CTC MID TIER Manuel De L'opérateur page 19

Table des Matières

Publicité

Introduction
EAA0247G70A
Etau de montage MX
Il rend plus facile le montage du deuxième talon surtout
sur les pneus taille baisse et particulièrement
raides(Fig. 3.2-6).
EAA0247G11A
étau MCD
Facilite le montage du talon supérieur, notamment avec
les roues dont le profil est abaissé et rigide
EAA0304G14A Levier "WAVE"
Levier de forme spéciale conçu pour démonter des
pneus au profil rabais-sé et à bourrelet rigide
8).
EAA0247G04A Protections pour le levier
Pour ne pas endommager la jante pendant la phase de
montage
(Fig. 3.2-9).
EAA0304G15A
Protection pour palette détalonneur
Evite d'endommager la jante durant l'étape de
détalonnage (Fig. 3.2-10).
EAA0247G14A Palette détalonneur moto
Elle doit être appliquée sur la palette détalonneur pour
rendre plus facile l'opération de détalonnage sur les
roues moto
(Fig. 3.2-11).
Manuel de l'opérateur
(Fig. 3.2-7).
(Fig. 3.2-
MID TIER
Car Tire Changer
Einführung
EAA0247G70A
MX Montageklemme
Erleichtert die Montage der zweiten Wulst vor allem
bei abgeflachten und besonders harten Reifen (Abb.
3.2-6).
EAA0247G11A
Bead depressor clamp
Vereinfacht das Einsetzen der oberen Wulst, besonders
bei Rädern mit niedrigem und starrem Profil
EAA0304G14A Montiereisen "WAVE"
Hebel mit spezieller Form, der für den Ausbau der Reifen
mit Niederprofil und steifen Wülsten geeignet ist
3.2-8).
EAA0247G04A Felgenschutzeinlagen
Um die Felge während der Montage nicht zu
beschädigen
(Abb. 3.2-9).
EAA0304G15A
Bead Breaker Blade Protection
Verhindert während des Ablösens der Wulst Schäden
an der Felge (Abb. 3.2-10).
EAA0247G14A Motorrad-Abdrückschaufel
Wird auf die normale Abdrückschaufel aufgesetzt, um
das Abdrücken von Motorrad-Rädern zu erleichtern
3.2-11).
Betriebsanleitung
(Fig. 3.2-7).
(Abb.
(Abb.
MID TIER
Car Tire Changer
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières