Mercury Marine 3.0 L Manuel D'utilisation Et D'entretien page 30

Masquer les pouces Voir aussi pour 3.0 L:
Table des Matières

Publicité

og
FEATURES & CONTROLS
ogb16
WARNING SYSTEM (CONTINUED)
Low Oil Level (Models with Oil Injection)
The low oil level warning is activated when the remaining oil in the engine mounted
oil reservoir tank drops below 50 fl. oz. (1.5 liters) You still have an oil reserve
remaining for 50 minutes of full speed operation.
IMPORTANT: The engine mounted oil reservoir tank (located beneath the
top cowl) along with the remote oil tank will have to be refilled (refer to Fuel
& Oil Section).
The low oil level warning system works as follows:
3
The OIL light (a) will come on and the warning horn will begin a series of four
beeps. If you continue to operate the outboard, the light will stay on and the
horn will beep every two minutes.The engine has to be shut off to reset the
warning system.
CAUTION
To avoid engine damage caused by running out of oil, it is best to refill the
oil injection system as soon as the low oil warning is activated.
ogd
FONCTIONS ET COMMANDES
ogb16d
SYSTEME D'ALARME (SUITE)
Niveau d'huile insuffisant (Modèles avec injection d'huile)
L'alarme de niveau d'huile est déclenchée lorsque la quantité d'huile restant dans
le réservoir monté sur le moteur tombe en dessous de 1,5 litres. Vous avez
suffisamment d'huile en réserve pour 50 minutes de fonctionnement à pleine
vitesse.
IMPORTANT: le réservoir d'huile monté sur le moteur (situé sous le capot
supérieur) ainsi que le réservoir d'huile à distance doivent être de nouveau
remplis (se référer au chapitre Huile et carburant).
L'alarme de niveau d'huile fonctionne de la façon suivante :
3
Le voyant OIL (a) s'allume et l'avertisseur sonore émet une série de 4 bips.
Si vous continuez à opérer le moteur hors-bord, le voyant reste allumé et
l'avertisseur sonore se déclenche toutes les deux minutes. Le moteur doit être
arrêté pour remettre le système d'alarme à zéro.
ATTENTION
Pour éviter d'endommager le moteur en tombant en panne d'huile,
il est préférable de remplir le système d'injection d'huile dès que
l'alarme de niveau d'huile se déclenche.
a
3
28
a
ogj
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
ogb16j
SISTEMA DE ALARMA (CONTINUACION)
Nivel de aceite bajo (Modelos con inyección de aceite)
La alarma de nivel de aceite bajo se activa cuando el nivel de aceite que queda
en el tanque de aceite instalado en el motor cae por debajo de 1.5 litros. Usted
tiene todavía una reserva de aceite para 50 minutos a la velocidad máxima de
funcionamiento.
IMPORTANTE: Se tendrá que volver a llenar el tanque de aceite instalado en
el motor (ubicado debajo de la cubierta superior), y el tanque remoto de
aceite (remítase a la sección sobre Combustible y Aceite).
El sistema de alarma de aceite bajo funciona de la siguiente forma:
3
La luz del aceite (OIL) (a) se encenderá y la bocina de alarma empezará a
sonar en una serie de cuatro sonidos. Si usted continúa haciendo funcionar
el motor fuera de borda, la luz permanecerá encendida y la bocina sonará cada
dos minutos. El motor tiene que apagarse para restablecer el sistema de
alarma.
PRECAUCION
Para evitar que se dañe el motor debido a falta de aceite, es mejor volver a
llenar el sistema de inyección de aceite tan pronto como se active la alarma
de aceite bajo.
ogh
CARACTERÍSTICAS E CONTROLES
ogb16h
SISTEMA DE ALARME (CONTINUAÇÃO)
Nível Baixo de Óleo (Modelos com injeção de óleo)
O alarme indicando nível baixo do óleo será ativado se o óleo remanescente no
reservatório montado junto ao motor baixar a um volume de 1,5 litros. Neste caso,
você ainda dispõe de 50 minutos de operação à plena velocidade.
IMPORTANTE: O reservatório de óleo montado junto ao motor (localizado
abaixo da capota superior) e o tanque remoto de óleo deverão ser enchidos
(veja a seção "Combustível e Óleo").
O sistema de alarme de baixo nível de óleo funciona da seguinte maneira:
3
Acende-se a luz de "OIL" (ÓLEO) (a) e a buzina começa uma série de quatro
toques. Se você continuar a operar o motor, a luz continuará acesa e a buzina
soará a cada dois minutos. O motor deve ser desligado para que o sistema de
alarme possa se rearmar.
CUIDADO
Para evitar danos ao motor, causados pela falta de óleo, recomenda-se
encher o sistema de injeção de óleo assim que for ativado o alarme,
indicando baixo nível do óleo.
90-10128Z80

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

2252503040

Table des Matières