•
Disconnect the connector.
•
Rotate the ring nut counter-
clockwise and extract the bulb
body (3).
•
Remove the bulb and replace
with a similar bulb.
•
Replace the bulb housing in its
place and turn it clockwise until
it is firmly in place.
•
Correctly install the connector.
04_31
License plate light (04_32)
ATTENDRE LE REFROIDISSEMENT
COMPLET DU MOTEUR.
IMPORTANT
NE PAS TIRER LES CÂBLES ÉLEC-
TRIQUES
POUR
DOUILLE.
176
•
Débrancher le connecteur.
•
Tourner la bague d'arrêt dans le
sens inverse des aiguilles d'une
montre et extraire le corps de
l'ampoule (3).
•
Déposer l'ampoule et la rempla-
cer avec une neuve du même
type.
•
Remonter le corps de l'ampoule
dans le siège correspondant et
le tourner dans le sens des ai-
guilles d'une montre jusqu'à le
bloquer.
•
Installer correctement le con-
necteur.
Eclairage de la plaque
d'immatriculation (04_32)
ATTENDRE LE REFROIDISSEMENT
COMPLET DU MOTEUR.
ATTENTION
EXTRAIRE
LA
NE PAS TIRER LES CÂBLES ÉLEC-
TRIQUES POUR EXTRAIRE LA DOUIL-
LE.