1
2
3
FLOWMASTER FMT300, 14-011, REV. C
Pumpen
5 6
1. Mit den
Tasten die gewünschte
Drehzahl (in min-1 oder %) einstellen.
4
2. Mit der
Taste die
Drehrichtung wählen.
3. Mit RUN/STOP die Pumpe starten.
X
Die Drehzahl kann auch bei laufender
Pumpe geändert werden.
X
Für schnelles Füllen/Entleeren
des Systems die MAX-Taste bei
laufender Pumpe gedrückt halten.
Fußschalter aktivieren
Es stehen zwei Einstellungen
zur Verfügung:
– FSt0 (Toggle-Modus)
Die Pumpe wird durch Drücken
des Fußschalters gestartet und durch
erneutes Drücken wieder gestoppt.
– FSdr (direkter Modus)
Die Pumpe läuft nur, solange der
Fußschalter gedrückt bleibt.
Siehe Anhang auf Seiten 34–35.
Pumping
1. Set the required rotation speed
5 6
(in rpm or %) with the
keys.
2. Enter the rotation direction
4
with the
key.
3. Start the pump with
the RUN/STOP key.
X
The flow rate can also be adjusted
while the pump is running.
X
For fast filling or emptying the
system, maintain pressure on the
MAX key while the pump is running.
Activating a Footswitch
Two footswitch modes are available:
– FSt0 (Toggle mode)
The pump is started by pressing
the footswitch. For stopping the
pump, the footswitch must be
pressed again.
– FSdr (direct mode)
The pump runs as long as pressure is
maintained on the footswitch.
See appendix on Pages 34–35.
Pompage
1. Choisir le nombre de tours avec les
5 6
touches
(en t/min ou %).
2. Choisir le sens de rotation
4
avec la touche
.
3. Mettre en marche avec
la touche RUN/STOP.
X
Il est aussi possible de modifier
le nombre de tours pendant que
la pompe fonctionne.
X
Pour un remplissage et une
vidange rapides du système:
maintenir la touche MAX enfoncée
lorsque la pompe fonctionne.
Activation de la pédale
Deux modes d'utilisation
de la pédale sont possibles :
– FSt0 (mode par impulsion)
La pompe est démarrée en appuyant
sur la pédale. Pour arrêter la pompe,
appuyer à nouveau sur la pédale.
– FSdr (mode direct)
La pompe fonctionne tant que la
pression est maintenue sur la pédale.
Voir annexe en Pages 34–35.
10 of 36