Kohler Lombardini LDW 442 CRS Emploi-Entretien page 128

Masquer les pouces Voir aussi pour Lombardini LDW 442 CRS:
Table des Matières

Publicité

INCONVENIENTI - INCONVENIENTS
TROUBLES - BETRIEBSSTOERUNGEN
ANOMALIAS - INCONVENIENTES
- Consumo carburante elevato
- Consommation élevée du carburant
- High fuel consumption
- Hoher Kraftstoffverbrauch
- Consumo de carburante alto
- Consumo de carburante elevado
- Minimo troppo basso
- Ralenti trop bas
- Minimum rpm too low
- Leerlauf zu niedrig
- Mínimo demasiado bajo
- Mínimo demasiado baixo
128
CAUSA PROBABILE - CAUSE PROBABLE - PROBABLE CAUSE
MÖGLICHE URSACHE - CAUSA PROBABLE - CAUSA PROVÁVEL
. Settaggio centralina - Configuration de l'unité de contrôle électronique - Control unit setting - Einstellung Steuereinheit - Ajuste
centralita - Configuração da unidade
. Filtro aria intasato - Filtre à air encrassé - Clogged air filter - Luftfilter verstopf - Filtro aire obstruido- Filtro ar intubido
. Regolatore di pressione non funzionante - Régulateur de pression hors service - Pressure regulator out of order - Druckregler
gestört - Regulador de presión fuera de servicio - Regulador de pressão não funciona
. Elettroiniettori danneggiati - Injecteurs électriques endommagés - Damaged electronic injectors - Elektroeinspritzung beschädigt
- Electroinyectores dañados - Electroinjectores danificados
. Livello olio elevato - Niveau d'huile trop élevé - Oil level too high - Zu hoher Ölstand - Nivel aceite demasiado alto - Nível do óleo
demasiado elevado
. Tubi ostruiti - Tuyaux bouchés - Blocked pipes - Verstopfte Leitungen - Tubos obstruidos - Tubos obstruídos
. Cattiva qualità del carburante - Mauvaise qualité du carburant - Bad fuel quality - Schlechte Kraftstoffqualität - Mala calidad del
carburante - Má qualidade do carburante
. Livello olio elevato-Niveau d'huile trop élevé-Oil level too high-Zu hoher Ölstand-Nivel aceite demasiado alto-Nível do óleo demasiado
elevado
. Settaggio centralina - Configuration de l'unité de contrôle électronique - Control unit setting - Einstellung Steuereinheit - Ajuste
centralita - Configuração da unidade
. Sensore di giri danneggiato - Capteur de tours endommagé - Damaged speed sensor - Drehzahlsensor beschädigt - Sensor de
revoluciones dañado - Sensor de rotações danificado

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières