Extension Installation
Einbau der Aufsätze
Instalación de extensiones
1
T25
Loosen the clamp bolts and rotate the
extensions to the desired angle.
Adjust the extensions so there is at least
5 mm past the stem side of the clamp.
For extension shortening and cable routing,
consult the Vuka Extensions User Manual at
www.zipp.com/support.
Lösen Sie die Klemmschrauben und drehen
Sie die Aufsätze in den gewünschten Winkel.
Stellen Sie die Aufsätze so ein, dass sie
mindestens 5 mm über die Vorbauseite der
Klemme hinausstehen.
Eine Anleitung zum Kürzen und Verlegen
der Züge finden Sie in der Bedienungs-
anleitung für Vuka Extensions auf
com/support.
Afloje los tornillos de las abrazaderas y gire
las extensiones hasta el ángulo deseado.
Ajuste las extensiones de forma que queden
al menos 5 mm más allá del lado de la
potencia de las abrazaderas.
Para conocer los procedimientos de recorte
de las extensiones y tendido de los cables,
consulte el Manual de
usuario de extensiones Vuka en
www.zipp.com/support.
5
4 N·m
T25
(36 in-lb)
Remove/Loosen Retirer/Desserrer
Entfernen/Lösen Rimuovere/Allentare
Verwijderen/Losmaken 拆卸 / 旋松
Quitar/Aflojar
Measure
Mesurer
Messen
Misurare
Medir
Meten
Installation des extensions
De extensies monterenensioni
De extenties monteren
2
3
Desserrez les boulons des colliers et
tournez les extensions jusqu'à atteindre la
position désirée.
Réglez les extensions pour qu'elles
dépassent des colliers d'au moins 5 mm
du côté de la potence.
Pour connaître les instructions sur le
raccourcissement des extensions et sur le
passage des câbles, consultez le Manuel
utilisateur des extensions Vuka à l'adresse
www.zipp.com/support.
Allentare i bulloni di fissaggio e ruotare le
estensioni all'angolazione desiderata.
Regolare le estensioni in modo che vi siamo
almeno 5 mm che si estendono oltre il lato
attacco manubrio del morsetto.
Per l'accorciamento dell'estensione e la
posa dei cavi, consultare il Manuale d'uso
www.zipp.
delle estensioni Vuka all'indirizzo
www.zipp.com/support.
Maak de klembouten los en draai de
extensies naar de gewenste hoek.
Stel de extensies af zodat ze minstens 5 mm
uit de klem aan de kant van de stuurpen
steken.
Voor het verkorten van de extensies en het
aanbrengen van de bekabeling, raadpleeg
de Vuka extensies Gebruikershandleiding
op
www.zipp.com/support.
Tighten the extension
clamp bolts.
Ziehen Sie die Aufsatz-
klemmschrauben fest.
Apriete los tornillos de las
abrazaderas de fijación de
la extensión.
Retirar/Desapertar
Install
取り外し / 緩める
Einbauen
Instalar
Medir
Torque
計測
Drehmoment
测量
Par de apriete
Instalação das extensões
エクステンションの取り付け
延伸杆安装
Afrouxe os pernos das braçadeiras e rode
as extensões para o ângulo desejado.
Ajuste as extensões de modo que se
estendam pelo menos 5 mm para além
da braçadeira do lado do espigão.
Para encurtar as extensões
e encaminhamento de cabos, consulte
o Manual do Utilizador das Extensões
Vuka em www.zipp.com/support.
クランプ・ボルトを緩め、エクステンシ ョン
を好みの角度に回転させます。
エクステンションがクランプのステム側から
最低 5 mm 出るように位置を調節します。
エクステンションの短縮と
ケーブルのルーティ ングについては、
www.zipp.com/support
いる Vuka エクステンション・ユーザー・
マニュアル を参照して ください。
旋松夹具螺栓,然后将延伸杆转动至所需
角度。
调整延伸杆,使其超出把立一侧的夹具至
少 5 mm 。
关 于 延 伸 杆 截 短 及 线 缆 走 线, 请 参 见
www.zipp.com/support
杆用户手册》 。
Serrez les boulons des
colliers des extensions.
Serrare i bulloni di
bloccaggio delle
estensioni.
Draai de klembouten van
de extensies vast.
Installer
Instalar
取り付け
Installare
安装
Monteren
Serrage
Momento de torção
締め付け
Coppia
扭紧
Aandraaimoment
4
≥ 5 mm
に掲載されて
上的《 Vuka 延伸
Aperte os pernos das
braçadeira das estensões.
エクステンションのクラン
プ・ボルトを締めます。
拧紧延伸杆夹具螺栓。
Adjust
Régler
Ajustar
調節
Einstellen
Regolare
调节
Ajustar
Afstellen
14