Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Kohler Manuels
Moteurs
Lombardini LDW 1503
Kohler Lombardini LDW 1503 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Kohler Lombardini LDW 1503. Nous avons
1
Kohler Lombardini LDW 1503 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Emploi-Entretien
Kohler Lombardini LDW 1503 Emploi-Entretien (168 pages)
Marque:
Kohler
| Catégorie:
Moteurs
| Taille: 2 MB
Table des Matières
Indice Riassuntivo Delle Operazioni DI Prima Manutenzione
3
Index Récapitulatif des Opérations de Premier Entretien
3
Summary of First Maintenance Operations
3
Inhaltsverzeichnis der Ersten Wartungsarbeiten
3
Indice Compendioso de las Operaciones de Manutencion
3
Indice Resumidor das Operações de Primeira Manutenção
3
Table des Matières
8
Identificazione Motore - Identification Moteur - Engine Type - Identifizierungsdaten - Identificacion del Motor - Identificação Do Motor
14
Clausola DI Garanzia
17
Certificat DI Garantie
19
General Service Manual Notes
20
Warranty Certificate
21
Clausula de Garantia
25
Preâmbulo
26
Certificado de Garantia
27
Istruzioni Per la Sicurezza
28
Avertissements
30
Instructions pour la Securite
30
Warning Signs
32
Safety Instructions
32
Sicherheitsvorschriften
34
Instrucciones de Seguridad
36
Instrucções de Segurança
38
Ο∆Ηγιεσ Ασφαλειασ
40
Waarschuwings Tekens - Veiligheidsvoorschriften
42
Säkerhetsföreskrifter
46
Väroitus Merkinnät
48
Caratteristiche - Caracteristiques - Characteristics Technische Daten - Caracteristicas - Características
50
Dimensioni D'ingombro - Mesures D'encombrement
51
DIMENSIONE EXTERIORES - Dimençôes EXTERIORES
51
Prima Dell'avviamento - Avant le Demarrage before Starting - vor dem Anlassen Antes del Arranque - Antes Do Aviamento
54
Uso - Emploi - Use - Bedienung - Utilisacion - Utilização
55
Classement Sae
57
Specifiche Internazionali Per I Lubrificanti
59
Spécifications Internationales pour les Lubrifiants
59
Lubricant International Specifications
59
Internationale Spezifikationen für Schmiermittel
60
Especificaciones Internacionales para Lubricantes
60
Especificações Internacionais para os Lubrificantes
60
Norme Acea - Normes Acea - Acea Regulations - Vorschriften Acea - Normas Acea - Normas Acea Sequenze Acea - Sequences Acea - Acea Sequences Acea-Sequenzen - Secuencias Acea - Sequências Acea
61
Sequenze Api / Mil - Sequences Api / Mil Api / Mil Sequences - Api / Mil-Sequenzen Secuencias Api / Mil - Sequências Api / Mil
62
Olio Prescritto - Huile Indiquée- Prescribed Lubricant
63
Vorgesschriebene Schmieröle
63
Aceite Recomendado Óleo Recomendado
63
Capacitá Olio Motori Chd - Capacité Huile Moteurs Chd Chd Engines Oil Capacity - Ölinhalt-Chd Motoren Capacidad Aceite Motores Chd - Capacidade de Oleo de Motores Chd
64
Rifornimento Olio Filtro Aria - Ravitaillement Huile Filtre à Air
65
Air Cleaner Filling - Luftfilter Öl Einfüllen - Suministración
65
Reabastecimento Liquido de Esfriamento
67
Disareazione del Circuito DI Raffreddamento
70
Air Bleeding of Cooling Circuit
70
Desaereación del Cicuito de Refrigeración - Desgaseificação Do Circuito de Arrefecimento
70
Rifornimento Combustibile - Ravitaillement Combustible Refueling. - Kraftstoff Einfüllen - Suministración Combustible - Reabastecimiento Combustivel
71
Olio Consigliato
72
Prescribed Lubricant
74
Emission Control Information
74
Kraftstoff
75
Aceite Recomendado
76
Óleo Recomendado
77
Disareazione - Deareation - Air Bleeding - Entlüftung Purgado del Circuito de Inyección - Disarejação
79
Avviamento - Demarrage - Starting Anlassen - Arranque - Aviamento
81
Dopo L'avviamento - Apres le Demarrage after Starting - nach dem Anlassen Despues del Arranque - Depois Do Aviamento
82
Rodaggio - Rodage - Run-In
82
Prima Dell'arresto - Avant L'arret - before Stopping vor dem Abstellen - Antes del Paro - Antes da Parada
83
Arresto - Arret - Stopping - Abstellen - Paro - Parada
83
Spegnimento Motori Turbo Alimentati - Arret des
83
Apagado Motores Turbo Alimentados
83
Paragem de Motores Turbo Alimentados
83
Descrizione Delle Spie - Description des Voyants - Indicators Description Beschreibung der Kontrolllampen - Descripción de Los Testigos - Descrição Dos Indicadores Luminosos
84
Manutenzione - Entretien - Maintenance Wartung - Manutencion - Manuntenação
89
Ogni 10 Ore - Toutes les 10 Heures - Every 10 Hours
90
Alle 10 Stunden - cada 10 Horas - cada 10 Horas
90
Pulizia Filtro Aria a Bagno D'olio - Nettoyage Filtre à Air en
91
Luftfilter-Reinigung mit Ölbadluftfilter
91
Limpieza Filtro Airea Bãno de Aceite
91
Limpeza Filtro Ar a Banho de Óleo
91
Pulizia Della Cartuccia Esterna - Nettoyage de la Cartouche
93
Limpeza Do Cartucho Externo
93
Pulizia Della Cartuccia DI Sicurezza Interna - Nettoyage de la
94
Sicherheitsfiltereinsatzes - Limpieza del Cartucho de
94
Seguridad Interno. - Limpeza Do Cartucho de Segurança
94
Per Motori con Filtro Aria a Secco E Indicatore DI Intasamento
95
Pour Moteurs Avec Filtre à Air Sec et Indicateur de Encrassement
95
For Engines with Dry Air Filter and Clogging Indicator
95
Beim Motoren mit Trockenluftfiiter und Verstopfungsanzeiger
95
Para Motores con Filtro Aire en Seco E Indicador de Obturaciòn
95
Para Motores Com Filtro Ar à Seco E Indicador de Obstrìção
95
Controllo Livello Liquido DI Raffreddamento - Contrôle Niveau Liquide Réfrigérant - Coolant Level Check - Prüfen des Kühlflüssigkeitsstands - Comprobar Nivel Liquido para Refrigeración - Contrôle Nivel Liquido Esfriamento
96
Controllo Tubi Carburante - Contròle Tuyaux Combustible Check Fuel Pipes - Kontrolle der Kraftstoffleitungen Control de Los Tubos Combustibles - Controlo Dos Tubos Dos Combustíveis
97
Controllo Superficie DI Scambio Radiatore - Contròle Surface
97
Kontrolle Austauschfläche des Kühlers - Comprobar
97
Controllo Tubo Aspirazione. - Contròle Tuyau D'admission
98
Check Intake Hose. - Kontrolle Ansaugschlauch
98
Comprobar Tubo de Admisión. - Contròle Tubo de Aspiração
98
Sostituzione Filtro Olio - Remplacement Filtre à Huile Oil Filter Replacement - Ölfilter-Wechsel Sostitución Filtro Aceite - Substituição Filtro Óleo
101
Sostituzione Filtro Combustibile - Remplacement Filtre
101
Wechsel-Brennstoffilter - Sostitución Filtro Combustible
101
Substituição Filtro Combustível
101
Controllo Tensione Cinghia Alternatore. - Contrôle Tension Courroie Alternateur - Alternator Belt Stretch Control - Prüfung des Keilriemens - Comprobar la Tensión Correa Alternador - Contrôle Tensão Cincha Alternador
102
Controllo Manicotti Circuito DI Raffreddamento
104
Contrôle Manchons Circuit de Refoidissement
104
Check Cooling Circuit Sleeves - Prüfung des Kühlkreislaufes
104
Control Manguitos Circuito de Refrigeración
104
Contrôle Manguitos Circuito de Esfriamento
104
Ogni 600 Ore - Toutes les 600 Heures - Every 600 Hours
106
Alle 600 Stunden - cada 600 Horas - cada 600 Horas
106
Substituição Cincha Alternador
106
Stoccaggio Motore
116
Stockage du Moteur
117
Engine Storage
118
Almacenaje del Motor
120
Tabelle PROBABILI ANOMALIE in FUNZIONE DEI SINTOMI
122
Tableau Anomalies Probables en Fonction des
122
Table of Likely Anomalies and Their Symptoms
122
Tabela das Prováveis Anomalias Conforme os Sintomas
122
Circuiti - Circuits - Circuits Anlagen - Instalaciones - Circuitos
134
1) Circuito Elettrico - Circuit Electrique - Electrical System - Elektrische Anlage - Circuito Electrico - Circuito Eléctrico
136
Circuito Lubrificazione - Circuit de Graissage - Lubricating System - Schmierölkreislau - Circuito de Lubrificación - Circuito Lubrificação
137
Circuito DI Raffreddamento - Circuit de Refroidissement Cooling Circuit - Kühlwasserkreislauf - Circuito de Refrigeración - Circuito de Esfriamento
138
Circuito Combustibile - Circuit de Combustible - Fuel System - Kraftstoffanlage - Circuito Combustibile - Circuito Combustivel
139
Esquema de la Instalación General del Intercambiador de Calor (Calentamiento en Cabina) - Esquema Instalação Geral para Permutador de Calor (Aquecimento Na Cabina)
140
Esquema de Montagem Sinalizador de Entupimento
141
Pedidos Recâmbios
143
Spare Parts Table -Ersatzteiltafel
144
Tabla de Repuestos -Tábua Peças de Troca
144
Scheda DI Garanzia - Carte de Garantie - Warranty Card Garantieschein - Tarjeta de Garantia - Boletim de Garantia
166
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Kohler Lombardini FOCS LDW 1204
Kohler Lombardini FOCS LDW 1204/T
Kohler Lombardini FOCS LDW 1003
Kohler Lombardini FOCS LDW 1404
Kohler LOMBARDINI LDW 1603
Kohler Lombardini FOCS LDW 502
Kohler Lombardini FOCS LDW 702
Kohler LOMBARDINI LDW 2204
Kohler LOMBARDINI LDW 2204/T
Kohler Lombardi LDW 492 DCI AUTOMOTIVE
Kohler Catégories
Produits de plomberie
Baignoires
Appareils de cuisine et de salle de bains
Toilettes
Moteurs
Plus Manuels Kohler
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL