU8455 Utilisation Caractéristiques et commandes g02732036 Illustration 28 (9) Module de commande (B) Contrôleur d'injection (IDM, Injection (D) Module de commande électronique (A) Contrôleur de la vanne NRS (NOx Drive Module) (ECM) Reduction System, système de réduction (C) Relais de courant élevé des oxydes d'azote)
  • Page 36 SFBU8455 Utilisation Caractéristiques et commandes g02732039 Illustration 29 (10) Capteur de position du vilebrequin (12) Capteur de pression d'huile moteur (F) Relais (11) Réchauffeur de chemise de liquide de (13) Démarreur refroidissement (E) Solénoïde...
  • Page 37 SFBU8455 Utilisation Caractéristiques et commandes g02732040 Illustration 30 (14) Capteur de pression de commande (15) Capteur de contre-pression à (16) Capteur de température du liquide de d'injection l'échappement refroidissement (17) Capteur de position de l'arbre à cames...
  • Page 38 SFBU8455 Utilisation Caractéristiques et commandes g02740857 Illustration 31 Alternateur, repère 18 non illustré. (19) Connecteur et joint (H) Connecteur des injecteurs 1 et de (J) Connecteur des injecteurs 5 et de (G) Raccord de pression de commande l'injecteur 2 l'injecteur 6 d'injection (I) Connecteur des injecteurs 3 et de l'injecteur 4...
  • Page 39: Faisceau De Câblage

    SFBU8455 Utilisation Caractéristiques et commandes Faisceau de câblage g02740876 Illustration 32 (1) Température du liquide de refroidissement (2) Contre-pression à l'échappement (3) Système de réduction des oxydes d'azote (4) Commande d'injection (5) Injecteurs 1 et 2 (6) Eau dans le carburant (7) Température d'air d'admission (8) Pression absolue du collecteur (9) Borne du réchauffeur à...
  • Page 40: Diagnostic Du Moteur

    Lorsque le module de commande électronique (ECM) émet un code de diagnostic actif, celui-ci est consigné dans la mémoire de l'ECM. L'appareil électronique de diagnostic Perkins peut récupérer les codes ayant été enregistrés. Les codes ayant été enregistrés peuvent être effacés via l'appareil...
  • Page 41: Fonctionnement Du Moteur Avec Des Codes De Diagnostic Intermittents

    SFBU8455 Utilisation Diagnostic du moteur i03110023 Fonctionnement du moteur avec des codes de diagnostic intermittents Si un témoin de diagnostic s'allume pendant une utilisation normale du moteur puis qu'il s'éteint, une anomalie intermittente peut s'être produite. Si une anomalie s'est produite, elle sera inscrite dans la mémoire du module de commande électronique (ECM).
  • Page 42: Démarrage

    SFBU8455 Utilisation Démarrage Démarrage • S'assurer que le niveau de liquide de refroidissement est correct. • S'assurer que le niveau d'huile moteur est correct. i04837672 Avant le démarrage du moteur i03110005 Démarrage par temps froid Avant de faire démarrer le moteur, effectuer l'entretien quotidien requis et l'ensemble de l'entretien périodique nécessaire.
  • Page 43 Utiliser l'outil d'entretien électronique Démarrage du moteur Perkins. Une anomalie de circuit peut être indiquée après le démarrage du moteur. Si c'est le cas, l'ECM a détecté un problème sur le circuit. Rechercher la cause du problème. Utiliser l'outil Nota: Ne pas régler la commande de régime moteur...
  • Page 44: Démarrage À L'aide De Câbles

    SFBU8455 Utilisation Démarrage i02537506 Démarrage à l'aide de câbles volants Ne pas démarrer le moteur au moyen de câbles volants. Recharger ou remplacer les batteries. Se reporter au Guide d'utilisation et d'entretien, “Batterie - Remplacement”. i01648753 Après le démarrage du moteur Nota: Pour des températures comprises entre 0 et 60°C (32 et 140°F), le temps de réchauffage est de trois minutes environ.
  • Page 45: Utilisation Du Moteur

    Utilisation L'efficacité du moteur peut avoir une incidence sur l'économie de carburant. La conception et la technologie de fabrication des moteurs Perkins L'emploi de méthodes correctes d'utilisation et assurent un rendement énergétique maximal d'entretien est indispensable pour assurer une dans toutes les applications.
  • Page 46: Utilisation Par Temps Froid

    Utilisation par temps froid L'alcool ou les liquides de démarrage peuvent pro- Les moteurs diesel Perkins peuvent fonctionner voquer des blessures ou des dommages maté- efficacement par temps froid. Par temps froid, riels. le démarrage et l'utilisation des moteurs diesel dépendent des éléments suivants:...
  • Page 47: Effets Du Froid Sur Le Carburant

    1250 W à 120 V. Si le moteur doit être utilisé • dans des environnements à climat froid, consulter Une isolation des canalisations de carburant, qui le distributeur Perkins pour obtenir des informations peut être une option du constructeur d'origine supplémentaires. Un réchauffeur de carter d'huile peut également s'avérer nécessaire.
  • Page 48: Constituants Du Circuit De Carburant Et Temps Froid

    SFBU8455 Utilisation Utilisation par temps froid i04837677 Constituants du circuit de carburant et temps froid Réservoirs de carburant Un condensat peut se former dans les réservoirs de carburant partiellement remplis. Refaire le plein après avoir toute utilisation du moteur. Les réservoirs de carburant doivent permettre la vidange de l'eau et du dépôt au fond du réservoir.
  • Page 49: Arrêt Du Moteur

    SFBU8455 Utilisation Arrêt du moteur Arrêt du moteur i02592000 Après l'arrêt du moteur i04837668 Arrêt du moteur Nota: Avant de contrôler l'huile moteur, laisser le moteur à l'arrêt pendant au moins 10 minutes pour permettre à l'huile moteur de revenir au carter d'huile moteur.
  • Page 50: Entretien Contenances

    Exigences relatives au carburant Moteur diesel Les contenances Compartiment ou circuit Perkins n'est pas en mesure d'évaluer et de surveiller en permanence toutes les spécifications de carburant 11,8 l Moteur 1600A uniquement (2,6 Imp gal) diesel léger publiées par les gouvernements comme par les sociétés technologiques.
  • Page 51 REMARQUE Les renvois constituent une partie importante de la Spécification Perkins du tableau des carburants diesel légers. Lire TOUS les renvois. Tableau 7 Spécifications Perkins en matière de carburants diesel légers Exigences TestASTM TestISO Propriété UNITÉS Composés aromatiques...
  • Page 52: Caractéristiques Du Carburant Diesel

    Les utilisateurs s'attendent généralement qu'un Les moteurs que fabrique Perkins sont certifiés avec carburant diesel actuel présente un indice de cétane le carburant prescrit par l'Agence américaine pour supérieur à 45. Des carburants à indice de cétane la protection de l'environnement (EPA).
  • Page 53: Viscosité

    fluide décrit l'aptitude de ce fluide à réduire les frottements entre les surfaces qui sont sous charge. Perkins recommande une valeur de masse volumique Cette aptitude réduit les dégâts occasionnés par de 841 kg/m3 pour obtenir la puissance correcte. Les cette friction.
  • Page 54: Classification Des Carburants

    Les spécifications des carburants aviation ne considérées comme acceptables. mentionnant aucune exigence en matière de cétane, Perkins recommande le prélèvement d'un échantillon Carburants qui respectent les exigences répertoriées de carburant afin de déterminer l'indice de cétane. dans le tableau 7.
  • Page 55 Se référer au paragraphe “Viscosité”. (EPA) et par l'organisme d'homologation européenne. Perkins ne fait homologuer ses moteurs avec aucun Nota: Une perte de la puissance nominale pouvant autre carburant. Il incombe à l'utilisateur du moteur atteindre 10 % est possible en raison de la faible d'utiliser le carburant approprié, recommandé...
  • Page 56 à la fin de la saison. • Perkins recommande une analyse de l'huile afin de La croissance et la propagation des microbes vérifier la qualité de l'huile moteur, si du carburant peuvent provoquer de la corrosion dans le circuit de carburant et un colmatage prématuré...
  • Page 57: Additifs Pour Carburant Du Commerce

    à utiliser le produit REMARQUE de nettoyage pendant 80 heures. Le produit de Perkins ne garantit pas la qualité ni les performances nettoyage pour circuit de carburant diesel Perkins des liquides et filtres de marques autres que Perkins.
  • Page 58: Huiles Moteur

    SAE J183 et certaines suivent les recommandations de l'EMA sur l'huile pour moteur diesel. Outre les définitions de Perkins, il existe d'autres définitions qui sont utiles pour l'achat de lubrifiants. On peut trouver les viscosités d'huiles recommandées dans la présente Publication, “Liquides conseillés/Huile moteur...
  • Page 59 Additifs du commerce d'usure est en augmentation que d'identifier la quantité de métaux d'usure présents dans l'huile. Perkins ne recommande pas l'emploi d'additifs • Des essais sont conduits pour détecter la du commerce dans l'huile. Il n'est pas nécessaire...
  • Page 60: Généralités Sur Le Liquide De Refroidissement

    Surchauffe du moteur • Écumage du liquide de refroidissement Perkins recommande une solution à 1:1 d'eau et de glycol. Cette solution de glycol et d'eau offre REMARQUE les performances optimales d'un antigel à usage Il doit toujours y avoir un régulateur de température industriel.
  • Page 61: Entretien Du Circuit De Refroidissement Avec Du Liquide De Refroidissement Longue Durée

    Des récipients de plusieurs formats sont disponibles. Lorsque l'on utilise du liquide de refroidissement Consulter le distributeur Perkins pour connaître les longue durée Perkins, ne pas avoir recours à des numéros de pièce. additifs ou des filtres SCA standard. Nettoyage du circuit de refroidissement avec du liquide de refroidissement longue durée...
  • Page 62: Remplacement Par Du Liquide De Refroidissement Longue Durée Perkins

    Perkins pour les liquides de refroidissement prémé- langés ou concentrés. L'inobservation de ces recom- 4. Utiliser un produit de nettoyage Perkins approuvé mandations peut entraîner une réduction de la durée pour nettoyer le circuit. Suivre les instructions de service des composants du circuit de refroidisse- figurant sur l'étiquette.
  • Page 63: Adjonction D'additif Au Remplissage Initial De Liquide De Refroidissement À Usage Intensif

    Contrôler l'antigel (concentration de glycol) pour au Guide d'utilisation et d'entretien, “Calendrier assurer une protection adéquate contre l'ébullition d'entretien” (chapitre Entretien). Contrôler la ou le gel. Perkins recommande l'utilisation d'un concentration d'additif. réfractomètre pour contrôler la concentration de glycol. Ne pas utiliser d'hydromètre.
  • Page 64: Nettoyage Du Circuit Avec De L'antigel À Usage Intensif

    0,2 l (7 oz) Nettoyage du circuit avec de l'antigel à usage intensif Les produits de nettoyage Perkins pour circuit de refroidissement sont conçus pour éliminer le tartre et les résidus de corrosion du circuit de refroidissement. Les produits de nettoyage Perkins dissolvent les dépôts minéraux, les résidus de corrosion et de...
  • Page 65: Recommandations D'entretien

    Le moteur peut démarrer automatiquement. sur la rampe. Consulter le constructeur d'origine Avant tout entretien ou réparation, s'assurer que de l'équipement ou le concessionnaire Perkins sur l'alimentation est isolée. l'opportunité d'utiliser le soudage sur la structure du châssis ou sur la rampe.
  • Page 66 SFBU8455 Entretien Recommandations d’entretien 2. S'assurer que l'alimentation en carburant du moteur est FERMÉE. 3. Débrancher le câble négatif de la batterie. Si un coupe-batterie est monté, le placer sur la position ouverte. 4. Débrancher tout composant électronique connecté aux faisceaux de câblage. Inclure les composants suivants: •...
  • Page 67: Milieu D'utilisation

    On parle de service intensif lorsqu'un moteur est exploité au-delà des normes courantes publiées Qualité de l'air – Le moteur peut être exposé à de pour ce moteur. Les normes Perkins couvrent les longues périodes de fonctionnement dans un milieu paramètres suivants du moteur: sale ou poussiéreux, à...
  • Page 68: Calendrier D'entretien

    SFBU8455 Entretien Calendrier d’entretien Additif pour circuit de refroidissement - i04837685 Contrôle/appoint ..........77 Calendrier d'entretien Flexibles et colliers - Contrôle/remplacement ..89 Radiateur - Nettoyage ........... 90 Toutes les 2000 heures-service Nota: L'intervalle de remplacement de l'huile et du filtre est différent pour le Moteur 1606A et le Ancrages du moteur - Contrôle ......
  • Page 69: Noyau Du Refroidisseur D'admission - Contrôle/Nettoyage/Essai

    Alternateur - Contrôle Nota: Modifier la fréquence des nettoyages en fonction de l'environnement de travail. Perkins recommande un contrôle périodique de Sur le côté air de refroidissement du refroidisseur l'alternateur. Rechercher les connexions desserrées d'admission, rechercher les éléments suivants : et s'assurer que la charge de la batterie est correcte.
  • Page 70: Courroies D'alternateur Et De Ventilateur - Remplacement

    SFBU8455 Entretien Courroies d’alternateur et de ventilateur - Remplacement i04837633 i02060028 Courroies d'alternateur et de Batterie - Remplacement ventilateur - Remplacement Les batteries dégagent des gaz combustibles qui peuvent exploser. Une étincelle peut enflammer les gaz combustibles. Ceci peut causer des bles- sures personnelles graves ou la mort.
  • Page 71: Niveau D'électrolyte De Batterie - Contrôle

    SFBU8455 Entretien Niveau d’électrolyte de batterie - Contrôle 7. Brancher le câble entre le démarreur et la borne Utiliser du papier de verre de première qualité POSITIVE “+” de la batterie. pour nettoyer les bornes et les colliers de câble. Nettoyer les éléments jusqu'à...
  • Page 72: Tendeur De Courroie - Contrôle

    SFBU8455 Entretien Tendeur de courroie - Contrôle i04837646 Tendeur de courroie - Contrôle g02865556 Illustration 38 Exemple type 5. Monter un outil adapté dans le trou carré d'un demi-pouce (7). Faire tourner le tendeur entre g02778118 Illustration 37 le point (A) et le point (B). S'assurer que la Exemple type résistance est identique pendant toute la course de rotation entre les deux points.
  • Page 73: Liquide De Refroidissement (À Usage Intensif Du Commerce) - Remplacement

    La méthode par distillation complète est la seule mé- thode autorisée par Perkins pour recycler le liquide de refroidissement. Pour plus d'informations sur l'évacuation et le recyclage du liquide de refroidissement usagé, consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins.
  • Page 74 SFBU8455 Entretien Liquide de refroidissement (à usage intensif du commerce) - Remplacement Rinçage 3. Mettre le moteur en marche et le laisser tourner au ralenti. Augmenter le régime moteur jusqu'au 1. Rincer le circuit de refroidissement à l'eau propre régime maxi à vide. Mettre le moteur en marche pour évacuer tous les débris.
  • Page 75: Liquide De Refroidissement (Longue Durée) - Changement

    • Surchauffe fréquente du moteur. La méthode par distillation complète est la seule mé- thode autorisée par Perkins pour recycler le liquide de • Écume du liquide de refroidissement. refroidissement. •...
  • Page 76: Niveau De Liquide De Refroidissement - Contrôle

    SFBU8455 Entretien Niveau de liquide de refroidissement - Contrôle 4. Faire démarrer le moteur et le laisser tourner jusqu'à ce que le thermostat s'ouvre et que les niveaux de liquide diminuent dans le vase d'expansion. 5. Couper le moteur et le laisser refroidir. Desserrer lentement le bouchon de remplissage du circuit de refroidissement pour détendre la pression.
  • Page 77: Additif Pour Circuit De Refroidissement - Contrôle/Appoint

    SFBU8455 Entretien Additif pour circuit de refroidissement - Contrôle/appoint i03826067 Additif pour circuit Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse- de refroidissement - ment chaud peut provoquer de graves brûlures. Contrôle/appoint Avant de dévisser le bouchon de remplissage du circuit de refroidissement, couper le moteur et at- tendre que les pièces du circuit de refroidisse- ment aient refroidi.
  • Page 78: Amortisseur De Vibrations Du Vilebrequin - Contrôle

    SFBU8455 Entretien Amortisseur de vibrations du vilebrequin - Contrôle i04837675 Amortisseur de vibrations du Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse- vilebrequin - Contrôle ment chaud peut provoquer de graves brûlures. Avant de dévisser le bouchon de remplissage du circuit de refroidissement, couper le moteur et at- tendre que les pièces du circuit de refroidisse- ment aient refroidi.
  • Page 79: Équipement Mené - Contrôle

    SFBU8455 Entretien Équipement mené - Contrôle Nota: Prendre les précautions qui s'imposent pour i02227077 empêcher que les composants électriques soient Équipement mené - Contrôle endommagés par un excès d'eau lorsque l'on nettoie le moteur. Éviter les composants électriques comme l'alternateur, le démarreur et le module de commande électronique (ECM).
  • Page 80: Filtre À Air - Contrôle De L'indicateur De Colmatage

    SFBU8455 Entretien Filtre à air - Contrôle de l’indicateur de colmatage 2. S'assurer que tous les composants sont propres i04837641 et exempts de saletés. Ne pas laisser la saleté Préfiltre à air du moteur - s'introduire dans le système d'induction. Contrôler Contrôle/Nettoyage tous les flexibles d'induction.
  • Page 81 SFBU8455 Entretien Niveau d’huile moteur - Contrôle g02854696 Illustration 47 Exemple type REMARQUE Procéder à cette opération lorsque le moteur est arrê- té. Nota: Pour obtenir une indication exacte du niveau d'huile, s'assurer que le moteur est à l'horizontale ou qu'il se trouve dans sa position de fonctionnement normale.
  • Page 82: Huile Moteur Et Filtre - Vidange/Remplacement (Moteur 1606A)

    SFBU8455 Entretien Huile moteur et filtre - Vidange/remplacement Couper le moteur une fois qu'il a fonctionné à la i04837679 température de fonctionnement normale. Huile moteur et filtre - Vidange/remplacement (Moteur 1606A) L'huile et les pièces chaudes peuvent provoquer des brûlures. Éviter tout contact de l'huile ou des pièces chaudes avec la peau.
  • Page 83: Remplir Le Carter D'huile

    SFBU8455 Entretien Huile moteur et filtre - Vidange/remplacement Utiliser un récipient adéquat pour recueillir l'huile s'écoulant du filtre. S'assurer que l'ensemble flexible est propre et exempt de saletés. 1. À l'aide d'un outil adéquat, déposer le filtre à huile (2). Nota: Vérifier que la surface jointive est propre.
  • Page 84: Toutes Les 500 Heures-Service

    SFBU8455 Entretien Jeu des soupapes du moteur - Contrôle i04837642 Jeu des soupapes du moteur - Contrôle Tableau 14 Tableau 1 Calendrier de réglage du jeu des soupapes Type de calendrier Heures Puissance de secours Toutes les 500 heures Alimentation principale Après les 500 premières heures Toutes les 1000 heures g02793297...
  • Page 85: Jeu Du Ventilateur - Contrôle

    SFBU8455 Entretien Jeu du ventilateur - Contrôle i04837682 Jeu du ventilateur - Contrôle g02793699 Illustration 52 Exemple type La vis du dispositif de réglage (1) doit être serrée au couple de 27 N·m (20 lb ft). Après avoir serré la vis g02778616 Illustration 53 du dispositif de réglage, il faut de nouveau contrôler...
  • Page 86: Amorçage Avec Un Outil Anti-Fuites

    SFBU8455 Entretien Circuit de carburant - Amorçage Lorsque de l'air a pénétré dans le circuit de carburant, celui-ci doit être purgé pour que le moteur démarre. De l'air peut pénétrer dans le circuit de carburant dans les cas suivants: • Le réservoir de carburant est vide ou a été...
  • Page 87: Filtre À Carburant Primaire - Nettoyage/Contrôle

    SFBU8455 Entretien Filtre à carburant primaire - Nettoyage/contrôle/remplacement i04837669 Filtre à carburant primaire - Nettoyage/contrôle/ remplacement g02791860 Illustration 57 Exemple type 4. Contrôler l'élément, si l'élément est endommagé, le remplacer. 5. Centrer l'élément sur le bouchon et les enfoncer ensemble. Monter l'ensemble bouchon et élément g02791202 Illustration 56 dans le corps de filtre et serrer à...
  • Page 88: Filtre À Carburant Secondaire - Remplacement

    SFBU8455 Entretien Filtre à carburant secondaire - Remplacement 6. Serrer le bouchon à 25 N·m (18 lb ft). Nettoyer i04837644 tout liquide déversé et déposer le récipient. Mettre Filtre à carburant secondaire - au rebut tous les liquides conformément aux Remplacement réglementations locales.
  • Page 89: Réservoir De Carburant - Vidange

    SFBU8455 Entretien Réservoir de carburant - Vidange 2. Monter un tube convenable sur le robinet de Ouvrir le robinet de vidange au bas du réservoir de vidange (3). Desserrer le bouchon (1) pour carburant pour vidanger l'eau et les dépôts. Fermer permettre à...
  • Page 90: Remplacer Les Flexibles Et Les Colliers

    flexible • dilatation ou contraction prévisible des raccords La description suivante indique la méthode de nettoyage type du radiateur. Pour obtenir des informations sur les équipements non fournis par Perkins, se référer aux constructeurs d'origine.
  • Page 91: Démarreur - Contrôle

    Un contrôle du turbocompresseur permet également de réduire les risques de dégâts des autres pièces Perkins recommande un contrôle périodique du du moteur. démarreur. En cas de défaillance du démarreur, le moteur pourrait ne pas démarrer en cas d'urgence.
  • Page 92: Dépose Et Pose

    Pour connaître les options concernant la dépose, la pose, la réparation et le remplacement, consulter le 5. Rechercher des traces de corrosion au niveau de distributeur Perkins. Pour connaître la procédure et l'alésage de la volute de turbine. les spécifications de ce moteur, se référer au manuel d'atelier.
  • Page 93: Pompe À Eau - Contrôle

    flexibles et les tubes ne touchent pas d'autres flexibles, tuyaux, faisceaux de câblage, Nota: Se reporter au Manuel d'atelier ou consulter etc. le distributeur Perkins si des réparations ou un • remplacement s'imposent. Rechercher les fissures, les ruptures et autres dommages au niveau de la courroie d'alternateur et des courroies d'entraînement auxiliaire.
  • Page 94: Garantie

    être couvert par la garantie antipollution. Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins agréé pour déterminer si le moteur utilisé est homologué pour être conforme aux normes antipollution et si le moteur est couvert par...
  • Page 95: Index

    Démarreur - Contrôle..........91 Autodiagnostic ............40 Description du produit..........22 Avant le démarrage du moteur ......16, 42 Produits du commerce et moteurs Perkins ..23 Avant-propos ............5 Spécifications du moteur........22 Calendrier d'entretien........... 4 Détente de la pression du circuit ......65 Entretien...............
  • Page 96 SFBU8455 Index Liquides conseillés ........50, 57, 60 Fonctionnement du moteur avec des codes de diagnostic intermittents ........41 Caractéristiques du carburant diesel ....52 Entretien du circuit de refroidissement avec du liquide de refroidissement longue durée ..61 Exigences relatives au carburant diesel .... 50 Généralités............
  • Page 97 SFBU8455 Index Sécurité ..............6 Séparateur d'eau du circuit de carburant - Contrôle/vidange..........88 Soudage sur moteurs avec commandes électroniques ............65 Table des matières ..........3 Témoins et instruments ......... 29 Tendeur de courroie - Contrôle......72 Turbocompresseur - Contrôle........ 91 Dépose et pose..........
  • Page 98 SFBU8455 Index...
  • Page 99: Informations Produit Et Concessionnaire

    Informations produit et concessionnaire Nota: Voir l'emplacement de la plaque signalétique du produit au chapitre “Informations produit” du guide d'utilisation et d'entretien. Date de livraison: Informations produit Modèle: Numéro d'identification produit: Numéro de série du moteur: Numéro de série de la boîte de vitesses: Numéro de série de l'alternateur: Numéros de série d'équipement: Informations sur l'équipement:...
  • Page 100 ©2012 Perkins Engines Company Limited Tous droits réservés...

Ce manuel est également adapté pour:

XgaXgbXgdXgeXgfXgh ... Afficher tout

Table des Matières