Nomenclature
qa
qs
qd
qf
qg
qh
qa Griffe porte-accessoires
qs Microphone (p. 93)
qd Commutateur de prise de vues nocturne
(NIGHTSHOT) (p. 30)
qf Touche de super prise de vues nocturne
(SUPER NIGHTSHOT) (p. 30)
qg Prise S-vidéo (S VIDEO OUT) (p. 40, 45, 78)
qh Emetteur de lumière infrarouge (p. 30)
qj Bague de mise au point (p. 63)
qk Objectif
ql Capteur de télécommande
w; Voyant de tournage (p. 22)
Remarque sur l'objectif Carl Zeiss
Ce camescope est muni d'un objectif Carl
Zeiss pouvant reproduire des images de haute
qualité.
L'objectif de ce camescope a été conçu
conjointement par Carl Zeiss en Allemagne et
Sony Corporation. Il adopte le système de
mesure MTF* pour caméras vidéo et offre la
qualité d'image qui caractérise les objectifs
Carl Zeiss.
* MTF est une abréviation de Modulation
Transfer Function. La valeur indique la
quantité de lumière transmise par un sujet et
pénétrant dans l'objectif.
188
Bezeichnung der Teile
qa Zubehörschuh
qs Mikrofon (Seite 93)
qd NIGHTSHOT-Schalter (Seite 30)
qf SUPER NIGHTSHOT-Taste (Seite 30)
qg S VIDEO OUT-Buchse (Seite 40, 45, 78)
qh Infrarotstrahlfenster (Seite 30)
qj Fokussierring (Seite 63)
qk Objektiv
ql Fernsteuersensor
w; Kameraaufnahmelampe (Seite 22)
Hinweis zum Carl Zeiss-Objektiv
Dieser Camcorder ist mit einem Carl Zeiss-
Objektiv – einer gemeinsamen Entwicklung
von Carl Zeiss Deutschland und der Sony
Corporation – ausgestattet. Das Objektiv
verwendet ein MTF*-Meßsystem und besticht
wie alle Carl Zeiss-Objektive durch höchste
Bildqualität.
* MTF ist eine Abkürzung für Modulation
Transfer Function.
Der Wert gibt die Lichtmenge an, die vom
Motiv durch das Objektiv gelangt.
qj
qk
ql
w;