Gyári garancia
Ezt a STEINEL-terméket a legnagyobb gondossággal
gyártották, működését és biztonságosságát az érvényes
előírások szerint bevizsgálták, majd szúrópróba szerűen
ellenőrizték. A STEINEL garanciát vállal a kifogástalan
minőségre és működésre. A garancia ideje 36 hónap,
ami a vásárlás napján kezdődik. Minden olyan hiányos-
ságot kiküszöbölünk, amely anyag- vagy gyártási hibák-
ra vezethető vissza. A garancia teljesítésének módját mi
választjuk meg: ez lehet a hibás alkatrészek megjavítása,
vagy kicserélése. A garancia nem vonatkozik a kopó-
alkatrészeken bekövetkező károkra, valamint az olyan
károkra és hiányosságokra, amelyek a szakszerűtlen
kezelés vagy karbantartás miatt következnek be. Más
tárgyakra következményként átterjedő károk a garanci-
ából ki vannak zárva. Garanciát csak akkor tudunk vál-
lalni, ha a készüléket szétszereletlen állapotban szaksze-
rűen becsomagolják, mellékelik (a vásárlás időpontjával
és a kereskedő pecsétjével ellátott) pénztári bizonylatot
vagy számlát, és elküldik az illetékes szerviznek, vagy az
első 6 hónapban átadják a kereskedőnek.
Üzemzavarok
Üzemzavar
Oka
A mozgásérzékelős lámpa nem kap
n b iztosíték hibás, nincs bekapcsolva,
feszültséget
vezeték szakadt
n rövidzár
Mozgásérzékelős lámpa nem
n n appali üzemnél a szürkületi érték
kapcsol be
éjszakai üzemre van beállítva
n izzólámpa kiégett
n hálózati kapcsoló kikapcsolva
n biztosíték hibás
n é rzékelési tartomány nincs célzot-
tan beállítva
n a belső elektromos biztosíték
működésbe lépett (LED égő folya-
matosan világít)
A mozgásérzékelős lámpa
n f olyamatos mozgás az érzékelési
nem kapcsol ki
területen
n Á llítsa az éjszakai világítást
50%-ra
A mozgásérzékelős lámpa
n a z érzékelési területen szél mozgatja
szükségtelenül bekapcsol
a fákat és bokrokat
n a z utcán elhaladó autók érzékelése
n napfény esik a lencsére
n a z időjárás (szél, eső, hó), vagy a
ventilátorokból, nyitott ablakokon át
kiáramló levegő miatt a hőmérséklet
hirtelen változik
n a lencse nincs elég szorosan
benyomva a horonyba
Megváltozott a mozgásérzékelős
n m egváltozott környezeti
lámpa hatótávolsága
hőmérsékletek
A LED állandóan világít, bár nem a
n b első biztosíték működésbe lépett
folyamatos világítás üzemmódban
van
H U
Javító szolgálat:
1
3
A garanciaidő lejárta után, vagy a
ÉV
ÉV
garancia hatálya alá nem tartozó hiá-
G Y Á R T Ó I
G Y Á R T Ó I
nyosságok esetén tudakolja meg az
GARANCIA
GARANCIA
Önhöz legközelebb eső szervizünk-
ben, hogy milyen lehetőségei vannak
a helyreállításra.
Elhárítása
n ú j biztosíték, hálózati kapcsolót
bekapcsolni; vezetéket feszültség-
jelzővel ellenőrizni
n csatlakozókat ellenőrizni
n újra beállítani (c gomb)
n izzólámpát kicserélni
n bekapcsolás
n ú j biztosíték, esetleg csatlakozót
átvizsgálni
n újra beállítani
n a mozgásérzékelős lámpát ki-,
majd kb. 5 mp. múlva ismét
bekapcsolni
n t erületet ellenőrizni és esetleg újra
beszabályozni
n Á llítsa az éjszakai világítást 0%-ra
(i gomb)
n területet átállítani
n t erületet átállítani
n a z elhelyezett érzékelőt védelem-
mel ellátni, vagy a területet
átállítani
n t erületet megváltoztatni, a felsze-
relés helyét áthelyezni
n lencsét újból helyére nyomni
n é rzékelési tartományt takaróbeté-
tekkel pontosan beállítani
n a mozgásérzékelős lámpát ki-,
majd kb. 5 mp. múlva ismét
bekapcsolni
60
CZ
Montážní návod
5
Vážený zákazníku,
ÉV
děkujeme za důvěru, kterou jste nám projevil zakou-
G Y Á R T Ó I
GARANCIA
pením tohoto nového senzorového svítidla značky
STEINEL. Rozhodl jste se pro vysoce kvalitní produkt,
který byl vyroben, testován a zabalen s největší možnou
pečlivostí.
Před instalací se, prosím, seznamte s tímto montážním
návodem. Pouze odborně provedená instalace a zpro-
voznění totiž zaručí dlouhý, spolehlivý a bezporuchový
provoz.
Přejeme vám, abyste byl s novým senzorovým svítidlem
STEINEL naprosto spokojen.
Popis přístroje
a Nástěnný držák
b Č očka senzoru (odnímatelná a otočná za účelem
základního nastavení dosahu max. 5 m nebo 12 m)
c S oumrakové nastavení
d Č asové nastavení
e N oční světlo (tlumení)
f P řipojení k síti
g Tvarová clona
h K ryt
i P ojistný šroub
Technické parametry
Výkon:
max. 100 W (žárovka, ne úsporná žárovka)
Napětí:
230/240 V, 50/60 Hz
Úhel záchytu:
180° s úhlem otevření 90°
Dosah senzoru:
základní nastavení 1: max. 5 m
základní nastavení 2: max. 12 m (nastavení z výroby)
+ jemné doladění krycími segmenty 1–12 m
Časové nastavení:
5 s – 15 min.
Soumrakové nastavení:
2–200 lx
Noční světlo:
0–50 %
Trvalé osvětlení:
spínatelné (4 hod.) předpoklad:
vypínač zapojený do přívodního síťového vedení
Krytí:
L 170 S: IP 43
L 190 S: IP 44
Teplotní rozmezí:
-20 °C až +50 °C
Bezpečnostní pokyny
n Před zahájením jakýchkoli prací na přístroji přerušit
přívod napětí!
n Připojované elektrické vedení nesmí být během mon-
táže pod napětím. Proto je nejprve třeba vypnout
proud a poté pomocí zkoušečky napětí zkontrolovat,
zda je vedení bez napětí.
n Při instalaci senzorového svítidla se jedná o práci na
síťovém napětí. Musí proto být provedena odborně
podle obvyklých předpisů pro instalaci elektrických
zařízení a podmínek jejich připojení dle ČSN.
(DE-VDE 0100, AT-ÖVE-EN 1, CH-SEV 1000)
n F unkce c, d, e nastavovat jen s namontovanou
čočkou.
Princip činnosti j
Integrovaný infračervený senzor je vybaven dvěma pyro-
elektrickými senzory uspořádanými po 120°, které zazna-
menávají neviditelné tepelné záření vydávané pohybujícími
se těly (osob, zvířat atp.).
Takto zaznamenané tepelné záření se pak elektronicky
převádí na signál, který tak automaticky zapíná svítidlo.
Tepelné záření neprochází překážkami, jakými jsou napří-
klad zdi nebo skleněné tabule, a v těchto případech tedy
k zapnutí nedochází. Pomocí dvou pyroelektrických sen-
zorů je při úhlu otevření 90° dosahováno úhlu záchytu
180°. Čočka senzoru je odnímatelná a otočná. Tím je
umožněna volba dvou základních nastavení dosahu:
max. 5 m nebo 12 m.
Důležité:
Nejbezpečnějšího zachycení pohybu dosáhnete tehdy,
pokud senzorové svítidlo namontujete napříč ke směru
chůze a senzoru přitom nebrání ve výhledu žádné překáž-
ky (jako např. stromy, zdi atp.).
61
CZ