Safety Railing; Electrical Connections; Electric Heater Insulation Resistance; Schutzgeländer - Harvia AF4 Instructions D'installation Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

EN

3.4. Safety Railing

If a safety railing is built around the heater, the mini-
mum distances given in figure 8 must be observed.

3.5. Electrical Connections

The heater may only be connected to the electrical
network in accordance with the current regulations
by an authorised, professional electrician.
The electrical connections must be made as speci-
fied in the installation instructions.
In addition to the power feed, the terminal strip
of the heater also features an additional connector
unit (P) for external live control of electric heating.
See figure 11.
The control cable for electrical heating is brought
directly into the junction box of the heater, and from
there to the terminal block of the heater along a
rubber cable with the same thickness as that of the
connection wire. For example, a cable suitable for a
6 kW heater is 2 x 1,5 mm
The heater is semi-stationarily connected to the junc-
tion box on the sauna wall. The connection cable must
be of rubber cable type H07RN-F or its equivalent.
NOTE!. Due to thermal embrittlement, the use
of PVC-insulated wire as the connection cable of
the heater is forbidden. The junction box must be
splashproof, and its maximum height from the floor
must not exceed 50 cm.
If the connection and installation cables are higher
than 100 cm from the floor in the sauna or inside
the sauna room walls, they must be able to endure a
minimum temperature of 170 °C when loaded (for
example, SSJ). Electrical equipment installed higher
than 100 centimetres from the sauna floor must
be approved for use in a temperature of 125 °C
(marking T125).
Further instructions concerning exceptional instal-
lations can be obtained from local electrical authori-
ties.

3.6. Electric heater insulation resistance

When performing the final inspection of the electri-
cal installations, a "leakage" may be detected when
measuring the heater's insulation
resistance. The reason for this is
that the insulating material of the
heating resistors has absorbed
moisture from the air (storage
transport). After operating the heat-
er for a few times, the moisture will
be removed from the resistors.
Do not connect the power feed
for the heater through the RCD
(residual current device)!
36
H07RN-F .
2
Connecting cable
Anschlußkabel
Figure 10.
Abbildung 10.
DE
3.4. Schutzgeländer
Falls um den Saunaofen ein Schutzgeländer gebaut
wird, muß dies unter Berücksichtigung der in Abb. 8
angegebenen Mindestsicherheitsabstände geschehen.
3.5. Elektroanschlüße
Der Anschluß des Saunaofens ans Stromnetz darf nur
von einem zugelassenen Elektromonteur unter Beach-
tung der gültigen Vorschriften ausgeführt werden.
Die elektrischen Anschlüsse müssen gemäß der
Montageanleitung erfolgen.
Auf der Klemmleiste des Saunaofens befindet
sich neben dem Netzanschluss ein weiterer An-
schluss (P) für eine externe spannungsführende
Steuerung der Elektroheizung vom Saunaofen aus.
Siehe Abb. 11.
Das Steuerungskabel für die Elektroheizung wird
direkt zur Klemmdose des Saunaofens gelegt und
von dort aus ein Gummikabel der gleichen Stärke
weiter zur Reihenklemme des Saunaofens. Beispiels-
weise ist ein für einen 6 kW Ofen passendes Kabel
ein 2 x 1,5 mm
HO7RN-F .
2
Der Saunaofen wird halbfest an die Klemmdose
an der Saunawand befestigt. Als Anschlußkabel
wird ein Gummikabel vom Typ H07RN-F oder ein
entsprechendes Kabel verwendet.
ACHTUNG! PVC-isolierte Kabel dürfen wegen ihrer
schlechten Hitzebeständigkeit nicht als Anschlußka-
bel des Saunaofens verwendet werden. Die Klemm-
dose muß spritz-wasserfest sein und darf höchstens
50 cm über dem Fußboden angebracht werden.
Falls der Anschluß oder die Montagekabel in die
Sauna oder die Saunawände in einer Höhe über
100 cm über dem Boden münden, müssen sie be-
lastet mindestens eine Temperatur von 170 °C
aushalten (z.B. SSJ). Elektrogeräte, die höher als
100 cm vom Saunaboden angebracht werden, müs-
sen für den Gebrauch bei 125 °C Umgebungstem-
peratur zugelassen sein (Vermerk T125).
Genauere Anweisungen zu abweichenden Mon-
tagen erhalten Sie von den für Elektroinstallationen
verantwortlichen lokalen Behörden.

3.6. Isolationswiderstand des Elektrosaunaofens

Bei der Endkontrolle der Elektroinstallationen kann
bei der Messung des Isolationswiderstandes ein
Connections of the heater
Anschluß des Saunaofens
"Leck" auftreten, was darauf
zurückzuführen ist, daß Feuch-
tigkeit aus der Luft in das Iso-
lationsmaterial der Heizwi-
derstände eingetreten ist (bei
Lagerung und Transport). Die
Feuchtigkeit entweicht aus
den Widerständen nach zwei
Erwärmungen.
Schalten Sie den Netzstrom
des Elektrosaunaofens nicht
über den Fehlerstromschalter
ein!

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Af6Af9

Table des Matières