Table des Matières

Publicité

MANUEL D'ATELIER
Moteurs Série FOCS
cod. 1-5302-352

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kohler Lombardini FOCS Série

  • Page 1 MANUEL D'ATELIER Moteurs Série FOCS cod. 1-5302-352...
  • Page 3 Moteurs Série FOCS PREFACE - Nous avons fait le possible pour donner dans ce manuel des informations techniques soignées et à jour. Le développement des moteurs LOMBARDINI est toutefois continu ; par conséquent les informations données par cette publication sont sujettes à des variations sans obligation de préavis. - Les informations contenues dans ce manuel sont la propriété...
  • Page 4 ENREGISTREMENT DES MODIFICATIONS AU DOCUMENT Toute modification à ce document doit être enregistrée par l’organisme rédacteur à travers la compilation du tableau. Organisme Code Model Date Date Édition Révision rédacteur document N° d’émission révision CUSE/ATLO 1-5302-352 50564 7° 04-90 15.03.2008 - 4 - Manuel d'Atelier FOCS_cod.
  • Page 5: Table Des Matières

    INDEX DES CHAPITRES Ce manuel fournit les principales informations pour la réparation des moteurs Diesel LOMBARDINI LDW 502-602-903- 1204-1204/T et LDW 702-1003-1404, refroidis par eau, à injection indirecte. Mis à jour au 15.03.2008. INDEX DES CHAPITRES INFORMATIONS GÉNÉRALES ET SUR LA SÉCURITÉ............... Pag. 9-11 AVERTISSEMENTS ................................
  • Page 6 Index des chapitres Contrôle du jeu entre les coussinets et les portées de palier ..................60 Courroie de commande de l'alternateur ........................... 33 Courroie synchrone de distribution et engrenages ......................36 Coussinet tête de bielle ..............................58 Couvercle de culasse ................................ 42 CULASSE - démontage ..............................
  • Page 7 Index des chapitres Rugosité des cylindres ..............................59 Segments - Distances entre les extrémités ........................54 Segments, Jeux entre les rainures ........................... 54 Segments, ordre de montage ............................55 Serrage de la culasse ............................... 57 Sièges et logements des soupapes - Dimensions ......................50 Soupape de limitation de la dépression ...........................
  • Page 8 Index des chapitres Pompe d'alimentation ............................... 74 Pompe/injecteur ................................75 Pompe/injecteur, composants ............................75 Préparation à l'essai d'égalisation des débits des pompes/injecteur ................82 Remontage du piston de la pompe d'injection ......................... 76 Repères de l'avance à l'injection sur la protection de la courroie de distribution ............81 Repères du PMH (Point Mort Haut) ..........................
  • Page 9: Informations Générales Et Sur La Sécurité

    INFORMATIONS GÉNÉRALES ET SUR LA SÉCURITÉ CERTIFICAT DI GARANTIE - Lombardini S.r.l. garantit ses produits contre les défauts de conformité pour une durée de 24 mois, à compter de la date de livraison au premier utilisateur. - Il faut exclure de ces conditions les groupes stationnaires (avec fonctionnement sous charge constante et/ou légèrement variable dans les limites de réglage) pour lesquels Lombardini S.r.l.
  • Page 10: Avertissements

    Informations générales et sur la sécurité AVERTISSEMENTS - Pour mettre en évidence certaines parties fondamentales du Prudence - Avertissement texte ou pour indiquer des spécifications importantes, on a Indique qu’il faut adopter des comportements appropriés utilisé des symboles dont la signification est décrite ci- pour ne pas mettre en danger la santé...
  • Page 11: Sécurité Générale Pendant Les Phases Opérationnelles

    Informations générales et sur la sécurité • Avant de procéder au démarrage, enlever les outils éventuellement utilisés pour effectuer la maintenance du moteur et/ou de la machine. S’assurer que toutes les protections éventuellement enlevées aient été remises. Dans le cas de fonctionnement sous des climats rigoureux, il est permis de mélanger du pétrole au gazole (ou kérosène) pour faciliter le démarrage.
  • Page 12: Informations Techniques

    INFORMATIONS TECHNIQUES ELIMINATION DES INCONVENIENTS LORSQU’IL FAUT ARRÊTER LE MOTEUR TOUT DE SUITE: 1) - Les tours du moteur augmentent et diminuent tout à coup; 2) - On entend un bruit inconnu et inattendu; 3) - La couleur des gaz d’échappement devient tout à coup sombre; 4) - Le voyant de contrôle de la pression de l’huile s’allume pendant que le moteur est en marche.
  • Page 13 Informations techniques INCONVENIENTS CAUSE PROBABLE Niveau d'huile trop élevé Niveau d’huile trop bas Soupape réglage pression bloquée Pompe à huile usée Air dans le tuyau d'aspiration d'huile Manomètre ou pressostat défectueux Tuyau d'aspiration de l'huile bouché Tuyau de drainage de l’huile bouché Gicleurs défectueux (pour moteurs Turbo) Injecteur abîmé...
  • Page 14: Identification Constructeur Et Moteur

    Informations techniques IDENTIFICATION CONSTRUCTEUR ET MOTEUR Type moteur Tours/mn Matricule d’identification moteur Code client - 14 - Manuel d'Atelier FOCS_cod. 1.5302.352_7° ed_ rev. 06...
  • Page 15 Informations techniques Références d’homologation Directives CE poinçonnée sur la plaquette du moteur. Plaquette d’identification pour Normes EPA appliquée sur la chape balanciers. - 15 - Manuel d'Atelier FOCS_cod. 1.5302.352_7° ed_ rev. 06...
  • Page 16: Données Techniques

    Informations techniques DONNÉES TECHNIQUES TYPE DE MOTEUR 1204 1204/T N° Cylindres Alésage Course Cm³ 1222 1222 Cylindrée 22,8:1 22,8:1 22,8:1 22,8:1 22,8:1 Taux de compression 3600 3600 3600 3600 3600 Tours/min 9.8(13.4) 11.8(16.0) 17.2(23.4) 24.2(33.2) 31.0(42.0) N 80/1269/CEE-ISO 1585-DIN 70020 9.1(12.4) 10.3(14.0) 15.6(21.2)
  • Page 17 Informations techniques TYPE DE MOTEUR 1003 1404 Cylindres N° Alésage Course 77.6 77.6 77.6 Cylindrée Cm³ 1028 1372 Taux de compression 22,8:1 22,8:1 22,8:1 Tours/min 3600 3600 3600 N 80/1269/CEE-ISO 1585-DIN 70020 12.5(17.0) 19.5(26.5) 26.0(35.2) Puissance KW NB ISO 3046 - 1 IFN - DIN 6270 11.7(16) 18(24.5) 24.5(33.3)
  • Page 18: Diagramme Des Performances

    Informations techniques DIAGRAMME DES PERFORMANCES LDW 602 LDW 502 LDW 903 N (80/1269/CEE - ISO 1585) PUISSANCE AUTOTRACTION: Services non continus à régime et charge variables NB (ISO 3046 - 1 IFN) PUISSANCE NON SURCHARGEABLE: Services légers continus avec régime constant et charge variable. NA (ISO 3046 - 1 ICXN) PUISSANCE CONTINUE SURCHARGEABLE: Services lourds continus avec régime et charge constants.
  • Page 19 Informations techniques LDW 1204/T LDW 1204 N (80/1269/CEE - ISO 1585) PUISSANCE AUTOTRACTION: Services non continus à régime et charge variables NB (ISO 3046 - 1 IFN) PUISSANCE NON SURCHARGEABLE: Services légers continus avec régime constant et charge variable. NA (ISO 3046 - 1 ICXN) PUISSANCE CONTINUE SURCHARGEABLE: Services lourds continus avec régime et charge constants.
  • Page 20 Informations techniques LDW 702 LDW 1003 LDW 1404 N (80/1269/CEE - ISO 1585) PUISSANCE AUTOTRACTION: Services non continus à régime et charge variables NB (ISO 3046 - 1 IFN) PUISSANCE NON SURCHARGEABLE: Services légers continus avec régime constant et charge variable. NA (ISO 3046 - 1 ICXN) PUISSANCE CONTINUE SURCHARGEABLE: Services lourds continus avec régime et charge constants.
  • Page 21: Dimensions D'encombrement

    Informations techniques DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT LDW 502 LDW 602 LDW 903 - 21 - Manuel d'Atelier FOCS_cod. 1.5302.352_7° ed_ rev. 06...
  • Page 22 Informations techniques 1204 1204/T - 22 - Manuel d'Atelier FOCS_cod. 1.5302.352_7° ed_ rev. 06...
  • Page 23 Informations techniques 1003 LDW 1003 avec circuit EGR, boîte de vitesses et variateur 701.7 685.7 350.2 328.7 58.8 215.9 152.9 300.5 176.5 30° 361.8 330.5 236.4 641.8 703.5 1404 - 23 - Manuel d'Atelier FOCS_cod. 1.5302.352_7° ed_ rev. 06...
  • Page 24: Entretien - Huile Conseillee - Contenances

    ENTRETIEN - HUILE CONSEILLEE - CONTENANCES ENTRETIEN COURANT MOTEUR Important Le non-respect des opérations décrites dans le tableau ci-dessous comporter le risque de dommages techniques à la machine ou à l'installation. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE APRES LES 50 Remplacement huile moteur Remplacement filtre à huile PREMIERES HEURES ENTRETIEN ORDINAIRE FREQUENCE x HEURES...
  • Page 25: Classement Sae

    Entretien - Huile conseillée - Contenances LUBRIFIANTS Classement SAE Dans le classement SAE, les huiles sont indiquées en fonction de la viscosité, sans tenir compte d’aucune autre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 SAE 10W* caractéristique qualitative.
  • Page 26: Huile Indiquèe

    Entretien - Huile conseillée - Contenances HUILE INDIQUÈE API SJ/CF AGIP SINT 2000 ACEA A3-96 B3-96 spécification 5W40 MIL - L-46152 D/E Dans le pays où les produits AGIP ne sont pas disponibles, utiliser huile pour moteurs à Diesel API CF/SH ou huile correspondante aux specifications militaires MIL-L-2104 C/46152 D.
  • Page 27: Combustible

    Entretien - Huile conseillée - Contenances LIQUIDE RÉFRIGÉRANT Danger - Attention - Le circuit de refroidissement par liquide est sous pression. Ne faites pas de contrôle tant que le moteur n’a pas refroidi et même dans ce cas ouvrez le bouchon du radiateur ou du vase d’expansion très prudemment. - En présence d’un électro-ventilateur ne vous approchez pas du moteur encore chaud car il pourrait se remettre en marche même s’il est arrêté.
  • Page 28: Demontage/Remontage

    DEMONTAGE / REMONTAGE RECOMMANDATIONS POUR L’ENLÈVEMENT ET LE MONTAGE Important Afin de retrouver aisément les sujets spécifiques d’intérêt, consulter la table analytique. – Outre les opérations de démontage et de remontage, ce chapitre contient les contrôles, les mises au point, les dimensions et des aperçus de fonctionnement.
  • Page 29 Demontage / Remontage Filtre à air à sec Danger - Attention Ne jamais nettoyer l'élément filtrant avec des solvants à faible point d'inflammabilité. Il y a risque d'explosion ! Important Souffler l’air comprimé horizontalement sur l’extérieur et l’intérieur de la cartouche, avec une pression non supérieure à 5 atm, ou en caso de necessité...
  • Page 30: Circuit E.g.r

    Demontage / Remontage Support filtre à air Le support du filtre à air 1 incorpore le collecteur d'aspiration et la boîte de commande de l'accélérateur. Pour l'enlever, il faut d'abord desserrer les vis qui le fixent à la culasse puis décrocher le ressort 2 de la commande accélérateur. Remplacer le joint 3.
  • Page 31 Demontage / Remontage Circuit E.G.R. Fonctionnement fonction principale système E.G.R. (Exhaust Recirculation – Recirculation des gaz d’échappement) consiste à réduire l’émission de NOx (Oxydes d’Azote), qui sont des gaz nocifs pour l’environnement et la santé de l’homme, par une réduction de la température de combustion. Le système prélève une certaine quantité...
  • Page 32: Collecteur D'échappement

    Demontage / Remontage Pompe à vide et bride pompe à vide Dévisser les trois vis 1 qui fixent la pompe à vide à la bride et enlever la pompe à vide. Dévisser les vis qui fixent la bride au carter et l’enlever. Détails: 1.
  • Page 33: Ventilateur De Refroidissement

    Demontage / Remontage Ventilateur de refroidissement Danger - Attention Avant le démontage du ventilateur de refroidissement, isoler le câble positif de la batterie pour prévenir les courts-circuits accidentels et par conséquent l'excitation du démarreur. Le nettoyer soigneusement et vérifier que toutes les pales soient intactes;...
  • Page 34 Demontage / Remontage Volant Danger - Attention Pendant les phases de démontage faire attention pour éviter la chute du volant, avec des risques graves pour l'opérateur. Porter des lunettes de protection pendant la dépose de la couronne de démarrage. Desserrer les vis qui le fixent au vilebrequin. Pour enlever la couronne du démarreur, la découper en plusieurs morceaux au moyen d'une scie à...
  • Page 35: Bague Auto-Bloquante " Ringfeder " Sur Ldw 1204-1204/T-1404

    Demontage / Remontage Bague auto-bloquante ” Ringfeder ” sur LDW 1204-1204/T-1404 ème Il est possible de prélever les ¾ de la puissance du moteur de la 2 prise de force des moteurs LDW 1204-1204/T-1404. Pour disposer de la puissance totale du moteur, il est nécessaire de monter les bagues "Ringfeder"...
  • Page 36 Demontage / Remontage Courroie synchrone de distribution et engrenages Pièces les composant: 1 Poulie dentée arbre à cames 2 Courroie 3 Poulie dentée vilebrequin 4 Engrenage pompe circulation du liquide de refroidissement 5 Tendeur de chaîne Démontage de la courroie synchrone de distribution Prudence - Avertissement Lors de la dépose de la courroie de distribution il est nécessaire de la remplacer même si elle n'a pas terminé...
  • Page 37: Calage De La Distribution - Remontage De La Courroie

    Demontage / Remontage Poulie distribution - démontage/remontage Dévisser la vis 1 et ôter la poulie; l'extracteur n'est pas nécessaire. Lors du remontage, serrer la vis avec un couple de 80 Nm. Note: Vérifier l'éventuelle usure provoquée par la lèvre de la bague d'étanchéité...
  • Page 38: Calage De La Distribution - Contrôle

    Demontage / Remontage Calage de la distribution - Utilisation de l'outil de tension de la courroie Introduire l'outil 1 réf. 7107-1460-049 dans le levier en équerre 2. Voir ci-dessous. Calage de la distribution - Tension de la courroie et serrage du tendeur Introduire la clé...
  • Page 39: Calage De La Distribution - Angles

    Demontage / Remontage Calage de la distribution - Angles Lorsque l'on tourne le vilebrequin dans le sens des aiguilles d'une montre, il est possible de déterminer les valeurs des angles. S = Piston au point mort haut I = Piston au point mort bas α...
  • Page 40 Demontage / Remontage RÉGULATEUR DE VITESSE Il est du type mécanique à masselottes, logé dans une niche latérale de la culasse; il est directement commandé par l'arbre à cames. Légende: 1 Crapaudine 2 Manchon 3 Support avec les quatre masselottes Note: Dans les moteurs avec ralenti/maximum (voir fig.
  • Page 41 Demontage / Remontage Régulateur de vitesse - Cylindre pour ralenti et maximum Dans les applications pour auto-traction, le ressort du régulateur C (fig. 45) est remplacé par un dispositif (cylindre) qui permet d'obtenir un régime constant au ralenti et au régime maximum. Composants: 1 Ecrou 5 Rondelle de butée...
  • Page 42 Demontage / Remontage Démontage de la pompe à huile La pompe à huile ne doit être démontée qu'en cas de nécessité absolue. Pour son extraction, il est nécessaire que la clavette A passe dans l'encoche B. Pour ce faire, il suffit de placer le 1 cylindre (côté...
  • Page 43: Soupape De Limitation De La Dépression

    Demontage / Remontage Joint du couvercle de la culasse Le joint du couvercle de la culasse A garantit l'étanchéité du circuit de lubrification de l'arbre à cames et de l'arbre des culbuteurs Le remplacer à chaque démontage et le monter avec soin en faisant particulièrement attention aux points 1 et 2 où...
  • Page 44: Tige Raccordement Pompes/Injecteur

    Demontage / Remontage Reniflard pour LDW 502 Dans les moteurs LDW 602-702-903-1003-1204-1204/T, les gaz d'évent sortent par le couvercle de la culasse (Fig. 53, 54). Dans le moteur LDW 502, les gaz d'évent sortent directement du carter à travers le couvercle 1. Enlever le couvercle et contrôler que le reniflard et la grille de décantation de l'huile soient en bon état.
  • Page 45: Soupape De Non Retour Pompe/Injecteur

    Demontage / Remontage Soupape de non retour pompe/injecteur La soupape de non retour A permet un arrêt immédiat du moteur à chaque fois que le stop est actionné. Dimensions (mm): ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ Note: Si la valeur de B n'est plus ce qu'elle doit être, les deux bagues C ne subissent plus l'aplatissement nécessaire à...
  • Page 46: Arbre À Cames - Contrôle Du Diamètre Intérieur Des Logements Et Des Portées

    Demontage / Remontage Axe des culbuteurs - Démontage et remontage Pour sortir l'axe 1 du support 2, il faut ôter la goupille 3 en la trépanant avec un foret de 4 mm. Lors du remontage, introduire une nouvelle goupille et faire en sorte qu'elle soit enfoncée de A (0÷1 mm) par rapport à...
  • Page 47: Arbre À Cames Et Logements - Dimensions Des Portées

    Demontage / Remontage Arbre à cames et logements - Dimensions des portées (mm) limite usure ÷ ÷ ÷ Note: Les diamètres des portées des arbres à cames et des logements correspondants ont la même valeur pour tous les moteurs de la série (LDW 502-602-702-903-1003-1204-1204/ T-1404).
  • Page 48: Soupapes

    Demontage / Remontage CULASSE - démontage Important Ne pas démonter à chaud pour éviter les déformations. Si une déformation de plus de 0,10 mm est constatée, l'aplanir par rectification en éliminant au maximum 0,20 mm de métal. Voir page 57 pour le serrage de la culasse. Soupapes Pour démonter les soupapes, il faut enlever les demi-cônes, mettre une cale sous le champignon de la soupape et appuyer avec force...
  • Page 49: Soupapes - Caractéristiques

    Demontage / Remontage Soupapes - Caractéristiques Soupape d'échappement A Tige et champignon sont faits de deux matériaux différents. 2 Tronçon soudé 3 Tronçon chromé 4 Tronçon de matériau: X 45 Cr Si 8 UNI 3992 5 Tronçon de matériau: X 70 Cr Mn NI N 216 UNI 3992 α...
  • Page 50: Sièges Et Logements Des Soupapes - Dimensions

    Demontage / Remontage Sièges et logements des soupapes - Dimensions α α α α α α α α α α ÷ ÷ ° 4 ÷ ° 5 ° 9 ÷ ° 0 ÷ ÷ α α α α α α α α α α ÷...
  • Page 51 Demontage / Remontage PRÉCHAMBRE DE COMBUSTION Légende: 1 Préchambre de combustion 2 Bougie de préchauffage 3 Frette de fixation de la préchambre 4 Culasse Le remplacement de la préchambre de combustion ne fait pas partie des opérations de réparation normales du moteur; cependant, dans le cas où...
  • Page 52: Carter Moteur, Dépose

    Demontage / Remontage Carter moteur, dépose Danger - Attention L’huile moteur épuisée peut être la cause de cancer de la peau laissée fréquemment à contact pour périodes prolongées. Si le contact avec l’huile est inévitable, se laver les mains à l’eau et savon avec soin dès que possible.
  • Page 53 Demontage / Remontage Piston, démontage et contrôle Enlever les circlips et sortir l'axe, cf. la fig. 101. Enlever les segments et nettoyer les rainures. Mesurer le diamètre Q à la cote A de la base de la jupe (A = 9 mm).
  • Page 54: Segments - Distances Entre Les Extrémités

    Demontage / Remontage Pistons - Poids Afin d'éviter les déséquilibres, il est nécessaire de peser les pistons avant de les remplacer. La différence de poids ne doit pas dépasser 4 g. Segments - Distances entre les extrémités Introduire chaque segment dans le cylindre et mesurer la distance entre les extrémités A.
  • Page 55: Segments, Ordre De Montage

    Demontage / Remontage Segments, ordre de montage A = 1 segment (intérieur conique et torsionnel) B = 2 ème segment (intérieur conique et torsionnel) C = 3 ème segment racleur D = Zone chromée E = Zone chromée Note: Si la surface d'un segment porte une inscription, monter cette surface tournée vers le haut.
  • Page 56 Demontage / Remontage Joint de culasse Important Sortir le joint de culasse de son emballage uniquement au moment du montage. Dans le point B du joint il y a des petits trous qui indiquent son épaisseur. Choisir le joint approprié en sachant qu'à chaque valeur de A dans le tableau correspond un joint avec : aucun trou, un trou, deux trous, ou bien pour le 1404 un cran, deux crans, trois crans.
  • Page 57: Serrage De La Culasse

    Demontage / Remontage Serrage de la culasse Utiliser une clé dynamométrique équipée d'un outil pour serrages angulaires. Mesurer la longueur de chaque vis (longueur normale = 89,5÷90,5 mm); si elle dépasse 92 mm, remplacer la vis. Procéder comme suit. Phases de serrage de la culasse pour LDW 502-602-702-903-1003 Important Une fois que l'opération de serrage de la culasse a été...
  • Page 58: Bielle

    Demontage / Remontage BIELLE Prudence - Avertissement Pendant le montage des coussinets de la tête de bielle il est recommandé de nettoyer soigneusement les pièces et de lubrifier abondamment pour éviter les grippages au premier démarrage. Coussinet tête de bielle Après d'avoir découplé...
  • Page 59: Alignement Bielle

    Demontage / Remontage Alignement bielle Utiliser un pied à coulisse avec plan de comparaison ou un comparateur comme sur la figure. Contrôler l'alignement des axes en utilisant l'axe du piston; le jeu A = 0,015 mm; limite 0,030 mm. De petites déformations peuvent être corrigées sous une presse en agissant avec des pressions progressives.
  • Page 60 Demontage / Remontage Paliers centraux Les couvercles des paliers centraux sont marqués avec des références qui peuvent être des numéros comme sur la figure ou bien des poinçonnages. Les mêmes références sont indiquées sur le carter moteur. Accoupler les couvercles portant les mêmes numéros et qui sont du même côté;...
  • Page 61 Demontage / Remontage Pulvérisateurs de refroidissement des pistons Prudence - Avertissement Le piston possède un orifice lui permettant, lors de son mouvement du haut en bas et vice versa, de ne pas entrer en contact avec le pulvérisateur. Au remontage du pulvérisateur, le positionner de telle sorte qu'il se trouve bien au centre de l'orifice lors du passage du piston.
  • Page 62: Bagues D'étanchéité À L'huile Avant Et Arrière Du Vilebrequin

    Demontage / Remontage Demi-bagues d'épaulement, cotes majorées Dimensions (mm): ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ * A de fig. 134. ** B de fig. 135. En rectifiant B selon les données du tableau, il est possible de monter les demi-bagues suivantes: ère majoration:...
  • Page 63: Conduits De Lubrification Du Vilebrequin

    Demontage / Remontage Conduits de lubrification du vilebrequin Danger - Attention Si vous utilisez l'air comprimé pendant les opérations de réparation, portez des lunettes de protection. A = Vilebrequin LDW 502 B = Vilebrequin LDW 602-702 Mettre le vilebrequin dans un bain de pétrole. Oter les bouchons et nettoyer les conduits 1 et 2 ou bien 3 et 4 avec un objet pointu et souffler dedans avec de l'air comprimé.
  • Page 64 Demontage / Remontage Diamètres intérieurs des coussinets de palier et des manetons de vilebrequin Dimensions (mm): Rèf. Tolérance limit usure ÷ ÷ Rèf. Tolérance limit usure ÷ ÷ Les dimensions indiquées se réfèrent à des coussinets serrés. Voir fig. 116 et 126 pour le couple de serrage. Jeux entre coussinets et tourillons correspondants voir fig.
  • Page 65 Demontage / Remontage Prise de force pompe hydraulique A = Troisième prise de force Il est possible de monter une pompe hydraulique 2P avec bridage Bosch et une du type 1PD sur la troisième prise de force. Il est possible d'obtenir une puissance de la troisième prise de force de 7 kW, correspondant à...
  • Page 66: Turbocompresseur

    TURBOCOMPRESSEUR TURBOCOMPRESSEUR Deux versions sont installées sur le moteur 1204/T: Type TD 025 03C 2.8 pour réglages à 3600 tr/min Type TD 025 03C 2.0 pour réglages à 3000 tr/min. Pièces composant le turbocompresseur 1 Tuyau flexible 2 Disp. actionneur 3 Collier 4 Corps turbine 5 Circlip...
  • Page 67: Contrôle, Tarage Du Disp. Actionneur - Réglage De La Course De La Tige De Commande De La Soupape "Waste Gate

    Turbo compresseur Contrôle, tarage du disp. actionneur - Réglage de la course de la tige de commande de la soupape " Waste gate " Débrancher le tuyau 7 du côté compresseur. En utilisant un raccord en T, brancher un manomètre 4 (échelle de zéro à...
  • Page 68: Circuit De Lubrification

    CIRCUIT DE LUBRIFICATION Et dans ce cas la durée de service du moteur sera Danger - Attention considérablement raccourcie. - Le moteur pourrait être endommagé s’il fonctionne avec - Il est recommandé d’utiliser de l’huile présentant la une quantité insuffisante d’huile de lubrification. Il est viscosité...
  • Page 69: Crépine Huile Et Tuyau De Retour De L'huile Dans Le Carter

    Circuit de lubrification Crépine huile et tuyau de retour de l'huile dans le carter Laver la crépine à huile 1 et le tuyau de retour de l'huile dans le carter 2 avec de l'essence; les souffler ensuite avec de l'air comprimé...
  • Page 70: Cartouche Filtre À Huile

    Circuit de lubrification Soupape de régulation de la pression d'huile Légende: 1 Soupape 2 Ressort 3 Joint 4 Bouchon Longueur du ressort = 27,50÷27,75 mm Souffler avec de l'air comprimé dans la siège de la soupape et nettoyer soigneusement toutes les pièces avant de les remonter. Note: La soupape commence à...
  • Page 71 Circuit de lubrification ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 72: Circuit De Refroidissement

    CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT Danger - Attention Le circuit de refroidissement par liquide est sous pression. Ne faites pas de contrôle tant que le moteur n’a pas refroidi et même dans ce cas ouvrez le bouchon du radiateur ou du vase d’expansion très prudemment. En présence d’un électro-ventilateur ne vous approchez pas du moteur encore chaud car il pourrait se remettre en marche même s’il est arrêté.
  • Page 73: Contrôle D'étanchéité Du Radiateur Et Du Bouchon Du Bac D'expansion

    Circuit de refroidissement Contrôle d'étanchéité du radiateur et du bouchon du bac d'expansion Oter le bouchon du bac d'expansion; contrôler que le liquide soit au bon niveau. Remplacer le bouchon par un autre muni d'une prise pour pompe manuelle à air. Comprimer l'air à...
  • Page 74: Circuit Alimentation/Injection

    CIRCUIT ALIMENTATION / INJECTION Circuit alimentation/injection Légende: 1 Réservoir 6 Injecteur 2 Filtre carburant 7 Joint 3 Tuyau d'alimentation 8 Tuyau d'évacuation 4 Pompe d'alimentation 9 Bouchon 5 Pompe d'injection 10 Electrovanne Note: Le réservoir avec filtre est fourni sur demande. Filtre carburant détaché...
  • Page 75: Pompe/Injecteur

    Circuit alimentation / injection Pompe/injecteur La pompe injecteur crée par LOMBARDINI est uniquement installée sur les moteurs de la série FOCS. Le système d'injection comprend deux, trois ou quatre pompe/ injecteur semblables dont chacune d'elles alimente un cylindre. Note: Sur les nouvelles pompes injection (pour matricules et références voir le tableau à...
  • Page 76: Démontage/Remontage De La Frette De Blocage Du Cylindre

    Circuit alimentation / injection Démontage/remontage de la frette de blocage du cylindre Pour démonter la frette 9, fig. 169, utiliser la clé spéciale réf. 7107- 1460-029. La serrer avec un couple de 34 Nm à son remontage. Démontage/remontage pompe à injection Démonter en suivant l'ordre progressif de la numération (voir fig.
  • Page 77: Données De Contrôle Pompe/Injecteur Réf. 6590.285

    Circuit alimentation / injection Piston plongeur (pompe d'injection ancien type) 1 Piston 2 Section partie supérieure du piston 3 Cylindre 4 Encoche de retard 5 Rainure de contrôle Dimensions (mm): valeur nominale ÷ diamètre trou entrée ÷ diamètre trou sortie Piston plongeur 1 Piston 2 Section partie supérieure du piston...
  • Page 78 Circuit alimentation / injection La Sté Lombardini perfectionne continuellement le système d'injection à la recherche des meilleures performances de ses moteurs. Pour cette raison le corps de la pompe a été modifié trois fois au cours de l'évolution. Dans la figure ci-dessus ont a représenté trois injecteurs de pompe différents. Injecteur pompe ancien type : caractérisé...
  • Page 79: Injecteur, Dépassement Du Pulvérisateur

    Circuit alimentation / injection Injecteur, tarage (ancien type) Brancher l'injecteur à une pompe manuelle après avoir démonté la vis bouchon (20, fig. 169) et, au moyen de l'outil réf. 7107-1460- 028, vérifier que la pression de tarage soit bien de 130÷145 bars; si nécessaire, la régler en variant la cale qui se trouve sous le ressort.
  • Page 80: Avance De L'injection Pour Les Pompes/Injecteurs Actuels

    Circuit alimentation / injection Contrôle et réglage de l'avance de l'injection - Déposer le couvercle des culbuteurs (voir page 40). - Placer l’outil sur la culasse en correspondance du cylindre n°1. - Monter le comparateur sur la soupape commandée de l'outil n° 1460.048.
  • Page 81: Correction De L'avance Statique À L'injection

    Circuit alimentation / injection Correction de l'avance statique à l'injection Si la valeur de l'avance à l'injection trouvée ne correspond pas à la valeur indiquée précédemment, agir sur la vis E et répéter l'essai. Lorsque l'on tourne la vis E de ½ tour, l'avance à l'injection varie de 5°...
  • Page 82: Contrôle De L'avance Statique De L'injection

    Circuit alimentation / injection Contrôle de l'avance statique de l'injection Remplir le réservoir et actionner la pompe d'alimentation du carburant. Placer la tige de commande du débit pompe/injecteur (tige A fig. 187) à mi-course. Mettre le piston au point mort haut de compression; introduire une clé...
  • Page 83: Branchement De L'instrument

    Circuit alimentation / injection Branchement de l'instrument Placer l'instrument 1 réf. 7104-1460-069 à un niveau dépassant d'au moins 20 cm le niveau des pompes/injecteur. Raccorder le tuyau A (de sortie de chaque éprouvette de l'instrument) avec le tuyau A (d'entrée de chaque pompe/injecteur) et le tuyau B (de retour à...
  • Page 84: Armoire De Manoeuvre Electrique Avec Dispositif D'arret Automatique Du Moteur

    CIRCUIT ELECTRIQUE ARMOIRE DE MANOEUVRE ELECTRIQUE AVEC DISPOSITIF D'ARRET AUTOMATIQUE DU MOTEUR (EN OPTION) BORNES AUXILIAIRES (+) Positif cous clé (6,3) (-) Négatif - Masse (6,3) Signal pour instrument temp. H O (4,75) Signal pour compte-tours électrique (4,75) Signal pour depression huile (4,75) Raccord disponible sous protection (4,75) Raccord disponible sous protection (4,75) Connexion arriere - Pont avec le 6 pour protection alternateur...
  • Page 85: Circuit Eletrique

    Circuit electrique Alternateur Iskra 14V 33A Tension nominale ... 14V Courant nominal ..33A Vitesse maxi... 12.000 tours/mn Vitesse de pointe ..13.000 tours/mn Régulateur de tension AER 1503 Sens de rotation des aiguilles d'une montre Serrer l'écrou 1 avec un couple de serrage de 35÷45 Nm. Courbe caractéristique alternateur Iskra 14V 33A La courbe a été...
  • Page 86: Schéma Du Démarreur Électrique 12V Avec Alternateur Iskra 14V 33A

    Circuit electrique Schéma du démarreur électrique 12V avec alternateur Iskra 14V 1 Alternateur 2 Démarreur 3 Batterie 4 Bougies de préchauffage 5 Capteur température liquide de refroidissement 6 Distributeur 7 Contacteur de démarrage 8 Fusible de 30 A pour LDW 502-602-702, 50 A pour LDW 903 1003, 80 A pour LDW 1204-1204/T-1404.
  • Page 87: Alternateur Marelli, Type Aa 125 R 14V 45A

    Circuit electrique Alternateur Marelli, type AA 125 R 14V 45A Caractéristiques: Tension nominale ........14V Courant nominal ........45A Vitesse maximum ........14.000 tr/min Vitesse maximum de crête (pendant 15') . 15.000 tr/min Coussinet côté commande ....... 6203-2Z Coussinet côté collecteur ......6201-2Z/C3 Régulateur de tension .......
  • Page 88: Alternateur Logé Dans Le Volant Moteur

    Circuit electrique Schéma du démarreur électrique 12V alternateur Marelli type AA 125 R 14V 45A 1 Alternateur 2 Démarreur 3 Batterie 4 Bougies de préchauffage 5 Capteur température liquide refroidissement 6 Distributeur 7 Contacteur de démarrage 8 Fusible de 30A pour LDW 502-602, 50A pour LDW 702-903- 1003, 80A pour 1204-1204/T-1404.
  • Page 89: Courbe De Charge Batterie Alternateur 12V 20A

    Circuit electrique Courbe de charge batterie alternateur 12V 20A ( avec trois fils en sortie ) L'essai a été effectué après une stabilisation thermique à 20°C. La valeur du courant fourni en référence à la courbe peut subir une variation comprise entre +10 % et -5 %. Courbe de charge batterie alternateur 12V 30A (avec deux fils en sortie) L'essai a été...
  • Page 90: Connexion Du Régulateur De Tension

    Circuit electrique Schéma du démarreur électrique 12V, alternateur logé dans le volant moteur 1 Alternateur 2 Démarreur 3 Batterie 4 Bougies de préchauffage 5 Capteur température liquide refroidissement 6 Distributeur 7 Contacteur de démarrage 8 Fusible de 30A pour LDW 502-602, 50A pour LDW 702-903 1003, 80A pour 1204-1204/T-1404.
  • Page 91: Courbes Caractéristiques Du Démarreur Bosch Type Dw 12V 1,1 Kw

    Circuit electrique Démarreur Bosch type DW 12V 1,1 KW Sens de rotation des aiguilles d'une montre. A = 17,5÷19,5 mm (distance du plan couronne volant au plan bride démarreur). Note: Pour les réparations, s'adresser au réseau de service après vente Bosch. Courbes caractéristiques du démarreur Bosch type DW 12V 1,1 Les courbes ont été...
  • Page 92: Bougie De Préchauffage

    Circuit electrique Courbes caractéristiques du démarreur Bosch type DW 12V 1,6 Les courbes ont été relevées à la température -20°C avec batterie 88 Ah U = Tension en Volts aux bornes du démarreur n = Vitesse du démarreur en tours/min I = Courant absorbé...
  • Page 93: Capteur De Température

    Circuit electrique Capteur de température Pour les moteurs équipés de distributeur de contrôle, l'entrée en fonction des bougies à incandescence dépend d'un capteur de température qui fait varier la durée de préchauffage en fonction de la température du liquide de refroidissement. Caractéristiques: Plage de travail ....
  • Page 94: Reglages

    REGLAGES REGLAGES DE VITESSE Réglage du ralenti à vide (standard) Après avoir ravitaillé le moteur en huile, en carburant et en liquide de refroidissement, le mettre en marche et le laisser chauffer pendant 10 minutes. En agissant sur la vis de réglage 1, régler le ralenti à 850÷900 tours/ min;...
  • Page 95: Calage Des Pompes/Injecteur Avec Régulateur De Vitesse

    Reglages Limiteur de débit de la pompe d'injection et correcteur de couple pour moteur standard Le limiteur C sert à limiter le débit maximum de la pompe d'injection. Le même dispositif est aussi correcteur de couple; en effet, en régime de couple, le ressort N, en agissant sur le levier L, contraste la résistance du ressort M contenu dans le cylindre.
  • Page 96: Etalonnages Prévus (Les Plus Courants)

    Reglages Réglage du débit des pompes/injecteur avec le moteur au frein 1) Mettre le moteur au ralenti. 2) Visser le limiteur de débit C (voir fig. 219). 3) Charger le moteur jusqu'à la puissance et au régime requis par le constructeur de l'application.
  • Page 97: Réglage E.g.r

    Reglages Réglage E.G.R. Monter une dérivation en T sur le tuyau de connexion (1) soupape de dépression – soupape E.G.R., et la connecter à un manomètre à vide avec pleine échelle à 1 bar, de façon à pouvoir lire la dépression à...
  • Page 98: Conservation

    CONSERVATION STOCKAGE DU MOTEUR (PAS INSTALLÉ) - En cas d’inactivité planifiée et prolongée du moteur, vérifier les conditions de l’environnement, le type d’emballage et contrôler que ces conditions en garantissent un maintien correct.Le cas échéant, couvrir le moteur avec une toile de protection. - Éviter de stocker le moteur en contact direct avec le sol, dans un endroit humide et exposé...
  • Page 99: Mise En Service Du Moteur Après Le Traitement De Protection

    Conservation MISE EN SERVICE DU MOTEUR APRÈS LE TRAITEMENT DE PROTECTION Après une période d’inactivité, avant d’installer le moteur et de le mettre en marche, il est nécessaire de réaliser des interventions afin de garantir des conditions d’extrême efficacité. 1 - Enlever la toile de protection. 2 - Retirer les obstructions éventuelles des conduites d’aspiration et d’échappement.
  • Page 100: Couples De Serrage Et Utilisation Du Produit Scellant

    COUPLES DE SERRAGE ET UTILISATION DU PRODUIT SCELLANT Principaux couples de serrage - Utilisation du produit scellant Référence Couple Type Diam. X Pas POSITION N° figure et page (Nm) Loctite (mm) 62÷63 - p. 44 Tige de liaison pompes/injecteur M 3 spec. Bielle **** 116 - p.
  • Page 101: Tableau Couples De Serrage Des Vis Standard (Pas Fin)

    Couples de serrage et utilisation du produit scellant Tableau couples de serrage des vis standard (pas large) Classe de résistance (R) 10.9 12.9 Qualité / Dimensions R>400N/mm R>500N/mm R>600N/mm R>800N/mm R>1000N/mm R>1200N/mm Diamètre 1000 1200 1050 1500 1800 1088 1450 2000 2400 Tableau couples de serrage des vis standard (pas fin)
  • Page 102: Outillage Specifique

    OUTILLAGE SPECIFIQUE OUTILLAGE SPECIFIQUE DESIGNATION REFERENCE Instrument pour égalisation du débit 7107-1460-127 des pompes à injection 7107-1460-030 Extracteur préchambre de combustion Vérificateur de l'avance statique 7271-1460-024 Tôle fine pour l'introduction des supports de palier dans le carter 7107-1460-053 Clé pour frette de fixation du piston plongeur de la pompe/injecteur 7107-1460-029 Clé...
  • Page 103 Notes .........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 104 .........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 106 Moteurs Série FOCS cod. 1-5302-352 La Lombardini si riserva il diritto di modificare in qualunque momento i dati contenuti in questa pubblicazione. Lombardini se rèserve le droit de modifier, à n'importe quel moment, les données reportées dans cette publication. Data reported in this issue can be modified at any time by Lombardini. Lombardini vorbehält alle Rechte, diese Angabe jederzeit verändern.

Ce manuel est également adapté pour:

Lombardini focs ldw 502Lombardini focs ldw 602Lombardini focs ldw 903Lombardini focs ldw 1204Lombardini focs ldw 1204/tLombardini focs ldw 702 ... Afficher tout

Table des Matières